FileMaster
Search
Toggle Dark Mode
Home
/
.
/
wp-content
/
languages
/
plugins
Edit File: woocommerce-id_ID.po
# Translation of Plugins - WooCommerce - Stable (latest release) in Indonesian # This file is distributed under the same license as the Plugins - WooCommerce - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2025-12-05 14:54:17+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.3\n" "Language: id\n" "Project-Id-Version: Plugins - WooCommerce - Stable (latest release)\n" #: src/Internal/Abilities/AbilitiesCategories.php:47 msgid "REST API operations for WooCommerce resources including products, orders, and other store data." msgstr "Operasi REST API untuk sumber daya WooCommerce termasuk produk, pesanan, dan data toko lainnya." #: src/Internal/Abilities/AbilitiesCategories.php:46 msgid "WooCommerce REST API" msgstr "REST API WooCommerce" #: assets/client/blocks/add-to-cart-with-options-variation-description/block.json msgctxt "block description" msgid "Displays the description of the selected variation." msgstr "Menampilkan deskripsi variasi yang dipilih." #: assets/client/blocks/add-to-cart-with-options-variation-description/block.json msgctxt "block title" msgid "Variation Description (Beta)" msgstr "Deskripsi Variasi (Beta)" #: src/StoreApi/Utilities/CartController.php:1227 msgid "This item is not available for purchase." msgstr "Item ini tidak tersedia untuk dibeli." #: src/RestApi/Routes/V4/ShippingZones/ShippingZoneSchema.php:121 msgid "All regions not covered above" msgstr "Semua wilayah yang tidak tercakup di atas" #: src/RestApi/Routes/V4/ShippingZones/ShippingZoneSchema.php:83 msgid "Raw shipping method settings for frontend processing." msgstr "Pengaturan mentah metode pengiriman untuk pemrosesan di sisi front-end." #: src/RestApi/Routes/V4/ShippingZones/ShippingZoneSchema.php:79 msgid "Shipping method ID (e.g., flat_rate, free_shipping)." msgstr "ID metode pengiriman (mis., flat_rate, free_shipping)." #: src/RestApi/Routes/V4/ShippingZones/ShippingZoneSchema.php:75 msgid "Whether the shipping method is enabled." msgstr "Status aktif/tidaknya metode pengiriman." #: src/RestApi/Routes/V4/ShippingZones/ShippingZoneSchema.php:60 msgid "Shipping methods for this zone." msgstr "Metode pengiriman untuk zona ini." #: src/RestApi/Routes/V4/ShippingZones/ShippingZoneSchema.php:52 msgid "Array of location names for this zone." msgstr "Array nama lokasi untuk zona ini." #: src/RestApi/Routes/V4/ShippingZones/ShippingZoneSchema.php:37 msgid "Unique identifier for the shipping zone." msgstr "Pengenal unik untuk zona pengiriman." #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/UpdateUtils.php:171 msgid "Invalid line items type." msgstr "Jenis item baris tidak valid." #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:521 msgid "The fulfillment status of the order." msgstr "Status fulfillment pesanan." #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:451 msgid "A list of line items (products) within this order." msgstr "Daftar item baris (produk) dalam pesanan ini." #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderItemSchema.php:250 msgid "Product needs shipping." msgstr "Produk perlu dikirim." #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderItemSchema.php:245 msgid "Product is downloadable." msgstr "Produk dapat diunduh." #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderItemSchema.php:240 msgid "Product is virtual." msgstr "Produk bersifat virtual." #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderItemSchema.php:230 msgid "Product global unique ID." msgstr "ID global unik produk." #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderItemSchema.php:220 msgid "Product permalink." msgstr "Permalink produk." #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderItemSchema.php:79 msgid "Item price. Calculated as total / quantity." msgstr "Harga item. Dihitung sebagai total / jumlah." #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderItemSchema.php:68 msgid "Product data this item is linked to." msgstr "Data produk yang terhubung dengan item ini." #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderItemSchema.php:63 msgid "Product or variation ID." msgstr "ID produk atau variasi." #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderItemSchema.php:57 msgid "Line item image, if available." msgstr "Gambar item baris, jika tersedia." #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderItemSchema.php:52 msgid "Item name." msgstr "Nama item." #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/CollectionQuery.php:227 msgid "Limit result set to orders with specific fulfillment statuses." msgstr "Batasi kumpulan hasil pada pesanan dengan status fulfillment tertentu." #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/CollectionQuery.php:219 msgid "Total value must be an array with exactly 2 numbers for between operators." msgstr "Nilai total harus berupa array berisi tepat 2 angka untuk operator antara." #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/CollectionQuery.php:208 msgid "The comparison operator to use for total filtering." msgstr "Operator perbandingan yang digunakan untuk penyaringan total." #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/CollectionQuery.php:200 msgid "Limit result set to orders with specific total amounts. For between operators, list two values." msgstr "Batasi kumpulan hasil pada pesanan dengan jumlah total tertentu. Untuk operator antara, tentukan dua nilai." #: src/RestApi/Routes/V4/OrderNotes/Schema/OrderNoteSchema.php:78 msgid "If true, the note will be shown to customers. If false, the note will be for admin reference only." msgstr "Jika bernilai true, catatan akan ditampilkan kepada pelanggan. Jika false, catatan hanya untuk referensi admin." #: src/RestApi/Routes/V4/OrderNotes/Schema/OrderNoteSchema.php:46 msgid "Order ID the note belongs to." msgstr "ID pesanan yang terkait dengan catatan tersebut." #: src/RestApi/Routes/V4/OrderNotes/Controller.php:91 msgid "The order ID that notes belong to." msgstr "ID pesanan yang terkait dengan catatan tersebut." #: src/RestApi/Routes/V4/OrderNotes/CollectionQuery.php:34 msgid "Limit result to customer notes or private notes." msgstr "Batasi hasil hanya untuk catatan pelanggan atau catatan pribadi." #: src/RestApi/Routes/V4/AbstractController.php:295 msgid "Trash not supported." msgstr "Sampah tidak didukung." #: src/RestApi/Routes/V4/AbstractController.php:294 msgid "Cannot trash resource." msgstr "Tidak dapat menghapus sumber daya." #: src/RestApi/Routes/V4/AbstractController.php:293 msgid "Cannot delete resource." msgstr "Tidak dapat menghapus sumber daya." #: src/RestApi/Routes/V4/AbstractController.php:292 msgid "Cannot create resource." msgstr "Tidak dapat membuat sumber daya." #: src/RestApi/Routes/V4/AbstractController.php:291 msgid "Resource already exists." msgstr "Sumber daya sudah ada." #: src/RestApi/Routes/V4/AbstractController.php:234 msgid "Invalid error object provided." msgstr "Objek error yang diberikan tidak valid." #: src/RestApi/Routes/V4/AbstractController.php:210 #: src/RestApi/Routes/V4/AbstractController.php:307 msgid "An error occurred while processing your request." msgstr "Terjadi error saat mencoba memproses permintaan Anda." #: src/Internal/MCP/Transport/WooCommerceRestTransport.php:157 msgid "The user associated with this API key no longer exists." msgstr "Pengguna yang terkait dengan kunci API ini sudah tidak ada." #: src/Internal/MCP/Transport/WooCommerceRestTransport.php:135 #: src/Internal/MCP/Transport/WooCommerceRestTransport.php:144 msgid "Authentication failed." msgstr "Autentikasi gagal." #: src/Internal/MCP/Transport/WooCommerceRestTransport.php:91 msgid "X-MCP-API-Key must be in format consumer_key:consumer_secret" msgstr "X-MCP-API-Key harus dalam format consumer_key:consumer_secret" #: src/Internal/MCP/Transport/WooCommerceRestTransport.php:83 msgid "X-MCP-API-Key header required. Format: consumer_key:consumer_secret" msgstr "Header X-MCP-API-Key wajib disertakan. Format: consumer_key:consumer_secret" #: src/Internal/MCP/Transport/WooCommerceRestTransport.php:72 msgid "HTTPS is required for MCP requests." msgstr "HTTPS diperlukan untuk permintaan MCP." #: src/Internal/MCP/MCPAdapterProvider.php:133 msgid "AI-accessible WooCommerce operations via MCP" msgstr "Pengoperasian WooCommerce yang dapat diakses AI melalui MCP" #: src/Internal/MCP/MCPAdapterProvider.php:132 msgid "WooCommerce MCP Server" msgstr "Server MCP WooCommerce" #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:954 msgid "Ambiguous shipping providers list." msgstr "Daftar penyedia pengiriman yang ambigu." #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:613 msgid "Configure Permalinks" msgstr "Konfigurasikan Permalink" #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:611 msgid "WordPress permalinks must be set to anything other than \"Plain\" for MCP to work." msgstr "Permalink WordPress harus diatur ke opsi selain \"Plain\" agar MCP dapat berfungsi." #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:610 msgid "Configuration Required" msgstr "Diperlukan Konfigurasi" #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:602 msgid "Enable WooCommerce MCP (Model Context Protocol) for AI-powered store operations. AI-generated results and actions can be unpredictable - please review before executing in your store." msgstr "Aktifkan WooCommerce MCP (Model Context Protocol) untuk operasi toko yang didukung AI. Hasil dan tindakan yang dibuat AI dapat tidak terduga - periksa terlebih dahulu sebelum menjalankannya di toko Anda." #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:559 msgid "[Performance] Removes session cookies for non-logged in customers when session data is empty, improving page caching performance. May cause compatibility issues with extensions that depend on the session cookie without using session data." msgstr "[Performance] Menghapus cookie sesi untuk pelanggan yang belum login saat data sesi kosong guna meningkatkan performa caching halaman. Mungkin menyebabkan masalah kompatibilitas dengan ekstensi yang bergantung pada cookie sesi tanpa menggunakan data sesi." #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:558 msgid "Clear Customer Sessions When Empty" msgstr "Hapus Sesi Pelanggan Saat Kosong" #: src/Internal/Admin/EmailPreview/EmailPreview.php:681 #: src/Internal/Admin/EmailPreview/EmailPreview.php:700 msgid "Sample Download File.pdf" msgstr "Contoh Berkas Unduhan.pdf" #: src/Internal/Admin/EmailPreview/EmailPreview.php:502 msgid "Dummy Downloadable Product" msgstr "Produk Tiruan yang Dapat Diunduh" #: src/Internal/Abilities/REST/RestAbilityFactory.php:125 #: src/Internal/Abilities/REST/RestAbilityFactory.php:148 msgid "Unique identifier for the resource" msgstr "Pengenal unik untuk sumber daya" #: src/Internal/Abilities/AbilitiesRestBridge.php:92 msgid "Update an existing order by modifying status, customer information, line items, or other order details." msgstr "Perbarui pesanan yang sudah ada dengan mengubah status, informasi pelanggan, item baris, atau rincian pesanan lainnya." #: src/Internal/Abilities/AbilitiesRestBridge.php:91 msgid "Update Order" msgstr "Perbarui Pesanan" #: src/Internal/Abilities/AbilitiesRestBridge.php:86 msgid "Create a new order with customer information, line items, shipping details, and payment information." msgstr "Buat pesanan baru dengan informasi pelanggan, item baris, rincian pengiriman, dan informasi pembayaran." #: src/Internal/Abilities/AbilitiesRestBridge.php:85 msgid "Create Order" msgstr "Buat Pesanan" #: src/Internal/Abilities/AbilitiesRestBridge.php:80 msgid "Retrieve detailed information about a single order by ID, including line items, customer details, and payment information." msgstr "Ambil informasi terperinci dari satu pesanan berdasarkan ID, termasuk item baris, rincian pelanggan, dan informasi pembayaran." #: src/Internal/Abilities/AbilitiesRestBridge.php:79 msgid "Get Order" msgstr "Ambil Pesanan" #: src/Internal/Abilities/AbilitiesRestBridge.php:74 msgid "Retrieve a paginated list of orders with optional filters for status, customer, date range, and other criteria." msgstr "Ambil daftar pesanan yang dibagi per halaman dengan penyaring opsional berdasarkan status, pelanggan, rentang tanggal, dan kriteria lainnya." #: src/Internal/Abilities/AbilitiesRestBridge.php:73 msgid "List Orders" msgstr "Ambil Daftar Pesanan" #: src/Internal/Abilities/AbilitiesRestBridge.php:62 msgid "Permanently delete a product from the store. This action cannot be undone." msgstr "Hapus produk dari toko secara permanen. Tindakan ini tidak dapat dibatalkan." #: src/Internal/Abilities/AbilitiesRestBridge.php:61 msgid "Delete Product" msgstr "Hapus Produk" #: src/Internal/Abilities/AbilitiesRestBridge.php:56 msgid "Update an existing product by modifying its attributes such as price, stock, description, or metadata." msgstr "Perbarui produk yang sudah ada dengan mengubah atribut seperti harga, stok, deskripsi, atau metadata." #: src/Internal/Abilities/AbilitiesRestBridge.php:55 msgid "Update Product" msgstr "Perbarui Produk" #: src/Internal/Abilities/AbilitiesRestBridge.php:50 msgid "Create a new product in WooCommerce with name, price, description, and other product attributes." msgstr "Buat produk baru di WooCommerce dengan nama, harga, deskripsi, dan atribut produk lainnya." #: src/Internal/Abilities/AbilitiesRestBridge.php:44 msgid "Retrieve detailed information about a single product by ID, including price, description, images, and metadata." msgstr "Ambil informasi terperinci dari satu produk berdasarkan ID, termasuk harga, deskripsi, gambar, dan metadata." #: src/Internal/Abilities/AbilitiesRestBridge.php:43 msgid "Get Product" msgstr "Ambil Product" #: src/Internal/Abilities/AbilitiesRestBridge.php:38 msgid "Retrieve a paginated list of products with optional filters for status, category, price range, and other attributes." msgstr "Ambil daftar produk yang dibagi per halaman dengan penyaring opsional berdasarkan status, kategori, rentang harga, dan atribut lainnya." #: src/Internal/Abilities/AbilitiesRestBridge.php:37 msgid "List Products" msgstr "Ambil Daftar Produk" #: src/Blocks/BlockTypes/AddToCartWithOptions/AddToCartWithOptions.php:220 msgid "Please select a valid quantity to add to the cart." msgstr "Pilih jumlah yang valid untuk ditambahkan ke keranjang." #. translators: Alt text for video play button icon. #: packages/email-editor/src/Integrations/Core/Renderer/Blocks/class-video.php:150 msgid "Play" msgstr "Putar" #: packages/email-editor/src/Integrations/Core/Renderer/Blocks/class-embed.php:324 msgid "Watch on YouTube" msgstr "Tonton di YouTube" #: packages/email-editor/src/Integrations/Core/Renderer/Blocks/class-embed.php:322 msgid "Listen on ReverbNation" msgstr "Dengarkan di ReverbNation" #: packages/email-editor/src/Integrations/Core/Renderer/Blocks/class-embed.php:320 msgid "Listen on Mixcloud" msgstr "Dengar di Mixcloud" #: packages/email-editor/src/Integrations/Core/Renderer/Blocks/class-embed.php:318 msgid "Listen on Pocket Casts" msgstr "Dengarkan di Pocket Casts" #: packages/email-editor/src/Integrations/Core/Renderer/Blocks/class-embed.php:316 msgid "Listen on SoundCloud" msgstr "Dengar di SoundCloud" #: packages/email-editor/src/Integrations/Core/Renderer/Blocks/class-embed.php:314 msgid "Listen on Spotify" msgstr "Dengarkan di Spotify" #: packages/email-editor/src/Integrations/Core/Renderer/Blocks/class-audio.php:108 #: packages/email-editor/src/Integrations/Core/Renderer/Blocks/class-embed.php:326 msgid "Listen to the audio" msgstr "Dengarkan audionya" #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-general-settings-v4-controller.php:677 msgid "Description for the setting field." msgstr "Deskripsi untuk bidang pengaturan." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-general-settings-v4-controller.php:672 msgid "Available options for select/multiselect fields." msgstr "Pilihan yang tersedia untuk bidang pilihan/pilihan jamak." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-general-settings-v4-controller.php:599 msgid "Flat key-value mapping of all setting field values." msgstr "Pemetaan kunci-nilai datar untuk semua nilai bidang pengaturan." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-general-settings-v4-controller.php:415 msgid "Set your store's address, visibility, currency, language, and timezone." msgstr "Tentukan alamat, visibilitas, mata uang, bahasa, dan zona waktu toko Anda." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-general-settings-v4-controller.php:290 msgid "Invalid country code in list." msgstr "Kode negara tidak valid dalam daftar." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-general-settings-v4-controller.php:281 msgid "Expected an array of country codes." msgstr "Diharapkan array berisi kode negara." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-general-settings-v4-controller.php:269 msgid "Invalid shipping location option." msgstr "Pilihan lokasi pengiriman tidak valid." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-general-settings-v4-controller.php:257 msgid "Invalid selling location option." msgstr "Pilihan lokasi penjualan tidak valid." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-general-settings-v4-controller.php:237 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-general-settings-v4-controller.php:245 msgid "Invalid country/state format." msgstr "Format negara/provinsi tidak valid." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-general-settings-v4-controller.php:226 msgid "Number of decimals must be between 0 and 10." msgstr "Jumlah desimal harus antara 0 dan 10." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-general-settings-v4-controller.php:97 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-general-settings-v4-controller.php:603 msgid "Setting field value." msgstr "Nilai bidang pengaturan." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-general-settings-v4-controller.php:93 msgid "Flat key-value mapping of setting field values to update." msgstr "Pemetaan kunci-nilai datar untuk memperbarui nilai bidang pengaturan." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-email-settings-v4-controller.php:475 msgid "Setting field description." msgstr "Deskripsi bidang pengaturan." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-email-settings-v4-controller.php:469 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-general-settings-v4-controller.php:666 msgid "Setting field type." msgstr "Jenis bidang pengaturan." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-email-settings-v4-controller.php:464 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-general-settings-v4-controller.php:661 msgid "Setting field label." msgstr "Label bidang pengaturan." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-email-settings-v4-controller.php:459 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-general-settings-v4-controller.php:656 msgid "Setting field ID." msgstr "ID bidang pengaturan." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-email-settings-v4-controller.php:408 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-general-settings-v4-controller.php:632 msgid "Settings fields." msgstr "Bidang pengaturan." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-email-settings-v4-controller.php:402 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-general-settings-v4-controller.php:626 msgid "Display order for the group." msgstr "Urutan tampilan untuk grup." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-email-settings-v4-controller.php:397 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-general-settings-v4-controller.php:621 msgid "Group description." msgstr "Deskripsi grup." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-email-settings-v4-controller.php:392 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-general-settings-v4-controller.php:616 msgid "Group title." msgstr "Judul grup." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-email-settings-v4-controller.php:389 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-general-settings-v4-controller.php:613 msgid "Settings group." msgstr "Grup pengaturan." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-email-settings-v4-controller.php:384 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-general-settings-v4-controller.php:608 msgid "Collection of setting groups." msgstr "Kumpulan grup pengaturan." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-email-settings-v4-controller.php:378 msgid "Flattened setting values." msgstr "Nilai pengaturan yang diratakan." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-email-settings-v4-controller.php:372 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-general-settings-v4-controller.php:593 msgid "Settings description." msgstr "Deskripsi pengaturan." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-email-settings-v4-controller.php:366 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-general-settings-v4-controller.php:587 msgid "Settings title." msgstr "Judul pengaturan." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-email-settings-v4-controller.php:360 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-general-settings-v4-controller.php:581 msgid "Unique identifier for the settings group." msgstr "Pengenal unik untuk grup pengaturan." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-email-settings-v4-controller.php:340 msgid "This is how your sender name and email address would appear in outgoing emails." msgstr "Inilah tampilan nama dan alamat email pengirim di email keluar." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-email-settings-v4-controller.php:339 msgid "Sender details" msgstr "Rincian pengirim" #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-email-settings-v4-controller.php:335 msgid "Customize the look and feel of all you notification emails." msgstr "Sesuaikan tampilan dan nuansa semua email pemberitahuan Anda." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-email-settings-v4-controller.php:334 msgid "Email design" msgstr "Desain email" #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-email-settings-v4-controller.php:319 msgid "\"Reply-to\" Address" msgstr "Alamat \"Balas-ke\"" #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-email-settings-v4-controller.php:314 msgid "\"Reply-to\" Name" msgstr "Nama \"Balas-ke\"" #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-email-settings-v4-controller.php:310 msgid "Use a different email address for replies." msgstr "Gunakan alamat email yang berbeda untuk membalas." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-email-settings-v4-controller.php:308 msgid "Add \"Reply-to\" email" msgstr "Tambahkan email \"Balas-ke\"" #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-email-settings-v4-controller.php:303 msgid "\"FROM\" Address" msgstr "Alamat \"DARI\"" #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-email-settings-v4-controller.php:298 msgid "\"FROM\" Name" msgstr "Nama \"DARI\"" #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-email-settings-v4-controller.php:252 msgid "Please enter a valid reply-to email address." msgstr "Masukkan alamat email balas-ke yang valid." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-email-settings-v4-controller.php:241 msgid "Reply-to name cannot be empty when reply-to is enabled." msgstr "Nama balas-ke tidak boleh kosong jika balas-ke diaktifkan." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-email-settings-v4-controller.php:230 msgid "Reply-to enabled must be a boolean value." msgstr "Balas-ke yang diaktifkan harus berupa nilai boolean." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-email-settings-v4-controller.php:206 msgid "Email sender name cannot be empty." msgstr "Nama pengirim email tidak boleh kosong." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-email-settings-v4-controller.php:139 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-general-settings-v4-controller.php:142 msgid "Invalid or empty request body." msgstr "Permintaan tidak valid atau isi permintaan kosong." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-email-settings-v4-controller.php:95 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-email-settings-v4-controller.php:438 msgid "Reply-to email address." msgstr "Alamat email balas-ke." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-email-settings-v4-controller.php:90 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-email-settings-v4-controller.php:433 msgid "Reply-to name." msgstr "Nama balas-ke." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-email-settings-v4-controller.php:85 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-email-settings-v4-controller.php:428 msgid "Enable reply-to email address." msgstr "Aktifkan alamat email balas-ke." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-email-settings-v4-controller.php:79 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-email-settings-v4-controller.php:422 msgid "Email sender address." msgstr "Alamat email pengirim." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-email-settings-v4-controller.php:74 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-email-settings-v4-controller.php:417 msgid "Email sender name." msgstr "Nama pengirim email." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1878 msgid "Add to cart single text." msgstr "Teks tunggal Tambahkan ke keranjang." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1873 msgid "Add to cart text." msgstr "Teks Tambahkan ke keranjang." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1868 msgid "Add to cart description." msgstr "Deskripsi Tambahkan ke keranjang." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1858 msgid "Add to cart details." msgstr "Rincian Tambahkan ke keranjang." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Ping/class-wc-rest-ping-v4-controller.php:94 msgid "The API version responding to the ping." msgstr "Versi API yang merespons ping." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Ping/class-wc-rest-ping-v4-controller.php:88 msgid "The ping response message." msgstr "Pesan respons ping." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Fulfillments/class-wc-rest-fulfillments-v4-controller.php:621 msgid "The type of entity for which the fulfillment is created. Must be \"order\"." msgstr "Jenis entitas yang digunakan untuk membuat fulfillment. Harus \"pesanan\"." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Fulfillments/class-wc-rest-fulfillments-v4-controller.php:370 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Fulfillments/class-wc-rest-fulfillments-v4-controller.php:374 #: src/RestApi/Routes/V4/AbstractController.php:259 #: src/RestApi/Routes/V4/AbstractController.php:263 msgid "Sorry, you cannot update resources." msgstr "Maaf, Anda tidak dapat memperbarui sumber daya ini." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Fulfillments/class-wc-rest-fulfillments-v4-controller.php:201 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Fulfillments/class-wc-rest-fulfillments-v4-controller.php:232 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Fulfillments/class-wc-rest-fulfillments-v4-controller.php:307 msgid "The entity type must be \"order\"." msgstr "Jenis entitas harus bernilai \"pesanan\"." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Fulfillments/class-wc-rest-fulfillments-v4-controller.php:163 msgid "The entity ID is required." msgstr "ID entitas wajib diisi." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Fulfillments/class-wc-rest-fulfillments-v4-controller.php:131 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Fulfillments/class-wc-rest-fulfillments-v4-controller.php:320 msgid "The order ID is required." msgstr "ID pesanan wajib diisi." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/class-wc-rest-v4-controller.php:52 msgid "Sorry, you are not allowed to perform this action." msgstr "Maaf, Anda tidak memiliki izin untuk melakukan tindakan ini." #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:93 msgid "When enabled, PayPal will use the address provided by the checkout form, and prevent the buyer from changing it inside the PayPal payment page. Disable this to let buyers choose a shipping address from their PayPal account. PayPal verifies addresses therefore this setting can cause errors (we recommend keeping it disabled)." msgstr "Jika diaktifkan, PayPal akan menggunakan alamat yang disediakan oleh formulir checkout, dan mencegah pembeli mengubahnya di halaman pembayaran PayPal. Nonaktifkan fitur ini agar pembeli dapat memilih alamat pengiriman dari akun PayPal mereka. Karena PayPal memverifikasi alamat, pengaturan ini dapat menyebabkan error (kami sarankan untuk tetap menonaktifkannya)." #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:92 msgid "Prevent buyers from changing the shipping address." msgstr "Cegah pembeli mengubah alamat pengiriman." #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:73 msgid "Enable PayPal buttons to offer PayPal, Venmo and Pay Later as express checkout options on product, cart, and checkout pages." msgstr "Aktifkan tombol PayPal untuk menawarkan PayPal, Venmo, dan Pay Later sebagai pilihan checkout kilat di halaman produk, keranjang, dan checkout." #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:71 msgid "Enable PayPal Buttons" msgstr "Aktifkan Tombol PayPal" #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:69 #: assets/client/blocks/wc-payment-method-paypal.js:1 msgid "PayPal Buttons" msgstr "Tombol PayPal" #. translators: %1$s: Transaction ID #: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-webhook-handler.php:198 msgid "PayPal payment authorized. Transaction ID: %1$s. Change payment status to processing or complete to capture funds." msgstr "Pembayaran PayPal diotorisasi. ID Transaksi: %1$s. Ubah status pembayaran menjadi sedang diproses atau selesai untuk mencairkan dana." #. translators: %s: reason #: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-webhook-handler.php:171 msgid "Payment pending (reason: %s)." msgstr "Pembayaran tertunda (alasan: %s)" #. translators: %1$s: Transaction ID #: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-webhook-handler.php:140 msgid "PayPal payment captured. Transaction ID: %1$s." msgstr "Pembayaran PayPal berhasil dicairkan. ID Transaksi: %1$s." #. translators: %1$s: PayPal order ID, %2$s: Status #: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-webhook-handler.php:106 msgid "PayPal payment approval failed. PayPal Order ID: %1$s. Status: %2$s" msgstr "Gagal menyetujui pembayaran PayPal. ID Pesanan Paypal: %1$s. Status: %2$s" #. translators: %1$s: PayPal order ID #: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-webhook-handler.php:89 msgid "PayPal payment approved. PayPal Order ID: %1$s" msgstr "Pembayaran PayPal disetujui. ID Pesanan Paypal: %1$s" #: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-request.php:365 msgid "PayPal capture authorized payment failed" msgstr "Gagal mencairkan pembayaran PayPal yang telah diotorisasi" #. translators: %s: PayPal debug ID #: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-request.php:306 #: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-request.php:370 msgid ". PayPal debug ID: %s" msgstr ". ID debug Paypal: %s" #. translators: %1$s: Action, %2$s: PayPal order ID #: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-request.php:297 msgid "PayPal %1$s payment failed. PayPal Order ID: %2$s" msgstr "Pembayaran Paypal %1$s gagal. ID Pesanan Paypal: %2$s" #. translators: %1$s: PayPal debug ID #: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-request.php:193 msgid "PayPal order creation failed. PayPal debug ID: %1$s" msgstr "Pesanan PayPal gagal dibuat. ID debug Paypal: %1$s" #. translators: 1: opening <a> tag, 2: closing </a> tag #: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-notices.php:73 msgid "WooCommerce has upgraded your PayPal integration from PayPal Standard to PayPal Payments (PPCP), for a more reliable and modern checkout experience. If you do not prefer the upgraded integration in WooCommerce, we recommend switching to %1$sPayPal Payments%2$s extension." msgstr "WooCommerce telah meng-upgrade integrasi PayPal Anda dari PayPal Standard menjadi PayPal Payments (PPCP), untuk pengalaman checkout yang lebih andal dan modern. Jika Anda tidak ingin menggunakan upgrade integrasi di WooCommerce, kami sarankan untuk beralih ke ekstensi %1$sPayPal Payments%2$s." #: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:808 #: assets/client/blocks/278.js:1 msgid "An unknown error occurred" msgstr "Terjadi error yang tidak diketahui" #: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:612 msgid "We are unable to process your PayPal payment at this time. Please try again or use a different payment method." msgstr "Saat ini kami tidak dapat memproses pembayaran PayPal Anda. Silakan coba lagi atau gunakan metode pembayaran lain." #: includes/emails/class-wc-email.php:450 msgid "Order exceptions" msgstr "Pengecualian pesanan" #: includes/emails/class-wc-email.php:449 msgid "Order processing" msgstr "Pemrosesan pesanan" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:259 msgid "Enable taxes and coupons and configure how they are calculated." msgstr "Aktifkan pajak dan kupon, serta atur cara perhitungannya." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:257 msgid "Taxes and coupons" msgstr "Pajak dan kupon" #. translators: %s: WooPayments URL. #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:64 msgid "Requires a plugin with predictive address search support (e.g. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WooPayments</a>)." msgstr "Membutuhkan plugin dengan dukungan pencarian alamat prediktif (mis., <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WooPayments</a>)." #: i18n/states.php:815 msgid "Dādra and Nagar Haveli and Damān and Diu" msgstr "Dādra dan Nagar Haveli dan Damān dan Diu" #: assets/client/blocks/product-filter-status/block.json msgctxt "block title" msgid "Status Filter" msgstr "Filter Status" #: assets/client/blocks/product-filter-active/block.json msgctxt "block title" msgid "Active Filters" msgstr "Filter Aktif" #: assets/client/blocks/product-filter-attribute/block.json msgctxt "block title" msgid "Attribute Filter" msgstr "Filter Atribut" #: assets/client/blocks/product-filter-price/block.json msgctxt "block title" msgid "Price Filter" msgstr "Filter Harga" #: assets/client/blocks/email-content/block.json msgctxt "block description" msgid "A placeholder block for email content." msgstr "Blok placeholder untuk konten email." #: assets/client/blocks/email-content/block.json msgctxt "block title" msgid "Email Content" msgstr "Konten Email" #: templates/single-product/photoswipe.php:23 msgid "Full screen image" msgstr "Gambar layar penuh" #: templates/single-product/back-in-stock-form.php:54 msgid "Notify me" msgstr "Beri tahu saya" #: templates/single-product/back-in-stock-form.php:41 msgctxt "back in stock form" msgid "Enter your e-mail" msgstr "Masukkan email Anda" #: templates/single-product/back-in-stock-form.php:36 msgctxt "back in stock form" msgid "Email address to be notified when this product is back in stock" msgstr "Alamat email yang akan diberi tahu ketika produk ini kembali tersedia" #: templates/single-product/back-in-stock-form.php:29 msgid "Want to be notified when this product is back in stock?" msgstr "Ingin mendapat pemberitahuan saat stok produk ini kembali tersedia?" #: templates/emails/customer-stock-notification-verify.php:68 msgid "You have received this message because your e-mail address was used to sign up for stock notifications on our store. Wasn't you? Please get in touch with us if you keep receiving these messages." msgstr "Anda telah menerima pesan ini karena alamat email Anda digunakan untuk mendaftar pemberitahuan mengenai stok di toko kami. Bukan Anda? Silakan hubungi kami jika Anda terus menerima pesan ini." #. translators: %$s placeholder is the verification expiration datetime string. #: templates/emails/customer-stock-notification-verify.php:60 msgid "This link will remain active for %s." msgstr "Tautan ini akan tetap aktif selama %s." #. translators: %s placeholder is the text part from above. #: templates/emails/customer-stock-notification-verified.php:69 #: templates/emails/customer-stock-notification.php:74 msgid "To stop receiving these messages, %s to unsubscribe." msgstr "Untuk berhenti menerima pesan ini, %s untuk berhenti mengikuti." #. translators: %1$s placeholder is the unsubscribe link, %2$s placeholder is #. the Unsubscribe text link. #: templates/emails/customer-stock-notification-verified.php:67 #: templates/emails/customer-stock-notification.php:72 msgctxt "unsubscribe cta for stock notifications for guests" msgid "click here" msgstr "klik di sini" #. translators: %s placeholder is the text part from above. #: templates/emails/customer-stock-notification-verified.php:64 #: templates/emails/customer-stock-notification.php:69 msgid "To manage your notifications, %s to log in to your account." msgstr "Untuk mengelola notifikasi Anda, %s untuk login ke akun Anda." #. translators: %1$s placeholder is the unsubscribe link, %2$s placeholder is #. the Unsubscribe text link. #: templates/emails/customer-stock-notification-verified.php:62 #: templates/emails/customer-stock-notification.php:67 msgctxt "unsubscribe cta for stock notifications for existing customers" msgid "click here" msgstr "klik di sini" #: templates/emails/customer-stock-notification-verified.php:58 #: templates/emails/customer-stock-notification.php:63 msgid "You have received this message because your e-mail address was used to sign up for stock notifications on our store." msgstr "Anda telah menerima pesan ini karena alamat email Anda digunakan untuk mendaftar pemberitahuan mengenai stok di toko kami." #. translators: 1 = URL of the Back in Stock Notifications page #: src/Internal/StockNotifications/StockSyncController.php:170 msgid "Back-in-stock notifications for this product are now being processed. Subscribed customers will receive these emails over the next few minutes. You can monitor or manage individual subscriptions on the <a href=\"%s\">Stock Notifications page</a>." msgstr "Pemberitahuan bahwa stok produk ini kembali tersedia sedang diproses. Konsumen yang berlangganan akan menerima email ini dalam beberapa menit ke depan. Anda dapat memantau atau mengelola tiap-tiap langganan di <a href=\"%s\">halaman Pemberitahuan Stok</a>." #. translators: %d the numeric product ID #: src/Internal/StockNotifications/Privacy/PrivacyEraser.php:76 msgid "Removed back-in-stock notification for product id: %d" msgstr "Menghapus pemberitahuan tersedia kembali untuk id produk: %d" #: src/Internal/StockNotifications/Privacy/PrivacyEraser.php:35 msgid "WooCommerce Customer Stock Notifications" msgstr "Pemberitahuan Stok Pelanggan WooCommerce" #: src/Internal/StockNotifications/Notification.php:350 msgid "User Email is invalid." msgstr "Email Pengguna tidak valid." #: src/Internal/StockNotifications/Notification.php:346 msgid "User ID or User Email is required." msgstr "ID Pengguna atau Email Pengguna diperlukan." #: src/Internal/StockNotifications/Notification.php:342 msgid "Product ID is required." msgstr "ID produk wajib diisi." #: src/Internal/StockNotifications/Frontend/SignupService.php:523 msgctxt "notice action" msgid "Manage notifications" msgstr "Kelola pemberitahuan" #: src/Internal/StockNotifications/Frontend/SignupService.php:509 msgctxt "notice action" msgid "Resend verification" msgstr "Kirimkan ulang verifikasi" #: src/Internal/StockNotifications/Frontend/SignupService.php:501 msgid "You have already joined this waitlist. Please complete the sign-up process by following the verification link sent to your e-mail." msgstr "Anda telah bergabung ke daftar tunggu ini. Selesaikan proses pendaftaran dengan mengikuti tautan verifikasi yang dikirim ke email Anda." #: src/Internal/StockNotifications/Frontend/SignupService.php:497 msgid "You have already joined this waitlist." msgstr "Anda telah bergabung ke daftar tunggu ini." #: src/Internal/StockNotifications/Frontend/SignupService.php:493 msgid "Thanks for signing up! An account has been created for you. Please complete the sign-up process by following the verification link sent to your e-mail." msgstr "Terima kasih sudah mendaftar! Akun untuk Anda sudah dibuat. Selesaikan proses pendaftaran dengan mengikuti tautan verifikasi yang dikirim ke email Anda." #. translators: Product name #: src/Internal/StockNotifications/Frontend/SignupService.php:489 msgid "You have successfully signed up and will be notified when \"%s\" is back in stock! Note that a new account has been created for you; please check your e-mail for details." msgstr "Anda sudah berhasil mendaftar dan akan mendapat pemberitahuan saat stok \"%s\" tersedia kembali! Ingat bahwa akun baru untuk Anda sudah dibuat. Harap periksa email Anda untuk detail selengkapnya." #: src/Internal/StockNotifications/Frontend/SignupService.php:484 msgid "Thanks for signing up! Please complete the sign-up process by following the verification link sent to your e-mail." msgstr "Terima kasih sudah mendaftar! Selesaikan proses pendaftaran dengan mengikuti tautan verifikasi yang dikirim ke email Anda." #. translators: Product name #: src/Internal/StockNotifications/Frontend/SignupService.php:480 msgid "You have successfully signed up! You will be notified when \"%s\" is back in stock." msgstr "Anda sudah berhasil mendaftar! Anda akan mendapat pemberitahuan saat stok \"%s\" tersedia kembali." #: src/Internal/StockNotifications/Frontend/SignupService.php:462 msgid "Failed to sign up. Please try again." msgstr "Gagal mendaftar. Coba lagi." #: src/Internal/StockNotifications/Frontend/SignupService.php:460 msgid "You have already signed up too many times. Please try again later." msgstr "Anda terlalu sering melakukan percobaan mendaftar. Silakan coba lagi nanti." #: src/Internal/StockNotifications/Frontend/SignupService.php:458 msgid "To proceed, please consent to the creation of a new account with your e-mail." msgstr "Untuk melanjutkan, izinkan pembuatan akun baru dengan email Anda." #: src/Internal/StockNotifications/Frontend/SignupService.php:456 msgid "Invalid email address." msgstr "Alamat email tidak valid." #: src/Internal/StockNotifications/Frontend/SignupService.php:454 msgid "Invalid user." msgstr "Pengguna tidak valid." #: src/Internal/StockNotifications/Frontend/ProductPageIntegration.php:185 msgctxt "back in stock form" msgid "here" msgstr "di sini" #: src/Internal/StockNotifications/Frontend/ProductPageIntegration.php:184 msgid "You have already joined the waitlist! Click {manage_account_link} to manage your notifications." msgstr "Anda telah bergabung ke daftar tunggu! Klik {manage_account_link} untuk mengelola fitur pemberitahuan Anda." #: src/Internal/StockNotifications/Frontend/ProductPageIntegration.php:155 msgctxt "back in stock form" msgid "log in" msgstr "login" #: src/Internal/StockNotifications/Frontend/ProductPageIntegration.php:154 msgid "Please {login_link} to sign up for stock notifications." msgstr "Silakan {login_link} untuk mendaftar pemberitahuan stok." #. translators: %2$s product name, %1$s user email #: src/Internal/StockNotifications/Emails/EmailActionController.php:131 msgid "Successfully unsubscribed %1$s. You will not receive a notification when \"%2$s\" becomes available." msgstr "Berhasil berhenti berlangganan %1$s. Anda tidak akan menerima pemberitahuan saat \"%2$s\" sudah tersedia." #. translators: %s is product name #: src/Internal/StockNotifications/Emails/EmailActionController.php:93 msgid "Successfully verified stock notifications for \"%s\"." msgstr "Berhasil memverifikasi pemberitahuan stok untuk \"%s\"." #: src/Internal/StockNotifications/Emails/CustomerStockNotificationVerifyEmail.php:159 msgctxt "Stock Notification confirm notification" msgid "Confirm" msgstr "Konfirmasi" #: src/Internal/StockNotifications/Emails/CustomerStockNotificationVerifyEmail.php:64 msgid "Please follow the link below to complete the sign-up process and join the \"{product_name}\" waitlist." msgstr "Ikuti tautan di bawah ini untuk menyelesaikan proses pendaftaran dan bergabung ke daftar tunggu \"{product_name}\"." #: src/Internal/StockNotifications/Emails/CustomerStockNotificationVerifyEmail.php:55 msgid "Confirm sign-up" msgstr "Konfirmasi pendaftaran" #: src/Internal/StockNotifications/Emails/CustomerStockNotificationVerifyEmail.php:46 msgid "Join the \"{product_name}\" waitlist." msgstr "Bergabung ke daftar tunggu \"{product_name}\"." #: src/Internal/StockNotifications/Emails/CustomerStockNotificationVerifyEmail.php:25 msgid "Verification e-mail sent to customers, as part of the double opt-in sign-up process." msgstr "Email verifikasi dikirim ke para pelanggan, sebagai bagian dari proses ganda pendaftaran berlangganan." #: src/Internal/StockNotifications/Emails/CustomerStockNotificationVerifyEmail.php:24 msgid "Back in stock sign-up verification" msgstr "Verifikasi pendaftaran stok tersedia kembali" #: src/Internal/StockNotifications/Emails/CustomerStockNotificationVerifiedEmail.php:63 msgid "Thanks for joining the waitlist! You will hear from us again when \"{product_name}\" is back in stock." msgstr "Terima kasih sudah bergabung ke daftar tunggu! Kami akan menghubungi Anda lagi saat stok \"{product_name}\" tersedia kembali." #: src/Internal/StockNotifications/Emails/CustomerStockNotificationVerifiedEmail.php:54 msgid "Sign-up successful" msgstr "Pendaftaran berhasil" #: src/Internal/StockNotifications/Emails/CustomerStockNotificationVerifiedEmail.php:45 msgid "You have joined the \"{product_name}\" waitlist." msgstr "Anda telah bergabung ke daftar tunggu \"{product_name}\"." #: src/Internal/StockNotifications/Emails/CustomerStockNotificationVerifiedEmail.php:24 msgid "Email sent to customers after completing the sign-up process successfully." msgstr "Email dikirimkan ke para pelanggan setelah berhasil menyelesaikan proses pendaftaran." #: src/Internal/StockNotifications/Emails/CustomerStockNotificationVerifiedEmail.php:23 msgid "Back in stock sign-up confirmation" msgstr "Konfirmasi pendaftaran stok tersedia kembali" #: src/Internal/StockNotifications/Emails/CustomerStockNotificationEmail.php:289 #: src/Internal/StockNotifications/Emails/CustomerStockNotificationVerifiedEmail.php:251 #: src/Internal/StockNotifications/Emails/CustomerStockNotificationVerifyEmail.php:275 msgid "Text to appear below the main e-mail header." msgstr "Teks yang akan ditampilkan di bawah header email utama." #: src/Internal/StockNotifications/Emails/CustomerStockNotificationEmail.php:154 msgctxt "Email notification" msgid "Shop Now" msgstr "Belanja Sekarang" #: src/Internal/StockNotifications/Emails/CustomerStockNotificationEmail.php:61 msgid "Great news: \"{product_name}\" is now available for purchase." msgstr "Info penting: Kini \"{product_name}\" tersedia untuk dibeli." #: src/Internal/StockNotifications/Emails/CustomerStockNotificationEmail.php:52 msgid "It's back in stock!" msgstr "Stok sudah tersedia kembali!" #: src/Internal/StockNotifications/Emails/CustomerStockNotificationEmail.php:43 msgid "\"{product_name}\" is back in stock!" msgstr "Stok \"{product_name}\" sudah tersedia kembali!" #: src/Internal/StockNotifications/Emails/CustomerStockNotificationEmail.php:24 msgid "Email sent to signed-up customers when a product is back in stock." msgstr "Email dikirimkan ke pelanggan yang sudah mendaftar saat stok produk tersedia kembali." #: src/Internal/StockNotifications/Emails/CustomerStockNotificationEmail.php:23 msgid "Back in stock notification" msgstr "Pemberitahuan stok tersedia kembali" #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notifications.php:41 msgid "No customers have signed up to receive stock notifications from you just yet." msgstr "Belum ada pelanggan yang mendaftar untuk menerima pemberitahuan stok dari Anda." #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notifications.php:30 msgid "Search by user e-mail" msgstr "Cari berdasarkan email pengguna" #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notifications.php:29 msgid "Search Notifications" msgstr "Cari Pemberitahuan" #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notification-edit.php:209 msgid "Signed-up customers" msgstr "Pelanggan terdaftar" #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notification-edit.php:190 msgid "Signed up" msgstr "Terdaftar" #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notification-edit.php:166 msgid "Waiting" msgstr "Menunggu" #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notification-edit.php:151 msgid "Product not found." msgstr "Produk tidak ditemukan." #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notification-edit.php:136 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notification-edit.php:216 msgid "View notifications →" msgstr "Lihat pemberitahuan →" #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notification-edit.php:134 msgid "View profile →" msgstr "Lihat profil →" #. translators: %s: Notification ID #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notification-edit.php:87 msgid "Notification #%d details" msgstr "Detail pemberitahuan #%d" #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notification-edit.php:48 msgid "Resend verification email" msgstr "Kirim ulang email verifikasi" #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notification-edit.php:19 msgid "Edit Notification" msgstr "Edit Pemberitahuan" #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notification-create.php:108 msgid "Enter customer e-mail…" msgstr "Masukkan email pelanggan ..." #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notification-create.php:107 msgid "— or —" msgstr "— atau —" #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notification-create.php:66 msgid "Notification details" msgstr "Detail pemberitahuan" #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notification-create.php:34 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notification-edit.php:36 msgid "Notification actions" msgstr "Tindakan pemberitahuan" #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notification-create.php:19 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notification-edit.php:20 msgid "View All" msgstr "Lihat Semua" #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notification-create.php:18 msgid "Add Notification" msgstr "Tambahkan Pemberitahuan" #: src/Internal/StockNotifications/Admin/SettingsController.php:227 msgid "Let customers sign up to be notified when this product is restocked" msgstr "Izinkan pelanggan mendaftar untuk mendapat pemberitahuan saat produk ini distok ulang." #: src/Internal/StockNotifications/Admin/SettingsController.php:216 msgid "Stock notifications" msgstr "Pemberitahuan stok" #. translators: %s settings page link #: src/Internal/StockNotifications/Admin/SettingsController.php:182 msgid "WooCommerce is currently <a href=\"%s\">configured</a> to hide out-of-stock products from your catalog. Customers will not be able sign up for back-in-stock notifications while this option is enabled." msgstr "Saat ini WooCommerce sedang <a href=\"%s\">dikonfigurasi</a> untuk menyembunyikan produk-produk yang tidak tersedia dari katalog Anda. Para pelanggan tidak akan bisa mendaftar untuk pemberitahuan stok tersedia kembali ketika pilihan tersebut dinonaktifkan." #. translators: %s settings page link #: src/Internal/StockNotifications/Admin/SettingsController.php:167 msgid "WooCommerce is currently <a href=\"%s\">configured</a> to create new accounts without generating passwords automatically. Guests who sign up to receive stock notifications will need to reset their password before they can log into their new account." msgstr "Saat ini WooCommerce sedang <a href=\"%s\">dikonfigurasi</a> untuk membuat akun baru tanpa membuat kata sandi secara otomatis. Para tamu yang mendaftar untuk menerima pemberitahuan stok perlu mengatur ulang kata sandi mereka agar bisa login ke akun baru mereka." #: src/Internal/StockNotifications/Admin/SettingsController.php:130 msgid "Create an account when guests sign up for stock notifications." msgstr "Buat akun saat para tamu mendaftar ke pemberitahuan stok." #: src/Internal/StockNotifications/Admin/SettingsController.php:124 msgid "When enabled, guests will be redirected to a login page to complete the sign-up process." msgstr "Saat diaktifkan, para tamu akan dialihkan ke halaman login untuk menyelesaikan proses pendaftaran." #: src/Internal/StockNotifications/Admin/SettingsController.php:120 msgid "Customers must be logged in to sign up for stock notifications." msgstr "Para pelanggan harus login untuk mendaftar ke pemberitahuan stok." #: src/Internal/StockNotifications/Admin/SettingsController.php:119 msgid "Guest sign-up" msgstr "Pendaftaran tamu" #: src/Internal/StockNotifications/Admin/SettingsController.php:112 msgid "Controls how long the plugin will store unverified notification sign-ups in the database. Enter zero, or leave this field empty if you would like to store expired sign-up requests indefinitey." msgstr "Kelola berapa lama plugin akan menyimpan pendaftaran pemberitahuan yang tidak terverifikasi di basis data. Ketik nol, atau kosongkan kolom ini jika Anda ingin menyimpan permintaan pendaftaran yang kedaluwarsa untuk seterusnya." #: src/Internal/StockNotifications/Admin/SettingsController.php:111 msgid "Delete unverified notification sign-ups after (in days)" msgstr "Hapus pendaftaran pemberitahuan yang tidak terverifikasi setelah (hitungan hari)" #: src/Internal/StockNotifications/Admin/SettingsController.php:104 msgid "To complete the sign-up process, customers must follow a verification link sent to their e-mail after submitting the sign-up form." msgstr "Untuk menyelesaikan proses pendaftaran, para pelanggan harus mengikuti tautan verifikasi yang dikirim ke email mereka setelah mengirimkan formulir pendaftaran." #: src/Internal/StockNotifications/Admin/SettingsController.php:103 msgid "Require double opt-in to sign up" msgstr "Wajibkan langganan ganda untuk mendaftar" #: src/Internal/StockNotifications/Admin/SettingsController.php:96 msgid "Let customers sign up to be notified when products in your store are restocked." msgstr "Izinkan pelanggan mendaftar untuk mendapat pemberitahuan saat produk ini distok ulang di toko Anda." #: src/Internal/StockNotifications/Admin/SettingsController.php:95 msgid "Allow sign-ups" msgstr "Izinkan mendaftar" #: src/Internal/StockNotifications/Admin/SettingsController.php:44 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/SettingsController.php:88 msgid "Customer stock notifications" msgstr "Pemberitahuan stok pelanggan" #. translators: %s user email. #: src/Internal/StockNotifications/Admin/NotificationEditPage.php:109 msgid "Verification email sent to \"%s\"." msgstr "Email verifikasi dikirimkan ke \"%s\"." #. translators: %s user email. #: src/Internal/StockNotifications/Admin/NotificationEditPage.php:103 msgid "Notification sent to \"%s\"." msgstr "Pemberitahuan dikirimkan ke \"%s\"." #: src/Internal/StockNotifications/Admin/NotificationEditPage.php:94 msgid "Failed to send notification. Please make sure that the listed product is available." msgstr "Gagal mengirimkan pemberitahuan. Pastikan bahwa produk yang terdaftar sudah tersedia." #: src/Internal/StockNotifications/Admin/NotificationEditPage.php:73 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/NotificationEditPage.php:86 msgid "Notification updated." msgstr "Pemberitahuan diperbarui." #: src/Internal/StockNotifications/Admin/NotificationCreatePage.php:104 msgid "Notification created." msgstr "Pemberitahuan dibuat." #. translators: %s: notification edit url. #: src/Internal/StockNotifications/Admin/NotificationCreatePage.php:80 msgid "A <a href=\"%s\">notification</a> for the same product and customer already exists in your database." msgstr "<a href=\"%s\">Pemberitahuan</a> untuk produk dan pelanggan yang sama sudah ada di basis data Anda." #: src/Internal/StockNotifications/Admin/NotificationCreatePage.php:44 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/NotificationCreatePage.php:56 msgid "Please select a customer." msgstr "Silakan pilih pelanggan." #: src/Internal/StockNotifications/Admin/NotificationCreatePage.php:39 msgid "Please select a product." msgstr "Silakan pilih produk." #: src/Internal/StockNotifications/Admin/MenusController.php:79 msgid "Notifications per page" msgstr "Pemberitahuan per halaman" #: src/Internal/StockNotifications/Admin/MenusController.php:54 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notifications.php:18 msgid "Stock Notifications" msgstr "Pemberitahuan Stok" #. translators: %s: Notifications count #: src/Internal/StockNotifications/Admin/ListTable.php:808 msgctxt "notifications_status" msgid "%s notification deleted." msgid_plural "%s notifications deleted." msgstr[0] "%s pemberitahuan dihapus." msgstr[1] "%s pemberitahuan dihapus." #. translators: %s: Notifications count #: src/Internal/StockNotifications/Admin/ListTable.php:767 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/ListTable.php:788 msgctxt "notifications_status" msgid "%s notification updated." msgid_plural "%s notifications updated." msgstr[0] "%s pemberitahuan diperbarui." msgstr[1] "%s pemberitahuan diperbarui." #: src/Internal/StockNotifications/Admin/ListTable.php:729 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/NotificationEditPage.php:31 msgid "Notification not found." msgstr "Pemberitahuan tidak ditemukan." #: src/Internal/StockNotifications/Admin/ListTable.php:724 msgid "Notification deleted." msgstr "Pemberitahuan dihapus." #: src/Internal/StockNotifications/Admin/ListTable.php:665 msgid "Filter by date" msgstr "Filter berdasarkan tanggal" #. translators: %s: Notifications count #: src/Internal/StockNotifications/Admin/ListTable.php:595 msgctxt "notifications_status" msgid "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Tertunda <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Tertunda <span class=\"count\">(%s)</span>" #. translators: %s: Notifications count #: src/Internal/StockNotifications/Admin/ListTable.php:579 msgctxt "notifications_status" msgid "Cancelled <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Cancelled <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Dibatalkan <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Dibatalkan <span class=\"count\">(%s)</span>" #. translators: %s: Notifications count #: src/Internal/StockNotifications/Admin/ListTable.php:563 msgctxt "notifications_status" msgid "Sent <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Sent <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Terkirim <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Terkirim <span class=\"count\">(%s)</span>" #. translators: %s: Notifications count #: src/Internal/StockNotifications/Admin/ListTable.php:547 msgctxt "notifications_status" msgid "Active <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Active <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Aktif <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Aktif <span class=\"count\">(%s)</span>" #. translators: %s: Notifications count #: src/Internal/StockNotifications/Admin/ListTable.php:531 msgctxt "notifications_status" msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Semua <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Semua <span class=\"count\">(%s)</span>" #: src/Internal/StockNotifications/Admin/ListTable.php:511 msgid "Select customer…" msgstr "Pilih pelanggan ..." #: src/Internal/StockNotifications/Admin/ListTable.php:479 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notification-create.php:139 msgid "Select product…" msgstr "Pilih produk ..." #: src/Internal/StockNotifications/Admin/ListTable.php:382 msgid "Invalid product selected." msgstr "Produk yang dipilih tidak valid." #: src/Internal/StockNotifications/Admin/ListTable.php:287 msgctxt "column_name" msgid "Signed Up" msgstr "Terdaftar" #: src/Internal/StockNotifications/Admin/ListTable.php:286 msgctxt "column_name" msgid "SKU" msgstr "SKU" #: src/Internal/StockNotifications/Admin/ListTable.php:285 msgctxt "column_name" msgid "Product" msgstr "Produk" #: src/Internal/StockNotifications/Admin/ListTable.php:284 msgctxt "column_name" msgid "User/Email" msgstr "Pengguna/Email" #: src/Internal/StockNotifications/Admin/ListTable.php:283 msgctxt "column_name" msgid "Status" msgstr "Status" #: src/Internal/StockNotifications/Admin/ListTable.php:282 msgctxt "column_name" msgid "Notification" msgstr "Pemberitahuan" #: src/Internal/StockNotifications/Admin/ListTable.php:269 msgid "No Notifications found" msgstr "Tidak ditemukan Pemberitahuan" #: src/Internal/StockNotifications/Admin/ListTable.php:254 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notification-edit.php:175 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notification-edit.php:199 msgctxt "list table date hover format" msgid "Y/m/d g:i:s a" msgstr "Y/m/d g:i:s a" #: src/Internal/StockNotifications/Admin/ListTable.php:164 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notification-edit.php:106 msgctxt "stock notification status" msgid "Active" msgstr "Aktif" #: src/Internal/StockNotifications/Admin/ListTable.php:161 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notification-edit.php:103 msgctxt "stock notification status" msgid "Sent" msgstr "Terkirim" #: src/Internal/StockNotifications/Admin/ListTable.php:158 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notification-edit.php:100 msgctxt "stock notification status" msgid "Cancelled" msgstr "Dibatalkan" #: src/Internal/StockNotifications/Admin/ListTable.php:155 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notification-edit.php:97 msgctxt "stock notification status" msgid "Pending" msgstr "Tertunda" #. translators: %s: Notification code #: src/Internal/StockNotifications/Admin/ListTable.php:139 msgid "“%s” (Edit)" msgstr "\"%s\" (Edit)" #: src/Internal/StockNotifications/Admin/AdminManager.php:49 msgid "Delete the selected notifications permanently?" msgstr "Hapus pemberitahuan yang dipilih secara permanen?" #: src/Internal/StockNotifications/Admin/AdminManager.php:48 msgid "Delete this notification permanently?" msgstr "Hapus pemberitahuan ini secara permanen?" #. translators: %1$s: Platform ID, %2$s: Class name, %3$s: Interface name #: src/Internal/CLI/Migrator/Core/PlatformRegistry.php:225 msgid "Invalid mapper class for platform %1$s. Class %2$s does not implement %3$s." msgstr "Kelas mapper tidak valid untuk platform %1$s. Kelas %2$s tidak mengimplementasikan %3$s." #. translators: %1$s: Platform ID, %2$s: Class name #: src/Internal/CLI/Migrator/Core/PlatformRegistry.php:214 msgid "Invalid mapper class for platform %1$s. Class %2$s does not exist." msgstr "Kelas mapper tidak valid untuk platform %1$s. Kelas %2$s tidak ada." #. translators: %s: Platform ID #: src/Internal/CLI/Migrator/Core/PlatformRegistry.php:204 msgid "Invalid mapper class for platform %s. Mapper must be a non-empty string." msgstr "Kelas mapper tidak valid untuk platform %s. Mapper harus berupa string yang tidak kosong." #. translators: %1$s: Platform ID, %2$s: Class name, %3$s: Interface name #: src/Internal/CLI/Migrator/Core/PlatformRegistry.php:152 msgid "Invalid fetcher class for platform %1$s. Class %2$s does not implement %3$s." msgstr "Kelas fetcher tidak valid untuk platform %1$s. Kelas %2$s tidak mengimplementasikan %3$s." #. translators: %1$s: Platform ID, %2$s: Class name #: src/Internal/CLI/Migrator/Core/PlatformRegistry.php:141 msgid "Invalid fetcher class for platform %1$s. Class %2$s does not exist." msgstr "Kelas fetcher tidak valid untuk platform %1$s. Kelas %2$s tidak ada." #. translators: %s: Platform ID #: src/Internal/CLI/Migrator/Core/PlatformRegistry.php:131 msgid "Invalid fetcher class for platform %s. Fetcher must be a non-empty string." msgstr "Kelas fetcher tidak valid untuk platform %s. Fetcher harus berupa string yang tidak kosong." #. translators: %s: Platform ID #: src/Internal/CLI/Migrator/Core/PlatformRegistry.php:118 #: src/Internal/CLI/Migrator/Core/PlatformRegistry.php:191 msgid "Platform %s not found." msgstr "Platform %s tidak ditemukan." #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:4193 msgid "A fully embedded checkout, with all popular payment methods, for more sales and less abandoned shopping carts." msgstr "Checkout sepenuhnya terintegrasi, mendukung semua metode pembayaran populer, sehingga penjualan meningkat dan keranjang belanja yang ditinggalkan berkurang." #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:4192 msgid "Nexi Checkout" msgstr "Nexi Checkout" #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:4137 msgid "Accept payments on your WooCommerce store securely." msgstr "Terima pembayaran dengan aman di toko WooCommerce Anda." #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:4136 msgid "Visa Acceptance Solutions" msgstr "Visa Acceptance Solutions" #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:4105 msgid "Take credit card payments securely via Eway keeping customers on your site." msgstr "Terima pembayaran kartu kredit dengan aman melalui Eway, tanpa membuat pelanggan meninggalkan situs." #. translators: %d is the rating value from 1 to 5 #: src/Blocks/BlockTypes/Reviews/ProductReviewForm.php:191 msgid "%d of 5 star" msgid_plural "%d of 5 stars" msgstr[0] "%d dari 5 bintang" msgstr[1] "%d dari 5 bintang" #: src/Blocks/BlockTypes/ProductCollection/Renderer.php:137 msgid "Scroll products right" msgstr "Gulir produk ke kanan" #: src/Blocks/BlockTypes/ProductCollection/Renderer.php:136 msgid "Scroll products left" msgstr "Gulir produk ke kiri" #: includes/abstracts/abstract-wc-data.php:920 msgid "Invalid date provided." msgstr "Tanggal yang diberikan tidak valid." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:933 msgid "The URL to POST to for resetting the provider onboarding." msgstr "URL permintaan POST untuk mereset penyiapan penyedia." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:927 msgid "The link to reset the provider state/account and restart the onboarding." msgstr "Tautan untuk mereset status/akun penyedia dan memulai ulang proses penyiapan." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:919 msgid "The URL to POST to disable the test account for the payment gateway." msgstr "URL permintaan POST untuk menonaktifkan akun uji coba gateway pembayaran." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:913 msgid "The link to disable the test account for the payment gateway." msgstr "Tautan untuk menonaktifkan akun uji coba gateway pembayaran." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:1187 msgid "Action to disable the test account currently in use" msgstr "Tindakan untuk menonaktifkan akun uji coba yang sedang digunakan" #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:1180 msgid "Action to reset the onboarding process, either partially, for a certain step, or fully." msgstr "Tindakan untuk mereset proses penyiapan secara sebagian, untuk langkah tertentu, atau sepenuhnya." #: assets/client/blocks/single-product/block.json msgctxt "block keyword" msgid "single product" msgstr "produk tunggal" #: assets/client/blocks/single-product/block.json msgctxt "block description" msgid "Display a single product of your choice with full control over its presentation." msgstr "Tampilkan satu produk pilihan Anda dengan kendali penuh atas presentasinya." #: assets/client/blocks/single-product/block.json msgctxt "block title" msgid "Product" msgstr "Produk" #: assets/client/blocks/product-filter-taxonomy/block.json msgctxt "block description" msgid "Enable customers to filter the product collection by selecting one or more taxonomy terms, such as categories, brands, or tags." msgstr "Izinkan pelanggan untuk memfilter koleksi produk dengan memilih satu atau lebih istilah taksonomi, seperti kategori, brand, atau tag." #: assets/client/blocks/product-filter-taxonomy/block.json msgctxt "block title" msgid "Taxonomy Filter" msgstr "Filter Taksonomi" #: assets/client/blocks/payment-method-icons/block.json msgctxt "block keyword" msgid "payment methods" msgstr "metode pembayaran" #: assets/client/blocks/payment-method-icons/block.json msgctxt "block keyword" msgid "payments" msgstr "pembayaran" #: assets/client/blocks/payment-method-icons/block.json msgctxt "block description" msgid "Display icons for available payment methods." msgstr "Tampilkan ikon untuk metode pembayaran yang tersedia." #: assets/client/blocks/payment-method-icons/block.json msgctxt "block title" msgid "Payment Method Icons" msgstr "Ikon Metode Pembayaran" #: assets/client/blocks/mini-cart-contents/block.json msgctxt "block description" msgid "Display a Mini-Cart widget." msgstr "Tampilkan widget Keranjang Mini." #: assets/client/blocks/mini-cart-contents/block.json msgctxt "block title" msgid "Mini-Cart Contents" msgstr "Isi Keranjang Mini" #. translators: %s is the shipment index #: templates/order/order-details-fulfillments.php:119 msgid "Shipment %s" msgstr "Pengiriman %s" #: templates/order/order-details-fulfillments.php:73 msgid "Pending items" msgstr "Item tertunda" #: templates/emails/plain/email-fulfillment-details.php:33 msgid "You can access to more details of your order by visiting My Account > Orders and select the order you wish to see the latest status of the delivery." msgstr "Anda dapat mengakses detail pesanan lebih lengkap melalui Akun Saya > Pesanan, lalu pilih pesanan yang ingin Anda ketahui status pengirimannya." #: templates/emails/plain/email-fulfillment-details.php:30 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/fulfillments.js:2 msgid "Tracking URL" msgstr "URL Pelacakan" #: templates/emails/email-fulfillment-details.php:63 #: templates/emails/plain/email-fulfillment-details.php:49 msgid "Fulfillment summary" msgstr "Ringkasan fulfillment" #. translators: %s: Link to My Account > Orders page. #: templates/emails/email-fulfillment-details.php:42 msgid "You can access to more details of your order by visiting <a href=\"%s\" target=\"_blank\">My Account > Orders</a> and select the order you wish to see the latest status of the delivery." msgstr "Anda dapat mengakses detail pesanan lebih lengkap melalui <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Akun Saya > Pesanan</a>, lalu pilih pesanan yang ingin Anda ketahui status pengirimannya." #: templates/emails/email-fulfillment-details.php:35 msgid "Track your shipment" msgstr "Lacak pengiriman Anda" #: templates/emails/email-fulfillment-details.php:33 #: templates/emails/plain/email-fulfillment-details.php:28 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/fulfillments.js:2 msgid "Tracking Number" msgstr "Nomor Pelacakan" #: templates/emails/email-fulfillment-details.php:31 #: templates/emails/plain/email-fulfillment-details.php:25 msgid "No tracking information available for this fulfillment at the moment." msgstr "Informasi pelacakan untuk fulfillment ini belum tersedia saat ini." #: templates/emails/customer-fulfillment-updated.php:33 #: templates/emails/plain/customer-fulfillment-updated.php:26 msgid "Here’s the latest info we have:" msgstr "Berikut info terbaru yang kami miliki:" #. translators: %s: Customer first name #: templates/emails/customer-fulfillment-updated.php:32 #: templates/emails/plain/customer-fulfillment-updated.php:25 msgid "Some details of your shipment have recently been updated. This may include tracking information, item contents, or delivery status." msgstr "Beberapa detail pengiriman Anda baru saja diperbarui. Detail tersebut mungkin termasuk informasi pelacakan, isi item, atau status pengiriman." #: templates/emails/customer-fulfillment-deleted.php:32 #: templates/emails/plain/customer-fulfillment-deleted.php:24 msgid "We wanted to let you know that one of the previously fulfilled shipments from your order has been removed from our system. This may have been due to a correction or an update in our fulfillment records. Don’t worry — this won’t affect any items you’ve already received." msgstr "Kami ingin memberi tahu bahwa salah satu pengiriman pesanan Anda yang sudah dipenuhi sebelumnya telah dihapus dari sistem kami. Ini mungkin karena ada koreksi atau pembaruan pada data fulfillment kami. Jangan khawatir, hal ini tidak akan memengaruhi item yang sudah Anda terima." #: templates/emails/customer-fulfillment-created.php:32 #: templates/emails/plain/customer-fulfillment-created.php:24 msgid "Woo! Some items you purchased are being fulfilled. You can use the below information to track your shipment:" msgstr "Hore! Beberapa item yang Anda beli sedang dipenuhi. Gunakan informasi di bawah ini untuk melacak pengiriman Anda:" #: src/StoreApi/Utilities/CartController.php:1432 msgid "Missing attributes for variable product." msgstr "Atribut yang hilang untuk produk variabel." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductCollectionDataSchema.php:122 msgid "Returns number of products within taxonomy terms." msgstr "Menghasilkan jumlah produk dalam istilah taksonomi." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ItemSchema.php:150 msgid "Variation system generated attribute name." msgstr "Nama atribut variasi yang dibuat oleh sistem." #: src/StoreApi/Routes/V1/ProductCollectionData.php:241 msgid "If requested, calculates taxonomy term counts for products in the collection." msgstr "Jika diminta, hitung jumlah istilah taksonomi untuk produk di koleksi." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Fulfillments/class-wc-rest-fulfillments-v4-controller.php:193 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Fulfillments/class-wc-rest-fulfillments-v4-controller.php:224 #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:1149 msgid "Invalid fulfillment ID." msgstr "ID fulfillment tidak valid." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Fulfillments/class-wc-rest-fulfillments-v4-controller.php:685 #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:1106 msgid "The value of the meta data." msgstr "Nilai metadata." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Fulfillments/class-wc-rest-fulfillments-v4-controller.php:679 #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:1100 msgid "The key of the meta data." msgstr "Kunci metadata." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Fulfillments/class-wc-rest-fulfillments-v4-controller.php:673 #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:1094 msgid "The unique identifier for the meta data. Set `0` for new records." msgstr "ID unik untuk metadata. Atur `0` untuk data baru." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Fulfillments/class-wc-rest-fulfillments-v4-controller.php:594 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Fulfillments/class-wc-rest-fulfillments-v4-controller.php:647 #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:1027 #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:1068 msgid "Meta data for the fulfillment." msgstr "Metadata untuk fulfillment." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Fulfillments/class-wc-rest-fulfillments-v4-controller.php:579 #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:1012 msgid "The date the fulfillment was deleted." msgstr "Tanggal fulfillment dihapus." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Fulfillments/class-wc-rest-fulfillments-v4-controller.php:572 #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:1005 msgid "The date the fulfillment was last updated." msgstr "Tanggal terakhir fulfillment diperbarui." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Fulfillments/class-wc-rest-fulfillments-v4-controller.php:565 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Fulfillments/class-wc-rest-fulfillments-v4-controller.php:640 #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:998 #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:1061 msgid "Whether the fulfillment is fulfilled." msgstr "Apakah fulfillment telah diselesaikan." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Fulfillments/class-wc-rest-fulfillments-v4-controller.php:558 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Fulfillments/class-wc-rest-fulfillments-v4-controller.php:633 #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:991 #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:1054 msgid "The status of the fulfillment." msgstr "Status fulfillment." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Fulfillments/class-wc-rest-fulfillments-v4-controller.php:552 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Fulfillments/class-wc-rest-fulfillments-v4-controller.php:627 #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:985 msgid "Unique identifier for the entity." msgstr "ID unik untuk entitas." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Fulfillments/class-wc-rest-fulfillments-v4-controller.php:546 #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:979 msgid "The type of entity for which the fulfillment is created." msgstr "Jenis entitas untuk pembuatan fulfillment." #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:949 msgid "The tracking URL." msgstr "URL pelacakan." #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:944 msgid "The shipping provider." msgstr "Penyedia jasa pengiriman." #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:939 msgid "The tracking number." msgstr "Nomor pelacakan." #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:936 msgid "The tracking number details response." msgstr "Respons detail nomor pelacakan." #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:921 msgid "The tracking number to look up." msgstr "Nomor pelacakan yang dicari." #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:896 msgid "Delete fulfillment meta data response." msgstr "Respons metadata hapus fulfillment." #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:882 msgid "The meta key to delete." msgstr "Kunci meta yang akan dihapus." #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:851 msgid "Update fulfillment meta data response." msgstr "Respons metadata perbarui fulfillment." #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:804 #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:836 #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:854 #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:899 msgid "The meta data object." msgstr "Objek metadata." #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:832 msgid "The meta data array." msgstr "Array metadata." #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:801 msgid "Get fulfillment meta data response." msgstr "Respons metadata dapatkan fulfillment." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Fulfillments/class-wc-rest-fulfillments-v4-controller.php:523 #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:763 msgid "The response message." msgstr "Pesan respons." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Fulfillments/class-wc-rest-fulfillments-v4-controller.php:520 #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:760 msgid "Delete fulfillment response." msgstr "Respons hapus fulfillment." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Fulfillments/class-wc-rest-fulfillments-v4-controller.php:504 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Fulfillments/class-wc-rest-fulfillments-v4-controller.php:653 #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:744 #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:1074 msgid "Whether to notify the customer about the fulfillment update." msgstr "Apakah akan memberi tahu pelanggan tentang pembaruan fulfillment." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Fulfillments/class-wc-rest-fulfillments-v4-controller.php:483 #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:717 msgid "Update fulfillment response." msgstr "Respons perbarui fulfillment." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Fulfillments/class-wc-rest-fulfillments-v4-controller.php:461 #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:695 msgid "Get fulfillment response." msgstr "Respons dapatkan fulfillment." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Fulfillments/class-wc-rest-fulfillments-v4-controller.php:446 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Fulfillments/class-wc-rest-fulfillments-v4-controller.php:498 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Fulfillments/class-wc-rest-fulfillments-v4-controller.php:540 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Fulfillments/class-wc-rest-fulfillments-v4-controller.php:613 #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:680 #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:738 #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:786 #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:826 #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:876 #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:973 #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:1046 msgid "Unique identifier for the fulfillment." msgstr "ID unik untuk fulfillment." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Fulfillments/class-wc-rest-fulfillments-v4-controller.php:433 #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:661 msgid "Create fulfillment response." msgstr "Respons buat fulfillment." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Fulfillments/class-wc-rest-fulfillments-v4-controller.php:408 #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:636 msgid "Get fulfillments response." msgstr "Respons dapatkan fulfillment." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Fulfillments/class-wc-rest-fulfillments-v4-controller.php:393 #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:621 #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:674 #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:732 #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:780 #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:820 #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:870 #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:915 msgid "Unique identifier for the order." msgstr "ID unik untuk pesanan." #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:584 msgid "Order ID is required." msgstr "ID Pesanan diperlukan." #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:576 msgid "Tracking number is required." msgstr "Nomor pelacakan diperlukan." #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:439 msgid "Fulfillment deleted successfully." msgstr "Fulfillment berhasil dihapus." #: src/Internal/Fulfillments/FulfillmentUtils.php:497 msgid "No fulfillments" msgstr "Tidak ada fulfillment" #: src/Internal/Fulfillments/FulfillmentUtils.php:492 #: src/Internal/Fulfillments/FulfillmentUtils.php:522 msgid "Unfulfilled" msgstr "Belum dipenuhi" #: src/Internal/Fulfillments/FulfillmentUtils.php:487 msgid "Partially fulfilled" msgstr "Dipenuhi sebagian" #: src/Internal/Fulfillments/FulfillmentUtils.php:482 #: src/Internal/Fulfillments/FulfillmentUtils.php:516 msgid "Fulfilled" msgstr "Dipenuhi" #: src/Internal/Fulfillments/FulfillmentUtils.php:267 msgid "It has <mark class=\"fulfillment-status\">no fulfillments</mark> yet." msgstr "<mark class=\"fulfillment-status\">Belum ada fulfillment</mark>." #: src/Internal/Fulfillments/FulfillmentUtils.php:264 msgid "It is currently <mark class=\"fulfillment-status\">Unfulfilled</mark>." msgstr "Saat ini <mark class=\"fulfillment-status\">Belum Terpenuhi</mark>." #: src/Internal/Fulfillments/FulfillmentUtils.php:261 msgid "It has been <mark class=\"fulfillment-status\">Partially fulfilled</mark>." msgstr "Pesanan telah <mark class=\"fulfillment-status\">Dipenuhi Sebagian</mark>." #: src/Internal/Fulfillments/FulfillmentUtils.php:258 msgid "It has been <mark class=\"fulfillment-status\">Fulfilled</mark>." msgstr "Pesanan <mark class=\"fulfillment-status\">Telah Dipenuhi</mark>." #: src/Internal/Fulfillments/FulfillmentUtils.php:221 msgid "No tracking number available" msgstr "Nomor pelacakan tidak tersedia" #: src/Internal/Fulfillments/FulfillmentsRenderer.php:435 msgid "Filter by fulfillment" msgstr "Filter berdasarkan fulfillment" #. translators: %1$s is the shipment index, %2$s is the shipment date #: src/Internal/Fulfillments/FulfillmentsRenderer.php:337 msgid "<b>Shipment %1$s</b> was shipped on <b>%2$s</b>" msgstr "<b>Pengiriman %1$s</b> dikirimkan pada <b>%2$s</b>" #: src/Internal/Fulfillments/FulfillmentsRenderer.php:245 msgid "Mark as fulfilled" msgstr "Tandai terpenuhi" #: src/Internal/Fulfillments/FulfillmentsRenderer.php:218 msgid "Multiple trackings" msgstr "Beberapa pelacakan" #: src/Internal/Fulfillments/FulfillmentsRenderer.php:190 msgid "Multiple providers" msgstr "Beberapa penyedia" #: src/Internal/Fulfillments/FulfillmentsRenderer.php:163 msgid "View Fulfillments" msgstr "Lihat Fulfillment" #: src/Internal/Fulfillments/FulfillmentsManager.php:79 #: src/Internal/Fulfillments/FulfillmentsRenderer.php:93 #: templates/emails/email-fulfillment-details.php:34 #: templates/emails/plain/email-fulfillment-details.php:29 msgid "Shipment Provider" msgstr "Penyedia Pengiriman" #: src/Internal/Fulfillments/FulfillmentsManager.php:77 #: src/Internal/Fulfillments/FulfillmentsRenderer.php:91 msgid "Fulfillment Status" msgstr "Status Fulfillment" #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:544 msgid "Enable the new version of the Mini Cart that uses the Interactivity API instead of React in the frontend." msgstr "Aktifkan versi baru Keranjang Mini berbasis API Interactivity alih-alih React di front-end." #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:543 msgid "Interactivity API powered Mini Cart" msgstr "Keranjang Mini berbasis API Interactivity" #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:533 msgid "Enable the Order Fulfillments feature to manage order fulfillment and shipping." msgstr "Aktifkan fitur Fulfillment Pesanan untuk mengelola pemenuhan pesanan dan pengiriman." #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:532 msgid "Order Fulfillments" msgstr "Fulfillment Pesanan" #: src/Internal/DataStores/Fulfillments/FulfillmentsDataStore.php:597 msgid "Invalid item." msgstr "Item tidak valid." #: src/Internal/DataStores/Fulfillments/FulfillmentsDataStore.php:582 msgid "The fulfillment items should be an array." msgstr "Item fulfillment harus berupa array." #: src/Internal/DataStores/Fulfillments/FulfillmentsDataStore.php:578 msgid "The fulfillment should contain at least one item." msgstr "Fulfillment harus berisi minimal satu item." #: src/Internal/DataStores/Fulfillments/FulfillmentsDataStore.php:543 msgid "Failed to read fulfillment data." msgstr "Gagal membaca data fulfillment." #: src/Internal/DataStores/Fulfillments/FulfillmentsDataStore.php:501 msgid "Failed to update fulfillment meta." msgstr "Gagal memperbarui meta fulfillment." #: src/Internal/DataStores/Fulfillments/FulfillmentsDataStore.php:476 msgid "Cannot update meta for a deleted fulfillment." msgstr "Tidak dapat memperbarui meta untuk fulfillment yang telah dihapus." #: src/Internal/DataStores/Fulfillments/FulfillmentsDataStore.php:452 msgid "Failed to insert fulfillment meta." msgstr "Gagal menyisipkan meta fulfillment." #: src/Internal/DataStores/Fulfillments/FulfillmentsDataStore.php:428 msgid "Cannot add meta to a deleted fulfillment." msgstr "Tidak dapat menambahkan meta ke fulfillment yang telah dihapus." #: src/Internal/DataStores/Fulfillments/FulfillmentsDataStore.php:394 msgid "Invalid fulfillment or meta." msgstr "Fulfillment atau meta tidak valid." #: src/Internal/DataStores/Fulfillments/FulfillmentsDataStore.php:389 msgid "Cannot delete meta from a deleted fulfillment." msgstr "Tidak dapat menghapus meta dari fulfillment yang telah dihapus." #: src/Internal/DataStores/Fulfillments/FulfillmentsDataStore.php:349 msgid "Invalid fulfillment." msgstr "Fulfillment tidak valid." #: src/Internal/DataStores/Fulfillments/FulfillmentsDataStore.php:319 msgid "Failed to delete fulfillment." msgstr "Gagal menghapus fulfillment." #: src/Internal/DataStores/Fulfillments/FulfillmentsDataStore.php:241 msgid "Failed to update fulfillment." msgstr "Gagal memperbarui fulfillment." #: src/Internal/DataStores/Fulfillments/FulfillmentsDataStore.php:158 #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:305 msgid "Fulfillment not found." msgstr "Pemenuhan tidak fulfillment." #: src/Internal/DataStores/Fulfillments/FulfillmentsDataStore.php:94 msgid "Failed to insert fulfillment." msgstr "Gagal menyisipkan fulfillment." #: src/Internal/DataStores/Fulfillments/FulfillmentsDataStore.php:46 #: src/Internal/DataStores/Fulfillments/FulfillmentsDataStore.php:186 msgid "Invalid fulfillment status." msgstr "Status fulfillment tidak valid." #: src/Internal/DataStores/Fulfillments/FulfillmentsDataStore.php:43 msgid "Invalid entity ID." msgstr "ID entitas tidak valid." #: src/Internal/DataStores/Fulfillments/FulfillmentsDataStore.php:40 msgid "Invalid entity type." msgstr "Jenis entitas tidak valid." #: src/Blocks/Templates/ProductBrandTemplate.php:51 msgid "Displays products filtered by a brand." msgstr "Menampilkan produk yang difilter berdasarkan brand." #. translators: %d number of items in the cart. #: src/Blocks/BlockTypes/MiniCartTitleItemsCounterBlock.php:46 msgid "(items: %d)" msgstr "(item: %d)" #. translators: %1$d is the number of products in the cart. %2$s is the cart #. total #: src/Blocks/BlockTypes/MiniCart.php:544 msgid "Number of items in the cart: %1$d. Total price of %2$s" msgstr "Jumlah item di keranjang: %1$d. Total harga %2$s" #. translators: %d is the number of products in the cart. #: src/Blocks/BlockTypes/MiniCart.php:542 msgid "Number of items in the cart: %d" msgstr "Jumlah item di keranjang: %d" #: src/Blocks/BlockTypes/AddToCartWithOptions/AddToCartWithOptions.php:228 msgid "Please select product attributes before adding to cart." msgstr "Pilih atribut produk sebelum menambahkan ke keranjang." #: src/Blocks/BlockTypes/AddToCartWithOptions/AddToCartWithOptions.php:224 msgid "Please select some products to add to the cart." msgstr "Silakan pilih beberapa produk untuk ditambahkan ke keranjang." #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/Task.php:482 msgid "In progress" msgstr "Sedang berlangsung" #: src/Admin/API/Reports/Controller.php:104 msgid "Stats about groups of customers." msgstr "Statistik tentang grup pelanggan." #. translators: %1$d: number of entries processed, %2$d: number of errors #: includes/wc-coupon-functions.php:208 msgid "Coupons lookup table entries with zero discount amount repaired successfully. Processed %1$d entries with %2$d errors." msgstr "Entri tabel pencarian kupon dengan jumlah diskon nol berhasil diperbaiki. %1$d entri diproses dengan %2$d eror." #: includes/wc-coupon-functions.php:169 msgid "No entries with zero discount amount found. Coupons lookup table is up to date." msgstr "Tidak ada entri dengan jumlah diskon nol yang ditemukan. Tabel pencarian kupon sudah yang terbaru." #: includes/wc-coupon-functions.php:152 msgid "Coupons lookup table does not exist." msgstr "Tabel pencarian kupon tidak muncul." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1878 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1927 msgid "Limit search to specific fields when used with search parameter. Available fields: name, sku, global_unique_id, description, short_description. This argument takes precedence over all other search parameters." msgstr "Batasi pencarian ke kolom tertentu bila digunakan dengan parameter pencarian. Kolom yang tersedia: name, sku, global_unique_id, description, short_description. Argumen ini lebih diutamakan daripada semua parameter pencarian lainnya." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1852 msgid "Product maximum price." msgstr "Harga maksimum produk." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1846 msgid "Product minimum price." msgstr "Harga minimum produk." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:157 msgid "This tool will repair the coupons lookup table data with missing discount amounts. This process may take a while." msgstr "Alat ini akan memperbaiki data tabel pencarian kupon dengan jumlah diskon yang hilang. Proses ini dapat memerlukan waktu beberapa saat." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:156 msgid "Repair" msgstr "Perbaiki" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:155 msgid "Coupons lookup table" msgstr "Tabel pencarian kupon" #: includes/emails/class-wc-email-customer-fulfillment-updated.php:156 msgid "If anything looks off or you have questions, feel free to contact our support team." msgstr "Jika ada kendala ataupun pertanyaan, silakan hubungi tim dukungan." #: includes/emails/class-wc-email-customer-fulfillment-updated.php:104 msgid "Your shipment has been updated" msgstr "Pengiriman Anda telah diperbarui" #: includes/emails/class-wc-email-customer-fulfillment-updated.php:94 msgid "A shipment from {site_title} order {order_number} has been updated" msgstr "Pengiriman dari {site_title} pesanan {order_number} telah diperbarui" #: includes/emails/class-wc-email-customer-fulfillment-updated.php:55 msgid "Fulfillment updated emails are sent to the customer when the merchant updates a fulfillment for the order. The notification isn’t sent for draft fulfillments." msgstr "Email pembaruan fulfillment dikirim ke pelanggan saat penjual memperbarui fulfillment pesanan. Pemberitahuan tidak dikirim untuk fulfillment yang masih berstatus draf." #: includes/emails/class-wc-email-customer-fulfillment-updated.php:40 msgid "Fulfillment updated" msgstr "Fulfillment diperbarui" #: includes/emails/class-wc-email-customer-fulfillment-deleted.php:156 msgid "If you have any questions or notice anything unexpected, feel free to reach out to our support team through your account or reply to this email." msgstr "Jika Anda ingin bertanya atau menemukan sesuatu yang tidak semestinya, silakan hubungi tim dukungan kami melalui akun Anda atau balas email ini." #: includes/emails/class-wc-email-customer-fulfillment-deleted.php:104 msgid "One of your shipments has been removed" msgstr "Salah satu pengiriman Anda telah dihapus" #: includes/emails/class-wc-email-customer-fulfillment-deleted.php:94 msgid "A shipment from {site_title} order {order_number} has been cancelled" msgstr "Pengiriman dari {site_title} pesanan {order_number} telah dibatalkan" #: includes/emails/class-wc-email-customer-fulfillment-deleted.php:55 msgid "Fulfillment deleted emails are sent to the customer when the merchant cancels an already fulfilled fulfillment. The notification isn’t sent for draft fulfillments." msgstr "Email penghapusan fulfillment akan dikirim ke pelanggan ketika penjual membatalkan fulfillment yang sudah dilakukan. Pemberitahuan tidak dikirim untuk fulfillment yang masih berstatus draf." #: includes/emails/class-wc-email-customer-fulfillment-deleted.php:40 msgid "Fulfillment deleted" msgstr "Fulfillment dihapus" #: includes/emails/class-wc-email-customer-fulfillment-created.php:203 #: includes/emails/class-wc-email-customer-fulfillment-updated.php:203 msgid "Expected Delivery" msgstr "Estimasi Pengiriman" #: includes/emails/class-wc-email-customer-fulfillment-created.php:202 #: includes/emails/class-wc-email-customer-fulfillment-updated.php:202 msgid "Service" msgstr "Layanan" #: includes/emails/class-wc-email-customer-fulfillment-created.php:156 msgid "Please note that couriers may need some time to provide the latest shipping information." msgstr "Harap perhatikan bahwa kurir mungkin perlu waktu untuk memberikan informasi pengiriman terbaru." #: includes/emails/class-wc-email-customer-fulfillment-created.php:104 msgid "Your item is on the way!" msgstr "Item Anda sedang dalam perjalanan!" #: includes/emails/class-wc-email-customer-fulfillment-created.php:94 msgid "An item from {site_title} order {order_number} has been fulfilled!" msgstr "Item dari {site_title} pesanan {order_number} telah terpenuhi!" #: includes/emails/class-wc-email-customer-fulfillment-created.php:55 msgid "Fulfillment created emails are sent to the customer when the merchant creates a fulfillment for the order, and marks it as fulfilled. The notification isn’t sent for draft fulfillments." msgstr "Email pembuatan fulfillment akan dikirimkan ke pelanggan saat penjual membuat fulfillment untuk pesanan tersebut dan menandainya telah dipenuhi. Pemberitahuan tidak dikirim untuk fulfillment yang masih berstatus draf." #: includes/emails/class-wc-email-customer-fulfillment-created.php:40 msgid "Fulfillment created" msgstr "Fulfillment dibuat" #. translators: %s: URL to local pickup settings #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:30 msgid "To offer local pickup, configure your pickup locations in the <a href='%s'>local pickup settings</a>." msgstr "Untuk menawarkan pengambilan lokal, atur lokasi pengambilan di <a href='%s'>pengaturan pengambilan lokal</a>." #: assets/client/blocks/add-to-cart-with-options/block.json msgctxt "block description" msgid "Use blocks to create an \"Add to cart\" area that's customized for different product types, such as variable and grouped. " msgstr "Gunakan blok untuk membuat area \"Tambahkan ke keranjang\" yang disesuaikan untuk berbagai jenis produk, seperti produk variabel dan produk yang dikelompokkan. " #: assets/client/blocks/add-to-cart-with-options/block.json msgctxt "block title" msgid "Add to Cart + Options (Beta)" msgstr "Tambahkan ke Keranjang + Pilihan (Beta)" #: assets/client/blocks/add-to-cart-with-options-variation-selector/block.json msgctxt "block description" msgid "Display any product variations available to select from and add to cart." msgstr "Menampilkan semua variasi produk yang tersedia untuk dipilih dan ditambahkan ke keranjang." #: assets/client/blocks/add-to-cart-with-options-variation-selector/block.json msgctxt "block title" msgid "Variation Selector (Beta)" msgstr "Pemilih Variasi (Beta)" #: assets/client/blocks/add-to-cart-with-options-variation-selector-attribute/block.json msgctxt "block description" msgid "A template for attribute name and options that will be applied to all variable products with attributes." msgstr "Templat untuk nama atribut dan pilihan yang akan diterapkan pada semua produk variabel yang memiliki atribut." #: assets/client/blocks/add-to-cart-with-options-variation-selector-attribute/block.json msgctxt "block title" msgid "Variation Selector: Template (Beta)" msgstr "Pemilih Variasi: Templat (Beta)" #: assets/client/blocks/add-to-cart-with-options-variation-selector-attribute-options/block.json msgctxt "block description" msgid "Display the attribute options associated with a variable product." msgstr "Menampilkan pilihan atribut yang terkait dengan produk variabel." #: assets/client/blocks/add-to-cart-with-options-variation-selector-attribute-name/block.json msgctxt "block description" msgid "Format the name of an attribute associated with a variable product." msgstr "Memformat nama atribut yang terkait dengan produk variabel." #: assets/client/blocks/add-to-cart-with-options-grouped-product-item/block.json msgctxt "block title" msgid "Grouped Product: Template (Beta)" msgstr "Produk yang Dikelompokkan: Templat (Beta)" #: assets/client/blocks/add-to-cart-with-options-grouped-product-item-selector/block.json msgctxt "block description" msgid "Add a way of selecting a child product within the Grouped Product block. Depending on the type of product and its properties, this might be a button, a checkbox, or a link." msgstr "Menambahkan cara memilih produk turunan dalam blok Produk yang Dikelompokkan. Bergantung pada jenis dan properti produk, cara ini bisa berupa tombol, kotak centang, atau tautan." #: assets/client/blocks/add-to-cart-with-options-grouped-product-item-selector/block.json msgctxt "block title" msgid "Grouped Product: Item Selector (Beta)" msgstr "Produk yang Dikelompokkan: Pemilih Item (Beta)" #: assets/client/blocks/add-to-cart-with-options-grouped-product-item-label/block.json msgctxt "block description" msgid "Display the product title as a label or paragraph." msgstr "Menampilkan judul produk sebagai label atau paragraf." #: assets/client/blocks/add-to-cart-with-options-grouped-product-item-label/block.json msgctxt "block title" msgid "Grouped Product: Item Label (Beta)" msgstr "Produk yang Dikelompokkan: Label Item (Beta)" #: assets/client/blocks/add-to-cart-form/block.json msgctxt "block description" msgid "Display a button that lets customers add a product to their cart. Use the added options to optimize for different product types." msgstr "Menampilkan tombol bagi pelanggan untuk menambahkan produk ke keranjang mereka. Pilihan tambahan digunakan untuk mengoptimalkan beragam jenis produk." #. translators: %1$s: Order number #: templates/emails/customer-cancelled-order.php:40 #: templates/emails/plain/customer-cancelled-order.php:32 msgid "We’re getting in touch to let you know that your order #%1$s has been cancelled." msgstr "Kami menghubungi Anda untuk menginformasikan bahwa pesanan #%1$s Anda telah dibatalkan." #. translators: %1$s: Order number #: templates/emails/customer-cancelled-order.php:37 #: templates/emails/plain/customer-cancelled-order.php:29 msgid "We’re sorry to let you know that your order #%1$s has been cancelled." msgstr "Mohon maaf, kami ingin menginformasikan bahwa pesanan #%1$s Anda telah dibatalkan." #: templates/emails/block/general-block-email.php:133 msgid "Store Information" msgstr "Informasi Toko" #: templates/emails/block/customer-pos-completed-order.php:29 #: templates/emails/block/customer-pos-refunded-order.php:38 #: templates/emails/customer-pos-completed-order.php:45 #: templates/emails/customer-pos-refunded-order.php:54 #: templates/emails/plain/customer-pos-refunded-order.php:42 msgid "Here’s a reminder of what you’ve bought:" msgstr "Sebagai pengingat, berikut yang telah Anda beli:" #. translators: %s: Order number #: templates/emails/block/customer-cancelled-order.php:37 msgid "Your order #%s has been cancelled." msgstr "Pesanan #%s Anda telah dibatalkan." #. translators: %s: Order number #: templates/emails/block/customer-cancelled-order.php:23 msgid "Order Cancelled: #%s" msgstr "Pesanan Dibatalkan: #%s" #. translators: %s: product ID #: src/StoreApi/Utilities/CartController.php:1173 msgid "Product with ID \"%s\" was not found and cannot be added to the cart." msgstr "Produk dengan ID \"%s\" tidak ditemukan dan tidak dapat ditambahkan ke keranjang." #. translators: %s: product name #: src/StoreApi/Utilities/CartController.php:279 msgid "You cannot add "%s" with a quantity less than or equal to 0 to the cart." msgstr "Anda tidak dapat menambahkan \"%s\" dengan jumlah kurang dari atau sama dengan 0 ke keranjang." #: src/Internal/Utilities/Users.php:50 msgid "Invalid user ID." msgstr "ID pengguna tidak valid." #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:512 msgid "Enable Point of Sale functionality in the WooCommerce mobile apps." msgstr "Aktifkan fungsionalitas Point of Sale di aplikasi seluler WooCommerce." #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/OrderTagsProvider.php:309 msgid "Order Custom Field" msgstr "Kolom Khusus Pesanan" #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/OrderTagsProvider.php:292 msgid "Order Admin URL" msgstr "URL Admin Pesanan" #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/OrderTagsProvider.php:275 msgid "Order View URL" msgstr "URL Tampilan Pesanan" #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/OrderTagsProvider.php:258 msgid "Order Billing Address" msgstr "Alamat Penagihan Pesanan" #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/OrderTagsProvider.php:241 msgid "Order Shipping Address" msgstr "Alamat Pengiriman Pesanan" #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/OrderTagsProvider.php:224 msgid "Order Shipping Method" msgstr "Metode Pengiriman Pesanan" #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/OrderTagsProvider.php:207 msgid "Order Transaction ID" msgstr "ID Transaksi Pesanan" #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/OrderTagsProvider.php:139 msgid "Order Shipping" msgstr "Pengiriman Pesanan" #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/OrderTagsProvider.php:122 msgid "Order Discount" msgstr "Diskon Pesanan" #: src/Internal/EmailEditor/Integration.php:144 msgid "Search Emails" msgstr "Cari Email" #: src/Internal/EmailEditor/Integration.php:143 msgid "View Email" msgstr "Lihat Email" #: src/Internal/EmailEditor/Integration.php:142 msgid "New Email" msgstr "Email Baru" #: src/Internal/EmailEditor/Integration.php:141 msgid "Edit Email" msgstr "Sunting Email" #: src/Internal/EmailEditor/Integration.php:140 msgid "Add Email" msgstr "Tambahkan Email" #. translators: %s will be replaced by comma-separated email addresses. For #. example, "invalidemail1@example.com,invalidemail2@example.com". #: src/Internal/EmailEditor/EmailApiController.php:178 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/email-editor-integration.js:2 msgid "One or more BCC email addresses are invalid: “%s”. Please enter valid email addresses separated by commas." msgstr "Satu atau beberapa alamat email BCC tidak valid: \"%s\". Masukkan beberapa alamat email valid yang dipisahkan tanda koma." #. translators: %s will be replaced by comma-separated email addresses. For #. example, "invalidemail1@example.com,invalidemail2@example.com". #: src/Internal/EmailEditor/EmailApiController.php:167 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/email-editor-integration.js:2 msgid "One or more CC email addresses are invalid: “%s”. Please enter valid email addresses separated by commas." msgstr "Satu atau beberapa alamat email CC tidak valid: \"%s\". Masukkan beberapa alamat email valid yang dipisahkan tanda koma." #. translators: %s will be replaced by comma-separated email addresses. For #. example, "invalidemail1@example.com,invalidemail2@example.com". #: src/Internal/EmailEditor/EmailApiController.php:156 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/email-editor-integration.js:2 msgid "One or more Recipient email addresses are invalid: “%s”. Please enter valid email addresses separated by commas." msgstr "Satu atau beberapa alamat email Penerima tidak valid: \"%s\". Masukkan beberapa alamat email valid yang dipisahkan tanda koma." #: src/Internal/DataStores/Orders/CustomOrdersTableController.php:509 msgid "Unable to create HPOS tables for synchronization." msgstr "Tidak dapat membuat tabel HPOS untuk sinkronisasi." #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:509 msgid "Keep your store online with full security and backups" msgstr "Pastikan toko Anda tetap online dengan keamanan dan pencadangan penuh" #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:507 msgid "Protect your store and your shoppers with Jetpack" msgstr "Lindungi toko dan pembeli Anda dengan Jetpack" #: src/Internal/Admin/Emails/EmailListingRestController.php:199 msgid "Error unable to generate email post." msgstr "Terjadi error tidak dapat membuat pos email." #. translators: %s: WooCommerce transactional email ID. #: src/Internal/Admin/Emails/EmailListingRestController.php:193 msgid "Email post generated for %s." msgstr "Pos email dibuat untuk %s." #. translators: %s: Error message. #: src/Internal/Admin/Emails/EmailListingRestController.php:185 msgid "Error generating email post. Error: %s." msgstr "Terjadi error saat membuat pos email. Error: %s." #: src/Internal/Admin/Emails/EmailListingRestController.php:124 msgid "The post ID of the generated email post." msgstr "ID pos dari pos email yang dibuat." #: src/Internal/Admin/Emails/EmailListingRestController.php:97 msgid "The email ID to recreate the post for." msgstr "ID email untuk membuat ulang pos." #. translators: 1: Product title 2: Image number #: src/Blocks/Utils/ProductGalleryUtils.php:94 msgid "%1$s - Image %2$d" msgstr "%1$s - Gambar %2$d" #. translators: %s: URL to the documentation. #: src/Blocks/Shipping/ShippingController.php:211 msgid "This feature is not available when using the <a href=\"%s\">Cart and checkout blocks</a>. Shipping will be calculated at checkout." msgstr "Fitur ini tidak tersedia saat menggunakan <a href=\"%s\">blok Keranjang dan blok Checkout</a>. Pengiriman akan dihitung saat checkout." #: src/Blocks/Domain/Services/CheckoutLink.php:67 #: src/Blocks/Domain/Services/CheckoutLink.php:155 msgid "The provided checkout link was out of date or invalid. No products were added to the cart." msgstr "Tautan checkout yang dicantumkan sudah kedaluwarsa atau tidak valid. Tidak ada produk yang ditambahkan ke keranjang." #. translators: %1$s: Product filter name, %2$d: Number of products #: src/Blocks/BlockTypes/ProductFilterCheckboxList.php:159 #: src/Blocks/BlockTypes/ProductFilterChips.php:139 msgid "%1$s (%2$d product)" msgid_plural "%1$s (%2$d products)" msgstr[0] "%1$s (%2$d produk)" msgstr[1] "%1$s (%2$d produk)" #: src/Blocks/BlockTypes/ProductButton.php:180 #: src/Blocks/BlockTypes/ProductButton.php:367 msgid "Added to cart" msgstr "Ditambahkan ke keranjang" #. translators: %s is the name of the product in cart. #: src/Blocks/BlockTypes/MiniCartProductsTableBlock.php:56 msgid "Quantity of %s in your cart" msgstr "Jumlah %s di keranjang Anda" #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/Tasks/Payments.php:63 msgid "5 minutes" msgstr "5 menit" #: src/Admin/Features/MarketingRecommendations/DefaultMarketingRecommendations.php:128 msgid "Automate Facebook & Instagram marketing with Kliken. Launch ads and schedule a month of posts in 5 minutes—first 5 free! Plans start at just $20/mo." msgstr "Otomatiskan pemasaran Facebook & Instagram dengan Kliken. Luncurkan iklan dan jadwalkan pos untuk 1 bulan dalam 5 menit—gratis untuk 5 yang pertama! Paket mulai dari $20/bulan saja." #. translators: 1: price from 2: price to #: includes/wc-formatting-functions.php:1389 msgid "Price range: %1$s through %2$s" msgstr "Rentang harga: %1$s hingga %2$s" #. translators: 1: price from 2: price to #: includes/wc-formatting-functions.php:1385 msgctxt "Price range: from-to" msgid "%1$s <span aria-hidden=\"true\">–</span> %2$s" msgstr "%1$s <span aria-hidden=\"true\">–</span> %2$s" #: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:59 msgid "Receive an email notification every time a new order is placed" msgstr "Terima pemberitahuan email setiap kali pesanan baru dibuat" #: includes/emails/class-wc-email-customer-reset-password.php:63 msgid "Send an email to customers notifying them that their password has been reset" msgstr "Kirim email ke pelanggan untuk memberitahukan bahwa kata sandi mereka telah diatur ulang" #: includes/emails/class-wc-email-customer-refunded-order.php:66 msgid "Send an email to customers notifying them when an order has been partially or fully refunded" msgstr "Kirim email ke pelanggan untuk memberitahukan bahwa ada pesanan mereka yang dananya telah dikembalikan sebagian atau sepenuhnya" #: includes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:53 msgid "Send an email to customers notifying them that their order is being processed" msgstr "Kirim email ke pelanggan untuk memberitahukan bahwa pesanan mereka sedang diproses" #. translators: %1$s: Store name, %2$s: Order number #: includes/emails/class-wc-email-customer-pos-refunded-order.php:86 msgid "Your %1$s order #%2$s has been refunded" msgstr "Pesanan #%2$s Anda di %1$s telah dikembalikan dananya" #. translators: %1$s: Store name, %2$s: Order number #: includes/emails/class-wc-email-customer-pos-refunded-order.php:83 msgid "Your %1$s order #%2$s has been partially refunded" msgstr "Pesanan #%2$s Anda di %1$s telah dikembalikan dananya sebagian" #: includes/emails/class-wc-email-customer-pos-completed-order.php:109 msgid "Thank you for your in-store purchase" msgstr "Terima kasih atas pembelian langsung Anda" #. translators: %1$s: Order number, %2$s: Store name #: includes/emails/class-wc-email-customer-pos-completed-order.php:99 msgid "Your in-store purchase #%1$s at %2$s" msgstr "Pembelian langsung #%1$s Anda di %2$s" #: includes/emails/class-wc-email-customer-on-hold-order.php:51 msgid "Send an email to customers notifying them when their order has been placed on hold" msgstr "Kirim email ke pelanggan untuk memberitahukan bahwa pesanan mereka ditangguhkan" #: includes/emails/class-wc-email-customer-note.php:56 msgid "Send an email to customers notifying them when you’ve added a note to their order" msgstr "Kirim email ke pelanggan untuk memberitahukan bahwa Anda menambahkan catatan ke pesanan mereka" #: includes/emails/class-wc-email-customer-new-account.php:69 msgid "Send an email to customers notifying them that they have created an account" msgstr "Kirim email ke pelanggan untuk memberitahukan bahwa mereka telah membuat akun" #: includes/emails/class-wc-email-customer-failed-order.php:49 msgid "Receive an email notification when an order that was processing or on hold fails" msgstr "Terima pemberitahuan email bahwa pesanan yang sedang diproses atau ditangguhkan telah gagal" #: includes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:49 msgid "Send an email to customers notifying them that their order is complete and has been shipped" msgstr "Kirim email ke pelanggan untuk memberitahukan bahwa pesanan mereka sudah selesai diproses dan sedang dikirimkan" #: includes/emails/class-wc-email-customer-cancelled-order.php:64 msgid "[{site_title}]: Your order #{order_number} has been cancelled" msgstr "[{site_title}]: Pesanan #{order_number} Anda telah dibatalkan" #: includes/emails/class-wc-email-customer-cancelled-order.php:54 msgid "Cancelled order emails are sent to customers when their orders have been marked cancelled (if they were previously processing or on-hold)." msgstr "Email pesanan yang dibatalkan telah dikirimkan ke pelanggan jika pesanan telah ditandai sebagai dibatalkan (jika pesanan tersebut sebelumnya sedang diproses atau ditangguhkan)." #: includes/emails/class-wc-email-customer-cancelled-order.php:53 msgid "Send an email to customers notifying them when their order has been cancelled" msgstr "Kirim email ke pelanggan untuk memberitahukan bahwa pesanan mereka dibatalkan" #: includes/emails/class-wc-email-cancelled-order.php:52 msgid "Receive an email notification when an order that was processing or on hold gets cancelled" msgstr "Terima pemberitahuan email bahwa pesanan yang sedang diproses atau ditangguhkan telah dibatalkan" #. translators: %s: coupon code #: includes/class-wc-coupon.php:1048 includes/class-wc-discounts.php:610 msgid "Coupon \"%s\" cannot be applied because it does not exist." msgstr "Kupon \"%s\" tidak dapat diterapkan karena tidak ada." #. translators: %s: coupon code #: includes/class-wc-coupon.php:1041 msgid "Coupon \"%s\" cannot be applied because it is not valid." msgstr "Kupon \"%s\" tidak dapat diterapkan karena tidak valid." #: includes/class-wc-coupon.php:748 msgid "Invalid maximum spend value." msgstr "Nilai pengeluaran maksimum tidak valid." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-point-of-sale.php:111 msgid "Brief statement that will appear on the receipts." msgstr "Pernyataan singkat yang akan muncul pada tanda terima." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-point-of-sale.php:110 #: templates/emails/block/general-block-email.php:164 #: templates/emails/customer-pos-completed-order.php:111 #: templates/emails/customer-pos-refunded-order.php:122 #: templates/emails/plain/customer-pos-completed-order.php:99 #: templates/emails/plain/customer-pos-refunded-order.php:106 msgid "Refund & Returns Policy" msgstr "Kebijakan Pengembalian Dana dan Barang" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-point-of-sale.php:102 msgid "Your store contact email." msgstr "Email kontak toko Anda." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-point-of-sale.php:84 msgid "Physical address" msgstr "Alamat fisik" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-point-of-sale.php:76 msgid "The name of your physical store." msgstr "Nama toko fisik Anda." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-point-of-sale.php:75 msgid "Store name" msgstr "Nama toko" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-point-of-sale.php:70 msgid "Details about the store that are shown in email receipts." msgstr "Rincian tentang toko yang ditampilkan di tanda terima email." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:89 msgid "Preferred address autocomplete provider" msgstr "Penyedia pengisian otomatis alamat pilihan" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:70 msgid "Address autocomplete" msgstr "Pengisian otomatis alamat" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:69 msgid "Enable predictive address search" msgstr "Aktifkan pencarian alamat prediktif" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:379 msgid "Leave this box unchecked if you do not want to pull suggested extensions from WooCommerce.com." msgstr "Jangan centang kotak ini jika Anda tidak ingin mendapatkan rekomendasi ekstensi dari WooCommerce.com." #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:430 msgid "Details are not available for this customer as this user does not exist in the current site." msgstr "Rincian tidak tersedia untuk pelanggan ini karena pengguna ini tidak ada di situs saat ini." #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:394 msgid "(Not available)" msgstr "(Tidak tersedia)" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:120 msgctxt "coupon expiry date placeholder" msgid "YYYY-MM-DD" msgstr "TTTT-BB-HH" #: includes/admin/helper/class-wc-helper-admin.php:296 msgid "Helper cache cleared." msgstr "Cache pembantu dihapus." #: includes/admin/helper/class-wc-helper-admin.php:278 msgid "This tool will empty the WooCommerce.com data cache, used in WooCommerce Extensions." msgstr "Alat ini akan mengosongkan cache data WooCommerce.com, yang digunakan pada Ekstensi WooCommerce." #: includes/admin/helper/class-wc-helper-admin.php:275 msgid "Clear WooCommerce.com cache" msgstr "Hapus cache WooCommerce.com" #: i18n/countries.php:243 msgid "Türkiye" msgstr "Turkiye" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:257 msgid "Unable to determine server architecture. Please ask your hosting provider for this information." msgstr "Tidak dapat memastikan arsitektur server. Mintalah penyedia hosting Anda untuk informasi ini." #: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:111 msgid "Some subscription data may be temporarily unavailable. Please refresh the page in a few minutes to try again." msgstr "Beberapa data langganan mungkin tidak tersedia sementara. Segarkan halaman dalam beberapa menit untuk mencoba lagi." #: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:110 msgid "We’re having trouble connecting to WooCommerce.com" msgstr "Kami mengalami masalah saat menyambungkan ke WooCommerce.com" #: assets/client/blocks/reviews-by-product/block.json msgctxt "block description" msgid "Display reviews for your products." msgstr "Menampilkan ulasan untuk produk Anda." #: assets/client/blocks/reviews-by-product/block.json msgctxt "block title" msgid "Reviews by Product" msgstr "Ulasan Berdasarkan Produk" #: assets/client/blocks/reviews-by-category/block.json msgctxt "block description" msgid "Show product reviews from specific categories." msgstr "Menampilkan ulasan produk dari kategori tertentu." #: assets/client/blocks/reviews-by-category/block.json msgctxt "block title" msgid "Reviews by Category" msgstr "Ulasan Berdasarkan Kategori" #: assets/client/blocks/product-title/block.json msgctxt "block description" msgid "Display the title of a product." msgstr "Menampilkan nama produk." #: assets/client/blocks/product-title/block.json msgctxt "block title" msgid "Product Title" msgstr "Nama Produk" #: assets/client/blocks/product-stock-indicator/block.json msgctxt "block description" msgid "Let shoppers know when products are out of stock or on backorder. This block is hidden when products are in stock." msgstr "Beri tahu pembeli saat stok habis atau dalam status prapesan. Blok ini disembunyikan saat produk tersedia." #: assets/client/blocks/product-stock-indicator/block.json msgctxt "block title" msgid "Product Stock Indicator" msgstr "Indikator Stok Produk" #: assets/client/blocks/product-specifications/block.json msgctxt "block keyword" msgid "additional information" msgstr "informasi tambahan" #: assets/client/blocks/product-specifications/block.json msgctxt "block keyword" msgid "weight" msgstr "berat" #: assets/client/blocks/product-specifications/block.json msgctxt "block description" msgid "Display product weight, dimensions, and attributes." msgstr "Menampilkan berat, dimensi, dan atribut produk." #: assets/client/blocks/product-specifications/block.json msgctxt "block title" msgid "Product Specifications" msgstr "Spesifikasi Produk" #: assets/client/blocks/product-sku/block.json msgctxt "block description" msgid "Displays the SKU of a product." msgstr "Menampilkan SKU produk." #: assets/client/blocks/product-sku/block.json msgctxt "block title" msgid "Product SKU" msgstr "SKU Produk" #: assets/client/blocks/product-reviews-title/block.json msgctxt "block description" msgid "Displays a title with the number of reviews." msgstr "Menampilkan judul dengan jumlah ulasannya." #: assets/client/blocks/product-reviews-title/block.json msgctxt "block title" msgid "Reviews Title" msgstr "Judul Ulasan" #: assets/client/blocks/product-reviews-pagination/block.json msgctxt "block description" msgid "Displays a paginated navigation to next/previous set of product reviews, when applicable." msgstr "Menampilkan navigasi halaman berikut/sebelumnya dari ulasan produk, jika tersedia." #: assets/client/blocks/product-reviews-pagination/block.json msgctxt "block title" msgid "Reviews Pagination" msgstr "Paginasi Ulasan" #: assets/client/blocks/product-reviews-pagination-previous/block.json msgctxt "block description" msgid "Displays the previous product review's page link." msgstr "Menampilkan tautan halaman ulasan produk sebelumnya." #: assets/client/blocks/product-reviews-pagination-previous/block.json msgctxt "block title" msgid "Reviews Previous Page" msgstr "Halaman Ulasan Sebelumnya" #: assets/client/blocks/product-reviews-pagination-numbers/block.json msgctxt "block description" msgid "Displays a list of page numbers for product reviews pagination." msgstr "Menampilkan daftar nomor halaman untuk paginasi halaman ulasan produk." #: assets/client/blocks/product-reviews-pagination-numbers/block.json msgctxt "block title" msgid "Reviews Page Numbers" msgstr "Nomor Halaman Ulasan" #: assets/client/blocks/product-reviews-pagination-next/block.json msgctxt "block description" msgid "Displays the next product review's page link." msgstr "Menampilkan tautan ke halaman ulasan produk berikutnya." #: assets/client/blocks/product-reviews-pagination-next/block.json msgctxt "block title" msgid "Reviews Next Page" msgstr "Halaman Ulasan Berikutnya" #: assets/client/blocks/product-review-template/block.json msgctxt "block description" msgid "Contains the block elements used to display product reviews, like the title, author, date, rating and more." msgstr "Berisi elemen blok yang digunakan untuk menampilkan ulasan produk, seperti judul, penulis, tanggal, rating, dan lainnya." #: assets/client/blocks/product-review-template/block.json msgctxt "block title" msgid "Reviews Template" msgstr "Templat Ulasan" #: assets/client/blocks/product-review-rating/block.json msgctxt "block description" msgid "Displays the rating of a product review." msgstr "Menampilkan rating dari ulasan produk." #: assets/client/blocks/product-review-rating/block.json msgctxt "block title" msgid "Review Rating" msgstr "Rating Ulasan" #: assets/client/blocks/product-review-form/block.json msgctxt "block description" msgid "Display a product's reviews form." msgstr "Menampilkan formulir dari ulasan produk." #: assets/client/blocks/product-review-form/block.json msgctxt "block title" msgid "Reviews Form" msgstr "Formulir Ulasan" #: assets/client/blocks/product-review-date/block.json msgctxt "block description" msgid "Displays the date on which the review was posted." msgstr "Menampilkan tanggal publikasi ulasan." #: assets/client/blocks/product-review-content/block.json msgctxt "block description" msgid "Displays the contents of a product review." msgstr "Menampilkan isi ulasan produk." #: assets/client/blocks/product-review-author-name/block.json msgctxt "block description" msgid "Displays the name of the author of the review." msgstr "Menampilkan nama penulis ulasan." #: assets/client/blocks/product-review-author-name/block.json msgctxt "block title" msgid "Review Author Name" msgstr "Nama Penulis Ulasan" #: assets/client/blocks/product-on-sale/block.json msgctxt "block description" msgid "Display a grid of products currently on sale." msgstr "Tampilkan kisi produk yang sedang promo." #: assets/client/blocks/product-on-sale/block.json msgctxt "block title" msgid "On Sale Products" msgstr "Produk Promo" #: assets/client/blocks/product-filters/block.json msgctxt "block title" msgid "Product Filters" msgstr "Filter Produk" #: assets/client/blocks/product-filter-clear-button/block.json msgctxt "block title" msgid "Clear filters" msgstr "Hapus filter" #: assets/client/blocks/product-description/block.json msgctxt "block description" msgid "Displays the description of the product." msgstr "Menampilkan deskripsi produk." #: assets/client/blocks/product-description/block.json msgctxt "block title" msgid "Product Description" msgstr "Deskripsi Produk" #: assets/client/blocks/product-reviews/block.json msgctxt "block description" msgid "Display a product's reviews" msgstr "Menampilkan ulasan produk" #: assets/client/blocks/all-reviews/block.json msgctxt "block description" msgid "Show a list of all product reviews." msgstr "Menampilkan daftar semua ulasan produk." #: assets/client/blocks/all-reviews/block.json msgctxt "block title" msgid "All Reviews" msgstr "Semua Ulasan" #: assets/client/blocks/add-to-cart-with-options-variation-selector-attribute-options/block.json msgctxt "block title" msgid "Variation Selector: Attribute Options (Beta)" msgstr "Pemilih Variasi: Pilihan Atribut (Beta)" #: assets/client/blocks/add-to-cart-with-options-variation-selector-attribute-name/block.json msgctxt "block title" msgid "Variation Selector: Attribute Name (Beta)" msgstr "Pemilih Variasi: Nama Atribut (Beta)" #: assets/client/blocks/product-review-date.js:1 #: assets/client/blocks/product-review-date/block.json msgctxt "block title" msgid "Review Date" msgstr "Tanggal Ulasan" #: assets/client/blocks/product-review-content.js:1 #: assets/client/blocks/product-review-content/block.json msgctxt "block title" msgid "Review Content" msgstr "Isi Ulasan" #: src/Internal/StockNotifications/Emails/CustomerStockNotificationEmail.php:288 #: src/Internal/StockNotifications/Emails/CustomerStockNotificationVerifiedEmail.php:250 #: src/Internal/StockNotifications/Emails/CustomerStockNotificationVerifyEmail.php:274 msgid "Email content" msgstr "Konten email" #: templates/emails/block/default-block-content.php:24 msgid "Default block content" msgstr "Konten blok default" #: templates/emails/block/customer-processing-order.php:38 #: templates/emails/customer-processing-order.php:43 #: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:31 msgid "Just to let you know — we’ve received your order, and it is now being processed." msgstr "Sebagai informasi, kami telah menerima pesanan Anda dan sedang diproses." #. translators: %s: Store admin email #: templates/emails/block/customer-refunded-order.php:58 msgid "If you need any help with your order, please contact us at %s" msgstr "Jika perlu bantuan terkait pesanan Anda, silakan hubungi kami di %s." #. translators: %s: Order number #: templates/emails/block/customer-pos-refunded-order.php:29 #: templates/emails/block/customer-refunded-order.php:29 msgid "Order refunded: %s" msgstr "Pesanan yang dananya dikembalikan: %s" #. translators: %s: Store admin email #: templates/emails/block/customer-note.php:60 #: templates/emails/block/customer-processing-order.php:52 msgid "Thanks again! If you need any help with your order, please contact us at %s," msgstr "Sekali lagi, terima kasih! Jika perlu bantuan terkait pesanan Anda, silakan hubungi kami di %s." #. translators: %s: order number #: templates/emails/block/customer-invoice.php:29 msgid "Details for order #%s," msgstr "Detail untuk pesanan #%s," #. translators: %s: Store admin email #: templates/emails/block/customer-failed-order.php:59 msgid "If you need any help with your order, please contact us at %s." msgstr "Jika perlu bantuan terkait pesanan Anda, silakan hubungi kami di %s." #. translators: %s: Store admin email #: templates/emails/block/customer-completed-order.php:52 #: templates/emails/block/customer-invoice.php:47 #: templates/emails/block/customer-on-hold-order.php:52 #: templates/emails/block/default-block-content.php:42 msgid "Thanks again! If you need any help with your order, please contact us at %s." msgstr "Sekali lagi, terima kasih! Jika perlu bantuan terkait pesanan Anda, silakan hubungi kami di %s." #. translators: %s: Customer full name #: templates/emails/block/admin-new-order.php:36 msgid "You’ve received a new order from %s" msgstr "Anda menerima pesanan baru dari %s" #. translators: %s: order number #: templates/emails/block/admin-new-order.php:29 msgid "New order: #%s," msgstr "Pesanan baru: #%s," #. translators: %s: order number #: templates/emails/block/admin-failed-order.php:29 msgid "Order failed: #%s," msgstr "Pesanan gagal: #%s," #. translators: %s: order number #: templates/emails/block/admin-cancelled-order.php:29 msgid "Order cancelled: #%s," msgstr "Pesanan dibatalkan: #%s," #. translators: %s Coupon codes. #: src/StoreApi/Utilities/OrderController.php:318 msgid "Invalid coupons were removed from the order: \"%s\"" msgstr "Kupon tidak valid telah dihapus dari pesanan: \"%s\"" #. translators: %1$s Coupon codes, %2$s Reason #: src/StoreApi/Utilities/OrderController.php:304 msgid "\"%1$s\" was removed from the order. %2$s" msgstr "\"%1$s\" telah dihapus dari pesanan. %2$s" #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:510 msgid "Button text in the single product page." msgstr "Teks tombol dalam satu halaman produk." #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/StoreTagsProvider.php:103 msgid "Admin Order Note" msgstr "Catatan Pesanan Admin" #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/StoreTagsProvider.php:89 msgid "My Account URL" msgstr "URL Akun Saya" #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/StoreTagsProvider.php:57 msgid "Store Name" msgstr "Nama Toko" #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/StoreTagsProvider.php:43 msgid "Store URL" msgstr "URL Toko" #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/StoreTagsProvider.php:28 #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/StoreTagsProvider.php:45 #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/StoreTagsProvider.php:59 #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/StoreTagsProvider.php:77 #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/StoreTagsProvider.php:91 #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/StoreTagsProvider.php:105 msgid "Store" msgstr "Toko" #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/StoreTagsProvider.php:26 msgid "Store Email" msgstr "Email Toko" #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/OrderTagsProvider.php:190 msgid "Payment URL" msgstr "URL Pembayaran" #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/OrderTagsProvider.php:105 msgid "Order Tax" msgstr "Pajak Pesanan" #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/OrderTagsProvider.php:88 msgid "Order Subtotal" msgstr "Subtotal Pesanan" #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/OrderTagsProvider.php:67 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/fulfillments.js:2 msgid "Order Items" msgstr "Item Pesanan" #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/CustomerTagsProvider.php:119 msgid "Customer Country" msgstr "Negara Pelanggan" #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/CustomerTagsProvider.php:102 msgid "Customer Username" msgstr "Nama Pengguna Pelanggan" #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/CustomerTagsProvider.php:81 msgid "Customer Full Name" msgstr "Nama Lengkap Pelanggan" #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/CustomerTagsProvider.php:62 msgid "Customer Last Name" msgstr "Nama Belakang Pelanggan" #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/CustomerTagsProvider.php:43 msgid "Customer First Name" msgstr "Nama Depan Pelanggan" #: src/Internal/EmailEditor/EmailTemplates/TemplateApiController.php:54 msgid "Invalid email address provided for sender settings" msgstr "Pengaturan pengirim berisi alamat email yang tidak valid" #: src/Internal/CostOfGoodsSold/CostOfGoodsSoldController.php:57 msgid "Allows entering cost of goods sold information for products." msgstr "Memungkinkan pengisian informasi harga pokok penjualan untuk produk." #. translators: 1: the endpoint relative URL, 2: error code, 3: error message #: src/Internal/Admin/Settings/Utils.php:418 msgid "REST request POST %1$s failed with: (%2$s) %3$s" msgstr "Permintaan REST POST ke %1$s gagal dengan keterangan: (%2$s) %3$s" #. translators: 1: the endpoint relative URL, 2: error code, 3: error message #: src/Internal/Admin/Settings/Utils.php:378 msgid "REST request GET %1$s failed with: (%2$s) %3$s" msgstr "Permintaan REST GET ke %1$s gagal dengan keterangan: (%2$s) %3$s" #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:891 msgid "The URL to do onboarding preload for the payment gateway." msgstr "URL untuk melakukan pramuat penyiapan gateway pembayaran." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:885 msgid "The onboarding preload link for the payment gateway." msgstr "Tautan pramuat penyiapan gateway pembayaran." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:869 msgid "The type of onboarding process the provider supports." msgstr "Jenis proses penyiapan yang didukung penyedia." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:761 msgid "The status of the containing entity." msgstr "Status entitas pemuat." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:744 msgid "The slug of the containing entity." msgstr "Slug entitas pemuat." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:738 msgid "The type of the containing entity. Generally this is a regular plugin but it can also be a non-standard entity like a theme or a must-user plugin." msgstr "Jenis entitas pemuat. Umumnya, ini adalah plugin reguler, tetapi dapat juga berupa entitas nonstandar, seperti tema atau plugin wajib pengguna." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:420 msgid "The provider ID must be a string with only ASCII letters, digits, underscores, and dashes." msgstr "ID penyedia harus berupa string yang hanya berisi huruf, angka, garis bawah, dan tanda hubung ASCII." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:161 msgid "If true, the incentive dismissal will be ignored by tracking." msgstr "Jika nilainya true, penutupan insentif akan diabaikan dalam pelacakan." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsService.php:2563 msgid "Failed to get onboarding fields data." msgstr "Gagal mendapatkan data isian penyiapan." #. translators: %s: The invalid step ID. #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsService.php:2009 msgid "The onboarding step ID is invalid: %s" msgstr "ID langkah penyiapan tidak valid: %s" #. translators: %s: The required key that is missing. #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsService.php:2004 msgid "The onboarding step is missing required entries: %s" msgstr "Langkah penyiapan tidak memiliki entri yang diperlukan: %s" #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsService.php:1700 #: assets/client/admin/chunks/6526.js:1 msgid "There are environment or store setup issues which are blocking progress. Please resolve them to proceed." msgstr "Ada masalah lingkungan atau penyiapan toko yang menghambat progres. Selesaikan masalah ini untuk melanjutkan." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsService.php:1693 msgid "Onboarding step requirements are not met." msgstr "Persyaratan langkah penyiapan tidak terpenuhi." #. translators: %s: WooPayments. #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsService.php:1652 msgid "The %s extension is not up-to-date. Please update to the latest version and try again." msgstr "Ekstensi %s bukan versi terbaru. Harap perbarui ke versi terbaru dan coba lagi." #. translators: %s: WooPayments. #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsService.php:1641 msgid "The %s extension is not active." msgstr "Ekstensi %s tidak aktif." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsService.php:1557 msgid "Failed to disable the test account." msgstr "Gagal menonaktifkan akun uji coba." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsService.php:1517 msgid "An unexpected error happened while disabling the test account." msgstr "Terjadi error tak terduga saat menonaktifkan akun uji coba." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsService.php:1436 msgid "Failed to reset onboarding." msgstr "Gagal mengatur ulang penyiapan." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsService.php:1404 msgid "An unexpected error happened while resetting onboarding." msgstr "Terjadi error tak terduga saat mengatur ulang penyiapan." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsService.php:1322 #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsService.php:1661 msgid "Another onboarding action is already in progress. Please wait for it to finish." msgstr "Tindakan penyiapan lain sedang berlangsung. Harap tunggu hingga selesai." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsService.php:1277 msgid "Failed to finish the KYC session." msgstr "Gagal menyelesaikan sesi KYC." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsService.php:1229 msgid "An unexpected error happened while finalizing the KYC session." msgstr "Terjadi error tak terduga saat menyelesaikan sesi KYC." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsService.php:1164 msgid "Failed to get the KYC session data." msgstr "Gagal mendapatkan data sesi KYC." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsService.php:1116 msgid "An unexpected error happened while creating the KYC session." msgstr "Terjadi error tak terduga saat membuat sesi KYC." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsService.php:1027 msgid "Failed to initialize the test account." msgstr "Gagal memulai akun uji coba." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsService.php:1018 #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsService.php:1155 #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsService.php:1268 msgid "Received an unexpected response from the platform." msgstr "Menerima respons tak terduga dari platform." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsService.php:979 msgid "An unexpected error happened while initializing the test account." msgstr "Terjadi error tak terduga saat memulai akun uji coba." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsService.php:944 msgid "An account is already set up. Reset the onboarding first." msgstr "Akun telah disiapkan. Atur ulang penyiapan terlebih dahulu." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsService.php:932 msgid "A test account is already set up." msgstr "Akun uji coba telah disiapkan." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsService.php:825 msgid "Save action not supported for the onboarding step ID." msgstr "Tindakan simpan tidak didukung untuk ID langkah penyiapan." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsService.php:797 msgid "Invalid onboarding step data." msgstr "Data langkah penyiapan tidak valid." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsService.php:216 #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsService.php:517 #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsService.php:1686 msgid "Invalid onboarding step ID." msgstr "ID langkah penyiapan tidak valid." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:1230 msgid "The URL to use for the action." msgstr "URL yang digunakan untuk tindakan." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:1223 msgid "The action type to determine how to use the URL." msgstr "Jenis tindakan untuk menentukan cara menggunakan URL." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:1205 msgid "Various contextual data for the onboarding process to use." msgstr "Berbagai data kontekstual untuk digunakan dalam proses penyiapan." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:1196 msgid "Various contextual data for the step to use." msgstr "Berbagai data kontekstual untuk digunakan dalam langkah." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:1173 msgid "Action to use as a fallback when dealing with errors with the embedded KYC." msgstr "Tindakan yang dapat diterapkan sementara saat menangani error pada KYC yang terintegrasi." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:1166 msgid "Action to finish an embedded KYC session." msgstr "Tindakan untuk menyelesaikan sesi KYC yang terintegrasi." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:1159 msgid "Action to create or resume an embedded KYC session." msgstr "Tindakan untuk membuat atau melanjutkan sesi KYC yang terintegrasi." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:1152 msgid "Action to initialize a test account." msgstr "Tindakan untuk memulai akun uji coba." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:1145 msgid "Action to authorize the WPCOM connection." msgstr "Tindakan untuk mengotorisasi sambungan WPCOM." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:1138 msgid "Action to clean the step progress." msgstr "Tindakan untuk membersihkan progres langkah." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:1131 msgid "Action to signal the step completion." msgstr "Tindakan untuk menandakan penyelesaian langkah." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:1124 msgid "Action to check the step status." msgstr "Tindakan untuk memeriksa status langkah." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:1117 msgid "Action to save step information in the database." msgstr "Tindakan untuk menyimpan informasi langkah dalam basis data." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:1110 msgid "Action to signal the step start." msgstr "Tindakan untuk menandakan dimulainya langkah." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:1104 msgid "The available actions for the step." msgstr "Tindakan yang tersedia untuk langkah tersebut." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:1095 msgid "Errors list for the step." msgstr "Daftar error untuk langkah tersebut." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:1084 msgid "The current status of the step." msgstr "Status langkah sekarang." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:1075 msgid "The steps that are required to be completed before this step." msgstr "Langkah-langkah yang harus diselesaikan sebelum langkah ini." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:1069 msgid "The relative path of the step to use for frontend navigation." msgstr "Jalur relatif langkah yang perlu digunakan untuk navigasi front-end." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:1063 msgid "The unique identifier for the step." msgstr "Pengenal unik untuk langkah tersebut." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:1055 msgid "The onboarding steps." msgstr "Langkah penyiapan." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:1047 msgid "Whether WooPayments is in dev mode." msgstr "Apakah WooPayments dalam mode pengembangan." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:1041 msgid "Whether the onboarding process is in test mode." msgstr "Apakah proses penyiapan dalam mode uji coba." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:1023 msgid "The general state of the onboarding process." msgstr "Status umum proses penyiapan." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:337 #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:393 #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:439 msgid "Where from in the onboarding flow this request was triggered." msgstr "Langkah alur penyiapan yang memicu permintaan ini." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:105 #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:132 #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:180 #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:229 #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:256 #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:283 #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:310 #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:343 #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:399 #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:445 msgid "The upmost entry point from where the merchant entered the onboarding flow." msgstr "Titik masuk paling atas saat penjual memasuki alur penyiapan." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:76 #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:98 #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:125 #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:152 #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:173 #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:200 #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:222 #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:249 #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:276 #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:303 #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:330 #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:364 #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:386 #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:432 msgid "ISO3166 alpha-2 country code. Defaults to the stored providers business location country code." msgstr "Kode negara ISO3166 alpha-2. Diatur secara default ke kode negara lokasi bisnis penyedia yang telah tersimpan." #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:502 msgid "Print discounted USPS, UPS, and DHL labels" msgstr "Cetak label USPS, UPS, dan DHL dengan harga diskon." #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:500 msgid "Save on shipping with WooCommerce Shipping" msgstr "Hemat ongkos kirim dengan Pengiriman WooCommerce" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-point-of-sale.php:30 #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:611 #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:511 #: src/Internal/Traits/OrderAttributionMeta.php:318 msgid "Point of Sale" msgstr "Titik Penjualan" #: src/Internal/Admin/Notes/EmailImprovements.php:78 #: assets/client/admin/chunks/homescreen.js:1 msgid "Try the new templates" msgstr "Coba templat baru" #: src/Internal/Admin/Notes/EmailImprovements.php:72 msgid "We’ve made some exciting improvements to our email templates, including modern, shopper-friendly designs and new customization options. And if you’re using a block theme, you can automatically sync your theme styles! Head to your email settings to explore the new features." msgstr "Kami telah mengoptimalkan templat email kami jadi lebih menarik, dengan desain modern yang ramah pembeli dan berbagai pilihan penyesuaian baru. Dan jika menggunakan tema blok, Anda dapat menyinkronkan gaya tema secara otomatis! Buka pengaturan email Anda untuk menjelajahi fitur-fitur baru ini." #: src/Internal/Admin/Notes/EmailImprovements.php:71 #: assets/client/admin/chunks/homescreen.js:1 msgid "Store emails have had an upgrade!" msgstr "Email toko telah di-upgrade!" #: src/Internal/Admin/Notes/EmailImprovements.php:58 #: assets/client/admin/chunks/homescreen.js:1 msgid "Customize your emails" msgstr "Sesuaikan email Anda" #: src/Internal/Admin/Notes/EmailImprovements.php:52 msgid "We’ve made some exciting improvements to your email templates, including modern, shopper-friendly designs and new customization options. And if you’re using a block theme, you can automatically sync your theme styles! Head to your email settings to explore the new changes." msgstr "Kami telah mengoptimalkan templat email Anda jadi lebih menarik, dengan desain modern yang ramah pembeli dan berbagai pilihan penyesuaian baru. Dan jika menggunakan tema blok, Anda dapat menyinkronkan gaya tema secara otomatis! Buka pengaturan email Anda untuk menjelajahi pembaruannya." #: src/Internal/Admin/Notes/EmailImprovements.php:51 #: assets/client/admin/chunks/homescreen.js:1 msgid "Your store emails have had an upgrade!" msgstr "Email toko Anda telah di-upgrade!" #: src/Internal/Admin/EmailPreview/EmailPreview.php:749 msgid "There was an error rendering the email editor placeholder content." msgstr "Terjadi error saat menyajikan konten placeholder editor email." #: src/Blocks/Utils/ProductGalleryUtils.php:17 #: src/Blocks/Utils/ProductGalleryUtils.php:114 msgid "Invalid product object." msgstr "Objek produk tidak valid." #. Translators: %s is the formatted price. #: src/Blocks/Shipping/ShippingController.php:185 msgid "Pickup cost: %s" msgstr "Biaya pengambilan: %s" #. translators: %s: Number of reviews. #: src/Blocks/BlockTypes/Reviews/ProductReviewsTitle.php:60 #: assets/client/blocks/product-reviews-title.js:5 msgid "One review" msgstr "Satu ulasan" #. translators: %s: Product title. #: src/Blocks/BlockTypes/Reviews/ProductReviewsTitle.php:52 #: assets/client/blocks/product-reviews-title.js:5 msgid "Reviews for %s" msgstr "Ulasan untuk %s" #. translators: %s: Product title. #: src/Blocks/BlockTypes/Reviews/ProductReviewsTitle.php:49 #: assets/client/blocks/product-reviews-title.js:4 msgid "Review for %s" msgstr "Ulasan untuk %s" #: src/Blocks/BlockTypes/Reviews/ProductReviewsPaginationPrevious.php:26 #: assets/client/blocks/product-reviews-pagination-previous.js:1 msgid "Older Reviews" msgstr "Ulasan Lama" #: src/Blocks/BlockTypes/Reviews/ProductReviewsPaginationNext.php:33 #: assets/client/blocks/product-reviews-pagination-next.js:1 msgid "Newer Reviews" msgstr "Ulasan Baru" #. translators: %s: human-readable time difference. #: src/Blocks/BlockTypes/Reviews/ProductReviewDate.php:40 msgid "%s ago" msgstr "%s yang lalu" #: src/Blocks/BlockTypes/Reviews/ProductReviewContent.php:55 msgid "Your review is awaiting moderation. This is a preview; your review will be visible after it has been approved." msgstr "Ulasan Anda sedang menunggu moderasi. Ini adalah pratinjau. Ulasan Anda akan terlihat setelah disetujui." #: src/Blocks/BlockTypes/Reviews/ProductReviewContent.php:53 msgid "Your review is awaiting moderation." msgstr "Ulasan Anda sedang menunggu moderasi." #: src/Blocks/BlockTypes/ProductDescription.php:44 msgid "[product description rendering halted]" msgstr "[proses render deskripsi produk dihentikan]" #: src/Admin/Notes/Note.php:406 msgid "The admin note type prop is deprecated." msgstr "Properti jenis catatan admin tidak lagi digunakan." #: src/Admin/Features/Blueprint/RestApi.php:376 msgid "Whether blueprint imports are currently allowed" msgstr "Apakah impor cetak biru saat ini diizinkan" #: src/Admin/Features/Blueprint/RestApi.php:280 msgid "Blueprint imports are disabled" msgstr "Impor Cetak Biru sedang dinonaktifkan" #: src/Admin/Features/Blueprint/RestApi.php:167 msgid "Sorry, you cannot import WooCommerce Blueprints." msgstr "Maaf, Anda tidak dapat mengimpor Cetak Biru WooCommerce." #: src/Admin/Features/Blueprint/RestApi.php:152 msgid "Sorry, you cannot export WooCommerce Blueprints." msgstr "Maaf, Anda tidak dapat mengekspor Cetak Biru WooCommerce." #: src/Admin/Features/Blueprint/Init.php:217 msgid "Includes all the installed plugins." msgstr "Termasuk semua plugin yang diinstal." #. translators: %s: coupon code. #: includes/wc-cart-functions.php:322 msgid "Remove %s coupon" msgstr "Hapus kupon %s" #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1866 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1915 msgid "Limit results to those with a name or SKU that partial matches a string. This argument takes precedence over 'search', 'sku' and 'search_sku'." msgstr "Batasi hasil untuk produk dengan nama atau SKU yang memiliki kecocokan sebagian dengan string. Argumen ini lebih diutamakan daripada 'search', 'sku', dan 'search_sku'." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1859 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1908 msgid "Limit results to those with a SKU that partial matches a string. This argument takes precedence over 'sku'." msgstr "Batasi hasil untuk produk dengan SKU yang memiliki kecocokan sebagian dengan string. Argumen ini lebih diutamakan daripada 'sku'." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1598 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1604 msgid "Brand slug." msgstr "Slug merek." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1592 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1598 msgid "Brand name." msgstr "Nama merek." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1587 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1593 msgid "Brand ID." msgstr "ID merek." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1580 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1586 msgid "List of brands." msgstr "Daftar merek." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-orders-controller.php:462 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/CollectionQuery.php:93 msgid "Limit result set to orders created via specific sources (e.g. checkout, admin)." msgstr "Batasi hasil untuk pesanan yang dibuat melalui kanal tertentu (misalnya: checkout, admin)." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-order-refunds-controller.php:188 msgid "Value of the Cost of Goods Sold for the refund item." msgstr "Nilai Harga Pokok Penjualan untuk item pengembalian dana." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-order-refunds-controller.php:183 msgid "Cost of Goods Sold data. Only present for product refund line items." msgstr "Data Harga Pokok Penjualan. Hanya muncul untuk item baris pengembalian dana produk." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-order-refunds-controller.php:174 msgid "Total value of the Cost of Goods Sold for the refund." msgstr "Nilai total Harga Pokok Penjualan untuk pengembalian dana." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:673 msgid "Enabled features." msgstr "Fitur yang diaktifkan." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:222 msgid "Server architecture." msgstr "Arsitektur server." #: includes/emails/class-wc-email-customer-pos-refunded-order.php:66 msgid "Order refunded emails are sent to customers when their POS orders are refunded." msgstr "Email pengembalian dana pesanan dikirim ke pelanggan ketika pesanan POS mereka dikembalikan dananya." #: includes/emails/class-wc-email-customer-pos-refunded-order.php:65 msgid "Let customers know when a full or partial refund is on its way to them for their POS order." msgstr "Beri tahu pelanggan saat pengembalian dana penuh atau sebagian sedang diproses untuk pesanan POS mereka." #: includes/emails/class-wc-email-customer-pos-refunded-order.php:51 msgid "POS refunded order" msgstr "Pesanan POS yang dananya dikembalikan" #: includes/emails/class-wc-email-customer-pos-completed-order.php:343 #: includes/emails/class-wc-email-customer-pos-refunded-order.php:505 msgid "Time of payment:" msgstr "Waktu pembayaran:" #: includes/emails/class-wc-email-customer-pos-completed-order.php:335 #: includes/emails/class-wc-email-customer-pos-refunded-order.php:497 msgid "Auth code:" msgstr "Kode otorisasi:" #: includes/emails/class-wc-email-customer-pos-completed-order.php:326 msgid "Change due:" msgstr "Kembalian terutang:" #: includes/emails/class-wc-email-customer-pos-completed-order.php:54 msgid "Order complete emails are sent to customers when their POS orders are marked completed." msgstr "Email penyelesaian pesanan dikirim ke pelanggan ketika pesanan POS mereka ditandai selesai." #: includes/emails/class-wc-email-customer-pos-completed-order.php:53 msgid "Let customers know once their POS order is complete." msgstr "Beri tahu pelanggan ketika pesanan POS mereka telah selesai." #: includes/emails/class-wc-email-customer-pos-completed-order.php:37 msgid "POS completed order" msgstr "Pesanan POS selesai" #. translators: %s = formatted cost with currency symbol. #: includes/class-wc-order-item.php:618 msgid "Cost per unit: %s" msgstr "Biaya per unit: %s" #. translators: "%1$s": coupon code, %2$s: categories list #. translators: %1$s: coupon code, %2$s: categories list #: includes/class-wc-coupon.php:1197 includes/class-wc-discounts.php:1030 msgid "Sorry, coupon \"%1$s\" is not applicable to the categories: %2$s." msgstr "Maaf, kupon \"%1$s\" tidak berlaku untuk kategori: %2$s." #. translators: %1$s: coupon code, %2$s: products list #: includes/class-wc-coupon.php:1173 includes/class-wc-discounts.php:982 msgid "Sorry, coupon \"%1$s\" is not applicable to the products: %2$s." msgstr "Maaf, kupon \"%1$s\" tidak berlaku untuk produk: %2$s." #. translators: %s: coupon code #: includes/class-wc-coupon.php:1156 msgid "Usage limit for coupon \"%s\" has been reached. Please try again after some time, or contact us for help." msgstr "Batas penggunaan untuk kupon \"%s\" telah tercapai. Silakan coba beberapa saat lagi, atau hubungi kami untuk meminta bantuan." #. translators: %1$s: coupon code, %2$s: coupon maximum amount #: includes/class-wc-coupon.php:1129 includes/class-wc-discounts.php:782 msgid "The maximum spend for coupon \"%1$s\" is %2$s." msgstr "Belanja maksimum untuk kupon \"%1$s\" adalah %2$s." #. translators: %1$s: coupon code, %2$s: coupon minimum amount #. translators: %1$s: coupon code, %2$s: coupon minimum amount #: includes/class-wc-coupon.php:1114 includes/class-wc-discounts.php:749 msgid "The minimum spend for coupon \"%1$s\" is %2$s." msgstr "Belanja minimum untuk kupon \"%1$s\" adalah %2$s." #. translators: %s: coupon code #: includes/class-wc-coupon.php:1100 includes/class-wc-discounts.php:717 msgid "Coupon \"%s\" has expired." msgstr "Kupon \"%s\" telah kedaluwarsa." #. translators: %s: coupon code #: includes/class-wc-coupon.php:1093 msgid "Usage limit for coupon \"%s\" has been reached." msgstr "Batas penggunaan untuk kupon \"%s\" telah tercapai." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:792 msgid "Features that are currently enabled." msgstr "Fitur-fitur yang saat ini sedang diaktifkan." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:791 msgid "Enabled features:" msgstr "Fitur yang diaktifkan:" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:256 msgid "Information about the operating system your server is running." msgstr "Informasi tentang sistem operasi yang digunakan oleh server Anda." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:255 msgid "Server architecture" msgstr "Arsitektur server" #: includes/admin/views/html-admin-page-product-export.php:67 msgid "This tool allows you to generate and download a CSV file containing the selected products." msgstr "Alat ini memungkinkan Anda untuk menghasilkan dan mengunduh berkas CSV yang berisi produk yang telah dipilih." #. translators: %1$d: Number of products, %2$s: URL to clear selection. #: includes/admin/views/html-admin-page-product-export.php:36 msgid "You are about to export %1$d product. To export all products, <a href=\"%2$s\">clear your selection</a>." msgid_plural "You are about to export %1$d products. To export all products, <a href=\"%2$s\">clear your selection</a>." msgstr[0] "Anda akan mengekspor %1$d produk. Untuk mengekspor semua produk, <a href=\"%2$s\">hapus pilihan Anda</a>." msgstr[1] "Anda akan mengekspor %1$d produk. Untuk mengekspor semua produk, <a href=\"%2$s\">hapus pilihan Anda</a>." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:131 msgid "Hide shipping rates when free shipping is available" msgstr "Sembunyikan tarif pengiriman jika tersedia pengiriman gratis" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:866 msgid "Revert to legacy template" msgstr "Kembalikan ke templat lama" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:864 msgid "Are you sure want to revert to legacy? Doing so will erase any changes you’ve made to your new email templates, and will restore your previous email designs." msgstr "Anda yakin ingin kembali ke templat lama? Tindakan ini akan menghapus semua perubahan pada templat email baru dan mengembalikan desain email sebelumnya." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:848 msgid "Try our new email templates!" msgstr "Coba templat email baru kami!" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:825 msgid "Keep legacy template" msgstr "Tetap gunakan templat lama" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:822 msgid "Switch to new template" msgstr "Beralih ke templat baru" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:819 msgid "Previewing new template designs. You can customize and test your emails and switch to the new template whenever you are ready." msgstr "Mempratinjau desain templat baru. Anda dapat menyesuaikan dan menguji email Anda serta beralih ke templat baru kapan pun Anda siap." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:316 msgid "Email improvements button" msgstr "Tombol peningkatan email" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:168 msgid "Try new templates" msgstr "Coba templat baru" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:227 msgid "You can specify a <a href=\"#\" class=\"switch-to-general-tab\">default value</a> for all variations" msgstr "Anda dapat menentukan <a href=\"#\" class=\"switch-to-general-tab\">nilai default</a> untuk semua variasi" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:296 msgid "Cost Total" msgstr "Total Biaya" #. translators: 1: WooCommerce.com connection URL, 2: home URL #: includes/admin/helper/class-wc-woo-helper-connection.php:41 msgid "Your site is currently connected to WooCommerce.com using <b>%1$s</b>, but your actual site URL is <b>%2$s</b>. To fix this, please reconnect your site to <b>WooCommerce.com</b> to ensure everything works correctly." msgstr "Situs Anda saat ini terhubung ke WooCommerce.com menggunakan <b>%1$s</b>, tapi URL situs Anda yang sebenarnya adalah <b>%2$s</b>. Untuk memperbaikinya, harap sambungkan ulang situs Anda ke <b>WooCommerce.com</b> agar semuanya berfungsi dengan lancar." #. translators: %d: HTTP status code. #: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:2846 msgid "WooCommerce.com API returned HTTP status code %d." msgstr "API WooCommerce.com menampilkan kode status HTTP %d." #: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:2840 msgid "You have exceeded the request limit. Please try again after a few minutes." msgstr "Anda telah melebihi batas permintaan. Coba lagi setelah beberapa saat." #: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:1731 #: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:1884 msgid "WooCommerce.com API returned an invalid response." msgstr "API WooCommerce.com menampilkan respons yang tidak valid." #: includes/admin/helper/class-wc-helper-subscriptions-api.php:248 msgid "The plugin for your subscription couldn't be activated." msgstr "Plugin untuk langganan Anda tidak dapat diaktifkan." #: includes/admin/helper/class-wc-helper-subscriptions-api.php:242 msgid "The plugin for your subscription has been activated." msgstr "Plugin untuk langganan Anda telah diaktifkan." #: includes/admin/helper/class-wc-helper-api.php:52 #: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:2842 msgid "Authentication failed. Please try again after a few minutes. If the issue persists, disconnect your store from WooCommerce.com and reconnect." msgstr "Autentikasi gagal. Coba lagi setelah beberapa saat. Jika masalah berlanjut, putuskan sambungan toko Anda dari WooCommerce.com dan sambungkan kembali." #: includes/admin/helper/class-wc-helper-admin.php:250 msgid "API response is missing required elements, or they are in the wrong form." msgstr "Respons API tidak memuat elemen yang diperlukan, atau formatnya salah." #: includes/admin/helper/class-wc-helper-admin.php:228 msgid "We couldn't find a preview for this product." msgstr "Tidak dapat menemukan pratinjau untuk produk ini." #: src/Blocks/BlockTypes/EmailContent.php:77 msgid "There was an error rendering the email preview." msgstr "Terjadi error saat menampilkan pratinjau email." #: includes/admin/class-wc-admin.php:251 msgid "There was an error rendering the email preview. This doesn't affect actual email delivery. Please contact the extension author for assistance." msgstr "Terjadi error saat menampilkan pratinjau email. Error ini tidak memengaruhi pengiriman email yang sebenarnya. Silakan hubungi pengembang ekstensi untuk mendapatkan bantuan." #: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:153 msgid "Loading status data..." msgstr "Memuat data status ..." #. translators: %d: number of selected products. #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:436 msgid "Export %d selected" msgstr "Ekspor %d produk yang dipilih" #: src/Internal/Utilities/FilesystemUtil.php:147 msgid "File path is not a valid upload path." msgstr "Jalur berkas bukan jalur pengunggahan yang valid." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:1296 msgid "Unix timestamp representing when the incentive was dismissed." msgstr "Stempel waktu Unix yang menunjukkan kapan insentif ditutup." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:1282 msgid "The dismissals list for the incentive. Each dismissal entry includes a context and a timestamp. The `all` entry means the incentive was dismissed for all contexts." msgstr "Daftar penutupan insentif. Setiap entri penutupan berisi konteks dan stempel waktu. Entri `semua` berarti insentif ditutup untuk semua konteks." #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:18 msgid "Return to shipping" msgstr "Kembali ke pengiriman" #: packages/email-editor/src/Engine/theme.json msgctxt "Font size name" msgid "extra-large" msgstr "ekstra-besar" #: packages/email-editor/src/Engine/theme.json msgctxt "Font size name" msgid "large" msgstr "besar" #: packages/email-editor/src/Engine/theme.json msgctxt "Font size name" msgid "medium" msgstr "sedang" #: packages/email-editor/src/Engine/theme.json msgctxt "Font size name" msgid "small" msgstr "kecil" #: packages/email-editor/src/Engine/theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Pacifico" msgstr "Pacifico" #: packages/email-editor/src/Engine/theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Permanent Marker" msgstr "Permanent Marker" #: packages/email-editor/src/Engine/theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Raleway" msgstr "Raleway" #: packages/email-editor/src/Engine/theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Oswald" msgstr "Oswald" #: packages/email-editor/src/Engine/theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Source Sans Pro" msgstr "Source Sans Pro" #: packages/email-editor/src/Engine/theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Roboto" msgstr "Roboto" #: packages/email-editor/src/Engine/theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Playfair Display" msgstr "Playfair Display" #: packages/email-editor/src/Engine/theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Open Sans" msgstr "Open Sans" #: packages/email-editor/src/Engine/theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Noticia Text" msgstr "Noticia Text" #: packages/email-editor/src/Engine/theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Merriweather Sans" msgstr "Merriweather Sans" #: packages/email-editor/src/Engine/theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Merriweather" msgstr "Merriweather" #: packages/email-editor/src/Engine/theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Lora" msgstr "Lora" #: packages/email-editor/src/Engine/theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Lato" msgstr "Lato" #: packages/email-editor/src/Engine/theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Arvo" msgstr "Arvo" #: packages/email-editor/src/Engine/theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Verdana" msgstr "Verdana" #: packages/email-editor/src/Engine/theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Trebuchet MS" msgstr "Segoe UI" #: packages/email-editor/src/Engine/theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Times New Roman" msgstr "Times New Roman" #: packages/email-editor/src/Engine/theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Tahoma" msgstr "Tahoma" #: packages/email-editor/src/Engine/theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Lucida" msgstr "Lucida" #: packages/email-editor/src/Engine/theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Georgia" msgstr "Georgia" #: packages/email-editor/src/Engine/theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Courier New" msgstr "Courier New" #: packages/email-editor/src/Engine/theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Comic Sans MS" msgstr "Comic Sans MS" #: packages/email-editor/src/Engine/theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Arial" msgstr "Arial" #: packages/email-editor/src/Engine/theme.json msgctxt "Space size name" msgid "6" msgstr "6" #: packages/email-editor/src/Engine/theme.json msgctxt "Space size name" msgid "5" msgstr "5" #: packages/email-editor/src/Engine/theme.json msgctxt "Space size name" msgid "4" msgstr "4" #: packages/email-editor/src/Engine/theme.json msgctxt "Space size name" msgid "3" msgstr "3" #: packages/email-editor/src/Engine/theme.json msgctxt "Space size name" msgid "2" msgstr "2" #: packages/email-editor/src/Engine/theme.json msgctxt "Space size name" msgid "1" msgstr "1" #: assets/client/blocks/product-filter-clear-button/block.json msgctxt "block keyword" msgid "clear filters" msgstr "hapus filter" #: assets/client/blocks/product-details/block.json msgctxt "block description" msgid "Display a product's description, attributes, and reviews" msgstr "Tampilkan deskripsi, atribut, dan ulasan produk" #: assets/client/blocks/add-to-cart-with-options-grouped-product-selector/block.json msgctxt "block description" msgid "Display a group of products that can be added to the cart." msgstr "Tampilkan sekumpulan produk yang dapat ditambahkan ke keranjang." #: assets/client/blocks/add-to-cart-with-options-grouped-product-selector/block.json msgctxt "block title" msgid "Grouped Product Selector (Beta)" msgstr "Pemilih Produk yang Dikelompokkan (Beta)" #: assets/client/blocks/add-to-cart-with-options-grouped-product-item/block.json msgctxt "block description" msgid "A list item template that represents a child product within the Grouped Product Selector block." msgstr "Templat item daftar yang mewakili produk turunan dalam blok Pemilih Produk yang Dikelompokkan." #: assets/client/blocks/accordion-panel/block.json msgctxt "block description" msgid "Accordion Panel" msgstr "Panel Accordion" #: assets/client/blocks/accordion-panel/block.json msgctxt "block title" msgid "Accordion Panel" msgstr "Panel Accordion" #: assets/client/blocks/accordion-item/block.json msgctxt "block description" msgid "A single accordion that displays a header and expandable content." msgstr "Accordion tunggal yang menampilkan header dan konten yang dapat diperluas." #: assets/client/blocks/accordion-item/block.json msgctxt "block title" msgid "Accordion" msgstr "Accordion" #: assets/client/blocks/accordion-header/block.json msgctxt "block description" msgid "Accordion header." msgstr "Header accordion." #: assets/client/blocks/accordion-header/block.json msgctxt "block title" msgid "Accordion Header" msgstr "Header Accordion" #: assets/client/blocks/accordion-group/block.json msgctxt "block description" msgid "A group of headers and associated expandable content." msgstr "Sekelompok header dan konten terkait yang dapat diperluas." #: assets/client/blocks/accordion-group/block.json msgctxt "block title" msgid "Accordion Group" msgstr "Kelompok Accordion" #. translators: %1$s: Product name. %2$s: Product price #: src/Blocks/BlockTypes/AddToCartWithOptions/GroupedProductItemSelector.php:135 #: templates/single-product/add-to-cart/grouped.php:79 msgid "Buy one of %1$s for %2$s" msgstr "Beli satu %1$s seharga %2$s" #. translators: %1$s: Product name. %2$s: Sale price. %3$s: Regular price #: src/Blocks/BlockTypes/AddToCartWithOptions/GroupedProductItemSelector.php:127 #: templates/single-product/add-to-cart/grouped.php:71 msgid "Buy one of %1$s on sale for %2$s, original price was %3$s" msgstr "Beli satu %1$s yang sedang diskon seharga %2$s, harga normal %3$s" #. translators: %1$s: Order ID. %2$s: Order date #: templates/emails/plain/email-order-details.php:32 msgid "Order #%1$s (%2$s)" msgstr "Pesanan #%1$s (%2$s)" #. translators: %s: Username #: templates/emails/plain/customer-new-account.php:35 msgid "Username: %s." msgstr "Nama pengguna: %s." #: templates/emails/block/customer-reset-password.php:53 #: templates/emails/customer-reset-password.php:40 #: templates/emails/plain/customer-reset-password.php:39 msgid "If you didn’t make this request, just ignore this email. If you’d like to proceed, reset your password via the link below:" msgstr "Jika Anda tidak membuat permintaan ini, abaikan saja email ini. Jika ingin melanjutkan, atur ulang kata sandi Anda melalui tautan di bawah ini:" #. translators: %s: Site title #: templates/emails/block/customer-refunded-order.php:43 #: templates/emails/customer-pos-refunded-order.php:51 #: templates/emails/customer-refunded-order.php:49 #: templates/emails/plain/customer-pos-refunded-order.php:40 #: templates/emails/plain/customer-refunded-order.php:36 msgid "Your order from %s has been refunded." msgstr "Pesanan Anda dari %s telah dikembalikan dananya." #. translators: %s: Site title #: templates/emails/customer-pos-refunded-order.php:48 #: templates/emails/customer-refunded-order.php:46 #: templates/emails/plain/customer-pos-refunded-order.php:37 #: templates/emails/plain/customer-refunded-order.php:33 msgid "Your order from %s has been partially refunded." msgstr "Pesanan Anda dari %s telah dikembalikan dananya sebagian." #: templates/emails/block/customer-on-hold-order.php:38 #: templates/emails/customer-on-hold-order.php:41 #: templates/emails/plain/customer-on-hold-order.php:31 msgid "We’ve received your order and it’s currently on hold until we can confirm your payment has been processed." msgstr "Kami telah menerima pesanan Anda dan saat ini pesanan sedang ditangguhkan sampai kami dapat mengonfirmasi bahwa pembayaran Anda telah diproses." #: templates/emails/block/customer-new-account.php:59 #: templates/emails/customer-new-account.php:47 #: templates/emails/plain/customer-new-account.php:37 msgid "You can access your account area to view orders, change your password, and more via the link below:" msgstr "Anda dapat mengakses area akun untuk melihat pesanan, mengubah kata sandi, dan lain-lain melalui tautan berikut:" #: templates/emails/block/general-block-email.php:69 #: templates/emails/customer-new-account.php:44 msgid "Set your new password." msgstr "Atur kata sandi baru Anda." #. translators: %s: Username #: templates/emails/block/customer-new-account.php:50 #: templates/emails/block/customer-reset-password.php:47 #: templates/emails/customer-new-account.php:41 #: templates/emails/customer-reset-password.php:38 msgid "Username: <b>%s</b>" msgstr "Nama pengguna: <b>%s</b>" #. translators: %s: Site title #: templates/emails/block/customer-new-account.php:43 #: templates/emails/customer-new-account.php:38 #: templates/emails/plain/customer-new-account.php:32 msgid "Thanks for creating an account on %s. Here’s a copy of your user details." msgstr "Terima kasih telah membuat akun di %s. Berikut salinan rincian pengguna Anda." #: templates/emails/block/customer-completed-order.php:42 #: templates/emails/block/customer-on-hold-order.php:42 #: templates/emails/block/customer-processing-order.php:42 #: templates/emails/block/customer-refunded-order.php:48 #: templates/emails/customer-completed-order.php:44 #: templates/emails/customer-on-hold-order.php:42 #: templates/emails/customer-processing-order.php:44 #: templates/emails/customer-refunded-order.php:52 #: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:32 #: templates/emails/plain/customer-on-hold-order.php:32 #: templates/emails/plain/customer-pos-completed-order.php:35 #: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:32 #: templates/emails/plain/customer-refunded-order.php:38 msgid "Here’s a reminder of what you’ve ordered:" msgstr "Berikut adalah pengingat untuk pesanan Anda:" #: templates/emails/customer-completed-order.php:38 #: templates/emails/customer-failed-order.php:41 #: templates/emails/customer-invoice.php:41 #: templates/emails/customer-note.php:38 #: templates/emails/customer-on-hold-order.php:36 #: templates/emails/customer-processing-order.php:38 #: templates/emails/customer-refunded-order.php:36 msgid "Hi," msgstr "Hai," #. translators: %s: Customer billing full name #: templates/emails/admin-new-order.php:35 #: templates/emails/plain/admin-new-order.php:32 msgid "You’ve received a new order from %s:" msgstr "Anda menerima pesanan baru dari %s:" #. translators: %1$s: Order number. %2$s: Customer full name. #: templates/emails/admin-failed-order.php:37 #: templates/emails/block/admin-failed-order.php:36 #: templates/emails/plain/admin-failed-order.php:32 msgid "Unfortunately, the payment for order #%1$s from %2$s has failed. The order was as follows:" msgstr "Sayang sekali, pembayaran untuk pesanan #%1$s dari %2$s gagal. Pesanan adalah sebagai berikut:" #. translators: %1$s: Order number. %2$s: Customer full name #: templates/emails/admin-cancelled-order.php:37 #: templates/emails/block/admin-cancelled-order.php:36 #: templates/emails/plain/admin-cancelled-order.php:32 msgid "We’re getting in touch to let you know that order #%1$s from %2$s has been cancelled." msgstr "Kami menghubungi Anda untuk memberi tahu pesanan #%1$s dari %2$s telah dibatalkan." #: templates/checkout/form-coupon.php:35 msgid "Enter your coupon code" msgstr "Masukkan kode kupon Anda" #. translators: %s: Invalid value that was input by the user #: src/Utilities/NumberUtil.php:184 msgid "%s is not a valid numeric value." msgstr "%s bukan nilai numerik yang valid." #. translators: %s: Invalid value that was input by the user #: src/Utilities/NumberUtil.php:161 msgid "%s is not a valid numeric value: there should be one decimal separator and it has to be after the thousands separator." msgstr "%s bukan nilai numerik yang valid: harus ada satu pemisah desimal dan letaknya harus setelah pemisah ribuan." #. translators: %1$s: Invalid value that was input by the user, %2$s: thousand #. separator, %3$s: decimal separator #: src/Utilities/NumberUtil.php:134 msgid "%1$s is not a valid numeric value. Allowed characters are numbers, the thousand (%2$s), and decimal (%3$s) separators." msgstr "%1$s bukan nilai numerik yang valid. Karakter yang diperbolehkan adalah angka, pemisah ribuan (%2$s), dan pemisah desimal (%3$s)." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:404 msgid "List of grouped product ids." msgstr "Daftar ID produk yang dikelompokkan." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:400 msgid "List of grouped product IDs, if applicable." msgstr "Daftar ID produk yang dikelompokkan, jika ada." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:285 msgid "Brand link" msgstr "Tautan brand" #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:279 msgid "Brand slug" msgstr "Slug brand" #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:273 msgid "Brand name" msgstr "Nama brand" #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:267 msgid "Brand ID" msgstr "ID brand" #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:260 msgid "List of brands, if applicable." msgstr "Daftar brand, jika ada." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductBrandSchema.php:67 msgid "Brand URL." msgstr "URL brand." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductBrandSchema.php:61 msgid "Number of reviews for products of this brand." msgstr "Jumlah ulasan untuk produk dari brand ini." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductBrandSchema.php:54 msgid "Brand image." msgstr "Gambar brand." #: src/StoreApi/Routes/V1/Products.php:351 msgid "Limit result set to products assigned a set of tag IDs or slugs, separated by commas." msgstr "Batasi rangkaian hasil pada produk-produk dengan set slug atau ID tag yang dipisahkan dengan koma." #: src/StoreApi/Routes/V1/Products.php:340 msgid "Operator to compare product taxonomies terms." msgstr "Operator untuk membandingkan istilah-istilah taksonomi produk." #: src/StoreApi/Routes/V1/Products.php:332 msgid "Limit result set to products assigned a set of taxonomies IDs or slugs, separated by commas." msgstr "Batasi rangkaian hasil pada produk-produk dengan set slug atau ID taksonomi yang dipisahkan dengan koma." #: src/StoreApi/Routes/V1/Products.php:316 msgid "Operator to compare product brand terms." msgstr "Operator untuk membandingkan istilah-istilah brand produk." #: src/StoreApi/Routes/V1/Products.php:309 msgid "Limit result set to products assigned a set of brand IDs or slugs, separated by commas." msgstr "Batasi rangkaian hasil pada produk-produk dengan set slug atau ID brand yang dipisahkan dengan koma." #: src/StoreApi/Routes/V1/Products.php:293 msgid "Limit result set to products assigned a set of category IDs or slugs, separated by commas." msgstr "Batasi rangkaian hasil pada produk-produk dengan set slug atau ID kategori yang dipisahkan dengan koma." #: src/StoreApi/Routes/V1/ProductBrandsById.php:92 msgid "Invalid brand slug." msgstr "Slug brand tidak valid." #: src/StoreApi/Routes/V1/ProductBrandsById.php:90 msgid "Invalid brand ID." msgstr "ID brand tidak valid." #: src/StoreApi/Routes/V1/Checkout.php:127 msgid "Order notes." msgstr "Catatan pesanan." #: src/StoreApi/Routes/V1/Checkout.php:123 msgid "Selected payment method for the order." msgstr "Metode pembayaran yang dipilih untuk pesanan." #: src/StoreApi/Routes/V1/Checkout.php:119 msgid "Additional fields related to the order." msgstr "Kolom tambahan terkait pesanan." #. translators: %s is an email address. #: src/Internal/Orders/OrderActionsRestController.php:618 msgid "Billing email updated to %s." msgstr "Email penagihan diperbarui ke %s." #: src/Internal/Orders/OrderActionsRestController.php:601 msgid "Order already has a billing email." msgstr "Pesanan sudah memiliki email penagihan." #. translators: 1. The name of an email template; 2. Email address; 3. #. User-agent that requested the action. #: src/Internal/Orders/OrderActionsRestController.php:504 msgid "Email template \"%1$s\" sent to %2$s, via %3$s." msgstr "Templat email \"%1$s\" dikirim ke %2$s, melalui %3$s." #. translators: %s is a string ID for an email template. #: src/Internal/Orders/OrderActionsRestController.php:446 msgid "%s is not a valid template for this order." msgstr "%s bukan templat yang valid untuk pesanan ini." #: src/Internal/Orders/OrderActionsRestController.php:228 msgid "Order Actions" msgstr "Tindakan Pesanan" #: src/Internal/Orders/OrderActionsRestController.php:210 msgid "A description of the purpose of the email template." msgstr "Deskripsi maksud dan keperluan templat email." #: src/Internal/Orders/OrderActionsRestController.php:205 msgid "The display name of the email template." msgstr "Nama tampilan templat email." #: src/Internal/Orders/OrderActionsRestController.php:199 msgid "A unique ID string for the email template." msgstr "String ID unik untuk templat email." #: src/Internal/Orders/OrderActionsRestController.php:195 msgid "Email Template" msgstr "Templat Email" #: src/Internal/Orders/OrderActionsRestController.php:175 msgid "The ID of the template to use for sending the email." msgstr "ID templat yang digunakan untuk mengirim email." #: src/Internal/Orders/OrderActionsRestController.php:164 msgid "Whether to update the billing email of the order, even if it already has one." msgstr "Apakah akan memperbarui email penagihan pesanan, meskipun email penagihan sudah ada." #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:492 msgid "Enable the block-based email editor for transactional emails." msgstr "Aktifkan editor email berbasis blok untuk email transaksi." #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:491 msgid "Block Email Editor (alpha)" msgstr "Editor Email Blok (alfa)" #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:471 msgid "Enable blueprint to import and export settings in bulk" msgstr "Aktifkan cetak biru untuk mengimpor dan mengekspor pengaturan secara massal" #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:451 msgid "Enable modern email design for transactional emails" msgstr "Aktifkan desain email modern untuk email transaksi" #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:442 msgid "⚠ Usage tracking must be enabled to use remote logging." msgstr "⚠ Pelacakan penggunaan harus diaktifkan agar dapat menggunakan pencatatan jarak jauh." #. translators: %1$s: opening link tag, %2$s: closing link tag #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:418 msgid "Allow WooCommerce to send error logs and non-sensitive diagnostic data to help improve WooCommerce. This feature requires %1$susage tracking%2$s to be enabled." msgstr "Izinkan WooCommerce mengirimkan log error dan data diagnostik yang tidak sensitif untuk membantu meningkatkan WooCommerce. Fitur ini memerlukan pengaktifan %1$spelacakan penggunaan%2$s." #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/SiteTagsProvider.php:46 msgid "Homepage URL" msgstr "URL Beranda" #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/SiteTagsProvider.php:30 #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/SiteTagsProvider.php:48 msgid "Site" msgstr "Situs" #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/SiteTagsProvider.php:28 msgid "Site Title" msgstr "Judul Situs" #: src/Internal/EmailEditor/EmailTemplates/WooEmailTemplate.php:38 msgid "Basic template for WooCommerce transactional emails used in the email editor" msgstr "Templat dasar untuk email transaksi WooCommerce yang digunakan di editor email" #: src/Internal/EmailEditor/EmailTemplates/WooEmailTemplate.php:29 msgid "Woo Email Template" msgstr "Templat Email Woo" #. translators: Name of a content pattern used as starting content of an email #: src/Internal/EmailEditor/EmailPatterns/WooEmailContentPattern.php:89 msgid "Woo Email Content Pattern" msgstr "Pola Konten Email Woo" #: src/Internal/CostOfGoodsSold/CostOfGoodsSoldController.php:95 msgid "This tool will generate the necessary Cost of Goods Sold (COGS) related columns in the product meta lookup table, and populate them from existing product data." msgstr "Alat ini akan membuat kolom terkait Harga Pokok Penjualan (COGS) yang diperlukan dalam tabel pencarian meta produk, dan mengisinya dari data produk yang sudah ada." #: src/Internal/CostOfGoodsSold/CostOfGoodsSoldController.php:94 msgid "This tool will remove the Cost of Goods Sold (COGS) related columns from the product meta lookup table. COGS will continue working (if the feature is enabled) but some functionality will not be available." msgstr "Alat ini akan menghapus kolom terkait Harga Pokok Penjualan (COGS) dari tabel pencarian meta produk. COGS akan terus berfungsi (jika fitur diaktifkan) tetapi beberapa fungsi tidak akan tersedia." #: src/Internal/CostOfGoodsSold/CostOfGoodsSoldController.php:91 msgid "Create columns" msgstr "Buat kolom" #: src/Internal/CostOfGoodsSold/CostOfGoodsSoldController.php:90 msgid "Remove columns" msgstr "Hapus kolom" #: src/Internal/CostOfGoodsSold/CostOfGoodsSoldController.php:88 msgid "Create COGS columns in the product meta lookup table" msgstr "Buat kolom COGS di tabel pencarian meta produk" #: src/Internal/CostOfGoodsSold/CostOfGoodsSoldController.php:87 msgid "Remove COGS columns from the product meta lookup table" msgstr "Hapus kolom COGS dari tabel pencarian meta produk" #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:4160 msgid "GoCardless" msgstr "GoCardless" #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:4237 msgid "Billie is the leading provider of Buy Now, Pay Later payment methods for B2B stores." msgstr "Billie adalah penyedia terkemuka metode pembayaran Beli Sekarang, Bayar Nanti untuk toko B2B." #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:4236 msgid "Billie" msgstr "Billie" #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:4073 msgid "Accept Cards, Apple Pay, Google Pay, Bizum, PayPal, and many more payment methods in your store." msgstr "Terima Kartu, Apple Pay, Google Pay, Bizum, PayPal, dan metode pembayaran lainnya di toko Anda." #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:4072 msgid "MONEI" msgstr "MONEI" #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:4041 msgid "Effortlessly accept cryptocurrency payments in your store." msgstr "Terima pembayaran mata uang kripto di toko Anda dengan mudah." #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:4009 msgid "A full checkout experience embedded on your site that includes all popular payment methods (Pay Now, Pay Later, Financing, Installments)." msgstr "Pengalaman checkout lengkap yang disematkan di situs Anda, lengkap dengan semua metode pembayaran populer (Bayar Sekarang, Bayar Nanti, Pembiayaan, Cicilan)." #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:3578 msgid "Accept all popular payment methods for Finnish B2C and B2B customers" msgstr "Terima semua metode pembayaran populer untuk pelanggan B2C dan B2B Finlandia" #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:3577 msgid "Paytrail" msgstr "Paytrail" #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:1031 #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:1194 msgid "The URL to attach the suggestion." msgstr "URL untuk menyertakan saran." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:1025 #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:1188 msgid "The link to mark the suggestion as attached. This should be called when an extension is installed." msgstr "Tautan untuk menandai saran sebagai terlampir. Tautan ini harus diakses ketika ekstensi diinstal." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders.php:858 msgid "Wallets & Express checkouts" msgstr "Dompet & Checkout Kilat" #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:142 msgid "Sync your sales data across platforms and manage everything from a unified dashboard." msgstr "Sinkronisasikan data penjualan di berbagai platform dan kelola semuanya dari satu dasbor terpadu." #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:141 msgid "Multichannel for WooCommerce" msgstr "Multisaluran untuk WooCommerce" #: src/Internal/Admin/EmailPreview/EmailPreview.php:475 msgid "Dummy Product Variation" msgstr "Variasi Produk Tiruan" #: src/Internal/Admin/EmailPreview/EmailPreview.php:454 #: src/Internal/StockNotifications/Factory.php:50 msgid "Dummy Product" msgstr "Produk Tiruan" #: src/Blocks/Templates/VariableProductAddToCartWithOptionsTemplate.php:48 msgid "Template used to display the Add to Cart + Options form for Variable Products." msgstr "Templat yang digunakan untuk menampilkan formulir Tambahkan ke Keranjang + Pilihan untuk Produk Variabel." #: src/Blocks/Templates/VariableProductAddToCartWithOptionsTemplate.php:39 msgctxt "Template name" msgid "Variable Product Add to Cart + Options" msgstr "Tambahkan ke Keranjang + Pilihan untuk Produk Variabel" #: src/Blocks/Templates/SimpleProductAddToCartWithOptionsTemplate.php:48 msgid "Template used to display the Add to Cart + Options form for Simple Products." msgstr "Templat yang digunakan untuk menampilkan formulir Tambahkan ke Keranjang + Pilihan untuk Produk Sederhana." #: src/Blocks/Templates/SimpleProductAddToCartWithOptionsTemplate.php:39 msgctxt "Template name" msgid "Simple Product Add to Cart + Options" msgstr "Tambahkan ke Keranjang + Pilihan untuk Produk Sederhana" #: src/Blocks/Templates/GroupedProductAddToCartWithOptionsTemplate.php:48 msgid "Template used to display the Add to Cart + Options form for Grouped Products." msgstr "Templat yang digunakan untuk menampilkan formulir Tambahkan ke Keranjang + Pilihan untuk Produk yang Dikelompokkan." #: src/Blocks/Templates/GroupedProductAddToCartWithOptionsTemplate.php:39 msgctxt "Template name" msgid "Grouped Product Add to Cart + Options" msgstr "Tambahkan ke Keranjang + Pilihan untuk Produk yang Dikelompokkan" #: src/Blocks/Templates/ExternalProductAddToCartWithOptionsTemplate.php:48 msgid "Template used to display the Add to Cart + Options form for External Products." msgstr "Templat yang digunakan untuk menampilkan formulir Tambahkan ke Keranjang + Pilihan untuk Produk Eksternal." #: src/Blocks/Templates/ExternalProductAddToCartWithOptionsTemplate.php:39 msgctxt "Template name" msgid "External Product Add to Cart + Options" msgstr "Tambahkan ke Keranjang + Pilihan untuk Produk Eksternal" #: src/Blocks/Domain/Services/CheckoutFieldsSchema/Validation.php:107 msgid "Invalid field." msgstr "Kolom tidak valid." #: src/Blocks/Domain/Services/CheckoutFieldsSchema/Validation.php:103 msgid "Validation failed." msgstr "Validasi gagal." #. translators: %s: Error message. #: src/Blocks/Domain/Services/CheckoutFieldsFrontend.php:277 msgid "An error occurred while saving address details: %s" msgstr "Terjadi error saat menyimpan rincian alamat: %s" #. translators: %s: is the field label #: src/Blocks/Domain/Services/CheckoutFields.php:338 #: src/Blocks/Domain/Services/CheckoutFields.php:908 msgid "Please provide a valid %s" msgstr "Berikan %s yang valid" #: src/Blocks/BlockTemplatesRegistry.php:130 msgid "The Add to Cart + Options templates allow defining a different layout for each product type." msgstr "Templat Tambahkan ke Keranjang + Pilihan memungkinkan penentuan tata letak yang berbeda untuk tiap jenis produk." #: src/Blocks/BlockTemplatesRegistry.php:129 msgid "Add to Cart + Options" msgstr "Tambahkan ke Keranjang + Pilihan" #. translators: 1: Disconnected user email #: src/Admin/PluginsHelper.php:1155 msgid "Successfully connected to <b>%s</b>." msgstr "Berhasil terhubung ke <b>%s</b>." #: src/Admin/Features/ShippingPartnerSuggestions/DefaultShippingPartners.php:236 #: assets/client/admin/chunks/6568.js:1 msgid "Access discounted shipping rates with USPS, UPS, and DHL." msgstr "Akses diskon tarif pengiriman dengan USPS, UPS, dan DHL." #. Translators: %s is the maximum file size in megabytes. #: src/Admin/Features/Blueprint/RestApi.php:300 msgid "Blueprint step definition size exceeds maximum limit of %s MB" msgstr "Ukuran definisi langkah cetak biru melebihi batas maksimal %s MB" #: src/Admin/Features/Blueprint/RestApi.php:119 msgid "The step definition to import" msgstr "Definisi langkah yang akan diimpor" #: src/Admin/Features/Blueprint/Exporters/ExportWCSettingsSiteVisibility.php:51 msgid "Site Visibility" msgstr "Visibilitas Situs" #: src/Admin/Features/Blueprint/Exporters/ExportWCSettingsIntegrations.php:35 msgid "Integrations" msgstr "Integrasi" #: src/Admin/Features/Blueprint/Exporters/ExportWCSettingsAccount.php:34 msgid "Account and Privacy" msgstr "Akun dan Privasi" #: src/Admin/API/Settings.php:158 msgid "Settings section." msgstr "Bagian pengaturan." #: src/Admin/API/Settings.php:152 msgid "Settings tab." msgstr "Tab pengaturan." #. translators: %s: error message. #: src/Admin/API/Settings.php:127 msgid "Failed to save settings: %s" msgstr "Gagal menyimpan pengaturan: %s" #: src/Admin/API/PaymentGatewaySuggestions.php:98 msgid "You are not allowed to make this request." msgstr "Anda tidak diizinkan membuat permintaan ini." #: src/Admin/API/OnboardingProfile.php:350 msgid "Invalid country code." msgstr "Kode negara tidak valid." #: src/Admin/API/OnboardingProfile.php:136 msgid "Country code." msgstr "Kode negara." #: patterns/page-coming-soon-image-gallery.php:59 msgid "Great things are coming soon" msgstr "Hal besar akan segera hadir" #. translators: %1$s is the current parameter and %2$s a comma-separated list #. of the allowed types. #: packages/email-editor/src/Validator/class-validator.php:227 msgid "%1$s is not of type %2$s." msgstr "%1$s bukan jenis %2$s." #: packages/email-editor/src/Engine/Templates/class-templates.php:91 msgid "A general template for emails." msgstr "Templat umum untuk email." #: packages/email-editor/src/Engine/Templates/class-templates.php:90 msgid "General Email" msgstr "Email Umum" #: packages/email-editor/src/Engine/Patterns/class-patterns.php:34 msgid "A collection of email content layouts." msgstr "Kumpulan tata letak konten email." #: packages/email-editor/src/Engine/Patterns/class-patterns.php:33 msgctxt "Block pattern category" msgid "Email Contents" msgstr "Konten Email" #: packages/email-editor/src/Engine/class-user-theme.php:75 msgid "Custom Email Styles" msgstr "Gaya Email Kustom" #: packages/email-editor/src/Engine/class-send-preview-email.php:180 msgid "Invalid post" msgstr "Pos tidak valid" #: packages/email-editor/src/Engine/class-send-preview-email.php:165 msgid "Invalid email" msgstr "Email tidak valid" #: packages/email-editor/src/Engine/class-send-preview-email.php:161 msgid "Missing required data" msgstr "Data yang diperlukan tidak ada" #: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/System_Command.php:167 msgid "Detailed information about registered sources is not currently available." msgstr "Informasi terperinci tentang sumber yang terdaftar saat ini tidak tersedia." #. translators: %d: number of executed actions #: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/Action/Run_Command.php:102 msgid "Executed %d action." msgid_plural "Executed %d actions." msgstr[0] "%d tindakan dijalankan." msgstr[1] "%d tindakan dijalankan." #. translators: %1$d: count of actions evaluated. %2$s: type of action #. evaluated. #: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/Action/Run_Command.php:88 msgid "%1$d action %2$s." msgid_plural "%1$d actions %2$s." msgstr[0] "%1$d tindakan %2$s." msgstr[1] "%1$d tindakan %2$s." #. translators: %d: number of actions #: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/Action/Run_Command.php:59 msgid "Executing %d action" msgid_plural "Executing %d actions" msgstr[0] "Menjalankan %d tindakan" msgstr[1] "Menjalankan %d tindakan" #. translators: %d is action ID. #: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/Action/Get_Command.php:23 msgid "Unable to retrieve action %d." msgstr "Tidak dapat mengambil tindakan %d." #. translators: %1$d refers to the total number of tasks added, %2$s is the #. action type #: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/Action/Generate_Command.php:97 msgid "%1$d %2$s action scheduled." msgid_plural "%1$d %2$s actions scheduled." msgstr[0] "%1$d tindakan %2$s dijadwalkan." msgstr[1] "%1$d tindakan %2$s dijadwalkan." #. translators: %d is number of actions to create #: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/Action/Generate_Command.php:70 msgid "Creating %d action" msgid_plural "Creating %d actions" msgstr[0] "Membuat %d tindakan" msgstr[1] "Membuat %d tindakan" #. translators: %2$d: number of actions deletions failed #: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/Action/Delete_Command.php:76 msgid "%2$d failure." msgid_plural "%2$d failures." msgstr[0] "%2$d kegagalan." msgstr[1] "%2$d kegagalan." #. translators: %1$d: number of actions deleted #: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/Action/Delete_Command.php:74 msgid "Deleted %1$d action" msgid_plural "Deleted %1$d actions" msgstr[0] "%1$d tindakan dihapus" msgstr[1] "%1$d tindakan dihapus" #. translators: %d: number of actions to be deleted #: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/Action/Delete_Command.php:54 msgid "Deleting %d action" msgid_plural "Deleting %d actions" msgstr[0] "Menghapus %d tindakan" msgstr[1] "Menghapus %d tindakan" #. translators: %s refers to the exception error message. #: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/Action/Create_Command.php:147 #: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/Action/Generate_Command.php:115 msgid "There was an error creating the scheduled action: %s" msgstr "Terjadi error saat membuat tindakan terjadwal: %s" #. translators: %1$s: type of action, %2$d: ID of the created action #: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/Action/Create_Command.php:129 msgid "%1$s action (%2$d) scheduled." msgstr "Tindakan %1$s (%2$d) dijadwalkan." #: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/Action/Create_Command.php:110 msgid "Unable to create a scheduled action." msgstr "Tidak dapat membuat tindakan terjadwal." #: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/Action/Cancel_Command.php:114 msgid "scheduled action" msgstr "tindakan terjadwal" #: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/Action/Cancel_Command.php:114 msgid "scheduled actions" msgstr "tindakan terjadwal" #. translators: %1$s: singular or plural %2$s: refers to the exception error #. message. #: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/Action/Cancel_Command.php:113 msgid "There was an error cancelling the %1$s: %2$s" msgstr "Terjadi error saat membatalkan %1$s: %2$s" #: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/Action/Cancel_Command.php:98 msgid "Scheduled action cancelled." msgstr "Tindakan yang dijadwalkan dibatalkan." #: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/Action/Cancel_Command.php:89 msgid "Request to cancel scheduled actions completed." msgstr "Permintaan untuk membatalkan tindakan terjadwal telah selesai." #: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/Action/Cancel_Command.php:76 msgid "Please specify hook and/or group of actions to cancel." msgstr "Silakan tentukan hook dan/atau kelompok tindakan untuk dibatalkan." #: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/Action/Cancel_Command.php:59 msgid "Unable to cancel scheduled action: check the logs." msgstr "Tidak dapat membatalkan tindakan terjadwal: periksa log." #: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/Action/Cancel_Command.php:49 msgid "Please specify hook of action to cancel." msgstr "Silakan tentukan hook tindakan untuk dibatalkan." #. translators: %1$s is WP CLI command (not translatable) #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:286 msgid "WP CLI commands are available: execute %1$s for a list of available commands." msgstr "Perintah WP CLI tersedia: jalankan %1$s untuk daftar perintah yang tersedia." #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:282 msgid "WP CLI" msgstr "WP CLI" #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:279 msgid "Action Scheduler is currently being loaded from the following location. This can be useful when debugging, or if requested by the support team." msgstr "Penjadwal Tindakan sedang dimuat dari lokasi berikut. Ini dapat berguna saat debugging, atau jika diminta oleh tim dukungan." #: includes/wc-template-functions.php:2599 msgid "Cart is not available. This may indicate that the function is being called before woocommerce_init or in an admin context." msgstr "Keranjang tidak tersedia. Hal ini mungkin menunjukkan bahwa fungsi dipanggil sebelum woocommerce_init atau dalam konteks admin." #. translators: %s: admin email #: includes/emails/class-wc-email.php:1154 msgid "Enter Bcc recipients (comma-separated) for this email." msgstr "Masukkan Bcc penerima (dipisahkan dengan koma) untuk email ini." #: includes/emails/class-wc-email.php:1151 msgid "Bcc(s)" msgstr "Bcc" #. translators: %s: admin email #: includes/emails/class-wc-email.php:1137 msgid "Enter Cc recipients (comma-separated) for this email." msgstr "Masukkan Cc penerima (dipisahkan dengan koma) untuk email ini." #: includes/emails/class-wc-email.php:1134 msgid "Cc(s)" msgstr "Cc" #: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:198 #: templates/emails/block/admin-new-order.php:45 msgid "Congratulations on the sale!" msgstr "Selamat atas penjualan Anda!" #: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:86 msgid "New order: #{order_number}" msgstr "Pesanan baru: #{order_number}" #: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:74 msgid "[{site_title}]: You've got a new order: #{order_number}" msgstr "[{site_title}]: Anda mendapat pesanan baru: #{order_number}" #: includes/emails/class-wc-email-failed-order.php:170 #: templates/emails/block/admin-failed-order.php:47 msgid "We hope they’ll be back soon! Read more about <a href=\"https://woocommerce.com/document/managing-orders/\">troubleshooting failed payments</a>." msgstr "Semoga mereka segera kembali! Baca selengkapnya tentang <a href=\"https://woocommerce.com/document/managing-orders/\">pemecahan masalah pembayaran yang gagal</a>." #: includes/emails/class-wc-email-failed-order.php:76 msgid "Order failed: #{order_number}" msgstr "Pesanan gagal: #{order_number}" #: includes/emails/class-wc-email-failed-order.php:51 msgid "Select who should be notified if an order that was previously processing or on-hold has failed." msgstr "Pilih siapa yang akan diberi tahu jika pesanan yang sebelumnya sedang diproses atau ditangguhkan gagal." #: includes/emails/class-wc-email-customer-reset-password.php:97 #: templates/emails/block/customer-reset-password.php:27 #: templates/emails/block/general-block-email.php:79 #: templates/emails/customer-reset-password.php:50 msgid "Reset your password" msgstr "Atur ulang kata sandi" #: includes/emails/class-wc-email-customer-reset-password.php:85 msgid "Reset your password for {site_title}" msgstr "Atur ulang kata sandi untuk {site_title}" #: includes/emails/class-wc-email-customer-pos-refunded-order.php:104 #: includes/emails/class-wc-email-customer-refunded-order.php:99 msgid "Order refunded: {order_number}" msgstr "Pesanan yang dananya dikembalikan: {order_number}" #: includes/emails/class-wc-email-customer-pos-refunded-order.php:100 #: includes/emails/class-wc-email-customer-refunded-order.php:95 msgid "Partial refund: Order {order_number}" msgstr "Pengembalian dana sebagian: Pesanan {order_number}" #: includes/emails/class-wc-email-customer-note.php:68 msgid "A note has been added to your order from {site_title}" msgstr "Catatan telah ditambahkan ke pesanan Anda dari {site_title}" #: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:51 msgid "Manually send an email to your customers containing their order information and payment links" msgstr "Kirim email berisi informasi pesanan dan tautan pembayaran kepada pelanggan Anda secara manual" #: includes/emails/class-wc-email-customer-failed-order.php:147 #: includes/emails/class-wc-email-customer-refunded-order.php:283 msgid "If you need any help with your order, please contact us at {store_email}." msgstr "Jika perlu bantuan terkait pesanan Anda, silakan hubungi kami di {store_email}." #: includes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:150 #: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:127 #: includes/emails/class-wc-email-customer-note.php:168 #: includes/emails/class-wc-email-customer-on-hold-order.php:148 #: includes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:150 msgid "Thanks again! If you need any help with your order, please contact us at {store_email}." msgstr "Sekali lagi, terima kasih! Jika perlu bantuan terkait pesanan Anda, silakan hubungi kami di {store_email}." #: includes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:100 #: templates/emails/block/customer-completed-order.php:27 msgid "Good things are heading your way!" msgstr "Hal-hal baik akan hadir untuk Anda!" #: includes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:88 msgid "Your order from {site_title} is on its way!" msgstr "Pesanan Anda dari {site_title} sedang dikirimkan!" #: includes/emails/class-wc-email-cancelled-order.php:77 #: includes/emails/class-wc-email-customer-cancelled-order.php:75 msgid "Order cancelled: #{order_number}" msgstr "Pesanan dibatalkan: #{order_number}" #. translators: 1: SKU. #: includes/data-stores/class-wc-product-data-store-cpt.php:240 msgid "The product with SKU (%1$s) you are trying to insert is already present in the lookup table" msgstr "Produk dengan SKU (%1$s) yang Anda coba sisipkan sudah ada di tabel pencarian" #: includes/data-stores/class-wc-customer-data-store-session.php:84 msgid "WC_Session is not available, customer data cannot be saved to session." msgstr "WC_Session tidak tersedia, data pelanggan tidak dapat disimpan ke sesi." #. translators: %s: Error message. #: includes/class-wc-form-handler.php:370 #: src/Blocks/Domain/Services/CheckoutFieldsFrontend.php:242 msgid "An error occurred while saving account details: %s" msgstr "Terjadi error saat menyimpan rincian akun: %s" #: includes/class-wc-cart.php:1184 msgid "The selected product is invalid." msgstr "Produk yang dipilih tidak valid." #: includes/class-wc-brands.php:1128 msgid "Brands: " msgstr "Brand: " #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:56 msgid "Cost value" msgstr "Nilai biaya" #. translators: %s = cost value (formatted as currency) #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:94 msgid "Enter cost value (%s)" msgstr "Masukkan nilai biaya (%s)" #. Translators: %s: comma-separated email addresses to which the email is sent. #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:467 msgid "<b>To</b>: %s" msgstr "<b>Kepada</b>: %s" #. Translators: %s: comma-separated email addresses to which the email is #. bcc-ed. #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:464 msgid "<b>Bcc</b>: %s" msgstr "<b>Bcc</b>: %s" #. Translators: %s: comma-separated email addresses to which the email is #. cc-ed. #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:462 msgid "<b>Cc</b>: %s" msgstr "<b>Cc</b>: %s" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:303 msgid "Automatically update email styles when theme styles change" msgstr "Perbarui gaya email secara otomatis ketika gaya tema berubah" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:302 msgid "Auto-sync with theme" msgstr "Sinkronisasi otomatis dengan tema" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:186 msgid "Logo width (px)" msgstr "Lebar logo (px)" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:57 #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:470 msgid "Blueprint (beta)" msgstr "Cetak biru (beta)" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:258 msgid "Retain refunded orders for a specified duration before anonymizing the personal data within them." msgstr "Simpan pesanan yang dikembalikan dananya untuk jangka waktu tertentu sebelum menganonimkan data pribadi di dalamnya." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:257 msgid "Retain refunded orders" msgstr "Simpan pesanan yang dikembalikan dananya" #. Translators: %s = cost of the item (monetary value) #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:231 msgid "%s (default)" msgstr "%s (default)" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:226 msgid "Add the amount it costs you to buy or make this product. Leave blank to use the default value from \"General\"." msgstr "Tambahkan jumlah biaya yang Anda keluarkan untuk membeli atau membuat produk ini. Biarkan kosong untuk menggunakan nilai default dari \"Umum\"." #. translators: %s: currency symbol #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:211 msgid "Cost (%s)" msgstr "Biaya [%s]" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:99 msgid "Remove custom costs" msgstr "Hapus biaya kustom" #: src/Internal/CostOfGoodsSold/CostOfGoodsSoldController.php:160 msgid "Add the amount it costs you to buy or make this product." msgstr "Tambahkan jumlah biaya yang Anda keluarkan untuk membeli atau membuat produk ini." #: src/Internal/CostOfGoodsSold/CostOfGoodsSoldController.php:159 msgid "Add the amount it costs you to buy or make this product. This will be applied as the default value for variations." msgstr "Tambahkan jumlah biaya yang Anda keluarkan untuk membeli atau membuat produk ini. Ini akan diterapkan sebagai nilai default untuk variasi." #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:658 #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:872 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:112 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:98 #: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:176 msgid "Cost of goods" msgstr "Harga Pokok" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:522 msgid "The custom cost of goods sold values will revert back to their defaults for all the variations. Would you like to continue?" msgstr "Nilai kustom untuk harga pokok penjualan akan dikembalikan ke nilai default untuk semua variasi. Apakah Anda ingin melanjutkan?" #: assets/client/blocks/order-confirmation-create-account/block.json msgctxt "block description" msgid "Allow customers to create an account after their purchase." msgstr "Izinkan pelanggan membuat akun setelah melakukan pembelian." #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/Tasks/Payments.php:137 #: assets/client/admin/chunks/settings-payments-main.js:1 msgid "Test account" msgstr "Uji akun" #: src/Internal/CostOfGoodsSold/CogsAwareRestControllerTrait.php:116 msgid "If true, the effective value is the base value from the parent product plus the defined value; if false, the defined value is the final effective value." msgstr "Jika \"true\", nilai efektif adalah nilai dasar dari produk induk ditambah nilai yang ditentukan; jika \"false\", nilai yang ditentukan akan menjadi nilai efektif final." #: src/Internal/CostOfGoodsSold/CogsAwareRestControllerTrait.php:100 msgid "Applies to variations only. If true, the effective value is the base value from the parent product plus the defined value; if false, the defined value is the final effective value." msgstr "Hanya berlaku pada variasi. Jika \"true\", nilai efektif adalah nilai dasar dari produk induk ditambah nilai yang ditentukan; jika \"false\", nilai yang ditentukan akan menjadi nilai efektif final." #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:4040 msgid "Helio Pay" msgstr "Helio Pay" #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders.php:871 msgid "Offer cryptocurrency payment options to your shoppers." msgstr "Tawarkan pilihan pembayaran mata uang kripto bagi pembeli Anda." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders.php:870 msgid "Crypto Payments" msgstr "Pembayaran Kripto" #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:216 #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:538 msgid "Grow and retain customers with email, SMS, automations, and a consolidated view of customer interactions." msgstr "Tambah dan pertahankan pelanggan dengan email, SMS, otomatisasi, dan tampilan terpadu interaksi pelanggan." #: src/Internal/Admin/Notes/TrackingOptIn.php:73 msgid "Usage tracking activated" msgstr "Pelacakan penggunaan diaktifkan" #: src/Admin/API/Settings.php:80 #: src/Internal/Admin/EmailPreview/EmailPreviewRestController.php:264 #: src/Internal/Admin/Emails/EmailListingRestController.php:161 msgid "Invalid nonce." msgstr "Nonce tidak valid." #: src/Internal/Admin/EmailPreview/EmailPreview.php:392 msgid "" "This is a customer note. Customers can add a note to their order on checkout.\n" "\n" "It can be multiple lines. If there's no note, this section is hidden." msgstr "" "Ini adalah catatan pelanggan. Pelanggan dapat menambahkan catatan untuk pesanannya saat checkout.\n" "\n" "Catatan bisa beberapa baris. Jika tidak ada catatan, bagian ini akan disembunyikan." #. translators: {{label}} is the status filter item label. #: src/Blocks/BlockTypes/ProductFilterStatus.php:136 msgid "Status: {{label}}" msgstr "Status: {{label}}" #. translators: %s: status. #: src/Blocks/BlockTypes/ProductFilterStatus.php:71 msgid "Status: %s" msgstr "Status: %s" #. translators: %s: item label. #: src/Blocks/BlockTypes/ProductFilterRemovableChips.php:76 msgid "Remove filter: %s" msgstr "Hapus penyaring: %s" #. translators: {{label}} is the rating filter item label. #: src/Blocks/BlockTypes/ProductFilterRating.php:136 msgid "Rating: {{label}}" msgstr "Rating: {{label}}" #. translators: %s is referring to rating value. Example: Rated 4 out of 5. #: src/Blocks/BlockTypes/ProductFilterRating.php:70 msgid "Rating: Rated %d out of 5" msgstr "Rating: Dinilai %d dari 5" #. translators: {{min}} is the formatted minimum price. #: src/Blocks/BlockTypes/ProductFilterPrice.php:146 msgid "Price: From {{min}}" msgstr "Harga: Dari {{min}}" #. translators: {{max}} is the formatted maximum price. #: src/Blocks/BlockTypes/ProductFilterPrice.php:144 msgid "Price: Up to {{max}}" msgstr "Harga: Hingga {{max}}" #. translators: {{min}} and {{max}} are the formatted minimum and maximum #. prices respectively. #: src/Blocks/BlockTypes/ProductFilterPrice.php:142 msgid "Price: {{min}} - {{max}}" msgstr "Harga: {{min}}—{{max}}" #. translators: %s is the formatted minimum price. #: src/Blocks/BlockTypes/ProductFilterPrice.php:79 msgid "Price: From %s" msgstr "Harga: Dari %s" #. translators: %s is the formatted maximum price. #: src/Blocks/BlockTypes/ProductFilterPrice.php:73 msgid "Price: Up to %s" msgstr "Harga: Hingga %s" #. translators: %1$s and %2$s are the formatted minimum and maximum prices #. respectively. #: src/Blocks/BlockTypes/ProductFilterPrice.php:64 msgid "Price: %1$s - %2$s" msgstr "Harga: %1$s—%2$s" #. translators: {{label}} is the label of the active filter item. #: src/Blocks/BlockTypes/ProductFilterActive.php:61 msgid "Remove filter: {{label}}" msgstr "Hapus penyaring: {{label}}" #: src/Blocks/BlockTypes/OrderConfirmation/Status.php:153 msgid "Order failed" msgstr "Pesanan gagal" #: src/Blocks/BlockTypes/OrderConfirmation/Status.php:128 msgid "Order completed" msgstr "Pesanan selesai" #: src/Blocks/BlockTypes/OrderConfirmation/Status.php:106 msgid "Order refunded" msgstr "Dana pesanan dikembalikan" #: src/Blocks/BlockTypes/OrderConfirmation/Status.php:88 msgid "Order cancelled" msgstr "Pesanan dibatalkan" #. translators: 1: Disconnected user email #: src/Admin/PluginsHelper.php:1128 msgid "Successfully disconnected from <b>%1$s</b>." msgstr "Berhasil memutus koneksi dari <b>%1$s</b>." #: src/Admin/Features/Blueprint/Init.php:224 msgid "Includes all the installed themes." msgstr "Bagian ini mencakup semua tema yang telah diinstal." #: src/Admin/Features/Blueprint/Init.php:200 msgid "Includes all the items featured in WooCommerce | Settings." msgstr "Bagian ini menyertakan semua item yang ditampilkan di WooCommerce | Pengaturan." #: src/Admin/Features/Blueprint/Exporters/ExportWCTaskOptions.php:69 msgid "Includes the task configurations for WooCommerce." msgstr "Bagian ini mencakup konfigurasi tugas untuk WooCommerce." #: src/Admin/Features/Blueprint/Exporters/ExportWCTaskOptions.php:60 msgid "Task Configurations" msgstr "Konfigurasi Tugas" #: src/Admin/Features/Blueprint/Exporters/ExportWCCoreProfilerOptions.php:67 msgid "Includes onboarding configuration options" msgstr "Bagian ini mencakup pilihan konfigurasi penyiapan" #: src/Admin/Features/Blueprint/Exporters/ExportWCCoreProfilerOptions.php:58 msgid "Onboarding Configuration" msgstr "Konfigurasi Penyiapan" #: patterns/page-coming-soon-split-right-image.php:54 msgctxt "Used in the heading of the coming soon page" msgid "Where cycling dreams take flight." msgstr "Tempat bersepeda impian." #: patterns/page-coming-soon-split-right-image.php:42 msgctxt "Used in the paragraph of the coming soon page" msgid "Dedicated to providing top-quality bikes, accessories, and expert advice for riders of all experience levels. Stay tuned." msgstr "Didedikasikan untuk menyediakan sepeda berkualitas, aksesori, dan saran ahli bagi pesepeda dengan segala tingkatan pengalaman. Nantikan kabar terbarunya." #: patterns/page-coming-soon-split-right-image.php:32 msgctxt "Used in the heading of the coming soon page" msgid "opening soon" msgstr "segera hadir" #. translators: %s: site name. #: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-my-account.php:97 msgid "Your account with %s is using a temporary password. We emailed you a link to change your password." msgstr "Akun %s Anda menggunakan kata sandi sementara. Kami telah mengirim email yang berisi tautan untuk mengubah kata sandi Anda." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:1216 msgid "Exclude product variations with any of the statuses from result set." msgstr "Kecualikan variasi produk dengan status tertentu dari rangkaian hasil." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:1205 msgid "Limit result set to product variations with any of the statuses." msgstr "Batasi rangkaian hasil untuk variasi produk dengan status tertentu." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:1198 msgid "Limit result set to downloadable product variations." msgstr "Batasi rangkaian hasil untuk variasi produk yang dapat diunduh." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:1191 msgid "Limit result set to virtual product variations." msgstr "Batasi rangkaian hasil untuk variasi produk virtual." #: includes/class-wc-frontend-scripts.php:607 msgid "5 of 5 stars" msgstr "5 bintang dari 5" #: includes/class-wc-frontend-scripts.php:606 msgid "4 of 5 stars" msgstr "4 bintang dari 5" #: includes/class-wc-frontend-scripts.php:605 msgid "3 of 5 stars" msgstr "3 bintang dari 5" #: includes/class-wc-frontend-scripts.php:604 msgid "2 of 5 stars" msgstr "2 bintang dari 5" #: includes/class-wc-frontend-scripts.php:603 msgid "1 of 5 stars" msgstr "1 bintang dari 5" #: includes/class-wc-frontend-scripts.php:590 msgid "Hide password" msgstr "Sembunyikan kata sandi" #: includes/class-wc-frontend-scripts.php:589 msgid "Show password" msgstr "Tampilkan kata sandi" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:509 msgid "Warning: Sale prices will be removed if they are not lower than regular prices." msgstr "Peringatan: Harga promo akan dihapus jika melebihi harga reguler." #: assets/client/blocks/product-summary/block.json msgctxt "block description" msgid "Display a short description about a product." msgstr "Menampilkan deskripsi singkat mengenai produk." #: assets/client/blocks/product-summary/block.json msgctxt "block title" msgid "Product Summary" msgstr "Ringkasan Produk" #: assets/client/blocks/add-to-cart-with-options-quantity-selector/block.json msgctxt "block description" msgid "Display an input field customers can use to select the number of products to add to their cart. " msgstr "Menampilkan kolom input yang dapat digunakan pelanggan untuk memilih jumlah produk yang ingin ditambahkan ke keranjang mereka. " #: src/Blocks/BlockTypes/MiniCartProductsTableBlock.php:43 #: assets/client/blocks/cart.js:12 #: assets/client/blocks/mini-cart-contents.js:13 #: assets/client/blocks/wc-cart-checkout-base-frontend.js:9 msgid "Products in cart" msgstr "Produk di keranjang" #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/Tasks/Payments.php:134 #: assets/client/admin/chunks/settings-payments-main.js:1 msgid "Action needed" msgstr "Perlu tindakan" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:797 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/settings-embed.js:2 msgid "Sync with theme" msgstr "Sinkronisasi dengan tema" #: src/Admin/Features/Blueprint/Init.php:201 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/settings-embed.js:2 msgid "WooCommerce Settings" msgstr "Pengaturan WooCommerce" #. translators: %1$s Site title, %2$s Order pay link #. translators: %1$s: Site title, %2$s: Order pay link #: templates/emails/block/general-block-email.php:30 #: templates/emails/customer-invoice.php:52 #: templates/emails/plain/customer-invoice.php:36 msgid "Sorry, your order on %1$s was unsuccessful. Your order details are below, with a link to try your payment again: %2$s" msgstr "Maaf, pesanan %1$s Anda tidak berhasil. Rincian pesanan Anda ada di bawah, dengan tautan untuk mencoba ulang pembayaran: %2$s" #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:447 msgid "Stock availability class." msgstr "Kelas ketersediaan stok." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:441 msgid "Stock availability text." msgstr "Teks ketersediaan stok." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:435 msgid "Information about the product's availability." msgstr "Informasi tentang ketersediaan produk." #: src/Internal/Orders/OrderStatusRestController.php:96 msgid "Order status slug." msgstr "Slug status pesanan." #: src/Internal/Orders/OrderStatusRestController.php:78 msgid "Order statuses not found" msgstr "Status pesanan tidak ditemukan" #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:403 msgid "Enable order data caching in the datastore. This feature only works with high-performance order storage." msgstr "Aktifkan penyimpanan cache data pesanan di datastore. Fitur ini hanya berfungsi jika menggunakan penyimpanan pesanan performa tinggi." #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:402 msgid "HPOS Data Caching" msgstr "Penyimpanan Cache Data HPOS" #. translators: %s is the URL to the rate limiting documentation. #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:341 msgid "Enables rate limiting for Checkout place order and Store API /checkout endpoint. To further control this, refer to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">rate limiting documentation</a>." msgstr "Mengaktifkan pembatasan tarif untuk Checkout/buat pesanan dan API Toko/titik akhir checkout. Untuk mengontrol pengaturan ini lebih lanjut, baca <a href=\"%s\" target=\"_blank\">dokumentasi pembatasan tarif</a>." #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:338 msgid "Rate limit Checkout" msgstr "Batas tarif Checkout" #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:3944 msgid "Clearpay allows customers to receive products immediately and pay for purchases over four installments, always interest-free." msgstr "Dengan Clearpay, pelanggan dapat segera menerima produk dan membayarnya dalam empat cicilan tanpa bunga." #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:3943 msgid "Clearpay" msgstr "Clearpay" #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:3877 msgid "Affirm's tailored Buy Now Pay Later programs remove price as a barrier, turning browsers into buyers, increasing average order value, and expanding your customer base." msgstr "Program Beli Sekarang Bayar Nanti yang dirancang khusus oleh Affirm membuat harga jadi bukan penghalang, mengubah pengunjung jadi pembeli, meningkatkan nilai pesanan rata-rata, dan memperluas basis pelanggan Anda." #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:3808 #: assets/client/admin/chunks/launch-store.js:1 msgid "Accept payments with Woo" msgstr "Terima pembayaran dengan Woo" #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:3777 msgid "A European payments solution that allows you to accept payments in over 25 countries and multiple currencies." msgstr "Solusi pembayaran Eropa yang memungkinkan Anda menerima pembayaran dalam berbagai mata uang di 25 negara." #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:3776 msgid "Viva.com Smart Checkout" msgstr "Smart Checkout Viva.com" #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:3744 msgid "Accept credit and debit cards on your WooCommerce store with advanced features like partial refunds, full/partial captures, and 3D Secure security." msgstr "Terima kartu kredit dan debit di toko WooCommerce Anda yang dilengkapi fitur tingkat lanjut seperti pengembalian dana sebagian, pengambilan dana penuh/sebagian, dan keamanan 3D Secure." #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:3743 msgid "Tilopay" msgstr "Tilopay" #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:3709 msgid "Stripe" msgstr "Stripe" #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:3676 msgid "Securely accept credit and debit cards with one low rate, no surprise fees (custom rates available). Sell in store and track sales and inventory in one place." msgstr "Menerima kartu kredit dan debit dengan tarif rendah dan aman, tanpa biaya tak terduga (tersedia tarif khusus). Jual langsung di toko serta lacak penjualan dan inventaris dalam satu tempat." #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:3610 msgid "Enable PayU's exclusive plugin for WooCommerce to start accepting payments in 100+ payment methods available in India including credit cards, debit cards, UPI, & more!" msgstr "Aktifkan plugin eksklusif PayU untuk WooCommerce guna mulai menerima pembayaran dengan 100+ metode pembayaran yang tersedia di India termasuk kartu kredit, kartu debit, UPI, & masih banyak lainnya!" #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:3609 msgid "PayU India" msgstr "PayU India" #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:3512 msgid "Payoneer Checkout is the next generation of payment processing platforms, giving merchants around the world the solutions and direction they need to succeed in today's hyper-competitive global market." msgstr "Payoneer Checkout adalah generasi baru platform pemrosesan pembayaran yang memberikan solusi dan arahan bagi penjual di seluruh dunia agar sukses di pasar global masa kini yang sangat kompetitif." #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:3478 msgid "Safe and secure payments using your customer's PayPal account." msgstr "Pembayaran yang aman menggunakan akun PayPal pelanggan Anda." #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:3444 msgid "PayPal Payments lets you offer PayPal, Venmo (US only), Pay Later options and more." msgstr "Dengan Pembayaran PayPal, Anda dapat menawarkan pilihan PayPal, Venmo (hanya di AS), Pay Later, dan masih banyak lainnya." #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:3412 msgid "Paymob is a leading payment gateway in the Middle East and Africa. Accept payments online and in-store with Paymob." msgstr "Paymob adalah gateway pembayaran terkemuda di Timur Tengah dan Afrika. Terima pembayaran secara langsung dan online dengan Paymob." #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:3411 msgid "Paymob" msgstr "Paymob" #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:3378 msgid "The Payfast extension for WooCommerce enables you to accept payments by Credit Card and EFT via one of South Africa's most popular payment gateways. No setup fees or monthly subscription costs. Selecting this extension will configure your store to use South African rands as the selected currency." msgstr "Ekstensi Payfast untuk WooCommerce memungkinkan Anda menerima pembayaran menggunakan Kartu Kredit dan EFT melalui salah satu gateway pembayaran paling populer di Afrika Selatan. Tidak ada biaya penyiapan atau biaya langganan bulanan. Memilih ekstensi ini akan mengonfigurasi toko Anda untuk menggunakan rand Afrika Selatan sebagai mata uang yang dipilih." #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:3292 msgid "Your trusted payments partner in Asia and around the world." msgstr "Mitra pembayaran tepercaya Anda di Asia dan di seluruh dunia." #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:3291 msgid "Antom" msgstr "Antom" #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:1177 msgid "The category of the suggestion." msgstr "Kategori saran." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:1164 #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:1171 msgid "The tags associated with the suggestion." msgstr "Tag terkait saran." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:1137 msgid "The URL of the icon (square aspect ratio)." msgstr "URL ikon (rasio aspek kotak)." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:1132 msgid "The URL of the image." msgstr "URL gambar." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:1095 msgid "The description of the suggestion." msgstr "Deskripsi saran." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:1089 msgid "The title of the suggestion." msgstr "Judul saran." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:1083 msgid "The type of the suggestion." msgstr "Tipe saran." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:1077 msgid "The priority of the suggestion." msgstr "Prioritas saran." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:1071 msgid "The unique identifier for the suggestion." msgstr "Pengidentifikasi unik untuk saran." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:1065 msgid "A suggestion with full details." msgstr "Saran dengan rincian lengkap." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:1045 #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:1208 msgid "The URL to hide the suggestion." msgstr "URL untuk menyembunyikan saran." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:1039 #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:1202 msgid "The link to hide the suggestion." msgstr "Tautan untuk menyembunyikan saran." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:1315 msgid "The URL to dismiss the incentive." msgstr "URL untuk menolak insentif." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:1309 msgid "The link to dismiss the incentive." msgstr "Tautan untuk menolak insentif." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:1291 msgid "Context ID in which the incentive was dismissed." msgstr "ID Konteks insentif yang ditolak." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:1276 msgid "The badge label for the incentive." msgstr "Label lencana untuk insentif." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:1270 msgid "The URL to the terms and conditions for the incentive." msgstr "URL ke syarat dan ketentuan untuk insentif." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:1264 msgid "The call to action label for the incentive." msgstr "Label call to action untuk insentif." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:1258 msgid "The short description of the incentive. It can contain stylistic HTML." msgstr "Deskripsi singkat insentif. Ini dapat memuat stylistic HTML." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:1252 msgid "The incentive description. It can contain stylistic HTML." msgstr "Deskripsi insentif. Ini dapat memuat stylistic HTML." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:1246 msgid "The incentive title. It can contain stylistic HTML." msgstr "Judul insentif. Ini dapat memuat stylistic HTML." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:1240 msgid "The incentive promo ID. This ID need to be fed into the onboarding flow." msgstr "ID promo insentif. ID ini perlu dimasukkan ke alur penyiapan." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:1234 msgid "The incentive unique ID. This ID needs to be used for incentive dismissals." msgstr "ID unik insentif. ID ini perlu digunakan untuk penolakan insentif." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:1228 msgid "The active incentive for the provider." msgstr "Insentif aktif untuk penyedia." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:1013 msgid "The suggestion ID matching this provider." msgstr "ID saran yang cocok dengan penyedia ini." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:1007 msgid "Tag associated with the provider." msgstr "Tag terkait penyedia." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:1001 msgid "The tags associated with the provider." msgstr "Tag-tag terkait penyedia." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:990 msgid "The URL of the payment method icon or a base64-encoded SVG image." msgstr "URL ikon metode pembayaran atau gambar SVG yang dienkode dengan base64." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:984 msgid "The description of the payment method. It can contain basic HTML." msgstr "Deskripsi metode pembayaran. Ini dapat memuat basic HTML." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:978 msgid "The title of the payment method. Does not include HTML tags." msgstr "Judul metode pembayaran. Tidak menyertakan tag HTML." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:972 msgid "Whether the payment method should be required (and force-enabled) or not." msgstr "Apakah metode pembayaran harus wajib digunakan (dan diaktifkan secara paksa) atau tidak." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:966 msgid "Whether the payment method should be recommended as enabled or not." msgstr "Apakah metode pembayaran harus disarankan untuk diaktifkan atau tidak." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:960 msgid "The sort order of the payment method." msgstr "Urutan penyortiran metode pembayaran." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:954 msgid "The unique identifier for the payment method." msgstr "Pengidentifikasi unik untuk metode pembayaran." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:948 msgid "The details for a recommended payment method." msgstr "Rincian untuk metode pembayaran yang disarankan." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:943 msgid "The list of recommended payment methods details for the payment gateway." msgstr "Daftar rincian metode pembayaran yang disarankan untuk gateway pembayaran." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:905 #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:1329 msgid "The URL to start/continue onboarding for the payment gateway." msgstr "URL untuk memulai/melanjutkan penyiapan gateway pembayaran." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:899 #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:1323 msgid "The start/continue onboarding link for the payment gateway." msgstr "Tautan memulai/melanjutkan penyiapan gateway pembayaran." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:1035 msgid "Whether the onboarding process is completed." msgstr "Apakah proses penyiapan telah selesai." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:875 msgid "The state of the onboarding process." msgstr "Status proses penyiapan." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:865 msgid "Onboarding-related details for the provider." msgstr "Rincian terkait penyiapan untuk penyedia." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:853 msgid "The URL to the settings page for the payment gateway." msgstr "URL ke halaman pengaturan untuk gateway pembayaran." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:847 msgid "The link to the settings page for the payment gateway." msgstr "Tautan ke halaman pengaturan untuk gateway pembayaran." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:838 msgid "The management details of the provider." msgstr "Rincian manajemen penyedia." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:830 msgid "Whether the provider is in dev mode. Having this true usually leads to forcing test payments. " msgstr "Apakah penyedia dalam mode pengembangan. Jika benar, biasanya mengarah pada pemaksaan pembayaran uji coba. " #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:824 msgid "Whether the provider is in test mode for payments processing." msgstr "Apakah penyedia dalam mode pengujian pemrosesan pembayaran." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:818 msgid "Whether the provider needs setup." msgstr "Apakah penyedia perlu penyiapan." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:812 msgid "Whether the provider has a payments processing account connected." msgstr "Apakah penyedia memiliki akun pemrosesan pembayaran yang terhubung." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:806 msgid "Whether the provider is enabled for use on checkout." msgstr "Apakah penyedia diaktifkan untuk digunakan saat checkout." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:802 msgid "The general state of the provider with regards to it's payments processing." msgstr "Kondisi umum penyedia sehubungan dengan pemrosesan pembayarannya." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:793 #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:1155 msgid "The URL of the link." msgstr "URL tautan." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:787 #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:1149 msgid "The type of the link." msgstr "Tipe tautan." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:779 msgid "Links for the provider." msgstr "Tautan untuk penyedia." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:774 msgid "The URL of the provider icon (square aspect ratio - 72px by 72px)." msgstr "URL ikon penyedia (rasio aspek kotak - 72 x 72px)." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:769 msgid "The URL of the provider image." msgstr "URL gambar penyedia." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:1124 msgid "The status of the plugin." msgstr "Status plugin." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:750 msgid "The plugin main file. This is a relative path to the plugins directory." msgstr "Berkas utama plugin. Ini adalah jalur relatif ke direktori plugin." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:1113 msgid "The slug of the plugin." msgstr "Slug plugin." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:1107 msgid "The type of the plugin." msgstr "Tipe plugin." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:726 msgid "The corresponding plugin details of the provider." msgstr "Rincian plugin yang sesuai dari penyedia." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:716 msgid "Supported features for this provider." msgstr "Fitur-fitur yang didukung untuk penyedia ini." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:711 msgid "The description of the provider." msgstr "Deskripsi penyedia." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:705 msgid "The title of the provider." msgstr "Judul penyedia." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:699 msgid "The type of payment provider. Use this to differentiate between the various items in the list and determine their intended use." msgstr "Tipe penyedia pembayaran. Gunakan ini untuk membedakan antara berbagai item dalam daftar dan menentukan tujuan penggunaannya." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:693 msgid "The sort order of the provider." msgstr "Urutan penyortiran penyedia." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:687 msgid "The unique identifier for the provider." msgstr "Pengidentifikasi unik untuk penyedia." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:683 msgid "A payment provider in the context of the main Payments Settings page list." msgstr "Penyedia pembayaran dalam konteks daftar halaman Pengaturan Pembayaran utama." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:662 msgid "The description of the category." msgstr "Deskripsi kategori." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:656 msgid "The title of the category." msgstr "Judul kategori." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:650 msgid "The priority of the category." msgstr "Prioritas kategori." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:644 msgid "The unique identifier for the category." msgstr "Pengidentifikasi unik untuk kategori." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:638 msgid "A suggestion category." msgstr "Kategori saran." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:633 msgid "The suggestion categories." msgstr "Kategori-kategori saran." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:626 msgid "The list of suggestions, excluding the ones part of the providers list." msgstr "Daftar saran, tidak termasuk bagian yang ada pada daftar penyedia." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:619 msgid "The ordered offline payment methods providers list." msgstr "Daftar penyedia metode pembayaran offline yang diurutkan." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:612 msgid "The ordered providers list. This includes registered payment gateways, suggestions, and offline payment methods group entry. The individual offline payment methods are separate." msgstr "Daftar penyedia yang diurutkan. Ini mencakup gateway pembayaran, saran, dan entri grup metode pembayaran offline yang terdaftar. Metode pembayaran offline masing-masing terpisah." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:424 msgid "The order value must be an integer." msgstr "Nilai urutan harus berupa bilangan bulat." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:416 msgid "The ordering argument must be an object with provider IDs as keys and numeric values as values." msgstr "Argumen pengurutan harus berupa objek dengan ID penyedia sebagai kunci dan nilai numerik sebagai nilai." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:411 msgid "The ordering argument must be an object." msgstr "Argumen pengurutan harus berupa objek." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:952 #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:396 msgid "The location argument must be a valid ISO3166 alpha-2 country code." msgstr "Argumen lokasi harus berupa kode negara ISO3166 alpha-2 yang valid." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/WooPayments/WooPaymentsRestController.php:941 #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:385 msgid "The location argument must be a string." msgstr "Argumen lokasi harus berupa string." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:155 msgid "The context ID for which to dismiss the incentive. If not provided, will dismiss the incentive for all contexts." msgstr "ID konteks untuk menolak insentif. Jika tidak disediakan, akan menolak insentif untuk semua konteks." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:110 msgid "A map of provider ID to integer values representing the sort order." msgstr "Peta ID penyedia untuk nilai bilangan bulat yang mewakili urutan penyortiran." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:88 msgid "ISO3166 alpha-2 country code. Defaults to WooCommerce's base location country." msgstr "Kode negara ISO3166 alpha-2. Secara default ke negara lokasi kedudukan WooCommerce." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsRestController.php:66 msgid "The ISO3166 alpha-2 country code to save for the current user." msgstr "Kode negara ISO3166 alpha-2 untuk disimpan bagi pengguna saat ini." #: src/Internal/Admin/Settings/Payments.php:164 msgid "Accept payments offline using multiple different methods. These can also be used to test purchases." msgstr "Terima pembayaran offline menggunakan beragam metode. Ini juga dapat digunakan untuk menguji pembelian." #: src/Internal/Admin/Settings/Payments.php:163 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/settings-embed.js:2 msgid "Take offline payments" msgstr "Terima pembayaran offline" #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders.php:877 msgid "Give your shoppers additional ways to pay." msgstr "Sediakan cara pembayaran lainnya bagi pembeli Anda." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders.php:876 msgid "Payment Providers" msgstr "Penyedia Pembayaran" #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders.php:865 msgid "Offer flexible payment options to your shoppers." msgstr "Tawarkan pilihan pembayaran fleksibel bagi pembeli Anda." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders.php:864 msgid "Buy Now, Pay Later" msgstr "Beli Sekarang, Bayar Nanti" #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders.php:859 msgid "Allow shoppers to fast-track the checkout process with express options like Apple Pay and Google Pay." msgstr "Izinkan pembeli untuk mempercepat proses checkout dengan pilihan kilat seperti Apple Pay dan Google Pay." #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders.php:748 #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders.php:815 msgid "Invalid suggestion ID." msgstr "ID saran tidak valid." #. translators: %s: Email settings color key, e.g., #. "woocommerce_email_base_color". #: src/Internal/Admin/EmailPreview/EmailPreviewRestController.php:328 msgid "Transient saved for key %s." msgstr "Transien disimpan untuk kunci %s." #: src/Internal/Admin/EmailPreview/EmailPreviewRestController.php:322 msgid "Error saving transient. Please try again." msgstr "Terjadi error saat menyimpan transien. Coba lagi." #: src/Internal/Admin/EmailPreview/EmailPreviewRestController.php:304 msgid "Error sending test email. Please try again." msgstr "Terjadi error saat mengirimkan email uji coba. Coba lagi." #. translators: %s: Email address. #: src/Internal/Admin/EmailPreview/EmailPreviewRestController.php:299 msgid "Test email sent to %s." msgstr "Email uji coba dikirimkan ke %s." #: src/Internal/Admin/EmailPreview/EmailPreviewRestController.php:225 msgid "A subject for provided email type after filters are applied and placeholders replaced." msgstr "Subjek untuk tipe email yang disediakan setelah penyaring diterapkan dan placeholder diganti." #: src/Internal/Admin/EmailPreview/EmailPreviewRestController.php:141 msgid "The email type to get subject for." msgstr "Tipe email yang akan menerima subjek." #: src/Internal/Admin/EmailPreview/EmailPreviewRestController.php:123 msgid "Email address to send the email preview to." msgstr "Alamat email tujuan pratinjau email." #: src/Internal/Admin/EmailPreview/EmailPreviewRestController.php:116 msgid "The email type to preview." msgstr "Tipe email yang akan dipratinjau." #: src/Blocks/Templates/ComingSoonSocialLinksTemplate.php:48 msgid "Reusable template part for displaying social links on the coming soon page." msgstr "Bagian template yang dapat digunakan kembali untuk menampilkan tautan sosial di halaman segera hadir." #: src/Blocks/Templates/ComingSoonSocialLinksTemplate.php:39 msgctxt "Template name" msgid "Coming soon social links" msgstr "Tautan sosial segera hadir" #: src/Blocks/BlockTypes/Checkout.php:114 msgid "Address Line 2" msgstr "Baris Alamat 2" #: src/Blocks/BlockTypes/Checkout.php:113 msgid "Controls the display of the apartment (address_2) field in checkout." msgstr "Mengontrol tampilan kolom apartemen (address_2) saat checkout." #: src/Blocks/BlockTypes/Checkout.php:96 msgid "Controls the display of the company field in checkout." msgstr "Mengontrol tampilan kolom perusahaan saat checkout." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-point-of-sale.php:93 #: src/Blocks/BlockTypes/Checkout.php:80 msgid "Phone number" msgstr "Nomor telepon" #: src/Blocks/BlockTypes/Checkout.php:79 msgid "Controls the display of the phone field in checkout." msgstr "Mengontrol tampilan kolom telepon saat checkout." #: src/Admin/API/OnboardingProfile.php:517 msgid "Selling platforms." msgstr "Platform berjualan." #: src/Admin/API/OnboardingProfile.php:510 msgid "Selling online answer." msgstr "Solusi untuk berjualan online." #: src/Admin/API/OnboardingProfile.php:503 msgid "Business choice." msgstr "Pilihan bisnis." #: src/Admin/API/OnboardingProfile.php:110 msgid "The Core Profiler step to mark as complete." msgstr "Langkah Pembuat Profil Inti yang perlu ditandai selesai." #: patterns/page-coming-soon-modern-black.php:38 msgctxt "Coming Soon template heading" msgid "Stay tuned." msgstr "Tunggu kabar terbaru." #: patterns/page-coming-soon-minimal-left-image.php:64 msgid "Something big is brewing! Our store is in the works – Launching shortly!" msgstr "Peristiwa besar akan terjadi! Toko kami sedang disiapkan – Segera diluncurkan!" #. translators: %s: Site name. #: patterns/page-coming-soon-minimal-left-image.php:26 msgid "%s transforms your home with our curated collection of home decor, bringing inspiration and style to every corner." msgstr "%s akan mentransformasi rumah Anda dengan koleksi dekorasi rumah pilihan kami, yang menghadirkan inspirasi dan gaya di setiap sudutnya." #: includes/wc-order-functions.php:184 msgid "An invalid order status slug was supplied." msgstr "Slug status pesanan tidak valid dicantumkan." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1941 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1990 msgid "Limit result set to virtual products." msgstr "Membatasi rangkaian hasil untuk produk virtual." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1934 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1983 msgid "Limit result set to downloadable products." msgstr "Membatasi rangkaian hasil untuk produk yang dapat diunduh." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1923 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1972 msgid "Exclude products with any of the types from result set." msgstr "Mengecualikan produk dengan tipe tertentu dari rangkaian hasil." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1912 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1961 msgid "Limit result set to products with any of the types." msgstr "Membatasi rangkaian hasil untuk produk dengan tipe tertentu." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1901 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1950 msgid "Exclude products with any of the statuses from result set." msgstr "Mengecualikan produk dengan status tertentu dari rangkaian hasil." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1890 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1939 msgid "Limit result set to products with any of the statuses." msgstr "Membatasi rangkaian hasil untuk produk dengan status tertentu." #: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:90 msgid "Let your shoppers pay upon delivery — by cash or other methods of payment." msgstr "Izinkan pembeli Anda membayar saat barang diterima — dengan uang tunai atau metode pembayaran lainnya." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:749 msgid "Custom fonts" msgstr "Font khusus" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:735 msgid "Standard fonts" msgstr "Font standar" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:627 msgid "Preview your email template. You can also test on different devices and send yourself a test email." msgstr "Pratinjau template email Anda. Anda juga dapat menguji di berbagai perangkat dan mengirimkan email uji coba ke diri sendiri." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:625 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/settings-embed.js:2 msgid "Email preview" msgstr "Pratinjau email" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:121 msgid "Set the name and email address you'd like your outgoing emails to use." msgstr "Tetapkan nama dan alamat email yang ingin digunakan untuk email keluar Anda." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:236 msgid "Color palette" msgstr "Palet warna" #. translators: %s: footer default color #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:292 msgid "Choose a color for your secondary text, such as your footer content. Default %s." msgstr "Pilih warna untuk teks sekunder, seperti konten footer Anda. %s default." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:290 msgid "Secondary text" msgstr "Teks sekunder" #. translators: %s: default color #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:280 msgid "Set the color of your headings and text. Default %s." msgstr "Tetapkan warna judul dan teks Anda. %s default." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:278 msgid "Heading & text" msgstr "Judul & teks" #. translators: %s: default color #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:268 msgid "Choose a background color for the content area of your emails. Default %s." msgstr "Pilih warna latar belakang untuk area konten email Anda. %s default." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:266 msgid "Content background" msgstr "Latar belakang konten" #. translators: %s: default color #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:256 msgid "Select a color for the background of your emails. Default %s." msgstr "Pilih warna untuk latar belakang email Anda. %s default." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:254 msgid "Email background" msgstr "Latar belakang email" #. translators: %s: default color #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:244 msgid "Customize the color of your buttons and links. Default %s." msgstr "Sesuaikan warna tombol dan tautan Anda. %s default." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:242 msgid "Accent" msgstr "Aksen" #. translators: %s: Available placeholders for use #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:220 msgid "This text will appear in the footer of all of your WooCommerce emails." msgstr "Teks ini akan muncul di footer dari semua email WooCommerce Anda." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:210 #: assets/client/admin/email-editor/index.js:2 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/email-editor-integration.js:2 msgid "Font family" msgstr "Kelompok font" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:195 msgid "Header alignment" msgstr "Perataan header" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:175 msgid "Add your logo to each of your WooCommerce emails. If no logo is uploaded, your site title will be used instead." msgstr "Tambahkan logo ke tiap email WooCommerce Anda. Jika tidak ada logo yang diunggah, judul situs Anda akan digunakan sebagai gantinya." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:163 msgid "Customize your WooCommerce email template and preview it below." msgstr "Sesuaikan template email WooCommerce Anda dan lakukan pratinjau di bawah." #: src/Internal/Admin/EmailPreview/EmailPreviewRestController.php:287 msgid "There was an error rendering an email preview." msgstr "Terjadi error saat merender pratinjau email." #: i18n/states.php:718 msgid "Zagreb City" msgstr "Kota Zagreb" #: i18n/states.php:717 msgid "Međimurje County" msgstr "County Međimurje" #: i18n/states.php:716 msgid "Dubrovnik-Neretva County" msgstr "County Dubrovnik-Neretva" #: i18n/states.php:715 msgid "Istria County" msgstr "County Istria" #: i18n/states.php:714 msgid "Split-Dalmatia County" msgstr "County Split-Dalmatia" #: i18n/states.php:713 msgid "Vukovar-Srijem County" msgstr "County Vukovar-Srijem" #: i18n/states.php:712 msgid "Šibenik-Knin County" msgstr "County Šibenik-Knin" #: i18n/states.php:711 msgid "Osijek-Baranja County" msgstr "County Osijek-Baranja" #: i18n/states.php:710 msgid "Zadar County" msgstr "County Zadar" #: i18n/states.php:709 msgid "Brod-Posavina County" msgstr "County Brod-Posavina" #: i18n/states.php:708 msgid "Požega-Slavonia County" msgstr "County Požega-Slavonia" #: i18n/states.php:707 msgid "Virovitica-Podravina County" msgstr "County Virovitica-Podravina" #: i18n/states.php:706 msgid "Lika-Senj County" msgstr "County Lika-Senj" #: i18n/states.php:705 msgid "Primorje-Gorski Kotar County" msgstr "County Primorje-Gorski Kotar" #: i18n/states.php:704 msgid "Bjelovar-Bilogora County" msgstr "County Bjelovar-Bilogora" #: i18n/states.php:703 msgid "Koprivnica-Križevci County" msgstr "County Koprivnica-Križevci" #: i18n/states.php:702 msgid "Varaždin County" msgstr "County Varaždin" #: i18n/states.php:701 msgid "Karlovac County" msgstr "County Karlovac" #: i18n/states.php:700 msgid "Sisak-Moslavina County" msgstr "County Sisak-Moslavina" #: i18n/states.php:699 msgid "Krapina-Zagorje County" msgstr "County Krapina-Zagorje" #: i18n/states.php:698 msgid "Zagreb County" msgstr "County Zagreb" #. translators: 1: Role of the user (administrator, customer), 2: comma #. separated list of allowed roles. egs customer, subscriber #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:277 msgid "Sorry, users with %1$s role cannot be deleted via this endpoint. Allowed roles: %2$s" msgstr "Maaf, pengguna dengan peran %1$s tidak dapat dihapus melalui titik akhir ini. Peran yang diizinkan: %2$s" #. translators: 1s: name of the property (email, role), 2: Role of the user #. (administrator, customer). #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:232 msgid "Sorry, %1$s cannot be updated via this endpoint for a user with role %2$s." msgstr "Maaf, %1$s tidak dapat diperbarui melalui titik akhir ini untuk pengguna dengan peran %2$s." #: assets/client/blocks/product-filter-status/block.json msgctxt "block description" msgid "Let shoppers filter products by choosing stock status." msgstr "Izinkan pembeli menyaring produk dengan memilih status stok." #: assets/client/blocks/product-filter-removable-chips/block.json msgctxt "block description" msgid "Display removable active filters as chips." msgstr "Menampilkan penyaring aktif yang dapat dihapus sebagai chip." #: assets/client/blocks/product-filter-price/block.json msgctxt "block description" msgid "Let shoppers filter products by choosing a price range." msgstr "Izinkan pembeli menyaring produk dengan memilih rentang harga." #: assets/client/blocks/product-filter-price-slider/block.json msgctxt "block description" msgid "A slider helps shopper choose a price range." msgstr "Slider membantu pembeli memilih rentang harga." #: assets/client/blocks/product-filter-price-slider/block.json msgctxt "block title" msgid "Price Slider" msgstr "Slider Harga" #: assets/client/blocks/product-collection/block.json msgctxt "block keyword" msgid "by attribute" msgstr "berdasarkan atribut" #: assets/client/blocks/product-collection/block.json msgctxt "block keyword" msgid "by tag" msgstr "berdasarkan tag" #: assets/client/blocks/product-collection/block.json msgctxt "block keyword" msgid "all products" msgstr "semua produk" #: assets/client/blocks/cart-link/block.json msgctxt "block description" msgid "Display a link to the cart." msgstr "Menampilkan tautan ke keranjang." #: assets/client/blocks/cart-link/block.json msgctxt "block title" msgid "Cart Link" msgstr "Tautan Keranjang" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/notice/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-notice-field/block.json msgctxt "block description" msgid "A notice field for use in the product editor." msgstr "Kolom pemberitahuan untuk digunakan di editor produk." #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/notice/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-notice-field/block.json msgctxt "block title" msgid "Product notice field" msgstr "Kolom pemberitahuan produk" #: templates/single-product/add-to-cart/variable.php:55 msgid "Clear options" msgstr "Hapus pilihan" #. translators: %1$s Action name, %2$s Order number. #: templates/myaccount/orders.php:81 #: templates/order/order-details-fulfillments.php:168 #: templates/order/order-details.php:105 msgid "%1$s order number %2$s" msgstr "%1$s nomor pesanan %2$s" #: templates/emails/block/customer-failed-order.php:49 #: templates/emails/customer-failed-order.php:48 #: templates/emails/plain/customer-failed-order.php:29 msgid "Your order details are as follows:" msgstr "Berikut rincian pesanan Anda:" #. translators: %s: Site title #: templates/emails/block/customer-failed-order.php:44 #: templates/emails/customer-failed-order.php:47 #: templates/emails/plain/customer-failed-order.php:28 msgid "If you'd like to continue with your purchase, please return to %s and try a different method of payment." msgstr "Jika ingin melanjutkan pembelian, silakan kembali ke %s dan gunakan metode pembayaran lainnya." #: templates/emails/block/customer-failed-order.php:38 #: templates/emails/customer-failed-order.php:45 #: templates/emails/plain/customer-failed-order.php:26 msgid "Unfortunately, we couldn't complete your order due to an issue with your payment method." msgstr "Maaf, pesanan Anda tidak dapat diselesaikan karena metode pembayaran Anda bermasalah." #. translators: 1: product name 2: multiple of #: src/StoreApi/Utilities/QuantityLimits.php:186 msgid "The quantity of "%1$s" must be a multiple of %2$s" msgstr "Jumlah \"%1$s\" harus merupakan kelipatan %2$s." #. translators: 1: product name 2: maximum quantity #: src/StoreApi/Utilities/QuantityLimits.php:181 msgid "The maximum quantity of "%1$s" allowed in the cart is %2$s" msgstr "Jumlah maksimal \"%1$s\" yang boleh masuk keranjang adalah %2$s" #. translators: 1: product name 2: minimum quantity #: src/StoreApi/Utilities/QuantityLimits.php:176 msgid "The minimum quantity of "%1$s" allowed in the cart is %2$s" msgstr "Jumlah minimal \"%1$s\" yang boleh masuk keranjang adalah %2$s" #. translators: 1: product name #: src/StoreApi/Utilities/QuantityLimits.php:171 msgid "The quantity of "%1$s" cannot be changed" msgstr "Jumlah \"%1$s\" tidak dapat diubah" #: src/StoreApi/Utilities/CartController.php:553 msgid "Cannot place an order, your cart is empty." msgstr "Tidak dapat membuat pesanan, keranjang Anda kosong." #: src/Internal/ReceiptRendering/ReceiptRenderingEngine.php:392 msgid "Success" msgstr "Berhasil" #: src/Internal/ReceiptRendering/ReceiptRenderingEngine.php:391 msgid "Payment status" msgstr "Status pembayaran" #. translators: %1$s is the customer email, %2$s is the user agent that #. requested the action. #: src/Internal/Orders/OrderActionsRestController.php:559 msgid "Order details sent to %1$s, via %2$s." msgstr "Rincian pesanan dikirim ke %1$s, lewat %2$s." #: src/Internal/Orders/OrderActionsRestController.php:433 #: src/Internal/Orders/OrderActionsRestController.php:543 msgid "Order does not have an email address." msgstr "Pesanan tidak mencantumkan alamat email." #: src/Internal/Admin/EmailPreview/EmailPreviewRestController.php:204 #: src/Internal/Admin/Emails/EmailListingRestController.php:118 #: src/Internal/Orders/OrderActionsRestController.php:232 msgid "A message indicating that the action completed successfully." msgstr "Pesan yang menunjukkan bahwa tindakan berhasil diselesaikan." #: src/Internal/Orders/OrderActionsRestController.php:156 msgid "Email address to send the order details to." msgstr "Alamat email tujuan pengiriman rincian pesanan." #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:450 msgid "Email improvements" msgstr "Peningkatan email" #: src/Internal/DataStores/Orders/CustomOrdersTableController.php:753 msgid "Enable compatibility mode (Synchronize orders between High-performance order storage and WordPress posts storage)." msgstr "Aktifkan mode kompatibilitas (Sinkronisasi pesanan antara di penyimpanan pesanan Kinerja Tinggi dan di penyimpanan pos WordPress)." #: src/Internal/CostOfGoodsSold/CostOfGoodsSoldController.php:65 msgid "Cost of Goods Sold" msgstr "Harga Pokok Penjualan" #: src/Internal/CostOfGoodsSold/CogsAwareRestControllerTrait.php:106 msgid "Total monetary value of the Cost of Goods Sold for the product (sum of all the effective values)." msgstr "Nilai uang total dari Harga Pokok Penjualan produk (jumlah semua nilai efektif)." #: src/Internal/CostOfGoodsSold/CogsAwareRestControllerTrait.php:90 msgid "Effective monetary cost value." msgstr "Nilai pokok uang efektif." #: src/Internal/CostOfGoodsSold/CogsAwareRestControllerTrait.php:85 msgid "Defined cost value." msgstr "Nilai pokok yang ditentukan." #: src/Internal/CostOfGoodsSold/CogsAwareRestControllerTrait.php:78 msgid "Cost of Goods Sold values for the product." msgstr "Nilai Harga Pokok Penjualan produk." #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:522 msgid "Grow your business with Facebook and Instagram" msgstr "Kembangkan bisnis dengan Facebook dan Instagram" #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:202 #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:524 msgid "Sync your store catalog, set up pixel tracking, and run targeted ad campaigns." msgstr "Sinkronkan katalog toko, atur pelacakan piksel, dan jalankan kampanye iklan tertarget." #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:201 msgid "Meta Ads & Pixel for WooCommerce" msgstr "Iklan Meta & Piksel untuk WooCommerce" #: src/Blocks/Templates/ComingSoonTemplate.php:33 msgid "Let your shoppers know your site or part of your site is under construction." msgstr "Beri tahu pembeli saat situs atau sebagian situs sedang dalam pengerjaan." #: src/Blocks/BlockTypes/OrderConfirmation/CreateAccount.php:77 msgid "Track orders & view shopping history" msgstr "Lacak pesanan & lihat riwayat belanja" #: src/Blocks/BlockTypes/CheckoutActionsBlock.php:44 msgid "Show Price" msgstr "Tampilkan Harga" #: src/Blocks/BlockTypes/CheckoutActionsBlock.php:35 msgid "Hide Price" msgstr "Sembunyikan Harga" #: src/Admin/Features/ProductDataViews/Init.php:84 msgid "All Products ( new )" msgstr "Semua Produk (baru)" #: includes/wc-template-functions.php:4398 msgid "Page" msgstr "Halaman" #. translators: 1: product name 2: image position #: includes/wc-template-functions.php:1817 msgid "%1$s - Image %2$s" msgstr "%1$s - Gambar %2$s" #. translators: %s: order number #: includes/wc-account-functions.php:319 msgid "Cancel order %s" msgstr "Batalkan pesanan %s" #. translators: %s: order number #: includes/wc-account-functions.php:313 msgid "View order %s" msgstr "Lihat pesanan %s" #. translators: %s: order number #: includes/wc-account-functions.php:307 msgid "Pay for order %s" msgstr "Bayar pesanan %s" #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-orders-controller.php:431 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderItemSchema.php:135 msgid "Value of the Cost of Goods Sold for the order item." msgstr "Nilai dari Harga Pokok Penjualan item pesanan." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-orders-controller.php:426 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderItemSchema.php:130 msgid "Cost of Goods Sold data. Only present for product line items." msgstr "Data Harga Pokok Penjualan. Hanya ada untuk item baris produk." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-orders-controller.php:417 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:548 msgid "Total value of the Cost of Goods Sold for the order." msgstr "Nilai total dari Harga Pokok Penjualan pesanan." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-order-refunds-controller.php:169 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-orders-controller.php:412 #: src/Internal/CostOfGoodsSold/CogsAwareRestControllerTrait.php:73 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:543 msgid "Cost of Goods Sold data." msgstr "Data Harga Pokok Penjualan." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:511 msgid "Is this theme a block theme?" msgstr "Apakah tema ini tema blok?" #: includes/emails/class-wc-email-customer-failed-order.php:96 #: templates/emails/block/customer-failed-order.php:27 msgid "Sorry, your order was unsuccessful" msgstr "Maaf, pesanan tidak berhasil" #: includes/emails/class-wc-email-customer-failed-order.php:86 msgid "Your order at {site_title} was unsuccessful" msgstr "Maaf, pesanan di {site_title} tidak berhasil" #: includes/emails/class-wc-email-customer-failed-order.php:50 msgid "Order failed emails are sent to customers when their orders are marked as failed." msgstr "Email pesanan gagal dikirimkan ke pelanggan saat pesanannya ditandai sebagai gagal." #. translators: %1$s = class and method name. #: includes/class-wc-order-item.php:518 msgid "Method %1$s is not implemented. Classes overriding has_cogs must override this method too." msgstr "Metode %1$s tidak diterapkan. Kelas yang menimpa has_cogs juga harus menimpa metode ini." #: includes/class-wc-frontend-scripts.php:727 msgid "Your selection has been reset. Please select some product options before adding this product to your cart." msgstr "Pilihan telah diatur ulang. Silakan pilih beberapa pilihan produk sebelum menambahkan produk ini ke keranjang." #: includes/class-wc-frontend-scripts.php:609 msgid "View full-screen image gallery" msgstr "Lihat galeri gambar layar penuh" #: includes/class-wc-brands.php:269 #: src/Blocks/Templates/ProductBrandTemplate.php:42 msgctxt "Template name" msgid "Products by Brand" msgstr "Produk berdasarkan Merek" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:1010 msgid "Classic theme" msgstr "Tema Klasik" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:1008 msgid "Block theme" msgstr "Tema Blok" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:1004 msgid "Displays whether the current active theme is a block theme or a classic theme." msgstr "Menampilkan tipe tema yang sedang aktif, tema blok atau tema klasik." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:1003 msgid "Theme type" msgstr "Tipe tema" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:335 msgid "Your store is using shortcode checkout. Use the Checkout blocks to activate this option." msgstr "Toko Anda menggunakan checkout shortcode. Gunakan blok Checkout untuk mengaktifkan pilihan ini." #. Translators: %1$s and %2$s are opening and closing <a> tags respectively. #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:329 msgid "This feature is only available with the Cart & Checkout blocks. %1$sLearn more%2$s." msgstr "Fitur ini hanya tersedia dengan blok Keranjang & blok Checkout. %1$sPelajari selengkapnya%2$s." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:129 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:142 msgid "Enable an account creation method to use this feature." msgstr "Aktifkan metode pembuatan akun untuk menggunakan fitur ini." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:96 msgid "Enable guest checkout to use this feature." msgstr "Aktifkan checkout tamu untuk menggunakan fitur ini." #. Translators: %1$s and %2$s are opening and closing <a> tags respectively. #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:86 msgid "Customers can create an account after their order is placed. Customize messaging %1$shere%2$s." msgstr "Pelanggan dapat membuat akun setelah membuat pesanan. Sesuaikan pesan %1$sdi sini%2$s" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:83 msgid "After checkout (recommended)" msgstr "Setelah checkout (disarankan)" #: assets/client/blocks/product-image/block.json msgctxt "block title" msgid "Product Image" msgstr "Gambar Produk" #: assets/client/blocks/product-sale-badge/block.json msgctxt "block description" msgid "Displays an on-sale badge if the product is on-sale." msgstr "Menampilkan lencana promo jika produk dijual dengan harga khusus." #: assets/client/blocks/product-sale-badge/block.json msgctxt "block title" msgid "On-Sale Badge" msgstr "Lencana Promo" #: assets/client/blocks/product-price/block.json msgctxt "block description" msgid "Display the price of a product." msgstr "Menampilkan harga produk." #: assets/client/blocks/product-image/block.json msgctxt "block description" msgid "Display the main product image." msgstr "Menampilkan gambar produk utama." #: assets/client/blocks/product-filter-chips/block.json msgctxt "block description" msgid "Display filter options as chips." msgstr "Menampilkan opsi penyaring sebagai chip." #: assets/client/blocks/product-filter-chips/block.json #: assets/client/blocks/product-filter-removable-chips/block.json msgctxt "block title" msgid "Chips" msgstr "Chip" #: assets/client/blocks/product-filter-checkbox-list/block.json msgctxt "block description" msgid "Display a list of filter options." msgstr "Menampilkan daftar opsi penyaring." #: assets/client/blocks/product-filter-checkbox-list/block.json msgctxt "block title" msgid "List" msgstr "Daftar" #: assets/client/blocks/order-confirmation-create-account/block.json msgctxt "block title" msgid "Account Creation" msgstr "Pembuatan Akun" #: src/Blocks/BlockTypes/OrderConfirmation/CreateAccount.php:74 #: assets/client/blocks/order-confirmation-create-account.js:3 msgid "Securely save payment info" msgstr "Simpan info pembayaran dengan aman" #: src/Blocks/BlockTypes/OrderConfirmation/CreateAccount.php:71 #: assets/client/blocks/order-confirmation-create-account.js:3 msgid "Faster future purchases" msgstr "Pembelian mendatang lebih cepat" #: templates/loop/orderby.php:27 assets/client/admin/chunks/1087.js:2 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/settings-embed.js:9 #: assets/client/blocks/catalog-sorting.js:1 msgid "Sort by" msgstr "Urutkan berdasarkan" #: templates/brands/shortcodes/brands-a-z.php:55 msgid "↑ Top" msgstr "↑ Atas" #: src/Packages.php:280 msgid "This plugin can no longer be activated because its functionality is now included in <strong>WooCommerce</strong>. It is recommended to <strong>delete</strong> it." msgstr "Plugin ini tidak dapat diaktifkan lagi karena fungsionalitasnya kini sudah disertakan dalam <strong>WooCommerce</strong>. Sebaiknya, <strong>hapus</strong> plugin ini." #: src/Packages.php:240 msgid "Return to the Plugins page" msgstr "Kembali ke halaman Plugin" #: src/Packages.php:237 msgid "Plugin Activation Error" msgstr "Kesalahan Aktivasi Plugin" #: src/Packages.php:236 msgid "This plugin cannot be activated because its functionality is now included in WooCommerce core." msgstr "Plugin ini tidak dapat diaktifkan karena fungsionalitasnya kini sudah disertakan dalam inti WooCommerce." #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:378 msgid "Enable the site visibility badge in the WordPress admin bar" msgstr "Aktifkan lencana visibilitas situs di bilah admin WordPress" #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:377 msgid "Site visibility badge" msgstr "Lencana visibilitas situs" #: src/Internal/DataStores/Orders/CustomOrdersTableController.php:426 msgid "FTS index recreated." msgstr "Indeks FTS dibuat ulang." #: src/Internal/DataStores/Orders/CustomOrdersTableController.php:420 msgid "Failed to create FTS index on order address table. Please go to WooCommerce > Status > Tools and run the \"Re-create Order Address FTS index\" tool." msgstr "Gagal membuat indeks FTS pada tabel alamat pesanan. Buka WooCommerce > Status > Alat, kemudian jalankan alat \"Buat Ulang indeks FTS Alamat Pesanan\"." #: src/Internal/DataStores/Orders/CustomOrdersTableController.php:410 msgid "Failed to modify existing FTS index. Please go to WooCommerce > Status > Tools and run the \"Re-create Order Address FTS index\" tool." msgstr "Gagal memodifikasi indeks FTS yang sudah ada. Buka WooCommerce > Status > Alat, kemudian jalankan alat \"Buat Ulang indeks FTS Alamat Pesanan\"." #: src/Blocks/BlockTypes/ProductSKU.php:98 msgid "SKU: " msgstr "SKU: " #: src/Blocks/BlockTypes/OrderConfirmation/Summary.php:36 msgid "Payment:" msgstr "Pembayaran:" #: src/Blocks/BlockTypes/OrderConfirmation/Summary.php:32 msgid "Order #:" msgstr "Pesanan #:" #. translators: 1: link to my account page, 2: link to shipping and billing #. addresses, 3: link to account details, 4: closing tag #: src/Blocks/BlockTypes/OrderConfirmation/CreateAccount.php:251 msgid "You can now %1$sview your recent orders%4$s, manage your %2$sshipping and billing addresses%4$s, and edit your %3$spassword and account details%4$s." msgstr "Kini Anda dapat %1$smelihat pesanan terkini%4$s, mengelola %2$salamat pengiriman dan penagihan%4$s, serta mengedit %3$sinformasi kata sandi dan akun%4$s." #: src/Blocks/BlockTypes/OrderConfirmation/CreateAccount.php:248 msgid "Your account has been successfully created" msgstr "Akun Anda berhasil dibuat" #: src/Blocks/BlockTypes/OrderConfirmation/CreateAccount.php:150 msgid "Password must be at least 8 characters." msgstr "Kata sandi minimal 8 karakter." #: src/Blocks/BlockTypes/OrderConfirmation/CreateAccount.php:139 msgid "The email address provided does not match the email address on this order." msgstr "Alamat email yang diberikan tidak sesuai dengan alamat email pada pesanan ini." #: src/Blocks/BlockTypes/OrderConfirmation/CreateAccount.php:134 msgid "This order is already linked to a user account." msgstr "Pesanan ini sudah tertaut ke satu akun pengguna." #: src/Blocks/BlockTypes/OrderConfirmation/CreateAccount.php:127 msgid "Unable to create account. Please try again." msgstr "Akun tidak dapat dibuat. Coba lagi." #. translators: 1) total expired subscriptions #: src/Admin/PluginsHelper.php:1075 msgid "You don't have subscriptions for <strong>%1$s Woo extensions</strong>. Subscribe to receive updates and streamlined support." msgstr "Anda tidak punya langganan untuk <strong>%1$s ekstensi Woo</strong>. Silakan berlangganan untuk mendapatkan kabar terbaru dan dukungan yang tepat." #. translators: 1) product name #: src/Admin/PluginsHelper.php:1073 msgid "You don't have a subscription for <strong>%1$s</strong>. Subscribe to receive updates and streamlined support." msgstr "Anda tidak berlangganan <strong>%1$s</strong>. Silakan berlangganan untuk mendapatkan kabar terbaru dan dukungan yang tepat." #: includes/widgets/class-wc-widget-brand-thumbnails.php:227 msgid "Order by:" msgstr "Urutkan berdasarkan:" #: includes/widgets/class-wc-widget-brand-thumbnails.php:219 msgid "Hide empty brands:" msgstr "Sembunyikan brand kosong:" #: includes/widgets/class-wc-widget-brand-thumbnails.php:214 msgid "Exclude:" msgstr "Kecualikan:" #: includes/widgets/class-wc-widget-brand-thumbnails.php:209 msgid "Number:" msgstr "Nomor:" #: includes/widgets/class-wc-widget-brand-thumbnails.php:204 msgid "Fluid columns:" msgstr "Kolom fleksibel:" #: includes/widgets/class-wc-widget-brand-thumbnails.php:50 msgid "Show a grid of brand thumbnails." msgstr "Tampilkan grid gambar poster brand." #: includes/widgets/class-wc-widget-brand-thumbnails.php:49 msgid "WooCommerce Brand Thumbnails" msgstr "Gambar Poster WooCommerce Brands" #: includes/widgets/class-wc-widget-brand-nav.php:321 msgid "Any Brand" msgstr "Semua Brand" #: includes/widgets/class-wc-widget-brand-nav.php:201 msgid "Display Type:" msgstr "Tipe Tampilan:" #: includes/widgets/class-wc-widget-brand-nav.php:26 msgid "WooCommerce Brand Layered Nav" msgstr "Nav Berlapis WooCommerce Brand" #: includes/widgets/class-wc-widget-brand-nav.php:24 msgid "Shows brands in a widget which lets you narrow down the list of products when viewing products." msgstr "Menampilkan brand dalam widget yang dapat mengurangi daftar produk saat melihat produk." #: includes/widgets/class-wc-widget-brand-description.php:125 #: includes/widgets/class-wc-widget-brand-nav.php:197 #: includes/widgets/class-wc-widget-brand-thumbnails.php:194 msgid "Title:" msgstr "Judul:" #: includes/widgets/class-wc-widget-brand-description.php:50 msgid "When viewing a brand archive, show the current brands description." msgstr "Saat melihat arsip brand, tampilkan deskripsi brand saat ini." #: includes/widgets/class-wc-widget-brand-description.php:49 msgid "WooCommerce Brand Description" msgstr "Dekskripsi WooCommerce Brand" #: includes/wc-template-functions.php:1577 msgid "Sorted by price: high to low" msgstr "Diurutkan menurut harga: tinggi ke rendah" #: includes/wc-template-functions.php:1576 msgid "Sorted by price: low to high" msgstr "Diurutkan menurut harga: rendah ke tinggi" #: includes/wc-template-functions.php:1575 msgid "Sorted by latest" msgstr "Diurutkan menurut yang terbaru" #: includes/wc-template-functions.php:1574 msgid "Sorted by average rating" msgstr "Diurutkan menurut peringkat rata-rata" #: includes/wc-template-functions.php:1573 msgid "Sorted by popularity" msgstr "Diurutkan menurut popularitas" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:415 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:458 msgid "Whether the plugin can only be activated network-wide." msgstr "Apakah plugin hanya dapat diaktifkan untuk seluruh jaringan." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:411 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:454 msgid "Plugin author URL." msgstr "URL penyusun plugin." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:407 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:450 msgid "Plugin author name." msgstr "Nama penyusun plugin." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:403 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:446 msgid "Plugin URL." msgstr "URL plugin." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:399 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:442 msgid "Latest available plugin version." msgstr "Versi plugin terbaru yang ada." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:395 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:438 msgid "Current plugin version." msgstr "Versi plugin saat ini." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:391 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:434 msgid "Name of the plugin." msgstr "Nama plugin." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:387 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:430 msgid "Plugin basename. The path to the main plugin file relative to the plugins directory." msgstr "Basename plugin. Jalur ke file plugin utama dalam kaitannya dengan direktori plugin." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:231 msgid "This tool will recreate the full text search index for order addresses. If the index does not exist, it will try to create it." msgstr "Alat ini akan membuat ulang indeks pencarian teks penuh untuk alamat pesanan. Jika tidak ada indeks, alat ini akan mencoba membuatnya." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:230 msgid "Recreate index" msgstr "Buat ulang indeks" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:229 msgid "Re-create Order Address FTS index" msgstr "Buat ulang indeks FTS Alamat Pesanan" #: includes/class-wc-brands.php:1050 msgid "Create new brand" msgstr "Buat brand baru" #: includes/class-wc-brands.php:922 msgid "Limit result set to products assigned a specific brand ID." msgstr "Batasi kumpulan hasil ke produk dengan ID brand khusus." #. translators: %s - Label name #: includes/class-wc-brands.php:399 msgid "%s: " msgid_plural "%s: " msgstr[0] "%s: " msgstr[1] "%s: " #: includes/class-wc-brands.php:280 msgid "← Go to Brands" msgstr "← Buka Merek" #: includes/class-wc-brands.php:278 msgid "No Brands Found" msgstr "Tidak Ditemukan Brand" #: includes/class-wc-brands.php:277 msgid "New Brand Name" msgstr "Nama Brand Baru" #: includes/class-wc-brands.php:276 msgid "Add New Brand" msgstr "Tambahkan Brand Baru" #: includes/class-wc-brands.php:275 msgid "Update Brand" msgstr "Perbarui Brand" #: includes/class-wc-brands.php:274 msgid "Edit Brand" msgstr "Edit Brand" #: includes/class-wc-brands.php:273 msgid "Parent Brand:" msgstr "Brand Induk:" #: includes/class-wc-brands.php:272 msgid "Parent Brand" msgstr "Brand Induk" #: includes/class-wc-brands.php:271 msgid "All Brands" msgstr "Semua Brand" #: includes/class-wc-brands.php:270 msgid "Search Brands" msgstr "Cari Brand" #: includes/class-wc-brands.php:268 msgid "Brand" msgstr "Brand" #: includes/class-wc-brands.php:240 includes/class-wc-brands.php:247 msgid "brand" msgstr "brand" #: includes/class-wc-brands-coupons.php:79 #: includes/class-wc-brands-coupons.php:84 #: includes/class-wc-brands-coupons.php:138 msgid "Sorry, this coupon is not applicable to the brands of selected products." msgstr "Maaf, kupon ini tidak berlaku untuk merek produk yang dipilih." #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-attribute-inner.php:23 msgid "e.g. length or weight" msgstr "misalnya, panjang atau berat" #. translators: 1: URL to My Subscriptions page #: includes/admin/helper/class-wc-helper-updater.php:386 msgid " You don't have a subscription, <a href=\"%1$s\" class=\"woocommerce-purchase-subscription\">subscribe</a> to update." msgstr " Anda tidak berlangganan. Silakan <a href=\"%1$s\" class=\"woocommerce-purchase-subscription\">berlangganan</a> untuk memperbarui." #: includes/admin/class-wc-admin-brands.php:636 msgctxt "slug" msgid "brand" msgstr "brand" #: includes/admin/class-wc-admin-brands.php:621 msgid "Product brand base" msgstr "Basis brand produk" #: includes/admin/class-wc-admin-brands.php:586 #: includes/admin/class-wc-admin-brands.php:600 msgid "Filter by brand" msgstr "Filter berdasarkan merek" #: includes/admin/class-wc-admin-brands.php:482 msgid "Brands can be added and managed from this screen. You can optionally upload a brand image to display in brand widgets and on brand archives" msgstr "Brand dapat ditambahkan dan dikelola dari layar ini. Anda dapat mengunggah gambar brand secara opsional untuk ditampilkan di widget brand dan pada arsip brand" #: includes/admin/class-wc-admin-brands.php:236 msgid "Choose to show the brand description on the archive page. Turn this off if you intend to use the description widget instead. Please note: this is only for themes that do not show the description." msgstr "Pilih untuk menampilkan deskripsi brand pada halaman arsip. Nonaktifkan pilihan ini jika Anda lebih suka menggunakan widget deskripsi. Perhatikan: pilihan ini hanya untuk tema-tema yang tidak menampilkan deskripsi." #: includes/admin/class-wc-admin-brands.php:229 msgid "Brands Archives" msgstr "Arsip Brand" #: includes/admin/class-wc-admin-brands.php:191 msgid "Product must not be associated with these brands for the coupon to remain valid or, for \"Product Discounts\", products associated with these brands will not be discounted." msgstr "Agar kupon tetap berlaku, produk tidak boleh dikaitkan dengan brand ini atau, untuk \"Diskon Produk\", produk-produk yang dikaitkan dengan brand-brand ini tidak akan didiskon. " #: includes/admin/class-wc-admin-brands.php:172 #: includes/class-wc-brands.php:279 msgid "No brands" msgstr "Tidak ada brand" #: includes/admin/class-wc-admin-brands.php:171 msgid "Exclude brands" msgstr "Kecualikan brand" #: includes/admin/class-wc-admin-brands.php:168 msgid "A product must be associated with this brand for the coupon to remain valid or, for \"Product Discounts\", products with these brands will be discounted." msgstr "Agar kupon tetap berlaku, produk harus dikaitkan dengan brand-brand ini atau, untuk \"Diskon Produk\", produk-produk yang dikaitkan dengan brand-brand ini akan didiskon." #: includes/admin/class-wc-admin-brands.php:149 msgid "Any brand" msgstr "Semua brand" #: includes/admin/class-wc-admin-brands.php:148 msgid "Product brands" msgstr "Brand produk" #: includes/admin/class-wc-admin-brands.php:75 #: includes/admin/class-wc-admin-brands.php:678 #: includes/admin/class-wc-admin-brands.php:689 #: includes/class-wc-brands.php:265 includes/class-wc-brands.php:267 #: includes/class-wc-brands.php:1049 #: includes/widgets/class-wc-widget-brand-nav.php:173 msgid "Brands" msgstr "Brand" #: src/Internal/Admin/EmailPreview/EmailPreview.php:479 #: assets/client/blocks/add-to-cart-with-options-variation-selector-attribute.js:1 #: assets/client/blocks/add-to-cart-with-options-variation-selector.js:1 #: assets/client/blocks/product-filter-active.js:1 #: assets/client/blocks/product-filter-attribute.js:1 msgid "Red" msgstr "Merah" #: src/Blocks/BlockTypes/ProductFilterCheckboxList.php:129 #: src/Blocks/BlockTypes/ProductFilterChips.php:118 #: assets/client/blocks/product-filter-checkbox-list.js:1 #: assets/client/blocks/product-filter-chips.js:1 msgid "Show more…" msgstr "Tampilkan lebih banyak..." #: templates/loop/pagination.php:31 msgid "Product Pagination" msgstr "Paginasi Produk" #. translators: %s is the product name #: templates/cart/mini-cart.php:58 msgid "“%s” has been removed from your cart" msgstr "\"%s\" telah dihapus dari keranjang Anda" #. translators: %s: is the field error message #: src/StoreApi/Routes/V1/Checkout.php:276 msgid "There was a problem with the provided shipping address: %s" msgstr "Terjadi masalah dengan alamat pengiriman yang dimasukkan: %s" #. translators: %s: is the field error message #: src/StoreApi/Routes/V1/Checkout.php:279 msgid "There was a problem with the provided billing address: %s" msgstr "Terjadi masalah dengan alamat penagihan yang dimasukkan: %s" #: src/Internal/ComingSoon/ComingSoonAdminBarBadge.php:53 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/settings-embed.js:2 msgid "Coming soon" msgstr "Segera hadir" #: src/Internal/Admin/WCPayPromotion/DefaultPromotions.php:41 msgid "Payments made simple, with no monthly fees – designed exclusively for WooCommerce stores. Accept credit cards, debit cards, and other popular payment methods." msgstr "Khusus untuk toko WooCommerce, pembayaran jadi lebih mudah tanpa biaya bulanan. Terima pembayaran lewat kartu kredit, kartu debit dan metode pembayaran terkemuka lainnya." #: src/Internal/Admin/WCPayPromotion/DefaultPromotions.php:29 msgid "Payments made simple — including WooPay, a new express checkout feature." msgstr "Pembayaran jadi lebih mudah dengan WooPay, fitur checkout express baru." #: src/Internal/Admin/ImportExport/CSVUploadHelper.php:124 msgid "Invalid file type for a CSV import." msgstr "Jenis berkas tidak valid untuk impor CSV." #: src/Admin/Features/Blueprint/RestApi.php:79 msgid "A list of plugins to install" msgstr "Daftar plugin yang dapat diinstal" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:600 msgid "System status theme info cache cleared." msgstr "Cache info tema status sistem dikosongkan." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:193 msgid "This tool will empty the system status theme info cache." msgstr "Alat ini akan menghapus cache info tema status sistem." #. translators: %s is a placeholder for a URL. #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:104 msgid "Log PayPal events such as IPN requests and review them on the <a href=\"%s\">Logs screen</a>. Note: this may log personal information. We recommend using this for debugging purposes only and deleting the logs when finished." msgstr "Catat peristiwa PayPal seperti permintaan IPN dan tinjau catatannya di <a href=\"%s\">Layar catatan</a>. Catatan: Hal ini mungkin akan mencatat informasi pribadi. Kami sarankan hanya gunakan ini untuk tujuan debugging dan hapus catatan setelah selesai." #. translators: %s: Product title #: includes/class-wc-product-simple.php:90 msgid "“%s” has been added to your cart" msgstr "“%s” telah ditambahkan ke keranjang Anda" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:1098 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:188 msgid "Clear system status theme info cache" msgstr "Kosongkan cache info tema status sistem" #. translators: %1$s GTIN %2$s UPC %3$s EAN %4$s ISBN. #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-inventory.php:36 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:102 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/ProductVariationTemplate.php:347 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:784 msgid "ISBN" msgstr "ISBN" #. translators: %1$s GTIN %2$s UPC %3$s EAN %4$s ISBN. #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-inventory.php:36 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:102 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/ProductVariationTemplate.php:347 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:784 msgid "International Standard Book Number" msgstr "Nomor Buku Standar Internasional (International Standard Book Number)" #. translators: %1$s GTIN %2$s UPC %3$s EAN %4$s ISBN. #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-inventory.php:36 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:102 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/ProductVariationTemplate.php:347 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:784 msgid "EAN" msgstr "EAN" #. translators: %1$s GTIN %2$s UPC %3$s EAN %4$s ISBN. #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-inventory.php:36 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:102 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/ProductVariationTemplate.php:347 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:784 msgid "European Article Number" msgstr "Nomor Artikel Eropa (European Article Number)" #. translators: %1$s GTIN %2$s UPC %3$s EAN %4$s ISBN. #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-inventory.php:36 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:102 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/ProductVariationTemplate.php:347 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:784 msgid "UPC" msgstr "UPC" #. translators: %1$s GTIN %2$s UPC %3$s EAN %4$s ISBN. #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-inventory.php:36 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:102 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/ProductVariationTemplate.php:347 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:784 msgid "Universal Product Code" msgstr "Kode Produk Universal (Universal Product Code)" #. translators: %1$s GTIN %2$s UPC %3$s EAN %4$s ISBN. #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-inventory.php:36 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:102 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/ProductVariationTemplate.php:347 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:784 msgid "GTIN" msgstr "GTIN" #. translators: %1$s GTIN %2$s UPC %3$s EAN %4$s ISBN. #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-inventory.php:36 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:102 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/ProductVariationTemplate.php:347 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:784 msgid "Global Trade Item Number" msgstr "Nomor Barang Perdagangan Global (Global Trade Item Number)" #. translators: %1$s GTIN %2$s UPC %3$s EAN %4$s ISBN. #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-inventory.php:36 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:102 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/ProductVariationTemplate.php:347 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:784 msgid "%1$s, %2$s, %3$s, or %4$s" msgstr "%1$s, %2$s, %3$s, atau %4$s" #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:122 msgid "File path provided for import is invalid." msgstr "Lokasi berkas yang diberikan untuk impor tidak valid." #. translators: %s: Site title #. translators: Store name #. translators: %s: site name #: src/Blocks/BlockTypes/OrderConfirmation/CreateAccount.php:63 #: assets/client/blocks/checkout-frontend.js:2 #: assets/client/blocks/checkout.js:19 #: assets/client/blocks/order-confirmation-create-account.js:3 msgid "Create an account with %s" msgstr "Buat akun dengan %s" #. translators: %s: Address title #: templates/myaccount/my-address.php:67 msgid "Add %s" msgstr "Tambahkan %s" #: includes/wc-user-functions.php:95 msgid "Please create a password for your account." msgstr "Buat kata sandi untuk akun Anda." #. Translators: %s Email address. #: includes/wc-user-functions.php:66 msgid "An account is already registered with %s. Please log in or use a different email address." msgstr "Sudah ada akun yang terdaftar dengan %s. Silakan login atau gunakan alamat email lain." #: src/StoreApi/Routes/V1/Checkout.php:105 msgid "Customer password for new accounts, if applicable." msgstr "Kata sandi pelanggan untuk akun baru, jika diperlukan." #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:415 msgid "Remote Logging" msgstr "Log Jarak Jauh" #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:550 msgid "Drive sales with Google for WooCommerce" msgstr "Dongkrak penjualan dengan Google for WooCommerce" #. translators: 1: opening product link tag. 2: closing link tag #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:114 msgid "Drive sales with %1$sGoogle for WooCommerce%2$s" msgstr "Dongkrak penjualan dengan %1$sGoogle for WooCommerce%2$s" #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:111 #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:134 #: assets/client/admin/chunks/homescreen.js:1 #: assets/client/admin/data/index.js:2 msgid "Google for WooCommerce" msgstr "Google untuk WooCommerce" #. translators: $1$d = plugins count, %2$s = colon (if list follows) or empty. #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:1277 msgid "" "\n" "%%C%1$d%%n uncertain plugin found%2$s" msgid_plural "" "\n" "%%C%1$d%%n uncertain plugins found%2$s" msgstr[0] "" "\n" "%%C%1$d%%n plugin yang tidak pasti ditemukan%2$s" msgstr[1] "" "\n" "%%C%1$d%%n plugin yang tidak pasti ditemukan%2$s" #. translators: $1$d = plugins count, %2$s = colon (if list follows) or empty. #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:1265 msgid "" "\n" "%%C%1$d%%n incompatible plugin found%2$s" msgid_plural "" "\n" "%%C%1$d%%n incompatible plugins found%2$s" msgstr[0] "" "\n" "%%C%1$d%%n plugin yang tidak kompatibel ditemukan%2$s" msgstr[1] "" "\n" "%%C%1$d%%n plugin yang tidak kompatibel ditemukan%2$s" #. translators: $1$d = plugins count, %2$s = colon (if list follows) or empty. #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:1253 msgid "" "\n" "%%C%1$d%%n compatible plugin found%2$s" msgid_plural "" "\n" "%%C%1$d%%n compatible plugins found%2$s" msgstr[0] "" "\n" "%%C%1$d%%n plugin yang kompatibel ditemukan%2$s" msgstr[1] "" "\n" "%%C%1$d%%n plugin yang kompatibel ditemukan%2$s" #. translators: %s is a generated error message. #: src/Blocks/Patterns/PTKPatternsStore.php:230 msgid "Failed to get WooCommerce patterns from the PTK: \"%s\"" msgstr "Gagal mengambil pola WooCommerce dari PTK: \"%s\"" #: src/Blocks/Patterns/PatternRegistry.php:28 msgid "Social Media" msgstr "Media Sosial" #: src/Blocks/Patterns/PatternRegistry.php:26 msgid "Featured Selling" msgstr "Penjualan Berbasis Fitur" #: patterns/featured-category-cover-image.php:12 msgid "Shop chairs" msgstr "Beli kursi" #: patterns/featured-category-cover-image.php:11 msgid "With a wide range of designer chairs to elevate your living space." msgstr "Dengan beragam pilihan kursi karya desainer untuk mempercantik rumah Anda." #: patterns/featured-category-cover-image.php:10 msgid "Sit back and relax" msgstr "Bersantailah" #: patterns/testimonials-single.php:10 msgid "Exceptional flavors, sustainable choices. The carefully curated collection of coffee pots and accessories turned my kitchen into a haven of style and taste." msgstr "Rasa istimewa, produk ramah lingkungan. Koleksi teko dan aksesori kopi yang dikurasi dengan cermat telah mentransformasi dapur saya menjadi ruang penuh gaya dan berkelas." #: patterns/testimonials-single.php:9 msgid "A ‘brewtiful’ experience :-)" msgstr "Sensasi seduh sedap :-)" #: patterns/testimonials-3-columns.php:14 msgid "From sustainably sourced teas to chic vases, this store is a treasure trove. Love knowing my purchases contribute to a greener planet." msgstr "Mulai dari teh ramah lingkungan hingga vas cantik, toko ini menjajakan harta terpendam. Senang rasanya karena produk yang saya beli turut menghijaukan bumi." #: patterns/testimonials-3-columns.php:13 msgid "The organic coffee beans are a revelation. Each sip feels like a journey. Beautifully crafted accessories add a touch of elegance to my home." msgstr "Biji kopi organik dengan rasa mengejutkan. Tiap seruput bagaikan perjalanan. Aksesori yang diukir indah membuat rumah saya terasa elegan." #: patterns/testimonials-3-columns.php:12 msgid "Transformed my daily routine with unique, eco-friendly treasures. Exceptional quality and service. Proud to support a store that aligns with my values." msgstr "Rutinitas harian saya berubah berkat produk unik dan ramah lingkungan. Kualitas dan layanan luar biasa. Bangga mendukung produk yang selaras dengan nilai-nilai yang saya anut." #: patterns/testimonials-3-columns.php:8 msgid "What our customers say" msgstr "Apa kata pelanggan kami" #: patterns/testimonials-3-columns.php:11 msgid "LOCAL LOVE" msgstr "CINTA LOKAL" #: patterns/testimonials-3-columns.php:10 msgid "Sip, Shop, Savor" msgstr "Seruput, Beli, Nikmati" #: patterns/testimonials-3-columns.php:9 msgid "Eclectic finds, ethical delights" msgstr "Temuan eklektik, kepuasan etis" #: patterns/social-follow-us-in-social-media.php:13 msgid "Stay in the loop" msgstr "Tetap terhubung" #: patterns/product-query-product-gallery.php:9 msgid "Bestsellers" msgstr "Produk Terlaris" #: patterns/product-collection-5-columns.php:8 msgid "Our latest and greatest" msgstr "Produk terbaru dan terbaik kami" #: patterns/product-collection-4-columns.php:8 msgid "Staff picks" msgstr "Pilihan staf" #: patterns/just-arrived-full-hero.php:9 msgid "Experience your music like never before with our latest generation of hi-fidelity headphones." msgstr "Dengarkan musik dengan cara baru dengan headphone Hi-Fi generasi terbaru kami." #: patterns/just-arrived-full-hero.php:8 msgid "Sound like no other" msgstr "Audio tiada banding" #: patterns/hero-product-split.php:9 msgid "Keep dry with 50% off rain jackets" msgstr "Tetap kering dengan jas hujan diskon 50%" #: patterns/hero-product-chessboard.php:20 msgid "Shop home decor" msgstr "Beli dekorasi rumah" #: patterns/hero-product-chessboard.php:18 msgid "Add a touch of charm and coziness this holiday season with a wide selection of hand-picked decorations — from minimalist vases to designer furniture." msgstr "Buat suasana hangat dan nyaman di musim liburan ini dengan beragam produk dekorasi pilihan — mulai dari vas minimalis hingga perabotan karya desainer." #: patterns/hero-product-chessboard.php:17 msgid "From bold prints to intricate details, our products are a perfect combination of style and function." msgstr "Dari motif yang berani hingga detail yang rumit, produk kami merupakan kombinasi sempurna antara gaya dan fungsi." #: patterns/hero-product-chessboard.php:14 msgid "Make your house feel like home" msgstr "Lebih betah tinggal di rumah" #: patterns/hero-product-chessboard.php:13 msgid "Unique design" msgstr "Desain unik" #: patterns/hero-product-chessboard.php:12 msgid "Quality Materials" msgstr "Bahan Berkualitas" #: patterns/hero-product-3-split.php:16 msgid "The Retro Glass Jug's classic silhouette effortlessly complements any setting, making it the ideal choice for serving beverages with style and flair." msgstr "Lekukan klasik Teko Kaca Retro langsung menyempurnakan segala suasana, menjadikannya pilihan ideal untuk sajian minuman yang bergaya dan elegan." #: patterns/hero-product-3-split.php:15 msgid "Crafted from resilient thick glass, this jug ensures lasting quality, making it perfect for everyday use with a touch of vintage charm." msgstr "Dibuat dari kaca tebal yang kuat, kualitas kendi ini dijamin tahan lama, cocok untuk penggunaan sehari-hari dengan nuansa antik." #: patterns/hero-product-3-split.php:14 msgid "Elevate your table with a 330ml Retro Glass Jug, blending classic design and durable hardened glass." msgstr "Percantik meja Anda dengan Teko Kaca Retro 330ml, yang memadukan desain klasik dan kaca kokoh tahan banting." #: patterns/hero-product-3-split.php:9 msgid "New: Retro Glass Jug" msgstr "Baru: Teko Kaca Retro" #: patterns/hero-product-3-split.php:12 msgid "Versatile charm" msgstr "Pesona produk serbaguna" #: patterns/hero-product-3-split.php:11 msgid "Durable glass" msgstr "Kaca tahan banting" #: patterns/hero-product-3-split.php:10 msgid "Timeless elegance" msgstr "Keanggunan abadi" #: patterns/featured-category-triple.php:14 msgid "Handmade gifts" msgstr "Hadiah buatan tangan" #: patterns/featured-category-triple.php:13 msgid "Retro photography" msgstr "Fotografi retro" #: patterns/featured-category-triple.php:12 msgid "Home decor" msgstr "Dekorasi rumah" #: patterns/banner.php:10 msgid "Shop vinyl records" msgstr "Beli piringan hitam" #: patterns/banner.php:12 msgid "Get your favorite vinyl at record-breaking prices." msgstr "Dapatkan vinil favorit Anda dengan harga paling murah." #: patterns/banner.php:11 msgid "Holiday Sale" msgstr "Promo Liburan" #: patterns/banner.php:9 msgid "Up to 60% off" msgstr "Diskon hingga 60%" #: src/Admin/RemoteInboxNotifications/RemoteInboxNotificationsEngine.php:306 msgid "Inbox notification has been deleted" msgstr "Pemberitahuan inbox telah dihapus" #: src/Admin/RemoteInboxNotifications/RemoteInboxNotificationsEngine.php:302 msgid "Inbox notification not found" msgstr "Pemberitahuan inbox tidak ditemukan" #: src/Admin/RemoteInboxNotifications/RemoteInboxNotificationsEngine.php:296 msgid "No inbox notification selected" msgstr "Tidak ada pemberitahuan inbox yang ditemukan" #: src/Admin/RemoteInboxNotifications/RemoteInboxNotificationsEngine.php:290 msgid "Search for an inbox notification…" msgstr "Cari pemberitahuan inbox…" #: src/Admin/RemoteInboxNotifications/RemoteInboxNotificationsEngine.php:286 msgid "Select an inbox notification to delete:" msgstr "Pilih pemberitahuan inbox untuk dihapus:" #: src/Admin/RemoteInboxNotifications/RemoteInboxNotificationsEngine.php:284 msgid "This will delete an inbox notification by slug" msgstr "Tindakan ini akan menghapus pemberitahuan inbox berdasarkan slug" #: src/Admin/RemoteInboxNotifications/RemoteInboxNotificationsEngine.php:282 msgid "Delete an Inbox Notification" msgstr "Hapus Pemberitahuan Inbox" #: src/Admin/RemoteInboxNotifications/RemoteInboxNotificationsEngine.php:277 msgid "Remote inbox notifications have been refreshed" msgstr "Pemberitahuan inbox jarak jauh telah disegarkan" #: src/Admin/RemoteInboxNotifications/RemoteInboxNotificationsEngine.php:272 msgid "This will refresh the remote inbox notifications" msgstr "Tindakan ini akan menyegarkan pemberitahuan inbox jarak jauh" #: src/Admin/RemoteInboxNotifications/RemoteInboxNotificationsEngine.php:270 msgid "Refresh Remote Inbox Notifications" msgstr "Segarkan Pemberitahuan Inbox Jarak Jauh" #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:898 msgid "The world’s favorite buy now, pay later options and many more are right at your fingertips with WooPayments — all from one dashboard, without needing multiple extensions and logins." msgstr "Opsi beli sekarang, bayar nanti (BNPL) yang jadi favorit di seluruh dunia serta opsi pembayaran lainnya kini ada di ujung jari Anda berkat WooPayments — semuanya dari satu dasbor, tanpa perlu banyak ekstensi dan login." #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:897 msgid "Activate BNPL instantly on WooPayments" msgstr "Langsung aktifkan BNPL di WooPayments" #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/Tasks/ExtendStore.php:26 msgid "Enhance your store with extensions" msgstr "Sempurnakan toko Anda dengan ekstensi" #: src/Admin/API/Reports/Orders/Controller.php:471 msgid "Net Sales" msgstr "Penjualan Bersih" #: src/Admin/API/Leaderboards.php:590 msgid "Table cell format." msgstr "Format sel tabel." #: patterns/intro-centered-content-with-image-below.php:11 msgid "Explore our exclusive collection of sunglasses, crafted to elevate your look and safeguard your eyes. Find your perfect pair and see the world through a new lens." msgstr "Jelajahi koleksi kacamata eksklusif kami, yang dibuat untuk mempercantik penampilan dan melindungi mata. Temukan produk yang ideal untuk Anda dan lihat dunia dari kacamata yang berbeda." #: patterns/intro-centered-content-with-image-below.php:10 msgid "Find your shade" msgstr "Temukan gaya Anda" #: patterns/heading-with-three-columns-of-content-with-link.php:9 #: patterns/three-columns-with-images-and-content.php:10 msgid "Our services" msgstr "Layanan kami" #: patterns/four-image-grid-content-left.php:10 #: patterns/heading-with-three-columns-of-content-with-link.php:11 #: patterns/three-columns-with-images-and-content.php:12 msgid "Navigating life's intricate fabric, choices unfold paths to the extraordinary, demanding creativity, curiosity, and courage for a truly fulfilling journey." msgstr "Saat mengarungi rumitnya alur kehidupan, berbagai pilihan membuka jalan menuju hal-hal luar biasa, yang menuntut kreativitas, keingintahuan, dan keberanian untuk melalui perjalanan yang benar-benar memberi kepuasan hati." #: patterns/four-image-grid-content-left.php:9 #: patterns/heading-with-three-columns-of-content-with-link.php:10 #: patterns/three-columns-with-images-and-content.php:11 msgid "Create anything" msgstr "Buat sesuatu" #: patterns/content-right-image-left.php:13 msgid "Meet us" msgstr "Temui kami" #: patterns/content-right-image-left.php:12 msgid "Our passion is crafting mindful moments with locally sourced, organic, and sustainable products. We're more than a store; we're your path to a community-driven, eco-friendly lifestyle that embraces premium quality." msgstr "Cita-cita kami adalah menciptakan momen-momen kepedulian melalui produk-produk yang diambil dari sumber lokal, organik, dan berkelanjutan. Kami bukan sekadar toko; kami adalah jalan Anda menuju gaya hidup ramah lingkungan yang berkontribusi pada masyarakat, serta tetap menyajikan kualitas premium." #: patterns/content-right-image-left.php:11 msgid "Committed to a greener lifestyle" msgstr "Makin berkomitmen pada gaya hidup hijau" #. translators: %s is the action ID #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:1300 #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:1004 msgid "Unidentified action %s: we were unable to mark this action as having completed. It may may have been deleted by another process." msgstr "Tindakan tidak teridentifikasi %s: kami tidak dapat menandai tindakan ini telah selesai. Tindakan ini mungkin dihapus oleh proses lain." #. translators: %s is the action ID #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:1232 msgid "Unidentified action %s: we were unable to mark this action as having failed. It may may have been deleted by another process." msgstr "Tindakan tidak teridentifikasi %s: kami tidak dapat menandai tindakan ini telah gagal. Tindakan ini mungkin dihapus oleh proses lain." #. translators: %s is the action ID #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:838 #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:564 msgid "Unidentified action %s: we were unable to determine the date of this action. It may may have been deleted by another process." msgstr "Tindakan tidak teridentifikasi %s: kami tidak dapat menentukan tanggal tindakan ini. Tindakan ini mungkin dihapus oleh proses lain." #. translators: %s is the action ID #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:801 #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:534 msgid "Unidentified action %s: we were unable to delete this action. It may may have been deleted by another process." msgstr "Tindakan tidak teridentifikasi %s: kami tidak dapat menghapus tindakan ini. Tindakan ini mungkin dihapus oleh proses lain." #. translators: %s: action ID #. translators: %s is the action ID #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:699 #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:515 msgid "Unidentified action %s: we were unable to cancel this action. It may may have been deleted by another process." msgstr "Tindakan tidak teridentifikasi %s: kami tidak dapat membatalkan tindakan ini. Tindakan ini mungkin dihapus oleh proses lain." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1621 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:570 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1256 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1262 msgid "GTIN, UPC, EAN or ISBN." msgstr "GTIN, UPC, EAN, atau ISBN." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:565 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1251 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1257 msgid "Stock Keeping Unit." msgstr "Unit Penyimpanan Stok." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-custom-fields-controller.php:150 msgid "Order sort items ascending or descending." msgstr "Sortir item dengan urutan menaik atau menurun." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:571 msgid "Legacy REST API enabled?" msgstr "REST API Lawas aktif?" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:340 msgid "An unexpected error occurred while generating the refund." msgstr "Terjadi error tidak terduga saat membuat pengembalian dana." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-tax-classes-v1-controller.php:221 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-tax-classes-v2-controller.php:101 msgid "Invalid slug." msgstr "Slug tidak valid." #. translators: %s is a comma separated list of query arguments. #: includes/data-stores/class-wc-order-data-store-cpt.php:1116 msgid "Order query argument (%s) is not supported on the current order datastore." msgid_plural "Order query arguments (%s) are not supported on the current order datastore." msgstr[0] "Argumen kueri pesanan (%s) tidak didukung pada datastore pesanan saat ini." msgstr[1] "Argumen kueri pesanan (%s) tidak didukung pada datastore pesanan saat ini." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:704 msgid "Does your site have the Legacy REST API enabled?" msgstr "Apakah situs Anda mengaktifkan REST API Lawas?" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:703 msgid "Legacy API enabled" msgstr "API Lawas aktif" #. translators: %s: Local pickup settings page URL. #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:248 msgid "Local pickup: Manage existing pickup locations in the <a href=\"%s\">Local pickup settings page</a>." msgstr "Pengambilan lokal: Kelola lokasi pengambilan yang ada di <a href=\"%s\">halaman pengaturan Pengambilan lokal</a>." #. Translators: 1: opening link tag 2: closing link tag. #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:468 msgid "Repeat fetches made within a reasonable window of time (by default, 30 minutes) will not be counted twice. This is a generally reasonably way to enforce download limits in relation to ranged requests. %1$sLearn more.%2$s" msgstr "Pengambilan yang diulang dalam jendela waktu yang wajar (secara default, 30 menit) tidak akan dihitung dua kali. Ini adalah cara yang lazim untuk membatasi unduhan terkait dengan rentang permintaan. %1$sBaca selengkapnya.%2$s" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:462 msgid "Count downloads even if only part of a file is fetched." msgstr "Hitung unduhan meski hanya sebagian file yang diambil." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:461 msgid "Count partial downloads" msgstr "Hitung unduhan sebagian" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:122 msgid "New users receive an email to set up their password." msgstr "Pengguna baru menerima email untuk mengatur kata sandinya." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:121 msgid "Send password setup link (recommended)" msgstr "Kirim tautan pengaturan kata sandi (dianjurkan)" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:135 msgid "If unchecked, customers will need to set a username during account creation." msgstr "Jika tidak dicentang, pelanggan akan perlu mengatur nama pengguna saat membuat akun." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:134 msgid "Use email address as account login (recommended)" msgstr "Gunakan alamat email untuk login akun (dianjurkan)" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:120 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:133 msgid "Account creation options" msgstr "Pilihan pembuatan akun" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:112 msgid "On \"My account\" page" msgstr "Di halaman \"Akun Saya\"" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:98 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:292 msgid "Allow customers to create an account" msgstr "Izinkan pelanggan membuat akun" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:103 msgid "Customers can create an account before placing their order." msgstr "Pelanggan dapat membuat akun sebelum membuat pesanan." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:102 msgid "During checkout" msgstr "Saat checkout" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:74 msgid "Enable log-in during checkout" msgstr "Aktifkan login saat checkout" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:64 msgid "Enable guest checkout (recommended)" msgstr "Aktifkan checkout tamu (dianjurkan)" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-inventory.php:38 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:104 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/ProductVariationTemplate.php:348 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:785 msgid "Enter a barcode or any other identifier unique to this product. It can help you list this product on other channels or marketplaces." msgstr "Masukkan kode batang atau pengenal lainnya yang bersifat unik untuk produk ini. Pengenal semacam ini dapat membantu Anda mencantumkan produk ini di saluran atau marketplace lain." #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-shipping.php:112 msgid "Delete shipping" msgstr "Hapus pengiriman" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-shipping.php:112 msgid "Edit shipping" msgstr "Edit pengiriman" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-fee.php:81 msgid "Delete fee" msgstr "Hapus biaya" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-fee.php:81 msgid "Edit fee" msgstr "Edit biaya" #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:283 msgid "This coupon is password protected. WooCommerce does not support password protection for coupons. You can temporarily hide a coupon by making it private. Alternatively, usage limits and restrictions can be configured below." msgstr "Kupon ini dilindungi dengan kata sandi. WooCommerce tidak mendukung perlindungan kata sandi untuk kupon. Anda dapat menyembunyikan kupon untuk sementara dengan menjadikan kupon berstatus privat. Atau, konfigurasikan batas penggunaan dan pembatasan di bawah ini." #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:428 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/ProductVariationTemplate.php:351 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:788 msgid "Please enter only numbers and hyphens (-)." msgstr "Masukkan angka dan tanda hubung (-) saja." #: includes/abstracts/abstract-wc-product.php:887 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "Invalid or duplicated GTIN, UPC, EAN or ISBN." msgstr "GTIN, UPC, EAN, atau ISBN tidak valid atau duplikat." #: src/Blocks/Patterns/PatternRegistry.php:29 #: assets/client/admin/chunks/customize-store.js:1 msgid "Services" msgstr "Layanan" #: src/Blocks/Patterns/PatternRegistry.php:25 #: assets/client/admin/chunks/customize-store.js:1 msgid "Intro" msgstr "Pengantar" #: templates/product-form/simple.php:26 templates/product-form/simple.php:27 msgid "Translatable Label" msgstr "Label yang Dapat Diterjemahkan" #. translators: %s: the order number, usually accompanied by a leading #: templates/myaccount/orders.php:56 msgid "View order number %s" msgstr "Lihat nomor pesanan %s" #: src/Internal/ProductAttributesLookup/LookupDataStore.php:783 msgid "This setting only works when product data is stored in the posts table." msgstr "Pengaturan ini hanya berlaku jika data produk disimpan dalam tabel pos." #: src/Internal/ProductAttributesLookup/LookupDataStore.php:782 msgid "Uses much more performant queries to update the lookup table, but may not be compatible with some extensions." msgstr "Menggunakan permintaan informasi yang jauh lebih efektif untuk memperbarui tabel pencarian, tetapi mungkin tidak kompatibel dengan beberapa ekstensi." #: src/Internal/ProductAttributesLookup/LookupDataStore.php:781 msgid "Optimized updates" msgstr "Pembaruan yang dioptimalkan" #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:1234 msgid "Orders are automatically put in the Refunded status when an admin or shop manager has fully refunded the order’s value after payment." msgstr "Pesanan secara otomatis berstatus Dana dikembalikan jika admin atau manajer toko sepenuhnya mengembalikan dana sesuai nilai pesanan setelah pembayaran." #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:1233 msgid "The order was canceled by an admin or the customer." msgstr "Pesanan dibatalkan oleh admin atau pelanggan." #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:1232 msgid "Draft orders are created when customers start the checkout process while the block version of the checkout is in place." msgstr "Konsep pesanan dibuat setelah pelanggan memulai proses checkout saat versi blok checkout digunakan." #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:1231 msgid "The customer’s payment failed or was declined, and no payment has been successfully made." msgstr "Pembayaran pelanggan gagal atau ditolak dan pembayaran belum berhasil." #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:1230 msgid "Order fulfilled and complete." msgstr "Pesanan telah dipenuhi dan selesai." #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:1229 msgid "Payment has been received (paid), and the stock has been reduced. The order is awaiting fulfillment." msgstr "Pembayaran telah diterima (dibayar) dan stok telah dikurangi. Pesanan menunggu pemenuhan." #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:1228 msgid "The order is awaiting payment confirmation. Stock is reduced, but you need to confirm payment." msgstr "Pesanan menunggu konfirmasi pembayaran. Stok berkurang, tetapi Anda perlu mengonfirmasi pembayaran." #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:1227 msgid "The order has been received, but no payment has been made. Pending payment orders are generally awaiting customer action." msgstr "Pesanan telah diterima, tetapi belum dibayar. Pesanan dengan pembayaran tertunda biasanya menunggu tindakan pelanggan." #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:1377 msgid "Compatibility mode disabled." msgstr "Mode kompatibilitas dinonaktifkan." #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:1375 msgid "Compatibility mode enabled." msgstr "Mode kompatibilitas diaktifkan." #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:1366 msgid "Compatibility mode is already disabled." msgstr "Mode kompatibilitas sudah dinonaktifkan." #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:1364 msgid "Compatibility mode is already enabled." msgstr "Mode kompatibilitas sudah diaktifkan." #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:1356 msgid "HPOS tables do not exist." msgstr "Tidak ada tabel HPOS." #: src/Blocks/Patterns/PTKClient.php:126 msgid "Wrong response received from the Patterns Toolkit API: try again later." msgstr "Respons salah diterima dari API Toolkit Pola: coba lagi nanti." #: src/Blocks/Patterns/PTKClient.php:115 msgid "Empty response received from the Patterns Toolkit API." msgstr "Respons kosong diterima dari API Toolkit Pola." #: src/Blocks/Patterns/PTKClient.php:106 msgid "Failed to connect with the Patterns Toolkit API: try again later." msgstr "Gagal menghubungkan API Toolkit Pola: coba lagi nanti." #: src/Blocks/BlockPatterns.php:230 msgid "Empty patterns received from the PTK Pattern Store" msgstr "Pola kosong diterima dari Toko Pola PTK" #: src/Admin/PluginsHelper.php:1218 msgid "Your WooCommerce extension subscription is missing a payment method for renewal. Add a payment method to ensure you continue receiving updates and streamlined support." msgid_plural "Your WooCommerce extension subscriptions are missing a payment method for renewal. Add a payment method to ensure you continue receiving updates and streamlined support." msgstr[0] "Langganan ekstensi WooCommerce Anda belum dilengkapi metode pembayaran perpanjangan. Tambahkan metode pembayaran untuk memastikan bahwa Anda terus menerima pembaruan dan dukungan efisien." msgstr[1] "Langganan ekstensi WooCommerce Anda belum dilengkapi metode pembayaran perpanjangan. Tambahkan metode pembayaran untuk memastikan bahwa Anda terus menerima pembaruan dan dukungan efisien." #. translators: %s: WooCommerce.com URL to add payment method #: src/Admin/PluginsHelper.php:1210 msgid "Your WooCommerce extension subscription is missing a payment method for renewal. <a href=\"%s\">Add a payment method</a> to ensure you continue receiving updates and streamlined support." msgid_plural "Your WooCommerce extension subscriptions are missing a payment method for renewal. <a href=\"%s\">Add a payment method</a> to ensure you continue receiving updates and streamlined support." msgstr[0] "Langganan ekstensi WooCommerce Anda belum dilengkapi metode pembayaran perpanjangan. <a href=\"%s\">Tambahkan metode pembayaran</a> untuk memastikan bahwa Anda terus menerima pembaruan dan dukungan efisien." msgstr[1] "Langganan ekstensi WooCommerce Anda belum dilengkapi metode pembayaran perpanjangan. <a href=\"%s\">Tambahkan metode pembayaran</a> untuk memastikan bahwa Anda terus menerima pembaruan dan dukungan efisien." #: src/Admin/Features/ShippingPartnerSuggestions/DefaultShippingPartners.php:79 msgid "Instantly send tracking to your customers" msgstr "Kirim pelacakan ke pelanggan Anda secara langsung" #: src/Admin/Features/ShippingPartnerSuggestions/DefaultShippingPartners.php:75 msgid "Advanced automated workflows and customs" msgstr "Mendukung prosedur bea cukai dan alur kerja dengan automasi" #: src/Admin/Features/ShippingPartnerSuggestions/DefaultShippingPartners.php:68 msgid "Sync all your selling channels in one place" msgstr "Sinkronisasikan semua kanal penjualan di satu tempat" #: src/Admin/Features/ShippingPartnerSuggestions/DefaultShippingPartners.php:61 msgid "Discounted labels from top global carriers" msgstr "Label diskon dari operator pengiriman teratas di dunia" #: patterns/product-search-form.php:10 msgctxt "button label of product search block" msgid "Search" msgstr "Cari" #: patterns/no-products-found-filters.php:13 msgctxt "Used in sentence: You can try clearing any filters or head to our store's home." msgid "store's home" msgstr "beranda toko" #: patterns/no-products-found-filters.php:13 msgctxt "Used in sentence: You can try clearing any filters or head to our store's home." msgid "or head to our" msgstr "atau kunjungi" #: patterns/no-products-found-filters.php:13 msgctxt "Used in sentence: You can try clearing any filters or head to our store's home." msgid "clearing any filters" msgstr "membersihkan semua penyaring" #: patterns/no-products-found-filters.php:13 msgctxt "Used in sentence: You can try clearing any filters or head to our store's home." msgid "You can try" msgstr "Anda dapat mencoba" #: patterns/no-products-found-filters.php:10 msgctxt "Message explaining that there are no products found" msgid "No results found" msgstr "Hasil tidak ditemukan" #: patterns/coming-soon-entire-site.php:48 #: patterns/page-coming-soon-default.php:41 msgid "Pardon our dust! We're working on something amazing — check back soon!" msgstr "Maaf atas ketidaknyamanannya. Kita sedang melakukan hal luar biasa. Segera periksa kembali!" #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-shipping-classes-controller.php:40 msgid "Suggest a slug for the term." msgstr "Sarankan slug untuk istilah." #: includes/class-wc-post-types.php:418 msgid "This is where you can set up product forms for various product types in your dashboard." msgstr "Di sini Anda dapat menyiapkan formulir produk untuk berbagai tipe produk di dasbor." #: includes/class-wc-post-types.php:416 msgid "A link to a product form." msgstr "Tautan ke formulir produk." #: includes/class-wc-post-types.php:415 msgid "Product form Link" msgstr "Tautan formulir Produk" #: includes/class-wc-post-types.php:414 msgid "Product forms list" msgstr "Daftar formulir produk" #: includes/class-wc-post-types.php:413 msgid "Product forms navigation" msgstr "Navigasi formulir produk" #: includes/class-wc-post-types.php:412 msgid "Filter product forms" msgstr "Formulir saring produk" #: includes/class-wc-post-types.php:411 msgid "Uploaded to this product form" msgstr "Formulir diunggah ke produk ini" #: includes/class-wc-post-types.php:410 msgid "Insert into product form" msgstr "Formulir sisipkan ke dalam produk" #: includes/class-wc-post-types.php:409 msgid "Use as product form image" msgstr "Gambar formulir gunakan sebagai produk" #: includes/class-wc-post-types.php:408 msgid "Remove product form image" msgstr "Gambar formulir hapus produk" #: includes/class-wc-post-types.php:407 msgid "Set product form image" msgstr "Gambar formulir atur produk" #: includes/class-wc-post-types.php:406 msgid "Product form image" msgstr "Gambar formulir produk" #: includes/class-wc-post-types.php:405 msgid "Parent product form" msgstr "Formulir produk induk" #: includes/class-wc-post-types.php:404 msgid "No product forms found in trash" msgstr "Tidak ada formulir produk di tempat sampah" #: includes/class-wc-post-types.php:403 msgid "No product forms found" msgstr "Formulir produk tidak ditemukan" #: includes/class-wc-post-types.php:402 msgid "Search product forms" msgstr "Formulir cari produk" #: includes/class-wc-post-types.php:401 msgid "View product forms" msgstr "Formulir lihat produk" #: includes/class-wc-post-types.php:400 msgid "View product form" msgstr "Formulir lihat produk" #: includes/class-wc-post-types.php:399 msgid "New product form" msgstr "Formulir produk baru" #: includes/class-wc-post-types.php:398 msgid "Edit product form" msgstr "Formulir edit produk" #: includes/class-wc-post-types.php:396 msgid "Add new product form" msgstr "Formulir tambahkan produk baru" #: includes/class-wc-post-types.php:394 msgctxt "Admin menu name" msgid "Product Forms" msgstr "Formulir Produk" #: includes/class-wc-post-types.php:393 msgid "All Product Form" msgstr "Formulir Semua Produk" #: includes/class-wc-post-types.php:392 msgid "Product Form" msgstr "Formulir Produk" #: includes/class-wc-post-types.php:391 msgid "Product Forms" msgstr "Formulir Produk" #. Translators: %1$s: block slug. #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:915 msgid "Contains the <strong>%1$s</strong> block" msgstr "Memuat blok <strong>%1$s</strong>" #. translators: %1$s: shortcode text. #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:912 msgid "Contains the <strong>%1$s</strong> shortcode" msgstr "Memuat shortcode <strong>%1$s</strong>" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:904 msgid "This page's content is overridden by custom template content" msgstr "Konten halaman ini ditimpa konten templat kustom" #. Translators: %1$s: shortcode text, %2$s: block slug. #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:892 msgid "Page contains both the %1$s shortcode and the %2$s block." msgstr "Halaman memuat shortcode %1$s dan blok %2$s." #: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:86 msgid "Write-only keys do not prevent clients from seeing information about the entities they are updating." msgstr "Kunci hanya tulis tidak mencegah klien melihat informasi tentang entitas yang diperbarui." #: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:35 msgid "Add a meaningful description, including a note of the person, company or app you are sharing the key with." msgstr "Tambahkan deskripsi penting, termasuk catatan orang, perusahaan, atau aplikasi yang Anda izinkan mengakses kunci." #: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:17 msgid "Stick to one key per client: this makes it easier to revoke access in the future for a single client, without causing disruption for others." msgstr "Satu kunci per klien: hal ini mempermudah pencabutan akses di kemudian hari untuk satu klien, tanpa mengganggu klien lain." #: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:16 msgid "API keys open up access to potentially sensitive information. Only share them with organizations you trust." msgstr "Kunci API membuka akses informasi yang mungkin sensitif. Hanya bagikan dengan organisasi yang Anda percayai." #: assets/client/blocks/product-filters/block.json msgctxt "block description" msgid "Let shoppers filter products displayed on the page." msgstr "Pembeli dapat menyaring produk yang ditampilkan di halaman." #: assets/client/blocks/add-to-cart-with-options-quantity-selector/block.json msgctxt "block title" msgid "Product Quantity (Beta)" msgstr "Jumlah Produk (Beta)" #: assets/client/blocks/product-filter-clear-button/block.json msgctxt "block description" msgid "Allows shoppers to clear active filters." msgstr "Memungkinkan pembeli menghapus filter aktif." #: assets/client/blocks/product-collection/block.json msgctxt "block title" msgid "Product Collection" msgstr "Koleksi Produk" #: assets/client/blocks/inner-blocks/checkout-shipping-method-block/block.json msgctxt "block title" msgid "Delivery" msgstr "Pengiriman" #: src/Admin/Features/Blueprint/Init.php:218 #: assets/client/admin/chunks/9336.js:1 msgid "Plugins" msgstr "Plugin" #: templates/order/attribution-details.php:104 msgid "Marketing tactic" msgstr "Taktik pemasaran" #: templates/order/attribution-details.php:95 msgid "Creative format" msgstr "Format kreatif" #: templates/order/attribution-details.php:86 msgid "Source platform" msgstr "Platform sumber" #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:391 msgid "Create and use full text search indexes for orders. This feature only works with high-performance order storage." msgstr "Buat dan gunakan indeks pencarian teks penuh untuk pesanan. Fitur ini hanya berfungsi jika menggunakan penyimpanan pesanan performa tinggi." #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:390 msgid "HPOS Full text search indexes" msgstr "Indeks pencarian Teks penuh HPOS" #. translators: %d is an order ID. #: src/Internal/DataStores/Orders/LegacyDataHandler.php:162 msgid "%d is not of a valid order type." msgstr "%d bukan jenis pesanan yang valid." #: src/Internal/DataStores/Orders/CustomOrdersTableController.php:736 msgid "Sync orders now" msgstr "Sinkronkan pesanan sekarang" #: src/Internal/DataStores/Orders/CustomOrdersTableController.php:729 msgid "You can switch order data storage <strong>only when the posts and orders tables are in sync</strong>. There are currently orders out of sync." msgstr "Anda dapat mengganti penyimpanan data pesanan <strong>hanya saat tabel pos dan tabel pesanan sudah sinkron</strong>. Saat ini ada pesanan yang tidak tersinkronisasi." #: src/Internal/DataStores/Orders/CustomOrdersTableController.php:713 msgid "Stop sync" msgstr "Hentikan sinkronisasi" #: src/Internal/DataStores/Orders/CustomOrdersTableController.php:681 msgid "Switching data storage while sync is incomplete is dangerous and can lead to order data corruption or loss!" msgstr "Beralih penyimpanan data saat sinkronisasi belum selesai adalah tindakan yang berisiko dan dapat mengakibatkan data rusak atau hilang!" #: src/Internal/DataStores/Orders/CustomOrdersTableController.php:499 msgid "Unable to stop synchronization. The link you followed may have expired." msgstr "Tidak dapat menghentikan sinkronisasi. Tautan yang Anda klik mungkin telah kedaluwarsa." #: src/Internal/DataStores/Orders/CustomOrdersTableController.php:393 msgid "Failed to create FTS index on order item table" msgstr "Gagal membuat indeks FTS pada tabel item pesanan" #: src/Internal/DataStores/Orders/CustomOrdersTableController.php:379 msgid "Failed to create FTS index on address table" msgstr "Gagal membuat indeks FTS pada tabel alamat" #: src/Internal/DataStores/Orders/CustomOrdersTableController.php:364 msgid "Failed to create FTS index on orders table. This feature is only available when High-performance order storage is enabled." msgstr "Gagal membuat indeks FTS pada tabel pesanan. Fitur ini hanya tersedia ketika penyimpanan pesanan performa tinggi diaktifkan." #: src/Internal/Admin/Onboarding/OnboardingIndustries.php:70 #: assets/client/admin/chunks/core-profiler.js:1 msgid "Arts and crafts" msgstr "Seni dan kerajinan" #: src/Internal/Admin/Onboarding/OnboardingIndustries.php:65 #: assets/client/admin/chunks/core-profiler.js:1 msgid "Sports and recreation" msgstr "Olahraga dan rekreasi" #: src/Blocks/Shipping/PickupLocation.php:41 #: src/Blocks/Shipping/ShippingController.php:576 #: src/StoreApi/Utilities/LocalPickupUtils.php:20 #: src/StoreApi/Utilities/LocalPickupUtils.php:27 #: assets/client/blocks/checkout-frontend.js:2 #: assets/client/blocks/checkout-frontend.js:5 #: assets/client/blocks/checkout.js:28 assets/client/blocks/checkout.js:33 #: assets/client/blocks/wc-shipping-method-pickup-location.js:80 #: assets/client/blocks/wc-shipping-method-pickup-location.js:83 msgid "Pickup" msgstr "Pengambilan" #. translators: 1) total expired subscriptions 2) URL to My Subscriptions page #: src/Admin/PluginsHelper.php:997 msgid "You have <strong>%1$s Woo extension subscriptions</strong> that expired. <a href=\"%2$s\">Renew</a> to continue receiving updates and streamlined support." msgstr "Anda memiliki <strong>%1$s langganan ekstensi Woo</strong> yang kedaluwarsa. <a href=\"%2$s\">Perpanjang</a> untuk terus menerima pembaruan dan dukungan efisien." #. translators: 1) product name 3) URL to My Subscriptions page 4) Renew #. product price string #: src/Admin/PluginsHelper.php:995 msgid "One of your subscriptions for <strong>%1$s</strong> has expired. <a href=\"%3$s\">%4$s</a> to continue receiving updates and streamlined support." msgstr "Salah satu langganan <strong>%1$s</strong> Anda kedaluwarsa. <a href=\"%3$s\">%4$s</a> untuk terus menerima pembaruan dan dukungan efisien." #. translators: 1) product name 3) URL to My Subscriptions page 4) Renew #. product price string #: src/Admin/PluginsHelper.php:993 msgid "Your subscription for <strong>%1$s</strong> expired. <a href=\"%3$s\">%4$s</a> to continue receiving updates and streamlined support." msgstr "Langganan <strong>%1$s</strong> Anda kedaluwarsa. <a href=\"%3$s\">%4$s</a> untuk terus menerima pembaruan dan dukungan efisien." #: src/Admin/PluginsHelper.php:949 msgid "Enable auto-renewal" msgstr "Aktifkan perpanjangan otomatis" #. translators: 1) total expiring subscriptions 2) URL to My Subscriptions page #: src/Admin/PluginsHelper.php:925 msgid "You have <strong>%1$s Woo extension subscriptions</strong> expiring soon. <a href=\"%2$s\">Enable auto-renewal</a> to continue receiving updates and streamlined support." msgstr "Anda memiliki <strong>%1$s langganan ekstensi Woo</strong> yang akan kedaluwarsa. <a href=\"%2$s\">Aktifkan perpanjangan otomatis</a> untuk terus menerima pembaruan dan dukungan efisien." #. translators: 1) product name 2) expiry date 3) URL to My Subscriptions page #: src/Admin/PluginsHelper.php:923 msgid "One of your subscriptions for <strong>%1$s</strong> expires on %2$s. <a href=\"%3$s\">Enable auto-renewal</a> to continue receiving updates and streamlined support." msgstr "Salah satu langganan <strong>%1$s</strong> Anda akan kedaluwarsa pada %2$s. <a href=\"%3$s\">Aktifkan perpanjangan otomatis</a> untuk terus menerima pembaruan dan dukungan efisien." #. translators: 1) product name 2) expiry date 3) URL to My Subscriptions page #: src/Admin/PluginsHelper.php:921 msgid "Your subscription for <strong>%1$s</strong> expires on %2$s. <a href=\"%3$s\">Enable auto-renewal</a> to continue receiving updates and streamlined support." msgstr "Langganan <strong>%1$s</strong> Anda akan kedaluwarsa pada %2$s. <a href=\"%3$s\">Aktifkan perpanjangan otomatis</a> untuk terus menerima pembaruan dan dukungan efisien." #. translators: 1: Product price #: src/Admin/PluginsHelper.php:826 msgid "Renew for %1$s" msgstr "Perpanjang dengan harga %1$s" #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-orders-controller.php:392 msgid "Set the action as manual so that the order note registers as \"added by user\"." msgstr "Tetapkan tindakan sebagai manual agar catatan pesanan terdaftar sebagai \"ditambahkan oleh pengguna\"." #: includes/class-wc-cart.php:1811 msgid "This method has been deprecated and will be removed soon. Use Automattic\\WooCommerce\\Utilities\\DiscountsUtil::is_coupon_emails_allowed instead." msgstr "Metode ini sudah tidak berlaku dan akan segera dihapus. Gunakan Automattic\\WooCommerce\\Utilities\\DiscountsUtil::is_coupon_emails_allowed saja." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:110 msgid "The Legacy REST API plugin is not installed on this site." msgstr "Plugin REST API Lawas tidak terinstal di situs ini." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:102 msgid "The WooCommerce Legacy REST API plugin running on this site." msgstr "Plugin REST API Lawas WooCommerce sedang aktif di situs ini." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:101 msgid "WooCommerce Legacy REST API package" msgstr "Paket REST API Lawas WooCommerce" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:69 msgid "Copy for GitHub" msgstr "Salinan untuk GitHub" #: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:152 msgid "Legacy API v3 (⚠️ NOT AVAILABLE)" msgstr "API v3 Lawas (⚠️ TIDAK TERSEDIA)" #. translators: placeholders are URLs #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:411 msgid "⚠️ The WooCommerce Legacy REST API has been moved to <a target=”_blank” href=\"%1$s\">a dedicated extension</a>. <b><a target=”_blank” href=\"%2$s\">Learn more about this change</a></b>" msgstr "⚠️ REST API Lawas WooCommerce telah dipindahkan ke <a target=”_blank” href=\"%1$s\">ekstensi khusus</a>. <b><a target=”_blank” href=\"%2$s\">Baca selengkapnya tentang perubahan ini</a></b>" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:408 msgid "ℹ️️ The WooCommerce Legacy REST API extension is installed and active." msgstr "ℹ️️ Ekstensi REST API WooCommerce telah terinstal dan sedang aktif." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:404 msgid "The legacy REST API is NOT enabled" msgstr "REST API Lawas TIDAK aktif" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:403 msgid "The legacy REST API is enabled" msgstr "REST API Lawas aktif" #. translators: 1: Expiry date 1: URL to My Subscriptions page #: includes/admin/helper/class-wc-helper-updater.php:336 msgid " Your subscription expires on %1$s, <a href=\"%2$s\" class=\"woocommerce-enable-autorenew\">enable auto-renew</a> to continue receiving updates." msgstr " Langganan Anda akan kedaluwarsa pada %1$s, <a href=\"%2$s\" class=\"woocommerce-enable-autorenew\">aktifkan perpanjangan otomatis</a> agar tetap menerima pembaruan." #. translators: 1: URL to My Subscriptions page 2: Product price #: includes/admin/helper/class-wc-helper-updater.php:321 msgid " Your subscription expired, <a href=\"%1$s\" class=\"woocommerce-renew-subscription\">renew %2$s</a>to update." msgstr " Langganan Anda sudah kedaluwarsa, <a href=\"%1$s\" class=\"woocommerce-renew-subscription\">perpanjang %2$s</a>untuk menerima pembaruan." #. translators: 1: Product regular price #: includes/admin/helper/class-wc-helper-updater.php:317 msgid "for %s " msgstr "seharga %s " #. translators: %s is an URL #: includes/admin/class-wc-admin-webhooks.php:393 msgid "<a href='%s'>More information</a>" msgstr "<a href='%s'>Informasi selengkapnya</a>" #. translators: %s = URL #: includes/admin/class-wc-admin-webhooks.php:371 msgid "This webhook has the ⚠️ symbol in front of its name in the list below. Please either edit the webhook to use a different delivery format, or install and activate <a href=\"%s\" target=\"_blank\">the WooCommerce Legacy REST API extension</a>." msgid_plural "These webhooks have the ⚠️ symbol in front of their names in the list below. Please either edit the webhooks to use a different delivery format, or install and activate <a href=\"%s\" target=\"_blank\">the WooCommerce Legacy REST API extension</a>." msgstr[0] "Di daftar berikut, webhook ini menggunakan simbol ⚠️ di depan namanya. Harap sunting webhook untuk menggunakan format pengiriman yang lain, atau instal dan aktifkan <a href=\"%s\" target=\"_blank\">ekstensi REST API Lawas WoCommerce</a>." msgstr[1] "Di daftar berikut, webhook-webhook ini menggunakan simbol ⚠️ di depan namanya. Harap sunting webhook untuk menggunakan format pengiriman yang lain, atau instal dan aktifkan <a href=\"%s\" target=\"_blank\">ekstensi REST API Lawas WoCommerce</a>." #. translators: %s = webhooks count #: includes/admin/class-wc-admin-webhooks.php:354 msgid "There's %d webhook that is configured to be delivered using the Legacy REST API, which has been removed from WooCommerce. This webhook will fail to be sent." msgid_plural "There are %d webhooks that are configured to be delivered using the Legacy REST API, which has been removed from WooCommerce. These webhooks will fail to be sent." msgstr[0] "Ada %d webhook yang dikonfigurasi untuk dikirimkan menggunakan REST API Lawas. REST API Lawas tersebut telah dihapus dari WooCommerce. Webhook ini akan gagal dikirim." msgstr[1] "Ada %d webhook yang dikonfigurasi untuk dikirimkan menggunakan REST API Lawas. REST API Lawas tersebut telah dihapus dari WooCommerce. Webhook-webhook ini akan gagal dikirim." #: includes/admin/class-wc-admin-webhooks.php:347 msgid "Incompatible webhooks warning" msgstr "Peringatan wehook tidak kompatibel" #: includes/admin/class-wc-admin-webhooks-table-list.php:82 msgid "This webhook is configured to be delivered using the Legacy REST API, but the Legacy REST API plugin is not installed on this site." msgstr "Webhook ini dikonfigurasi untuk dikirimkan menggunakan REST API Lawas, tetapi plugin REST API Lawas tidak terinstal di situs ini." #: assets/client/blocks/inner-blocks/cart-order-summary-totals-block/block.json #: assets/client/blocks/inner-blocks/checkout-order-summary-totals-block/block.json msgctxt "block description" msgid "Shows the subtotal, fees, discounts, shipping and taxes." msgstr "Menunjukkan subtotal, biaya, diskon, pengiriman, dan pajak." #: assets/client/blocks/inner-blocks/cart-order-summary-totals-block/block.json #: assets/client/blocks/inner-blocks/checkout-order-summary-totals-block/block.json msgctxt "block title" msgid "Totals" msgstr "Total" #: assets/client/blocks/coming-soon/block.json msgctxt "block title" msgid "Coming Soon" msgstr "Segera Hadir" #: src/Internal/ComingSoon/ComingSoonAdminBarBadge.php:54 msgid "Store coming soon" msgstr "Toko segera hadir" #. translators: %s is a URL. #: src/Utilities/PluginUtil.php:247 msgid "⚠ <b><a target=\"_blank\" href=\"%s\">The Legacy REST API</a> is active on this site.</b> Please be aware that the WooCommerce Legacy REST API is <b>not</b> compatible with HPOS." msgstr "⚠ <b><a target=\"_blank\" href=\"%s\">Legacy REST API</a> aktif di situs ini.</b> Perlu diketahui bahwa WooCommerce Legacy REST API <b>tidak</b> kompatibel dengan HPOS." #. translators: %s is a URL. #: src/Utilities/PluginUtil.php:240 msgid "⚠ <b><a target=\"_blank\" href=\"%s\">The Legacy REST API plugin</a> is installed and active on this site.</b> Please be aware that the WooCommerce Legacy REST API is <b>not</b> compatible with HPOS." msgstr "⚠ <b><a target=\"_blank\" href=\"%s\">Plugin Legacy REST API</a> telah diinstal dan aktif di situs ini.</b> Perlu diketahui bahwa WooCommerce Legacy REST API <b>tidak</b> kompatibel dengan HPOS." #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/ProductVariationTemplate.php:362 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:806 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "Track inventory" msgstr "Lacak inventaris" #. translators: %1 is an order ID. #: src/Internal/DataStores/Orders/LegacyDataHandler.php:175 msgid "Data in posts table appears to be more recent than in HPOS tables. Compare order data with `wp wc hpos diff %1$d` and use `wp wc hpos backfill %1$d --from=posts --to=hpos` to fix." msgstr "Data dalam tabel pos tampaknya lebih terkini daripada data dalam tabel HPOS. Bandingkan data pesanan dengan `wp wc hpos diff %1$d` dan gunakan `wp wc hpos backfill %1$d --from=posts --to=hpos`untuk memperbaiki." #: src/Internal/Admin/Logging/Settings.php:307 msgid "⚠️ The file system connection could not be initialized." msgstr "⚠️ Koneksi sistem file tidak dapat diinisialisasi." #: src/Internal/Admin/Logging/Settings.php:304 #: src/Internal/Admin/Logging/Settings.php:308 msgid "You may want to switch to the database for log storage." msgstr "Anda mungkin ingin beralih ke database untuk penyimpanan log." #: src/Internal/Admin/Logging/Settings.php:303 msgid "⚠️ The file system is not configured for direct writes. This could cause problems for the logger." msgstr "⚠️ Sistem file tidak dikonfigurasi untuk penulisan langsung. Hal ini dapat menyebabkan masalah bagi logger." #: src/Internal/Admin/Logging/Settings.php:301 msgid "✅ Ready" msgstr "✅ Siap" #. translators: %d is the number of orders that were cleaned up. #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:1013 msgid "Cleanup completed for %d order. Review errors above." msgid_plural "Cleanup completed for %d orders. Review errors above." msgstr[0] "Selesai membersihkan %d pesanan. Tinjau kesalahan di atas." msgstr[1] "Selesai membersihkan %d pesanan. Tinjau kesalahan di atas." #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:1000 msgid "Failed to clean up all orders in a batch. Aborting." msgstr "Gagal membersihkan semua pesanan dalam satu batch. Membatalkan." #: src/Blocks/Templates/ComingSoonTemplate.php:24 msgctxt "Template name" msgid "Page: Coming soon" msgstr "Halaman: Segera hadir" #. translators: %s: Connect page URL #: src/Admin/PluginsHelper.php:653 msgid "<a id=\"woo-connect-notice-url\" href=\"%s\">Connect your store</a> to WooCommerce.com to get updates and streamlined support for your subscriptions." msgstr "<a id=\"woo-connect-notice-url\" href=\"%s\">Hubungkan toko Anda</a> ke WooCommerce.com untuk mendapatkan pembaruan dan dukungan langsung untuk paket Anda." #: src/Admin/PluginsHelper.php:636 msgid "Your store might be at risk as you are running old versions of WooCommerce plugins." msgstr "Toko Anda mungkin berisiko karena menjalankan versi lama plugin WooCommerce." #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/Tasks/Shipping.php:48 msgid "Select your shipping options" msgstr "Pilih opsi pengiriman" #. translators: no need to translate it. It's a link. #: src/Admin/Features/LaunchYourStore.php:198 msgid "" "\n" "\t\t\tThis page is in \"Coming soon\" mode and is only visible to you and those who have permission. To make it public to everyone, <a href='%s'>change visibility settings</a>\n" "\t\t" msgstr "" "\n" "\t\t\tHalaman ini berada dalam mode \"Segera hadir\" dan hanya dapat dilihat oleh Anda dan orang yang memiliki izin. Untuk menjadikan halaman ini publik bagi semua orang, <a href='%s'>ubah pengaturan visibilitas</a>\n" "\t\t" #: src/Admin/API/Reports/Orders/Controller.php:472 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-orders.js:1 msgid "Attribution" msgstr "Atribusi" #: src/Admin/API/Reports/Orders/Controller.php:219 msgid "Order attribution information." msgstr "Informasi atribusi pesanan." #: patterns/coming-soon-store-only.php:51 #: patterns/page-coming-soon-with-header-footer.php:42 msgid "Something big is brewing! Our store is in the works and will be launching soon!" msgstr "Peristiwa besar akan terjadi! Toko kami sedang siap-siap dan akan segera diluncurkan!" #: patterns/coming-soon-store-only.php:43 #: patterns/page-coming-soon-with-header-footer.php:34 msgid "Great things are on the horizon" msgstr "Hal-hal keren akan segera tiba" #: includes/wc-core-functions.php:1626 msgctxt "Name of credit card" msgid "Cartes Bancaires" msgstr "Cartes Bancaires" #. translators: %s: Order history URL on My Account section #: includes/class-wc-frontend-scripts.php:653 msgid "There was an error processing your order. Please check for any charges in your payment method and review your <a href=\"%s\">order history</a> before placing the order again." msgstr "Terjadi error saat memproses pesanan Anda. Periksa apakah ada perubahan dalam metode pembayaran Anda dan tinjau <a href=\"%s\">riwayat pemesanan</a> sebelum membuat pesanan lagi." #. translators: 1: Woo Update Manager plugin install URL #: includes/admin/helper/class-wc-helper-updater.php:215 msgid " <a href=\"%1$s\" class=\"woocommerce-connect-your-store\">Connect your store</a> to woocommerce.com to update." msgstr " <a href=\"%1$s\" class=\"woocommerce-connect-your-store\">Hubungkan toko Anda</a> ke woocommerce.com untuk memperbarui." #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/custom-fields/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-custom-fields/block.json msgctxt "block description" msgid "The product custom fields." msgstr "Kolom khusus produk." #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/custom-fields/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-custom-fields/block.json msgctxt "block title" msgid "Product custom fields control" msgstr "Kontrol kolom khusus produk" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/custom-fields-toggle/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/custom-fields/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-custom-fields-toggle-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-custom-fields/block.json msgctxt "block keyword" msgid "fields" msgstr "kolom" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/custom-fields-toggle/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/custom-fields/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-custom-fields-toggle-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-custom-fields/block.json msgctxt "block keyword" msgid "custom" msgstr "khusus" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/custom-fields-toggle/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-custom-fields-toggle-field/block.json msgctxt "block description" msgid "The product custom fields toggle." msgstr "Toggle kolom khusus produk." #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/custom-fields-toggle/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-custom-fields-toggle-field/block.json msgctxt "block title" msgid "Product custom fields toggle control" msgstr "Kontrol toggle untuk kolom khusus produk" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-select-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/select/block.json msgctxt "block keyword" msgid "select" msgstr "pilih" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-select-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/select/block.json msgctxt "block description" msgid "A select field for use in the product editor." msgstr "Kolom pilihan pada editor produk." #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-select-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/select/block.json msgctxt "block title" msgid "Product select field" msgstr "Kolom pilihan produk" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-site-visibility.php:27 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/settings-embed.js:2 msgid "Site visibility" msgstr "Visibilitas situs" #: src/Internal/ComingSoon/ComingSoonAdminBarBadge.php:55 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/settings-embed.js:2 msgid "Live" msgstr "Langsung" #. Translators: %s Domain name from the callback URL. #: templates/auth/form-grant-access.php:48 msgid "Approving will share credentials with %s. Do not proceed if this looks suspicious in any way." msgstr "Jika menyetujuinya, Anda akan berbagi kredensial dengan %s. Jangan lanjutkan jika proses ini terlihat mencurigakan." #. translators: 1 = who installed the plugin, 2 = ISO-formatted date and time #: src/Internal/Utilities/PluginInstaller.php:258 msgid "Plugin installed by %1$s on %2$s." msgstr "Plugin diinstal oleh %1$s pada %2$s." #. translators: 1 = who installed the plugin, 2 = ISO-formatted date and time, #. 3 = URL #: src/Internal/Utilities/PluginInstaller.php:255 msgid "Plugin installed by %1$s on %2$s. <a target=\"_blank\" href=\"%3$s\">More information</a>" msgstr "Plugin diinstal oleh %1$s pada %2$s. <a target=\"_blank\" href=\"%3$s\">Informasi selengkapnya</a>" #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:892 msgid "Enter an optional note attached to the order confirmation message sent to the shopper." msgstr "Masukkan catatan opsional yang dilampirkan pada pesan konfirmasi pesanan yang dikirim ke pembeli." #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:891 msgid "Post-purchase note" msgstr "Catatan setelah pembelian" #. translators: %1$s: Custom fields guide link opening tag. %2$s: Custom fields #. guide link closing tag. #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:658 msgid "Custom fields can be used in a variety of ways, such as sharing more detailed product information, showing more input fields, or for internal inventory organization. %1$sRead more about custom fields%2$s" msgstr "Fungsi kolom khusus cukup beragam, seperti membagikan informasi produk yang lebih lengkap, menampilkan lebih banyak kolom input, atau membantu mengelola inventaris internal. %1$sBaca selengkapnya tentang kolom khusus%2$s" #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:655 msgid "Custom fields" msgstr "Kolom khusus" #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:645 msgid "Show custom fields" msgstr "Tampilkan kolom khusus" #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:620 msgid "Use global attributes to allow shoppers to filter and search for this product. Use custom attributes to provide detailed product information." msgstr "Gunakan atribut global untuk memudahkan pembeli menyaring dan mencari produk ini. Gunakan atribut khusus untuk menyediakan informasi produk yang lengkap." #. translators: %1$s: store settings link opening tag. %2$s: store settings #. link closing tag. #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/ProductVariationTemplate.php:158 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:236 msgid "Per your %1$sstore settings%2$s, taxes are not enabled." msgstr "Sesuai %1$spengaturan toko%2$s Anda, pajak tidak diterapkan." #. translators: %d is an order ID. #: src/Internal/DataStores/Orders/OrdersTableDataStore.php:672 msgid "Unable to create backup post for order %d." msgstr "Tidak dapat membuat cadangan pos untuk pesanan %d." #. translators: %s is a list of order property names. #: src/Internal/DataStores/Orders/LegacyDataHandler.php:560 msgid "%s is not a valid order property." msgid_plural "%s are not valid order properties." msgstr[0] "%s bukan properti pesanan yang valid." msgstr[1] "%s bukan properti pesanan yang valid." #. translators: %s is a comma separated list of metakey names. #: src/Internal/DataStores/Orders/LegacyDataHandler.php:534 msgid "%s is an internal meta key. Use --props to set it." msgid_plural "%s are internal meta keys. Use --props to set them." msgstr[0] "%s adalah kunci meta internal. Gunakan --props untuk mengaturnya." msgstr[1] "%s adalah kunci meta internal. Gunakan --props untuk mengaturnya." #: src/Internal/DataStores/Orders/LegacyDataHandler.php:383 msgid "The backup datastore does not support updating orders." msgstr "Datastore cadangan tidak mendukung pembaruan pesanan." #: src/Internal/Admin/Orders/MetaBoxes/CustomMetaBox.php:161 msgid "New custom field name" msgstr "Nama kolom khusus baru" #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:568 msgid "Please review the errors above." msgstr "Harap tinjau error di atas." #. translators: %1$s is the node install command, %2$s is the install command, #. %3$s is the build command, %4$s is the watch command. #: src/Blocks/Domain/Bootstrap.php:192 msgid "WooCommerce Blocks development mode requires files to be built. From the root directory, run %1$s to ensure your node version is aligned, run %2$s to install dependencies, %3$s to build the files or %4$s to build the files and watch for changes." msgstr "Mode pengembangan Blok WooCommerce mengharuskan pembuatan file. Dari direktori root, jalankan %1$s untuk memastikan versi node Anda sesuai, jalankan %2$s untuk menginstal dependensi, %3$s untuk membuat file, atau %4$s untuk membuat file dan melihat perubahan." #: src/Blocks/Assets/AssetDataRegistry.php:423 msgid "Overriding existing data with an already registered key is not allowed" msgstr "Menimpa data yang sudah ada dengan kunci yang sudah terdaftar tidak diizinkan" #: src/Blocks/Assets/AssetDataRegistry.php:415 msgid "Key for the data being registered must be a string" msgstr "Kunci data yang didaftarkan harus berupa string" #: src/Admin/Features/ProductBlockEditor/Init.php:453 msgid "The metaboxhidden_product meta from the user metas." msgstr "Meta metaboxhidden_product dari meta pengguna." #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:752 #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:3320 msgid "Set up your payment methods and accept credit and debit cards, cash, bank transfers and money from your Mercado Pago account. Offer safe and secure payments with Latin America’s leading processor." msgstr "Siapkan metode pembayaran dan terima pembayaran kredit, debit, tunai, transfer bank, dan uang dari akun Mercado Pago Anda. Hadirkan metode pembayaran yang aman dengan prosesor terbaik dari Amerika Latin." #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:751 #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:3319 msgid "Mercado Pago" msgstr "Mercado Pago" #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/Tasks/Tax.php:70 #: assets/client/admin/chunks/5875.js:1 msgid "Collect sales tax" msgstr "Pungut pajak penjualan" #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/Tasks/Products.php:53 #: assets/client/admin/chunks/customize-store.js:1 msgid "Add your products" msgstr "Tambahkan produk Anda" #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/Tasks/Marketing.php:60 #: assets/client/admin/chunks/5875.js:1 msgid "Grow your business" msgstr "Kembangkan bisnis Anda" #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/Tasks/LaunchYourStore.php:47 msgid "It's time to celebrate – you're ready to launch your store! Woo! Hit the button to preview your store and make it public." msgstr "Sudah tiba waktunya – toko Anda siap diluncurkan! Hore! Tekan tombol untuk melihat pratinjau toko Anda dan ubah aksesnya menjadi publik." #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/Tasks/LaunchYourStore.php:38 #: assets/client/admin/chunks/launch-store.js:1 msgid "Launch your store" msgstr "Luncurkan toko Anda" #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/Tasks/ExperimentalShippingRecommendation.php:29 #: assets/client/admin/chunks/5875.js:1 msgid "Get your products shipped" msgstr "Kirimkan produk Anda" #. translators: %s is a product's current (sale) price. #: includes/wc-formatting-functions.php:1370 msgid "Current price is: %s." msgstr "Harga saat ini adalah: %s." #. translators: %s is a product's regular price. #: includes/wc-formatting-functions.php:1361 msgid "Original price was: %s." msgstr "Harga aslinya adalah: %s." #. translators: %s: Link to the editor page with the Checkout block. #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:282 msgid "Checkout can be customized <a href=\"%s\">in the Editor</a> with your active theme." msgstr "Checkout dapat disesuaikan dengan tema aktif Anda <a href=\"%s\">menggunakan Editor</a>." #. translators: 1 = URL of Legacy REST API plugin page, 2 = URL of Legacy API #. settings in current site, 3 = URL of webhooks settings in current site, 4 = #. URL of logs page in current site, 5 = URL of blog post about the Legacy REST #. API removal #: includes/class-wc-install.php:1563 msgid "⚠️ WooCommerce attempted to install <a href=\"%1$s\">the Legacy REST API plugin</a> because this site has <a href=\"%2$s\">the Legacy REST API enabled</a> or has <a href=\"%3$s\">legacy webhooks defined</a>, but the installation failed (see error details in <a href=\"%4$s\">the WooCommerce logs</a>). Please install and activate the plugin manually. <a href=\"%5$s\">More information</a>" msgstr "⚠️ WooCommerce mencoba menginstal <a href=\"%1$s\">plugin REST API Lawas</a> karena situs ini telah <a href=\"%2$s\">menggunakan REST API Lawas</a> atau telah <a href=\"%3$s\">menentukan webhook lawas</a>, tetapi proses instalnya gagal (lihat detail error di <a href=\"%4$s\">log WooCommerce</a>). Instal dan aktifkan plugin secara manual. <a href=\"%5$s\">Informasi selengkapnya</a>" #. translators: 1 = URL of Legacy REST API plugin page, 2 = URL of Legacy API #. settings in current site, 3 = URL of webhooks settings in current site, 4 = #. URL of blog post about the Legacy REST API removal #: includes/class-wc-install.php:1549 msgid "ℹ️ WooCommerce installed and activated <a href=\"%1$s\">the Legacy REST API plugin</a> because this site has <a href=\"%2$s\">the Legacy REST API enabled</a> or has <a href=\"%3$s\">legacy webhooks defined</a>. <a href=\"%4$s\">More information</a>" msgstr "ℹ️ WooCommerce mencoba menginstal dan mengaktifkan <a href=\"%1$s\">plugin REST API Lawas</a> karena situs ini telah <a href=\"%2$s\">menggunakan REST API Lawas</a> atau telah <a href=\"%3$s\">menentukan webhook lawas</a>. <a href=\"%4$s\">Informasi selengkapnya</a>" #: includes/class-wc-install.php:1540 msgid "WooCommerce installed the Legacy REST API plugin but failed to activate it, see context for more details." msgstr "WooCommerce berhasil menginstal plugin REST API Lawas, tetapi gagal mengaktifkannya. Lihat konteks untuk penjelasan lebih lanjut." #. translators: 1 = URL of Legacy REST API plugin page, 2 = URL of Legacy API #. settings in current site, 3 = URL of webhooks settings in current site, 4 = #. URL of logs page in current site, 5 = URL of plugins page in current site, 6 #. = URL of blog post about the Legacy REST API removal #: includes/class-wc-install.php:1530 msgid "⚠️ WooCommerce installed <a href=\"%1$s\">the Legacy REST API plugin</a> because this site has <a href=\"%2$s\">the Legacy REST API enabled</a> or has <a href=\"%3$s\">legacy webhooks defined</a>, but it failed to activate it (see error details in <a href=\"%4$s\">the WooCommerce logs</a>). Please go to <a href=\"%5$s\">the plugins page</a> and activate it manually. <a href=\"%6$s\">More information</a>" msgstr "⚠️ WooCommerce menginstal <a href=\"%1$s\">plugin REST API Lawas</a> karena situs ini telah <a href=\"%2$s\">menggunakan REST API Lawas</a> atau telah <a href=\"%3$s\">menentukan webhook lawas</a>, tetapi gagal untuk mengaktifkannya (lihat detail error di <a href=\"%4$s\">log WooCommerce</a>). Buka <a href=\"%5$s\">halaman plugin</a> dan aktifkan secara manual. <a href=\"%6$s\">Informasi selengkapnya</a>" #. translators: %s: coupon code #: includes/class-wc-coupon.php:1071 includes/class-wc-coupon.php:1300 msgid "Please enter a valid email at checkout to use coupon code \"%s\"." msgstr "Masukkan email valid saat checkout untuk menggunakan kode kupon \"%s\"." #. translators: %s: coupon code #: includes/class-wc-coupon.php:1065 includes/class-wc-coupon.php:1305 msgid "Please enter a valid email to use coupon code \"%s\"." msgstr "Masukkan email valid untuk menggunakan kode kupon \"%s\"." #. Translators: %s: Log directory path. #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:147 msgid "To allow logging, make %s writable." msgstr "Untuk mengizinkan logging, buat %s dapat ditulisi." #. translators: %s: Local pickup settings page URL. #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:245 msgid "Local pickup: Set up pickup locations in the <a href=\"%s\">Local pickup settings page</a>." msgstr "Pengambilan lokal: Siapkan lokasi pengambilan di <a href=\"%s\">halaman pengaturan Pengambilan lokal</a>." #. translators: %s: Local pickup settings page URL. #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:237 msgid "Explore a new enhanced delivery method that allows you to easily offer one or more pickup locations to your customers in the <a href=\"%s\">Local pickup settings page</a>." msgstr "Pelajari metode pengiriman baru nan canggih yang memudahkan Anda menawarkan satu atau beberapa lokasi pengambilan kepada pelanggan di <a href=\"%s\">halaman pengaturan Pengambilan lokal</a>." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:353 msgid "Gathering usage data allows us to tailor your store setup experience, offer more relevant content, and help make WooCommerce better for everyone." msgstr "Dengan mengumpulkan data penggunaan, kami dapat menyesuaikan pengalaman penyiapan toko Anda, menawarkan konten yang lebih relevan, dan mendukung WooCommerce menjadi lebih baik untuk semua orang." #. translators: 1: Woo Update Manager plugin install URL 2: Woo Update Manager #. plugin download URL #: includes/admin/helper/views/html-notice-woo-updater-not-installed.php:17 msgid "Please <a href=\"%1$s\">Install the WooCommerce.com Update Manager</a> to continue receiving the updates and streamlined support included in your WooCommerce.com subscriptions. Alternatively, you can <a href=\"%2$s\">download</a> and install it manually." msgstr "<a href=\"%1$s\">Instal Pengelola Pembaruan WooCommerce.com</a> agar Anda terus mendapatkan pembaruan dan dukungan efisien yang termasuk dalam langganan WooCommerce.com. Anda juga dapat <a href=\"%2$s\">mengunduh</a> dan menginstalnya secara manual." #. translators: 1: WP plugin management URL #: includes/admin/helper/views/html-notice-woo-updater-not-activated.php:17 msgid "Please <a href=\"%1$s\">activate the WooCommerce.com Update Manager</a> to continue receiving the updates and streamlined support included in your WooCommerce.com subscriptions." msgstr "<a href=\"%1$s\">Aktifkan Pengelola Pembaruan WooCommerce.com</a> agar Anda terus mendapatkan pembaruan dan dukungan efisien yang termasuk dalam langganan WooCommerce.com." #: includes/admin/helper/class-wc-helper-updater.php:258 msgid " Activate WooCommerce.com Update Manager to update." msgstr " Aktifkan Pengelola Pembaruan WooCommerce.com untuk melakukan pembaruan." #. translators: 1: Woo Update Manager plugin install URL #: includes/admin/helper/class-wc-helper-updater.php:245 msgid " <a href=\"%1$s\">Install WooCommerce.com Update Manager</a> to update." msgstr " <a href=\"%1$s\">Instal Pengelola Pembaruan WooCommerce.com</a> untuk melakukan pembaruan." #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-text-area-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/text-area/block.json msgctxt "block keyword" msgid "rich-text" msgstr "rich-text" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-text-area-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/text-area/block.json msgctxt "block keyword" msgid "textarea" msgstr "area teks" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-text-area-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/text-area/block.json msgctxt "block description" msgid "A text-area field for use in the product editor." msgstr "Kolom area teks untuk digunakan di editor produk." #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-text-area-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/text-area/block.json msgctxt "block title" msgid "Product textarea block" msgstr "Blok area teks produk" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-subsection-description/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-subsection/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/subsection-description/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/subsection/block.json msgctxt "block keyword" msgid "subsection" msgstr "subbagian" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-subsection-description/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/subsection-description/block.json msgctxt "block description" msgid "The product subsection description." msgstr "Deskripsi subbagian produk." #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-subsection-description/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/subsection-description/block.json msgctxt "block title" msgid "Product subsection description" msgstr "Deskripsi subbagian produk" #. translators: %s: field name #: src/StoreApi/Schemas/V1/AbstractAddressSchema.php:189 msgid "Invalid %s provided." msgstr "%s yang dimasukkan tidak valid." #: src/Internal/RestApiControllerBase.php:139 #: src/Internal/RestApiControllerBase.php:161 msgid "Internal server error" msgstr "Error server internal" #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Fulfillments/class-wc-rest-fulfillments-v4-controller.php:378 #: src/Internal/RestApiControllerBase.php:182 #: src/RestApi/Routes/V4/AbstractController.php:267 msgid "Sorry, you cannot delete resources." msgstr "Maaf, Anda tidak dapat menghapus sumber daya ini." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Fulfillments/class-wc-rest-fulfillments-v4-controller.php:366 #: src/Internal/RestApiControllerBase.php:178 #: src/RestApi/Routes/V4/AbstractController.php:255 msgid "Sorry, you cannot create resources." msgstr "Maaf, Anda tidak bisa membuat sumber daya." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Fulfillments/class-wc-rest-fulfillments-v4-controller.php:362 #: src/Internal/RestApiControllerBase.php:174 #: src/RestApi/Routes/V4/AbstractController.php:251 msgid "Sorry, you cannot view resources." msgstr "Maaf, Anda tidak dapat melihat sumber daya." #: src/Internal/ReceiptRendering/ReceiptRenderingRestController.php:192 msgid "True to force the creation of a new receipt even if one already exists and has not expired yet." msgstr "Benar untuk memaksa pembuatan tanda terima baru meski sudah ada tanda terima yang belum kedaluwarsa." #: src/Internal/ReceiptRendering/ReceiptRenderingRestController.php:185 msgid "Number of days to be added to the current date to get the expiration date." msgstr "Jumlah hari yang ditambahkan ke tanggal hari ini untuk menentukan tanggal kedaluwarsa." #: src/Internal/ReceiptRendering/ReceiptRenderingRestController.php:178 msgid "Expiration date formatted as yyyy-mm-dd." msgstr "Format tanggal kedaluwarsa adalah yyyy-mm-dd." #: src/Internal/ReceiptRendering/ReceiptRenderingRestController.php:154 msgid "Expiration date of the receipt, formatted as yyyy-mm-dd." msgstr "Format tanggal kedaluwarsa tanda terima adalah yyyy-mm-dd." #: src/Internal/ReceiptRendering/ReceiptRenderingRestController.php:148 msgid "Public url of the receipt." msgstr "URL publik tanda terima." #: src/Internal/Orders/OrderActionsRestController.php:39 #: src/Internal/Orders/OrderActionsRestController.php:59 #: src/Internal/Orders/OrderActionsRestController.php:79 #: src/Internal/ReceiptRendering/ReceiptRenderingRestController.php:131 #: src/Internal/ReceiptRendering/ReceiptRenderingRestController.php:172 msgid "Unique identifier of the order." msgstr "Identifikasi unik untuk pesanan tersebut." #: src/Internal/Orders/OrderActionsRestController.php:106 #: src/Internal/ReceiptRendering/ReceiptRenderingRestController.php:103 msgid "Order not found" msgstr "Pesanan tidak ditemukan" #: src/Internal/ReceiptRendering/ReceiptRenderingRestController.php:73 msgid "Receipt not found" msgstr "Tanda terima tidak ditemukan" #: src/Internal/ReceiptRendering/ReceiptRenderingEngine.php:397 msgid "Account Type" msgstr "Jenis Akun" #: src/Internal/ReceiptRendering/ReceiptRenderingEngine.php:396 msgid "AID" msgstr "AID" #: src/Internal/ReceiptRendering/ReceiptRenderingEngine.php:395 msgid "Application Name" msgstr "Nama Aplikasi" #: src/Internal/ReceiptRendering/ReceiptRenderingEngine.php:390 msgid "Payment method" msgstr "Metode pembayaran" #: src/Internal/ReceiptRendering/ReceiptRenderingEngine.php:389 msgid "Date Paid" msgstr "Tanggal Dibayar" #: src/Internal/ReceiptRendering/ReceiptRenderingEngine.php:369 #: src/Internal/ReceiptRendering/ReceiptRenderingEngine.php:388 msgid "Amount Paid" msgstr "Jumlah yang Dibayarkan" #. translators: %s = comma-separated list of coupon codes #: src/Internal/ReceiptRendering/ReceiptRenderingEngine.php:329 msgid "Discount (%s)" msgstr "Diskon (%s)" #. translators: %d = order id #: src/Internal/ReceiptRendering/ReceiptRenderingEngine.php:290 msgid "Summary: Order #%d" msgstr "Ringkasan: Pesanan #%d" #: src/Internal/ReceiptRendering/ReceiptRenderingEngine.php:284 msgid "Receipt" msgstr "Tanda terima" #. translators: %s = store name #: src/Internal/ReceiptRendering/ReceiptRenderingEngine.php:282 msgid "Receipt from %s" msgstr "Tanda terima dari %s" #: src/Internal/OrderCouponDataMigrator.php:229 msgid "Background process for coupon meta conversion stopped" msgstr "Proses latar belakang untuk konversi meta kupon berhenti" #: src/Internal/OrderCouponDataMigrator.php:225 msgid "Background process for coupon meta conversion not started, nothing done." msgstr "Proses latar belakang untuk konversi meta kupon belum dimulai, konversi meta belum selesai." #: src/Internal/OrderCouponDataMigrator.php:212 msgid "Background process for coupon meta conversion started" msgstr "Proses latar belakang untuk konversi meta kupon dimulai" #: src/Internal/OrderCouponDataMigrator.php:208 msgid "Background process for coupon meta conversion already started, nothing done." msgstr "Proses latar belakang untuk konversi meta kupon telah dimulai, konversi meta belum selesai." #. translators: %d=count of entries pending conversion #: src/Internal/OrderCouponDataMigrator.php:190 msgid "This will convert <code>coupon_data</code> order item meta entries to simplified <code>coupon_info</code> entries. The conversion will happen overtime in the background (via Action Scheduler). There are currently %d entries that can be converted." msgstr "Langkah ini akan mengubah entri meta item pesanan <code>coupon_data</code> menjadi entri <code>coupon_info</code> sederhana. Konversi akan dilakukan seiring waktu di latar belakang (melalui Penjadwal Tindakan). Saat ini ada %d entri yang dapat dikonversi." #: src/Internal/OrderCouponDataMigrator.php:186 msgid "Convert order coupon data to the simplified format" msgstr "Ubah data kupon pesanan menjadi format sederhana" #. translators: %d=count of entries pending conversion #: src/Internal/OrderCouponDataMigrator.php:181 msgid "This will stop the background process that converts <code>coupon_data</code> order item meta entries to simplified <code>coupon_info</code> entries. There are currently %d entries that can be converted." msgstr "Langkah ini akan menghentikan proses latar belakang yang mengubah entri meta item pesanan <code>coupon_data</code> menjadi entri <code>coupon_info</code> sederhana. Saat ini ada %d entri yang dapat dikonversi." #: src/Internal/OrderCouponDataMigrator.php:178 msgid "Stop converting" msgstr "Hentikan konversi" #: src/Internal/OrderCouponDataMigrator.php:177 msgid "Stop converting order coupon data to the simplified format" msgstr "Hentikan pengubahan data kupon pesanan menjadi format sederhana" #: src/Internal/OrderCouponDataMigrator.php:173 msgid "This will convert <code>coupon_data</code> order item meta entries to simplified <code>coupon_info</code> entries. The conversion will happen overtime in the background (via Action Scheduler). There are currently no entries to convert." msgstr "Langkah ini akan mengubah entri meta item pesanan <code>coupon_data</code> menjadi entri <code>coupon_info</code> sederhana. Konversi akan dilakukan seiring waktu di latar belakang (melalui Penjadwal Tindakan). Tidak ada entri yang dikonversi." #: src/Internal/OrderCouponDataMigrator.php:171 #: src/Internal/OrderCouponDataMigrator.php:187 msgid "Start converting" msgstr "Mulai konversi" #: src/Internal/OrderCouponDataMigrator.php:170 msgid "Start converting order coupon data to the simplified format" msgstr "Mulai pengubahan data kupon pesanan menjadi format sederhana" #. translators: %s: Font family slug. #: src/Internal/Font/FontFamily.php:67 msgid "A font family with slug \"%s\" already exists." msgstr "Kelompok font dengan slug \"%s\" sudah ada." #: src/Internal/Font/FontFamily.php:38 msgid "The font family preview is required." msgstr "Pratinjau kelompok font diwajibkan." #: src/Internal/Font/FontFamily.php:30 msgid "The font family name is required." msgstr "Nama kelompok font diwajibkan." #: src/Internal/Font/FontFace.php:242 msgid "The font face src is required." msgstr "Src tampilan font diwajibkan." #: src/Internal/Font/FontFace.php:234 msgid "The font face weight is required." msgstr "Ketebalan tampilan font diwajibkan." #: src/Internal/Font/FontFace.php:226 msgid "The font face font style is required." msgstr "Gaya font tampilan font diwajibkan." #: src/Internal/Font/FontFace.php:218 msgid "The font face family name is required." msgstr "Nama kelompok tampilan font diwajibkan." #. translators: %s: Font face slug. #: src/Internal/Font/FontFace.php:172 msgid "A font face with slug \"%s\" already exists." msgstr "Tampilan font dengan slug \"%s\" sudah ada." #: src/Internal/Font/FontFace.php:68 msgid "Sorry, you are not allowed to upload this file type." msgstr "Maaf, Anda tak dizinkan mengunggah tipe berkas ini." #. translators: %d is an order ID. #: src/Internal/DataStores/Orders/LegacyDataHandler.php:301 msgid "%d is not an order or has an invalid order type." msgstr "%d bukan pesanan atau tidak mempunyai jenis pesanan yang valid." #: src/Internal/DataStores/Orders/LegacyDataCleanup.php:235 msgid "Order legacy data cleanup process has been started." msgstr "Proses pembersihan data lawas pesanan telah dimulai." #: src/Internal/DataStores/Orders/LegacyDataCleanup.php:231 msgid "No orders in need of cleanup" msgstr "Tidak ada pesanan yang perlu dibersihkan" #: src/Internal/DataStores/Orders/LegacyDataCleanup.php:228 msgid "Order legacy data cleanup has been canceled." msgstr "Pembersihan data lawas pesanan telah dibatalkan." #: src/Internal/DataStores/Orders/LegacyDataCleanup.php:223 msgid "Clearing data..." msgstr "Membersihkan data..." #: src/Internal/DataStores/Orders/LegacyDataCleanup.php:216 msgid "Only available when HPOS is authoritative and compatibility mode is disabled." msgstr "Hanya tersedia jika HPOS otoritatif dan mode kompatibilitas dinonaktifkan." #: src/Internal/DataStores/Orders/LegacyDataCleanup.php:207 msgid "Clear data" msgstr "Bersihkan data" #: src/Internal/DataStores/Orders/LegacyDataCleanup.php:205 msgid "This tool will clear the data from legacy order tables in WooCommerce." msgstr "Alat ini akan membersihkan data dari tabel pesanan lawas di WooCommerce." #: src/Internal/DataStores/Orders/LegacyDataCleanup.php:204 msgid "Clean up order data from legacy tables" msgstr "Bersihkan data pesanan dari tabel lawas" #: src/Internal/DataStores/Orders/LegacyDataCleanup.php:143 msgid "Order legacy cleanup failed for an entire batch of orders. Aborting cleanup." msgstr "Pembersihan pesanan lawas gagal untuk seluruh batch pesanan. Membatalkan pembersihan." #. translators: %1$d is an order ID, %2$s is an error message. #: src/Internal/DataStores/Orders/LegacyDataCleanup.php:134 msgid "Order %1$d legacy data could not be cleaned up during batch process. Error: %2$s" msgstr "Data lawas pesanan %1$d tidak dapat dibersihkan selama proses batch. Error: %2$s" #. translators: %s: error message #: src/Internal/Admin/Onboarding/OnboardingFonts.php:210 msgid "Font Face installation error: %s" msgstr "Terjadi error saat instalasi Tampilan Font: %s" #. translators: %s is an amount of computer disk space, e.g. 5 KB. #: src/Internal/Admin/Logging/Settings.php:326 msgid "Directory size: %s" msgstr "Ukuran direktori: %s" #. translators: %s is the name of a filter hook. #: src/Internal/Admin/Logging/Settings.php:224 msgid "The %s hook has a filter set, so some log files may have different retention settings." msgstr "Penyaring hook %s telah diatur sehingga beberapa berkas log mungkin memiliki pengaturan retensi yang berbeda." #. translators: %1$d is an order ID, %2$s and %3$s are datastore names ("hpos" #. or "posts" for example). #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:1220 msgid "Order %1$d backfilled from %2$s to %3$s." msgstr "Pesanan %1$d diisi ulang dari %2$s menjadi %3$s." #. translators: %1$d is an order ID, %2$s and %3$s are datastore names, %4$s is #. an error message. #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:1208 msgid "An error occurred while backfilling order %1$d from %2$s to %3$s: %4$s" msgstr "Terjadi error saat mengisi ulang pesanan %1$d dari %2$s menjadi %3$s: %4$s" #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:1193 msgid "Please use different source (--from) and destination (--to) datastores." msgstr "Gunakan datastore sumber (--from) dan tujuan (--to) yang berbeda." #. translators: %s is a shell argument representing a datastore name. #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:1188 msgid "'%s' is not a valid datastore." msgstr "'%s' bukan datastore yang valid." #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:1182 msgid "Please provide a valid order ID." msgstr "Berikan ID pesanan yang valid." #: src/Blocks/BlockTypes/ProductGallery.php:153 msgid "Next image" msgstr "Gambar selanjutnya" #: src/Blocks/BlockTypes/ProductGallery.php:152 msgid "Previous image" msgstr "Gambar sebelumnya" #. translators: %s is a generated error message. #: src/Blocks/AIContent/UpdateProducts.php:226 msgid "The image upload failed: \"%s\", creating the product without image" msgstr "Pengunggahan gambar gagal: \"%s\", membuat produk tanpa gambar" #: src/Admin/RemoteSpecs/RuleProcessors/PluginsActivatedRuleProcessor.php:54 msgid "Invalid plugin slug provided in the plugins activated rule." msgstr "Slug plugin yang tidak valid diberikan di aturan yang diaktifkan plugin." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:784 msgid "The size of the log directory." msgstr "Ukuran direktori log." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:778 msgid "Minimum severity level." msgstr "Tingkat keparahan minimum." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:772 msgid "The number of days log entries are retained." msgstr "Jumlah entri log hari dipertahankan." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:766 msgid "The logging handler class." msgstr "Kelas handler pencatatan." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:754 msgid "Logging." msgstr "Pencatatan." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1964 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderCouponSchema.php:77 msgid "Whether the coupon grants free shipping or not." msgstr "Kupon menggratiskan pengiriman atau tidak." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1958 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderCouponSchema.php:71 msgid "Discount amount as defined in the coupon (absolute value or a percent, depending on the discount type)." msgstr "Jumlah diskon sebagaimana ditentukan di kupon (nilai absolut atau persen, tergantung tipe diskon)." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1952 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderCouponSchema.php:65 msgid "Discount type." msgstr "Tipe diskon." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:842 msgid "The total size of the files in the log directory." msgstr "Total ukuran berkas dalam direktori log." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:841 msgid "Log directory size" msgstr "Ukuran direktori log" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:837 msgid "The minimum severity level of logs that will be stored." msgstr "Tingkat keparahan minimum untuk log yang akan disimpan." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:817 msgid "How many days log entries will be kept before being auto-deleted." msgstr "Berapa hari entri log akan disimpan sebelum dihapus secara otomatis." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:812 msgid "How log entries are being stored." msgstr "Cara penyimpanan entri log." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:811 msgid "Handler" msgstr "Handler" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:807 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:760 msgid "Is logging enabled?" msgstr "Apakah pencatatan diaktifkan?" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:801 msgid "Logging" msgstr "Pencatatan" #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:163 msgid "Create and save" msgstr "Buat dan simpan" #: i18n/states.php:1248 msgid "Zagora" msgstr "Zagora" #: i18n/states.php:1247 msgid "Youssoufia" msgstr "Youssoufia" #: i18n/states.php:1246 msgid "Tan-Tan" msgstr "Tan-Tan" #: i18n/states.php:1245 msgid "Tangier-Assilah" msgstr "Tangier-Assilah" #: i18n/states.php:1244 msgid "Tiznit" msgstr "Tiznit" #: i18n/states.php:1243 msgid "Tinghir" msgstr "Tinghir" #: i18n/states.php:1242 msgid "Tétouan" msgstr "Tétouan" #: i18n/states.php:1241 msgid "Taza" msgstr "Taza" #: i18n/states.php:1240 msgid "Tata" msgstr "Tata" #: i18n/states.php:1239 msgid "Taroudant" msgstr "Taroudant" #: i18n/states.php:1238 msgid "Taounate" msgstr "Taounate" #: i18n/states.php:1237 msgid "Taourirt" msgstr "Taourirt" #: i18n/states.php:1236 msgid "Tarfaya (EH-partial)" msgstr "Tarfaya (EH-partial)" #: i18n/states.php:1235 msgid "Sidi Youssef Ben Ali" msgstr "Sidi Youssef Ben Ali" #: i18n/states.php:1234 msgid "Skhirat-Témara" msgstr "Skhirat-Témara" #: i18n/states.php:1233 msgid "Sidi Slimane" msgstr "Sidi Slimane" #: i18n/states.php:1232 msgid "Sidi Kacem" msgstr "Sidi Kacem" #: i18n/states.php:1231 msgid "Sidi Ifni" msgstr "Sidi Ifni" #: i18n/states.php:1230 msgid "Sidi Bennour" msgstr "Sidi Bennour" #: i18n/states.php:1229 msgid "Settat" msgstr "Settat" #: i18n/states.php:1228 msgid "Sefrou" msgstr "Sefrou" #: i18n/states.php:1227 msgid "Salé" msgstr "Salé" #: i18n/states.php:1226 msgid "Safi" msgstr "Safi" #: i18n/states.php:1225 msgid "Rehamna" msgstr "Rehamna" #: i18n/states.php:1224 msgid "Rabat" msgstr "Rabat" #: i18n/states.php:1223 msgid "Ouezzane" msgstr "Ouezzane" #: i18n/states.php:1222 msgid "Oujda-Angad" msgstr "Oujda-Angad" #: i18n/states.php:1221 msgid "Oued Ed-Dahab" msgstr "Oued Ed-Dahab" #: i18n/states.php:1220 msgid "Ouarzazate" msgstr "Ouarzazate" #: i18n/states.php:1219 msgid "Nouaceur" msgstr "Nouaceur" #: i18n/states.php:1218 msgid "Nador" msgstr "Nador" #: i18n/states.php:1217 msgid "Moulay Yacoub" msgstr "Moulay Yacoub" #: i18n/states.php:1216 msgid "Mohammedia" msgstr "Mohammedia" #: i18n/states.php:1215 msgid "Marrakech-Menara" msgstr "Marrakech-Menara" #: i18n/states.php:1214 msgid "Marrakech-Medina" msgstr "Marrakech-Medina" #: i18n/states.php:1213 msgid "Midelt" msgstr "Midelt" #: i18n/states.php:1212 msgid "Meknès" msgstr "Meknès" #: i18n/states.php:1211 msgid "Médiouna" msgstr "Médiouna" #: i18n/states.php:1210 msgid "M’diq-Fnideq" msgstr "M’diq-Fnideq" #: i18n/states.php:1209 msgid "Marrakech" msgstr "Marrakech" #: i18n/states.php:1208 msgid "Larache" msgstr "Larache" #: i18n/states.php:1207 msgid "Laâyoune" msgstr "Laâyoune" #: i18n/states.php:1206 msgid "Khouribga" msgstr "Khouribga" #: i18n/states.php:1205 msgid "Khénifra" msgstr "Khénifra" #: i18n/states.php:1204 msgid "Khemisset" msgstr "Khemisset" #: i18n/states.php:1203 msgid "Kelaat Sraghna" msgstr "Kelaat Sraghna" #: i18n/states.php:1202 msgid "Kénitra" msgstr "Kénitra" #: i18n/states.php:1201 msgid "Jerada" msgstr "Jerada" #: i18n/states.php:1200 msgid "El Jadida" msgstr "El Jadida" #: i18n/states.php:1199 msgid "Inezgane-Aït Melloul" msgstr "Inezgane-Aït Melloul" #: i18n/states.php:1198 msgid "Ifrane" msgstr "Ifrane" #: i18n/states.php:1197 msgid "Al Hoceïma" msgstr "Al Hoceïma" #: i18n/states.php:1196 msgid "Al Haouz" msgstr "Al Haouz" #: i18n/states.php:1195 msgid "El Hajeb" msgstr "El Hajeb" #: i18n/states.php:1194 msgid "Guercif" msgstr "Guercif" #: i18n/states.php:1193 msgid "Guelmim" msgstr "Guelmim" #: i18n/states.php:1191 msgid "Fquih Ben Salah" msgstr "Fquih Ben Salah" #: i18n/states.php:1190 msgid "Figuig" msgstr "Figuig" #: i18n/states.php:1189 i18n/states.php:1192 msgid "Fès-Dar-Dbibegh" msgstr "Fès-Dar-Dbibegh" #: i18n/states.php:1188 msgid "Fahs-Beni Makada" msgstr "Fahs-Beni Makada" #: i18n/states.php:1187 msgid "Errachidia" msgstr "Errachidia" #: i18n/states.php:1186 msgid "Essaouira" msgstr "Essaouira" #: i18n/states.php:1185 msgid "Driouch" msgstr "Driouch" #: i18n/states.php:1184 msgid "Chtouka Aït Baha" msgstr "Chtouka Aït Baha" #: i18n/states.php:1183 msgid "Chichaoua" msgstr "Chichaoua" #: i18n/states.php:1182 msgid "Chefchaouen" msgstr "Chefchaouen" #: i18n/states.php:1181 msgid "Casablanca" msgstr "Casablanca" #: i18n/states.php:1180 msgid "Berrechid" msgstr "Berrechid" #: i18n/states.php:1179 msgid "Boulemane" msgstr "Boulemane" #: i18n/states.php:1178 msgid "Boujdour" msgstr "Boujdour" #: i18n/states.php:1177 msgid "Ben Slimane" msgstr "Ben Slimane" #: i18n/states.php:1176 msgid "Berkane" msgstr "Berkane" #: i18n/states.php:1175 msgid "Béni-Mellal" msgstr "Béni-Mellal" #: i18n/states.php:1174 msgid "Azilal" msgstr "Azilal" #: i18n/states.php:1173 msgid "Agadir-Ida Ou Tanane" msgstr "Agadir-Ida Ou Tanane" #: assets/client/blocks/product-gallery/block.json msgctxt "block title" msgid "Product Gallery (Beta)" msgstr "Galeri Produk (Beta)" #: assets/client/blocks/order-confirmation-additional-fields/block.json msgctxt "block description" msgid "Display the list of additional field values from the current order." msgstr "Tampilkan daftar nilai kolom tambahan dari pesanan saat ini." #: assets/client/blocks/order-confirmation-additional-fields/block.json msgctxt "block title" msgid "Additional Field List" msgstr "Daftar Kolom Tambahan" #: assets/client/blocks/order-confirmation-additional-fields-wrapper/block.json msgctxt "block description" msgid "Display additional checkout fields from the 'contact' and 'order' locations." msgstr "Tampilkan kolom checkout tambahan dari lokasi 'kontak' dan 'pesanan'." #: assets/client/blocks/order-confirmation-additional-fields-wrapper/block.json msgctxt "block title" msgid "Additional Fields" msgstr "Kolom Tambahan" #: assets/client/blocks/inner-blocks/checkout-additional-information-block/block.json msgctxt "block description" msgid "Render additional fields in the 'Additional information' location." msgstr "Render kolom tambahan di lokasi 'Informasi tambahan'." #: assets/client/blocks/inner-blocks/checkout-additional-information-block/block.json msgctxt "block title" msgid "Additional information" msgstr "Informasi tambahan" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-details-section-description/block.json msgctxt "block description" msgid "The product details section description." msgstr "Deskripsi bagian detail produk." #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-details-section-description/block.json msgctxt "block title" msgid "Product details section description" msgstr "Deskripsi bagian detail produk" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/linked-product-list/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-linked-list-field/block.json msgctxt "block keyword" msgid "list" msgstr "daftar" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/linked-product-list/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-linked-list-field/block.json msgctxt "block keyword" msgid "linked" msgstr "tertaut" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/linked-product-list/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-linked-list-field/block.json msgctxt "block description" msgid "The linked product list." msgstr "Daftar produk tertaut." #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/linked-product-list/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-linked-list-field/block.json msgctxt "block title" msgid "Linked product list" msgstr "Daftar produk tertaut" #: templates/order/attribution-details.php:77 #: assets/client/blocks/add-to-cart-with-options-variation-selector-attribute.js:1 #: assets/client/blocks/add-to-cart-with-options-variation-selector.js:1 #: assets/client/blocks/checkout.js:17 #: assets/client/blocks/order-confirmation-create-account-frontend.js:1 #: assets/client/blocks/order-confirmation-create-account.js:1 #: assets/client/blocks/wc-cart-checkout-base-frontend.js:25 msgid "Medium" msgstr "Sedang" #: src/Internal/TransientFiles/TransientFilesEngine.php:406 msgid "Un-schedule" msgstr "Batalkan jadwal" #: src/Internal/TransientFiles/TransientFilesEngine.php:405 msgid "Remove the currently scheduled action to delete expired transient files. Expired files won't be automatically deleted until the 'Schedule expired transient files cleanup' tool is run again." msgstr "Hapus tindakan terjadwal saat ini untuk menghapus berkas transien kedaluwarsa. Berkas kedaluwarsa tidak akan otomatis dihapus sebelum alat 'Jadwalkan pembersihan berkas transien kedaluwarsa' dijalankan lagi." #: src/Internal/TransientFiles/TransientFilesEngine.php:404 msgid "Un-schedule expired transient files cleanup" msgstr "Batalkan jadwal pembersihan berkas transien kedaluwarsa" #: src/Internal/TransientFiles/TransientFilesEngine.php:396 msgid "Re-schedule" msgstr "Jadwalkan ulang" #: src/Internal/TransientFiles/TransientFilesEngine.php:394 msgid "Schedule the action to delete expired transient files for running immediately. Subsequent actions will run once every 24h." msgstr "Jadwalkan tindakan menghapus berkas transien kedaluwarsa untuk segera dijalankan. Tindakan selanjutnya akan dijalankan sekali setiap 24 jam." #: src/Internal/TransientFiles/TransientFilesEngine.php:393 msgid "Remove the currently scheduled action to delete expired transient files, then schedule it again for running immediately. Subsequent actions will run once every 24h." msgstr "Hapus tindakan terjadwal saat ini untuk menghapus berkas transien kedaluwarsa, lalu jadwalkan lagi untuk segera dijalankan. Tindakan selanjutnya akan dijalankan sekali setiap 24 jam." #: src/Internal/TransientFiles/TransientFilesEngine.php:391 msgid "Schedule expired transient files cleanup" msgstr "Jadwalkan pembersihan berkas transien kedaluwarsa" #: src/Internal/TransientFiles/TransientFilesEngine.php:390 msgid "Re-schedule expired transient files cleanup" msgstr "Jadwalkan ulang pembersihan berkas transien kedaluwarsa" #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:1194 msgid "Tip: By suggesting complementary products in the cart using cross-sells, you can significantly increase the average order value." msgstr "Kiat: Dengan mengusulkan produk pelengkap di keranjang menggunakan cross-sell, Anda dapat meningkatkan rata-rata nilai pesanan secara signifikan." #. translators: %1$s: "Learn more about linked products" link opening tag. #. %2$s: "Learn more about linked products" link closing tag. #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:1174 msgid "By suggesting complementary products in the cart using cross-sells, you can significantly increase the average order value. %1$sLearn more about linked products%2$s" msgstr "Dengan mengusulkan produk pelengkap di keranjang menggunakan cross-sell, Anda dapat meningkatkan rata-rata nilai pesanan secara signifikan. %1$sBaca selengkapnya tentang produk tertaut%2$s" #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:1156 msgid "Tip: Upsells are products that are extra profitable or better quality or more expensive. Experiment with combinations to boost sales." msgstr "Tips: Upsell merupakan produk yang lebih menguntungkan atau lebih berkualitas atau lebih mahal. Bereksperimen dengan kombinasi untuk mendongkrak penjualan." #. translators: %1$s: "Learn more about linked products" link opening tag. #. %2$s: "Learn more about linked products" link closing tag. #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:1141 msgid "Upsells are typically products that are extra profitable or better quality or more expensive. Experiment with combinations to boost sales. %1$sLearn more about linked products%2$s" msgstr "Upsell biasanya merupakan produk yang lebih menguntungkan, lebih berkualitas, atau lebih mahal. Bereksperimen dengan kombinasi untuk mendongkrak penjualan. %1$sBaca selengkapnya tentang produk tertaut%2$s" #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/DownloadableProductTrait.php:44 msgid "Include downloads" msgstr "Termasuk unduhan" #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:144 msgid "Linked products" msgstr "Produk tertaut" #: src/Internal/DataStores/Orders/CustomOrdersTableController.php:498 msgid "Unable to start synchronization. The link you followed may have expired." msgstr "Tidak dapat memulai sinkronisasi. Tautan yang Anda klik mungkin telah kedaluwarsa." #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:1815 #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/CustomerTagsProvider.php:26 msgid "Customer Email" msgstr "Email Pelanggan" #: src/Internal/Admin/Logging/Settings.php:403 msgid "You do not have permission to manage logging settings." msgstr "Anda tidak punya izin untuk mengelola pengaturan logging." #: src/Internal/Admin/Logging/Settings.php:371 msgid "Database settings" msgstr "Pengaturan basis data" #. translators: %s is the name of a table in the database. #: src/Internal/Admin/Logging/Settings.php:365 msgid "Log entries are stored in this database table: %s" msgstr "Entri log disimpan di tabel basis data ini: %s" #: src/Internal/Admin/Logging/Settings.php:332 msgid "File system settings" msgstr "Pengaturan sistem berkas" #: src/Internal/Admin/Logging/Settings.php:321 msgid "⚠️ This directory does not appear to be writable." msgstr "⚠️ Direktori ini tampaknya tidak dapat ditulisi." #. translators: %s is a location in the filesystem. #: src/Internal/Admin/Logging/Settings.php:313 msgid "Log files are stored in this directory: %s" msgstr "Berkas log disimpan di direktori ini: %s" #: src/Internal/Admin/Logging/Settings.php:275 msgid "This sets the minimum severity level of logs that will be stored. Lower severity levels will be ignored. \"None\" means all logs will be stored." msgstr "Pengaturan ini menetapkan tingkat keparahan minimal untuk log yang akan disimpan. Tingkat keparahan yang lebih rendah akan diabaikan. \"Tidak ada\" berarti semua log akan disimpan." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:836 #: src/Internal/Admin/Logging/Settings.php:274 msgid "Level threshold" msgstr "Ambang batas tingkat" #. translators: %1$s is the name of a code variable. %2$s is the name of a #. file. #: src/Internal/Admin/Logging/Settings.php:259 msgid "This setting cannot be changed here because it is defined in the %1$s constant, probably in your %2$s file." msgstr "Pengaturan ini tidak dapat diubah di sini karena ditentukan di konstanta %1$s, kemungkinan di berkas %2$s." #: src/Internal/Admin/Logging/Settings.php:231 msgid "This sets how many days log entries will be kept before being auto-deleted." msgstr "Pengaturan ini menetapkan berapa hari entri log akan disimpan sebelum dihapus secara otomatis." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:816 #: src/Internal/Admin/Logging/Settings.php:230 msgid "Retention period" msgstr "Periode retensi" #. translators: %s is the name of a filter hook. #: src/Internal/Admin/Logging/Settings.php:215 msgid "This setting cannot be changed here because it is being set by a filter on the %s hook." msgstr "Pengaturan ini tidak dapat diubah di sini karena diatur oleh penyaring di hook %s." #: src/Internal/Admin/Logging/Settings.php:183 msgid "This determines where log entries are saved." msgstr "Pengaturan ini menentukan di mana entri log disimpan." #: src/Internal/Admin/Logging/Settings.php:182 msgid "Log storage" msgstr "Penyimpanan log" #. translators: %s is the name of a code variable. #: src/Internal/Admin/Logging/Settings.php:176 msgid "This setting cannot be changed here because it is defined in the %s constant." msgstr "Pengaturan ini tidak dapat diubah di sini karena ditentukan di konstanta %s." #: src/Internal/Admin/Logging/Settings.php:170 msgid "Note that if this setting is changed, any log entries that have already been recorded will remain stored in their current location, but will not migrate." msgstr "Perhatikan bahwa jika pengaturan ini diubah, semua entri log yang telah dicatat akan tetap tersimpan di lokasi saat ini dan tidak akan dipindahkan." #: src/Internal/Admin/Logging/Settings.php:151 msgid "Database (not recommended on live sites)" msgstr "Basis data (tidak direkomendasikan di situs aktif)" #: src/Internal/Admin/Logging/Settings.php:150 msgid "File system (default)" msgstr "Sistem berkas (default)" #: src/Internal/Admin/Logging/Settings.php:110 msgid "Logger" msgstr "Logger" #: src/Internal/Admin/Logging/Settings.php:105 msgid "Logs settings" msgstr "Pengaturan log" #. translators: %s is a URL to another admin screen. #: src/Internal/Admin/Logging/PageController.php:115 msgid "Logging is disabled. It can be enabled in <a href=\"%s\">Logs Settings</a>." msgstr "Logging dinonaktifkan. Logging dapat diaktifkan di <a href=\"%s\">Pengaturan Log</a>." #. translators: %1$s is a number of log files, %2$s is a slug-style name for a #. file. #: src/Internal/Admin/Logging/LogHandlerFileV2.php:202 msgid "%1$s log file from source %2$s was deleted." msgid_plural "%1$s log files from source %2$s were deleted." msgstr[0] "%1$s berkas log dari sumber %2$s dihapus." msgstr[1] "%1$s berkas log dari sumber %2$s dihapus." #. translators: %d is an order ID. #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:1130 msgid "Differences found for order %d:" msgstr "Ditemukan perbedaan untuk pesanan %d:" #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:1102 msgid "No differences found." msgstr "Perbedaan tidak ditemukan." #. translators: %1$d is an order ID, %2$s is an error message. #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:1098 msgid "An error occurred while computing a diff for order %1$d: %2$s" msgstr "Terjadi error saat menghitung perbedaan untuk pesanan %1$d: %2$s" #. translators: %d is an order count. #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:1051 msgid "Orders subject to cleanup: %d" msgstr "Pesanan yang dikenakan pembersihan: %d" #. translators: %d is an order count. #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:1046 msgid "Unsynced orders: %d" msgstr "Pesanan yang tidak disinkronkan: %d" #. translators: %s is either 'yes' or 'no'. #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:1043 msgid "Compatibility mode enabled?: %s" msgstr "Mode kompatibilitas diaktifkan?: %s" #. translators: %s is either 'yes' or 'no'. #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:1040 msgid "HPOS enabled?: %s" msgstr "HPOS diaktifkan?: %s" #: src/Admin/Features/ProductBlockEditor/Init.php:311 msgid "A link to a product sold on a different website, e.g. brand collab." msgstr "Tautan ke produk yang dijual di situs lain, misalnya, kolaborasi merek." #: src/Admin/Features/ProductBlockEditor/Init.php:310 msgid "Affiliate product" msgstr "Produk Afiliasi" #: src/Admin/Features/ProductBlockEditor/Init.php:298 msgid "A set of products that go well together, e.g. camera kit." msgstr "Kumpulan produk yang cocok digabungkan, misalnya, kit kamera." #: src/Admin/Features/ProductBlockEditor/Init.php:285 msgid "A single physical or virtual product, e.g. a t-shirt or an eBook." msgstr "Produk fisik atau virtual secara satuan, misalnya, t-shirt atau eBook." #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:118 #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:3259 msgid "Boost international sales and save on FX fees. Accept 60+ local payment methods including Apple Pay and Google Pay." msgstr "Dongkrak penjualan internasional dan hemat biaya transaksi valas. Terima 60+ metode pembayaran lokal, termasuk Apple Pay dan Google Pay." #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:117 #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:3258 msgid "Airwallex Payments" msgstr "Pembayaran dengan Airwallex" #: src/Admin/Features/MarketingRecommendations/DefaultMarketingRecommendations.php:398 msgid "Coupons for groups. Provides the option to have coupons that are restricted to group members or roles. Works with the free Groups plugin." msgstr "Kupon untuk grup. Memberikan pilihan untuk menerapkan kupon terbatas bagi anggota atau peran dalam grup. Berfungsi baik dengan plugin Groups gratis." #: src/Admin/Features/MarketingRecommendations/DefaultMarketingRecommendations.php:384 msgid "Give away a free item to any customer with the coupon code." msgstr "Berikan item gratis kepada pelanggan yang punya kode kupon." #: src/Admin/Features/MarketingRecommendations/DefaultMarketingRecommendations.php:370 msgid "Create \"store credit\" coupons for customers which are redeemable at checkout." msgstr "Buat kupon \"kredit toko\" untuk pelanggan yang dapat ditukar saat checkout." #: src/Admin/Features/MarketingRecommendations/DefaultMarketingRecommendations.php:356 msgid "Create a unique URL that applies a discount and optionally adds one or more products to the customer's cart." msgstr "Buat URL unik yang menerapkan diskon dan secara opsional menambahkan satu atau lebih produk ke keranjang pelanggan." #: src/Admin/Features/MarketingRecommendations/DefaultMarketingRecommendations.php:342 msgid "Powerful, \"all in one\" solution for gift certificates, store credits, discount coupons and vouchers." msgstr "Solusi tangguh dan \"serba-lengkap\" untuk sertifikat hadiah, kredit toko, kupon diskon, dan voucher." #: src/Admin/Features/MarketingRecommendations/DefaultMarketingRecommendations.php:328 msgid "Generate dynamic personalized coupons for your customers that increase purchase rates." msgstr "Buat kupon dengan personalisasi dinamis untuk pelanggan yang menaikkan tingkat pembelian." #: src/Admin/Features/MarketingRecommendations/DefaultMarketingRecommendations.php:312 msgid "Sync your website's data like contacts, products, and orders over Salesforce CRM with Salesforce Integration for WooCommerce." msgstr "Sinkronisasi data situs Anda, seperti kontak, produk, dan pesanan melalui CRM Salesforce dengan Integrasi Salesforce untuk WooCommerce." #: src/Admin/Features/MarketingRecommendations/DefaultMarketingRecommendations.php:296 msgid "Integrate your WooCommerce store with 5000+ cloud apps and services today. Trusted by 11,000+ users." msgstr "Integrasikan toko WooCommerce Anda dengan 5000+ aplikasi dan layanan cloud sekarang. Dipercayai oleh 11.000+ pengguna." #: src/Admin/Features/MarketingRecommendations/DefaultMarketingRecommendations.php:280 msgid "Harness data from WooCommerce to grow your business. Manage leads, customers, and segments, through automation, quotes, invoicing, billing, and email marketing. Power up your store with CRM." msgstr "Manfaatkan data dari WooCommerce untuk menumbuhkan bisnis Anda. Kelola prospek, pelanggan, dan segmen melalui otomatisasi, surat penawaran, faktur tagihan, penagihan, dan pemasaran email. Bangun toko yang kuat dengan CRM." #: src/Admin/Features/MarketingRecommendations/DefaultMarketingRecommendations.php:264 msgid "Turn your product images into stunning videos that engage and convert audiences - no video experience required." msgstr "Ubah gambar produk Anda menjadi video memukau yang membuat audiens berinteraksi dan terkonversi - tanpa perlu pengalaman membuat video." #: src/Admin/Features/MarketingRecommendations/DefaultMarketingRecommendations.php:248 msgid "Collect and showcase verified reviews that consumers trust." msgstr "Kumpulkan dan tampilkan ulasan terverifikasi yang dipercayai oleh pelanggan." #: src/Admin/Features/MarketingRecommendations/DefaultMarketingRecommendations.php:230 msgid "Delight customers and boost organic sales with a special WooCommerce birthday email (and coupon!) on their special day." msgstr "Senangkan hati pelanggan dan dongkrak penjualan organik dengan email (dan kupon) spesial ulang tahun dari WooCommerce di hari spesial mereka." #: src/Admin/Features/MarketingRecommendations/DefaultMarketingRecommendations.php:212 msgid "Boost your organic sales by adding a customer referral program to your WooCommerce store." msgstr "Dongkrak penjualan organik dengan menambahkan program referensi pelanggan pada toko WooCommerce Anda." #: src/Admin/Features/MarketingRecommendations/DefaultMarketingRecommendations.php:194 msgid "Convert and retain customers with automated marketing that does the hard work for you." msgstr "Konversi dan pertahankan pelanggan dengan pemasaran otomatis yang sangat meringankan pekerjaan Anda." #: src/Admin/Features/MarketingRecommendations/DefaultMarketingRecommendations.php:162 msgid "Send targeted campaigns, recover abandoned carts and more with Mailchimp." msgstr "Kirimkan kampanye kepada kelompok sasaran khusus, pulihkan keranjang belanja yang ditinggalkan, dan banyak lagi dengan Mailchimp." #: src/Admin/Features/MarketingRecommendations/DefaultMarketingRecommendations.php:96 msgid "Create advertising campaigns and reach one billion global users with TikTok for WooCommerce." msgstr "Buat kampanye iklan dan jangkau satu miliar pengguna global dengan TikTok untuk WooCommerce." #: src/Admin/Features/MarketingRecommendations/DefaultMarketingRecommendations.php:78 msgid "Grow your business on Pinterest! Use this official plugin to allow shoppers to Pin products while browsing your store, track conversions, and advertise on Pinterest." msgstr "Tumbuhkan bisnis Anda di Pinterest! Gunakan plugin resmi ini untuk memungkinkan pembeli menyimpan Pin produk sewaktu menjelajahi toko Anda, melacak konversi, dan beriklan di Pinterest." #: src/Admin/Features/MarketingRecommendations/DefaultMarketingRecommendations.php:48 msgid "CRM" msgstr "CRM" #: src/Admin/Features/MarketingRecommendations/DefaultMarketingRecommendations.php:44 msgid "Conversion" msgstr "Konversi" #: src/Admin/Features/MarketingRecommendations/DefaultMarketingRecommendations.php:40 msgid "Automations" msgstr "Otomatisasi" #: src/Admin/Features/MarketingRecommendations/DefaultMarketingRecommendations.php:32 msgid "Sales channels" msgstr "Kanal penjualan" #: src/Admin/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:253 msgid "Override the \"woocommerce_date_type\" option that is used for the database date field considered for revenue reports." msgstr "Kesampingkan pilihan \"woocommerce_date_type\" yang digunakan untuk kolom tanggal basis data yang dipertimbangkan untuk laporan pendapatan." #: src/Admin/API/OnboardingProducts.php:80 msgid "Sorry, you cannot create dummy products." msgstr "Mohon maaf, Anda tidak dapat membuat produk contoh." #: src/Admin/API/MarketingCampaigns.php:279 msgid "Sales of the marketing campaign." msgstr "Penjualan kampanye pemasaran." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1981 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:2030 msgid "Limit result set to specific amount of suggested products." msgstr "Batasi hasil agar sesuai dengan jumlah tertentu dari usulan produk." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1970 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:2019 msgid "Limit result set to specific product tag ids." msgstr "Batasi hasil agar sesuai dengan id tag produk tertentu." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1959 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:2008 msgid "Limit result set to specific product categorie ids." msgstr "Batasi hasil agar sesuai dengan id kategori produk tertentu." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-layout-templates-controller.php:123 msgid "Invalid layout template ID." msgstr "ID templat tata letak tidak valid." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-layout-templates-controller.php:47 msgid "Area to get templates for." msgstr "Area untuk menerapkan templat." #. translators: %1$s is the downloadable file path, %2$s is an opening link #. tag, %3%s is a closing link tag. #: includes/class-wc-product-download.php:256 msgid "The downloadable file %s cannot be used as it does not exist on the server, or is not located within an approved directory. Please contact a site administrator for help. %2$sLearn more.%3$s" msgstr "Berkas unduhan %s tidak dapat digunakan karena tidak ditemukan di server atau di direktori yang disetujui. Silakan hubungi administrator situs untuk mendapatkan bantuan. %2$sBaca selengkapnya.%3$s" #: includes/admin/helper/class-wc-helper-orders-api.php:98 msgid "Could not start the installation process. Reason: " msgstr "Tidak dapat memulai proses penginstalan. Alasan: " #: assets/client/blocks/product-filter-rating/block.json msgctxt "block description" msgid "Enable customers to filter the product collection by rating." msgstr "Izinkan pelanggan untuk menyaring koleksi produk berdasarkan rating." #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-list-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-list/block.json msgctxt "block description" msgid "The product list." msgstr "Daftar produk." #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-list-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-list/block.json msgctxt "block title" msgid "Product list" msgstr "Daftar produk" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-section-description/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/section-description/block.json msgctxt "block description" msgid "The product section description." msgstr "Deskripsi bagian produk." #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-section-description/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/section-description/block.json msgctxt "block title" msgid "Product section description" msgstr "Deskripsi bagian produk" #: templates/order/customer-history.php:46 msgid "This is the Customer Lifetime Value, or the total amount you have earned from this customer's orders." msgstr "Ini adalah Nilai Seumur Hidup Pelanggan, atau total nominal yang Anda hasilkan dari pesanan pelanggan ini." #: templates/order/customer-history.php:43 msgid "Total revenue" msgstr "Total pendapatan" #: templates/order/customer-history.php:31 msgid "Total number of non-cancelled, non-failed orders for this customer, including the current one." msgstr "Total jumlah pesanan yang berhasil dan tidak dibatalkan untuk pelanggan ini, termasuk pesanan yang sekarang." #: templates/order/customer-history.php:28 msgid "Total orders" msgstr "Total pesanan" #: templates/order/attribution-details.php:126 msgid "The number of unique pages viewed by the customer prior to this order." msgstr "Jumlah kunjungan halaman unik oleh pelanggan sebelum pesanan ini dibuat." #: templates/order/attribution-details.php:123 msgid "Session page views" msgstr "Kunjungan halaman sesi" #: templates/order/attribution-details.php:114 msgid "Device type" msgstr "Jenis perangkat" #: templates/order/attribution-details.php:51 msgid "Source type" msgstr "Jenis sumber" #: templates/order/attribution-details.php:42 msgid "Hide details" msgstr "Sembunyikan detail" #: templates/order/attribution-details.php:41 msgid "Show details" msgstr "Tampilkan detail" #: src/StoreApi/Schemas/V1/CheckoutSchema.php:194 msgid "Additional fields to be persisted on the order." msgstr "Bidang tambahan yang akan dipertahankan pada pesanan." #: src/Internal/Traits/OrderAttributionMeta.php:312 msgid "Web admin" msgstr "Admin web" #: src/Internal/Traits/OrderAttributionMeta.php:300 msgid "Direct" msgstr "Langsung" #. translators: %s is the source value #: src/Internal/Traits/OrderAttributionMeta.php:294 msgid "Referral: %s" msgstr "Referral: %s" #. translators: %s is the source value #: src/Internal/Traits/OrderAttributionMeta.php:288 msgid "Organic: %s" msgstr "Organik: %s" #. translators: %s is the source value #: src/Internal/Traits/OrderAttributionMeta.php:282 msgid "Source: %s" msgstr "Sumber: %s" #: src/Internal/Traits/OrderAttributionMeta.php:212 msgid "Order not found." msgstr "Pesanan tidak ditemukan." #: src/Internal/ProductImage/MatchImageBySKU.php:67 msgid "Set product featured image when uploaded image file name matches product SKU." msgstr "Tetapkan gambar andalan produk jika nama berkas gambar yang diunggah cocok dengan SKU produk." #: src/Internal/ProductImage/MatchImageBySKU.php:66 msgid "Match images" msgstr "Cocokkan gambar" #: src/Internal/ProductImage/MatchImageBySKU.php:61 msgid "Product image matching by SKU" msgstr "Pencocokan gambar produk berdasarkan SKU" #: src/Internal/Orders/OrderAttributionController.php:530 #: templates/order/attribution-details.php:27 msgid "Origin" msgstr "Asal" #. translators: %s is the field name #: src/Internal/Orders/OrderAttributionBlocksController.php:161 #: src/Internal/Traits/OrderAttributionMeta.php:381 msgid "Order attribution field: %s" msgstr "Bidang atribusi pesanan: %s" #. translators: %s is the property type #: src/Internal/Orders/OrderAttributionBlocksController.php:144 msgid "Value of type %s was posted to the order attribution callback" msgstr "Nilai jenis %s telah diposkan ke callback atribusi pesanan." #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:476 msgid "Make a collection of related products, enabling customers to purchase multiple items together." msgstr "Buat koleksi produk yang berkaitan supaya pelanggan dapat membeli banyak item sekaligus." #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:475 msgid "Products in this group" msgstr "Produk dalam grup ini" #. translators: %1$s: Downloads settings link opening tag. %2$s: Downloads #. settings link closing tag. #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/DownloadableProductTrait.php:59 msgid "Add any files you'd like to make available for the customer to download after purchasing, such as instructions or warranty info. Store-wide updates can be managed in your %1$sproduct settings%2$s." msgstr "Tambahkan berkas apa saja yang ingin Anda berikan untuk diunduh pelanggan setelah pembelian, seperti instruksi atau informasi garansi. Pembaruan di seluruh toko dapat dikelola di %1$spengaturan produk%2$s." #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:366 msgid "Enable this feature to track and credit channels and campaigns that contribute to orders on your site" msgstr "Aktifkan fitur ini untuk melacak serta mengapresiasi saluran dan kampanye yang berkontribusi pada pesanan di situs Anda." #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:365 msgid "Order Attribution" msgstr "Atribusi Pesanan" #: src/Internal/DataStores/Orders/LegacyDataHandler.php:210 msgid "Order is not an HPOS order." msgstr "Pesanan bukan merupakan pesanan HPOS." #. translators: %d is an order ID. #: src/Internal/DataStores/Orders/LegacyDataHandler.php:170 msgid "%d is not a valid order ID." msgstr "%d bukan ID pesanan yang valid." #: src/Internal/Admin/Orders/MetaBoxes/OrderAttribution.php:46 msgid "Desktop" msgstr "Desktop" #: src/Internal/Admin/Orders/MetaBoxes/OrderAttribution.php:43 msgid "Tablet" msgstr "Tablet" #: src/Internal/Admin/Orders/MetaBoxes/OrderAttribution.php:40 msgid "Mobile" msgstr "Seluler" #: src/Internal/Admin/Orders/Edit.php:277 msgid "Customer history" msgstr "Riwayat pelanggan" #. Translators: %s order type name. #: src/Internal/Admin/Orders/Edit.php:247 msgid "%s attribution" msgstr "%s atribusi" #. translators: %s is a number. #: src/Internal/Admin/Logging/PageController.php:809 msgid "⚠️ Only %s files can be searched at one time. Try filtering the file list before searching." msgstr "⚠️ Hanya %s berkas yang dapat dicari secara bersamaan. Cobalah menyaring daftar berkas sebelum mencari." #: src/Internal/Admin/Logging/PageController.php:793 msgid "Search within these files" msgstr "Cari di dalam berkas ini" #. translators: %s is a number of log files. #: src/Internal/Admin/Logging/LogHandlerFileV2.php:286 msgid "%s expired log file was deleted." msgid_plural "%s expired log files were deleted." msgstr[0] "%s berkas log kedaluwarsa telah dihapus." msgstr[1] "%s berkas log kedaluwarsa telah dihapus." #. translators: %s is a line number in a file. #: src/Internal/Admin/Logging/FileV2/SearchListTable.php:183 msgid "Line %s" msgstr "Baris %s" #: src/Internal/Admin/Logging/FileV2/SearchListTable.php:142 msgid "Matched Line" msgstr "Baris yang Cocok" #: src/Internal/Admin/Logging/FileV2/SearchListTable.php:141 msgid "Line #" msgstr "Baris #" #. translators: %s is a number. #: src/Internal/Admin/Logging/FileV2/SearchListTable.php:114 msgid "The number of search results has reached the limit of %s. Try refining your search." msgstr "Jumlah hasil pencarian telah mencapai batas sebanyak %s. Cobalah merevisi pencarian Anda." #: src/Internal/Admin/Logging/FileV2/SearchListTable.php:60 msgid "No search results." msgstr "Tidak ada hasil pencarian." #: src/Internal/Admin/Logging/FileV2/FileExporter.php:63 msgid "Could not access file." msgstr "Tidak dapat mengakses berkas." #: src/Internal/Admin/Logging/FileV2/FileController.php:540 msgid "Could not write to the temp directory. Try downloading files one at a time instead." msgstr "Tidak dapat ditulis ke direktori temp. Cobalah mengunduh berkas satu per satu." #: src/Internal/Admin/Logging/FileV2/FileController.php:531 msgid "Could not access the specified files." msgstr "Tidak dapat mengakses berkas yang dimaksud." #: src/Internal/Admin/Logging/FileV2/FileController.php:363 msgid "Multiple files match this ID." msgstr "Beberapa berkas cocok dengan ID ini." #. translators: %d is the number of orders that were cleaned up. #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:1022 msgid "Cleanup completed for %d order." msgid_plural "Cleanup completed for %d orders." msgstr[0] "Selesai membersihkan %d pesanan." msgstr[1] "Selesai membersihkan %d pesanan." #. translators: %1$d is an order ID, %2$s is an error message. #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:986 msgid "An error occurred while cleaning up order %1$d: %2$s" msgstr "Terjadi erros saat membersihkan pesanan %1$d: %2$s" #. translators: %d is an order ID. #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:983 msgid "Cleanup completed for order %d." msgstr "Selesai membersihkan pesanan %d." #. translators: %d is the number of orders to clean up. #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:965 msgid "Starting cleanup for %d order..." msgid_plural "Starting cleanup for %d orders..." msgstr[0] "Mulai membersihkan %d pesanan..." msgstr[1] "Mulai membersihkan %d pesanan..." #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:960 msgid "HPOS cleanup" msgstr "Pembersihan HPOS" #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:956 msgid "No orders to cleanup." msgstr "Tidak ada pesanan untuk dibersihkan." #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:945 msgid "Cleanup can only be performed when HPOS is active and compatibility mode is disabled." msgstr "Pembersihan hanya dapat dilakukan saat HPOS aktif dan mode kompatibilitas dinonaktifkan." #. translators: %s is field key. #: src/Blocks/Domain/Services/CheckoutFields.php:177 msgid "The field %s is required." msgstr "Kolom %s wajib diisi." #. translators: %1$s is field key, %2$s location. #: src/Blocks/Domain/Services/CheckoutFields.php:1120 msgid "The field %1$s is invalid for the location %2$s." msgstr "Kolom %1$s tidak valid untuk lokasi %2$s." #. translators: % is field key. #: src/Blocks/Domain/Services/CheckoutFields.php:1109 msgid "The field %s is invalid." msgstr "Kolom %s tidak valid." #. translators: %1$d is referring to rating value. Example: Rated 4 out of 5. #: src/Blocks/BlockTypes/ProductFilterRating.php:108 #: src/Blocks/BlockTypes/ProductFilterRating.php:173 msgid "Rated %1$d out of 5" msgstr "Rating %1$d dari 5" #: src/Admin/Features/ShippingPartnerSuggestions/DefaultShippingPartners.php:156 msgid "Free Plan Available" msgstr "Tersedia Paket Gratis" #: src/Admin/Features/ShippingPartnerSuggestions/DefaultShippingPartners.php:152 msgid "Built-in Tax & Duties paperwork" msgstr "Fitur dokumen Pajak & Bea bawaan" #: src/Admin/Features/ShippingPartnerSuggestions/DefaultShippingPartners.php:148 msgid "Branded tracking experience" msgstr "Pengalaman pelacakan bermerek" #: src/Admin/Features/ShippingPartnerSuggestions/DefaultShippingPartners.php:141 msgid "Seamless order sync and label printing" msgstr "Sinkronisasi pesanan dan pencetakan label antirepot" #: src/Admin/Features/ShippingPartnerSuggestions/DefaultShippingPartners.php:137 msgid "Highly discounted shipping rates" msgstr "Tarif pengiriman berdiskon besar" #: src/Admin/Features/ShippingPartnerSuggestions/DefaultShippingPartners.php:127 msgid "Simplified shipping with: " msgstr "Pengiriman dipermudah dengan: " #: patterns/hero-product-split.php:29 msgid "Shop the sale" msgstr "Dapatkan diskonnya" #. translators: Payment gateway enabled notification email subject. %s1: Site #. title, $s2: Gateway title. #: includes/class-wc-payment-gateways.php:273 msgid "[%1$s] Payment gateway \"%2$s\" enabled" msgstr "Gateway pembayaran [%1$s] \"%2$s\" diaktifkan" #. translators: Payment gateway enabled notification email. 1: Username, 2: #. Gateway Title, 3: Site URL, 4: Gateway Settings URL, 5: Admin Email, 6: Site #. Name, 7: Site URL. #: includes/class-wc-payment-gateways.php:236 msgid "" "Howdy %1$s,\n" "\n" "The payment gateway \"%2$s\" was just enabled on this site:\n" "%3$s\n" "\n" "If this was intentional you can safely ignore and delete this email.\n" "\n" "If you did not enable this payment gateway, please log in to your site and consider disabling it here:\n" "%4$s\n" "\n" "This email has been sent to %5$s\n" "\n" "Regards,\n" "All at %6$s\n" "%7$s" msgstr "" "Hai %1$s,\n" "\n" "Gateway pembayaran \"%2$s\" baru saja diaktifkan di situs ini:\n" "%3$s\n" "\n" "Jika memang dimaksudkan demikian, silakan abaikan dan hapus email ini.\n" "\n" "Jika Anda tidak mengaktifkan gateway pembayaran ini, silakan login ke situs Anda dan pertimbangkan untuk menonaktifkannya di sini:\n" "%4$s\n" "\n" "Email ini telah dikirimkan ke %5$s\n" "\n" "Salam,\n" "Semua di %6$s\n" "%7$s" #: includes/admin/helper/class-wc-helper-subscriptions-api.php:388 msgid "There was an error getting the install URL for this product." msgstr "Terjadi error saat mengambil URL penginstalan untuk produk ini." #: includes/admin/helper/class-wc-helper-subscriptions-api.php:375 msgid "This product is already installed." msgstr "Produk ini sudah diinstal." #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:345 #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:365 msgid "You do not have permission to manage log entries." msgstr "Anda tidak punya izin untuk mengelola entri log." #: includes/admin/class-wc-admin-log-table-list.php:227 msgid "Hide context" msgstr "Sembunyikan konteks" #: includes/admin/class-wc-admin-log-table-list.php:226 #: includes/admin/class-wc-admin-log-table-list.php:230 msgid "Show context" msgstr "Tampilkan konteks" #: includes/admin/class-wc-admin-log-table-list.php:138 msgid "Context" msgstr "Konteks" #: includes/admin/class-wc-admin-log-table-list.php:119 #: src/Internal/Admin/Logging/PageController.php:733 msgid "Additional context" msgstr "Konteks tambahan" #: assets/client/blocks/product-collection-no-results/block.json msgctxt "block keyword" msgid "Product Collection" msgstr "Koleksi Produk" #: assets/client/blocks/product-collection-no-results/block.json msgctxt "block description" msgid "The contents of this block will display when there are no products found." msgstr "Konten blok ini akan ditampilkan ketika produk tidak ditemukan." #: assets/client/blocks/product-collection-no-results/block.json msgctxt "block title" msgid "No results" msgstr "Tidak ditemukan" #: assets/client/blocks/product-filter-rating/block.json msgctxt "block title" msgid "Rating Filter" msgstr "Filter Rating" #: src/Admin/RemoteInboxNotifications/RemoteInboxNotificationsEngine.php:271 #: assets/client/admin/chunks/marketplace.js:1 msgid "Refresh" msgstr "Muat ulang" #. translators: %s is the audio player icon. #. translators: %s is the social service name. #: packages/email-editor/src/Integrations/Core/Renderer/Blocks/class-audio.php:130 #: packages/email-editor/src/Integrations/Core/Renderer/Blocks/class-social-links.php:171 #: assets/client/admin/chunks/marketplace.js:1 msgid "%s icon" msgstr "Ikon %s" #: src/Admin/PluginsHelper.php:823 src/Admin/PluginsHelper.php:1098 #: assets/client/admin/chunks/marketplace.js:1 msgid "Subscribe" msgstr "Berlangganan" #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:1034 msgid "This product will not trigger your customer's shipping calculator in cart or at checkout. This product also won't require your customers to enter their shipping details at checkout. <a href=\"https://woocommerce.com/document/managing-products/#adding-a-virtual-product\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">Read more about virtual products</a>." msgstr "Produk ini tidak akan mengaktifkan kalkulator pengiriman pelanggan di keranjang belanja atau pada saat checkout. Produk ini juga tidak mewajibkan pelanggan untuk mengisi informasi pengiriman saat checkout. <a href=\"https://woocommerce.com/document/managing-products/#adding-a-virtual-product\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">Baca selengkapnya tentang produk virtual</a>." #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:1007 msgid "This product has options, such as size or color. You can now manage each variation's shipping settings and other details individually." msgstr "Produk ini menyediakan pilihan, seperti ukuran dan warna. Anda kini dapat mengelola pengaturan pengiriman dan detail lain tiap variasi secara terpisah." #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:719 msgid "This product has options, such as size or color. You can now manage each variation's inventory and other details individually." msgstr "Produk ini menyediakan pilihan, seperti ukuran dan warna. Anda kini dapat mengelola inventaris dan detail lain tiap variasi secara terpisah." #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:541 msgid "Help customers find this product by assigning it to categories, adding extra details, and managing its visibility in your store and other channels." msgstr "Bantulah pelanggan menemukan produk ini dengan menentukan kategorinya, menambahkan informasi tambahan, dan mengelola visibilitasnya pada toko Anda serta kanal lainnya." #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:456 msgid "Buy button text" msgstr "Teks tombol beli" #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:429 msgid "Link to the external product is an invalid URL." msgstr "Tautan URL ke produk eksternal tidak valid." #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:425 msgid "Enter the external URL to the product" msgstr "Masukkan URL eksternal ke produk" #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:424 msgid "Link to the external product" msgstr "Tautan ke produk eksternal" #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:407 msgid "Add a link and choose a label for the button linked to a product sold elsewhere." msgstr "Tambahkan tautan dan pilih label untuk tombol yang ditautkan ke produk yang dijual di lokasi lain." #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:406 msgid "Buy button" msgstr "Tombol beli" #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:162 msgid "This product has options, such as size or color. You can manage each variation's images, downloads, and other details individually." msgstr "Produk ini menyediakan pilihan, seperti ukuran dan warna. Anda dapat mengelola gambar, pengunduhan, dan detail lain tiap variasi secara terpisah." #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/ProductVariationTemplate.php:452 msgid "This variation will not trigger your customer's shipping calculator in cart or at checkout. This product also won't require your customers to enter their shipping details at checkout. <a href=\"https://woocommerce.com/document/managing-products/#adding-a-virtual-product\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">Read more about virtual products</a>." msgstr "Variasi ini tidak akan mengaktifkan kalkulator pengiriman pelanggan di keranjang belanja atau saat checkout. Produk ini juga tidak mewajibkan pelanggan untuk mengisi informasi pengiriman saat checkout. <a href=\"https://woocommerce.com/document/managing-products/#adding-a-virtual-product\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">Baca selengkapnya tentang produk virtual</a>." #. translators: %s is a number of files. #: src/Internal/Admin/Logging/PageController.php:669 msgid "%s log file deleted." msgid_plural "%s log files deleted." msgstr[0] "%s berkas log dihapus." msgstr[1] "%s berkas log dihapus." #: src/Internal/Admin/Logging/PageController.php:610 msgid "You do not have permission to manage log files." msgstr "Anda tidak punya izin untuk mengelola berkas log." #: src/Internal/Admin/Logging/PageController.php:354 msgid "Current" msgstr "Saat Ini" #: src/Internal/Admin/Logging/PageController.php:346 msgid "File rotations:" msgstr "Rotasi berkas:" #. translators: %s is the name of a log file. #: src/Internal/Admin/Logging/PageController.php:336 msgid "Viewing log file %s" msgstr "Melihat berkas log %s" #: src/Internal/Admin/Logging/PageController.php:324 msgid "Delete this log file permanently?" msgstr "Hapus berkas log ini secara permanen?" #: src/Internal/Admin/Logging/PageController.php:296 msgid "Return to the file list." msgstr "Kembali ke daftar berkas." #: src/Internal/Admin/Logging/PageController.php:258 msgid "Browse log files" msgstr "Telusuri berkas log" #. translators: 1. a date, 2. a slug-style name for a file. #: src/Internal/Admin/Logging/FileV2/FileListTable.php:244 msgid "Select the %1$s log file for %2$s" msgstr "Pilih berkas log %1$s untuk %2$s" #: src/Internal/Admin/Logging/FileV2/FileListTable.php:201 msgid "File size" msgstr "Ukuran file" #: src/Internal/Admin/Logging/FileV2/FileListTable.php:200 msgid "Date modified" msgstr "Tanggal modifikasi" #: src/Internal/Admin/Logging/FileV2/FileListTable.php:107 msgid "Filter by log source" msgstr "Saring berdasarkan sumber log" #: src/Internal/Admin/Logging/FileV2/FileListTable.php:60 msgid "No log files found." msgstr "Berkas log tidak ditemukan." #: src/Internal/Admin/Logging/FileV2/FileController.php:356 msgid "This file does not exist." msgstr "Berkas tidak ada." #: src/Internal/Admin/Logging/FileV2/FileController.php:212 #: src/Internal/Admin/Logging/FileV2/FileController.php:457 msgid "Could not access the log file directory." msgstr "Tidak dapat mengakses direktori berkas log." #. translators: 1: WC_Logger::log 2: level #: src/Internal/Admin/BlockTemplates/BlockTemplateLogger.php:347 msgid "%1$s was called with an invalid event type \"%2$s\"." msgstr "%1$s terpanggil dengan persistiwa tidak valid tipe \"%2$s\"." #. translators: %1$s is the name of the hook to be enqueued, %2$s is the #. exception message. #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ActionFactory.php:326 msgid "Caught exception while enqueuing action \"%1$s\": %2$s" msgstr "Ditemukan pengecualian saat mengantrekan tindakan \"%1$s\": %2$s" #: includes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:106 msgid "e.g. Local pickup" msgstr "misalnya, Pengambilan lokal" #: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:129 msgid "Customers will need to spend this amount to get free shipping." msgstr "Pengguna perlu berbelanja sejumlah ini untuk mendapatkan pengiriman gratis." #: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:121 msgid "A minimum order amount AND coupon" msgstr "Jumlah pesanan minimum DAN kupon" #: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:120 msgid "A minimum order amount OR coupon" msgstr "Jumlah pesanan minimum ATAU kupon" #: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:117 msgid "No requirement" msgstr "Tidak ada persyaratan" #: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:112 msgid "Free shipping requires" msgstr "Pengiriman gratis memerlukan" #: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:108 msgid "e.g. Free shipping" msgstr "contoh: Gratis pengiriman" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:344 msgid "Please enter a valid number." msgstr "Masukkan angka yang valid." #. translators: %s: URL for link #: includes/shipping/flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:54 msgid "These costs can optionally be added based on the <a target=\"_blank\" href=\"%s\">product shipping class</a>. Learn more about <a target=\"_blank\" href=\"https://woocommerce.com/document/flat-rate-shipping/#shipping-classes\">setting shipping class costs</a>." msgstr "Biaya ini secara opsional dapat ditambahkan berdasarkan <a target=\"_blank\" href=\"%s\">kelas pengiriman produk</a>. Baca selengkapnya tentang <a target=\"_blank\" href=\"https://woocommerce.com/document/flat-rate-shipping/#shipping-classes\">cara mengatur biaya kelas pengiriman</a>." #: includes/shipping/flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:21 msgid "e.g. Standard national" msgstr "contoh: Standar nasional" #: includes/shipping/flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:19 #: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:106 #: includes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:104 msgid "Your customers will see the name of this shipping method during checkout." msgstr "Pelanggan akan melihat nama metode pengiriman saat checkout." #: includes/shipping/flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:13 msgid "advanced costs" msgstr "biaya lanjutan" #: includes/shipping/flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:13 msgid "Charge a flat rate per item, or enter a cost formula to charge a percentage based cost or a minimum fee. Learn more about" msgstr "Kenakan tarif tetap per item, atau masukkan rumus biaya untuk mengenakan biaya berdasarkan persentase atau ongkos minimum. Baca selengkapnya tentang" #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:1184 msgid "Attribute terms." msgstr "Istilah atribut." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:156 msgid "WooCommerce Store Identifier." msgstr "Pengenal Toko WooCommerce." #. translators: %s: Product title #: includes/class-wc-product-simple.php:75 msgid "Add to cart: “%s”" msgstr "Tambahkan ke keranjang: “%s”" #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:57 msgid "An optional zone you can use to set the shipping method(s) available to any regions that have not been listed above." msgstr "Zona opsional yang dapat Anda gunakan untuk mengatur metode pengiriman yang tersedia di wilayah yang belum tercantum di atas." #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:21 msgid "A shipping zone consists of the region(s) you'd like to ship to and the shipping method(s) offered. A shopper can only be matched to one zone, and we'll use their shipping address to show them the methods available in their area." msgstr "Zona pengiriman terdiri dari wilayah pengiriman dan metode pengiriman yang ditawarkan. Pembeli hanya dapat menggunakan satu zona dan kami akan menggunakan alamat pembeli untuk menunjukkan metode pengiriman yang tersedia di wilayahnya." #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:18 #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:17 msgid "Add zone" msgstr "Tambahkan zona" #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:271 msgid "STEP 1 OF 2" msgstr "LANGKAH 1 DARI 2" #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:181 msgid "Create shipping method" msgstr "Buat metode pengiriman" #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:167 msgid "STEP 2 OF 2" msgstr "LANGKAH 2 DARI 2" #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:156 msgid "Add shipping class costs" msgstr "Tambahkan biaya kelas pengiriman" #. translators: %s: shipping method title #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:142 msgid "Set up %s" msgstr "Siapkan %s" #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:71 msgid "Add the shipping methods you'd like to make available to customers in this zone." msgstr "Tambahkan metode pengiriman yang ingin Anda sediakan kepada pelanggan di zona ini." #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:47 msgid "List the regions you'd like to include in your shipping zone. Customers will be matched against these regions." msgstr "Cantumkan wilayah yang ingin Anda cakup di zona pengiriman Anda. Pelanggan akan dicocokkan dengan wilayah ini." #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:34 msgid "Give your zone a name! E.g. Local, or Worldwide." msgstr "Beri nama zona pengiriman. Misalnya Lokal, atau Seluruh Dunia." #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-classes.php:89 msgid "e.g. For heavy items requiring higher postage" msgstr "contoh: Biaya pengiriman untuk barang berat lebih tinggi" #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-classes.php:80 msgid "Slug (unique identifier) can be left blank and auto-generated, or you can enter one" msgstr "Slug (pengenal unik) dapat dikosongkan dan dibuat otomatis, atau Anda dapat mengisinya sendiri" #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-classes.php:78 msgid "e.g. heavy-packages" msgstr "contoh: paket berat" #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-classes.php:69 msgid "Give your shipping class a name for easy identification" msgstr "Beri nama untuk kelas pengiriman agar mudah dikenali" #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-classes.php:67 msgid "e.g. Heavy" msgstr "contoh: Berat" #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-classes.php:20 msgid "Use shipping classes to customize the shipping rates for different groups of products, such as heavy items that require higher postage fees." msgstr "Gunakan kelas pengiriman untuk menyesuaikan tarif pengiriman pada berbagai grup produk, seperti item berat yang memerlukan biaya ekspedisi yang lebih besar." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:59 msgid "Classes" msgstr "Kelas" #: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:1182 #: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:1309 #: src/Internal/Admin/Settings/Utils.php:381 #: src/Internal/Admin/Settings/Utils.php:421 msgid "Unknown error" msgstr "Eror tidak diketahui" #: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:1151 #: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:1204 #: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:1268 msgid "Subscription not found" msgstr "Langganan tidak ditemukan" #: includes/admin/helper/class-wc-helper-subscriptions-api.php:349 msgid "This product has been activated." msgstr "Produk ini telah diaktifkan." #: includes/admin/helper/class-wc-helper-subscriptions-api.php:340 msgid "There was an error activating this theme." msgstr "Terjadi error saat mengaktifkan tema ini." #: includes/admin/helper/class-wc-helper-subscriptions-api.php:329 msgid "There was an error activating this plugin." msgstr "Terjadi error saat mengaktifkan plugin ini." #: includes/admin/helper/class-wc-helper-subscriptions-api.php:319 msgid "This product is already active." msgstr "Produk ini sudah aktif." #: includes/admin/helper/class-wc-helper-subscriptions-api.php:310 msgid "This product is not installed." msgstr "Produk ini tidak diinstal." #: includes/admin/helper/class-wc-helper-subscriptions-api.php:301 #: includes/admin/helper/class-wc-helper-subscriptions-api.php:366 msgid "We couldn't find a subscription for this product." msgstr "Tidak dapat menemukan langganan untuk produk ini." #: includes/admin/helper/class-wc-helper-subscriptions-api.php:281 msgid "There was an error disconnecting your subscription. Please try again." msgstr "Terjadi error saat memutuskan sambungan langganan Anda. Coba lagi." #: includes/admin/helper/class-wc-helper-subscriptions-api.php:275 msgid "Your subscription has been disconnected." msgstr "Sambungan langganan Anda telah diputus." #: includes/admin/helper/class-wc-helper-subscriptions-api.php:215 msgid "There was an error connecting your subscription. Please try again." msgstr "Terjadi error saat menghubungkan langganan Anda. Coba lagi." #: includes/admin/helper/class-wc-helper-subscriptions-api.php:209 msgid "Your subscription has been connected." msgstr "Langganan Anda telah terhubung." #. translators: %1$s Coupon codes, %2$s Reason #: src/StoreApi/Utilities/OrderController.php:311 msgid "\"%1$s\" was removed from the cart. %2$s" msgstr "\"%1$s\" dihapus dari keranjang. %2$s" #: assets/client/blocks/page-content-wrapper/block.json msgctxt "block description" msgid "Displays WooCommerce page content." msgstr "Tampilkan konten halaman WooCommerce." #: assets/client/blocks/page-content-wrapper/block.json msgctxt "block title" msgid "WooCommerce Page" msgstr "Halaman WooCommerce" #: assets/client/blocks/order-confirmation-totals/block.json msgctxt "block description" msgid "Display the items purchased and order totals." msgstr "Tampilkan item yang dibeli dan total pesanan." #: assets/client/blocks/order-confirmation-totals/block.json msgctxt "block title" msgid "Order Totals" msgstr "Total Pesanan." #: assets/client/blocks/order-confirmation-totals-wrapper/block.json msgctxt "block description" msgid "Display the order details section." msgstr "Menampilkan bagian detail pesanan." #: assets/client/blocks/order-confirmation-totals-wrapper/block.json msgctxt "block title" msgid "Order Totals Section" msgstr "Bagian Total Pesanan" #: assets/client/blocks/order-confirmation-summary/block.json msgctxt "block description" msgid "Display the order summary on the order confirmation page." msgstr "Menampilkan ringkasan pesanan pada halaman konfirmasi pesanan." #: assets/client/blocks/order-confirmation-status/block.json msgctxt "block description" msgid "Display a \"thank you\" message, or a sentence regarding the current order status." msgstr "Menampilkan pesan \"terima kasih\", atau keterangan status pesanan saat ini." #: assets/client/blocks/order-confirmation-status/block.json msgctxt "block title" msgid "Order Status" msgstr "Status Pesanan" #: assets/client/blocks/order-confirmation-shipping-wrapper/block.json msgctxt "block description" msgid "Display the order confirmation shipping section." msgstr "Menampilkan bagian pengiriman pada konfirmasi pesanan." #: assets/client/blocks/order-confirmation-shipping-wrapper/block.json msgctxt "block title" msgid "Shipping Address Section" msgstr "Bagian Alamat Pengiriman" #: assets/client/blocks/order-confirmation-shipping-address/block.json msgctxt "block description" msgid "Display the order confirmation shipping address." msgstr "Menampilkan alamat pengiriman pada konfirmasi pesanan." #: assets/client/blocks/order-confirmation-downloads/block.json msgctxt "block description" msgid "Display links to purchased downloads." msgstr "Menampilkan tautan ke unduhan yang dibeli." #: assets/client/blocks/order-confirmation-downloads/block.json msgctxt "block title" msgid "Order Downloads" msgstr "Unduhan Pesanan" #: assets/client/blocks/order-confirmation-downloads-wrapper/block.json msgctxt "block description" msgid "Display the downloadable products section." msgstr "Menampilkan bagian produk yang dapat diunduh." #: assets/client/blocks/order-confirmation-downloads-wrapper/block.json msgctxt "block title" msgid "Downloads Section" msgstr "Bagian Unduhan" #: assets/client/blocks/order-confirmation-billing-wrapper/block.json msgctxt "block description" msgid "Display the order confirmation billing section." msgstr "Menampilkan bagian penagihan pada konfirmasi pesanan." #: assets/client/blocks/order-confirmation-billing-wrapper/block.json msgctxt "block title" msgid "Billing Address Section" msgstr "Alamat Penagihan" #: assets/client/blocks/order-confirmation-billing-address/block.json msgctxt "block description" msgid "Display the order confirmation billing address." msgstr "Menampilkan alamat penagihan pada konfirmasi pesanan." #: assets/client/blocks/order-confirmation-additional-information/block.json msgctxt "block description" msgid "Displays additional information provided by third-party extensions for the current order." msgstr "Menampilkan informasi tambahan yang diberikan oleh ekstensi pihak ketiga untuk pesanan saat ini." #: assets/client/blocks/order-confirmation-additional-information/block.json msgctxt "block title" msgid "Additional Information" msgstr "Informasi Tambahan" #: assets/client/blocks/classic-shortcode/block.json msgctxt "block description" msgid "Renders classic WooCommerce shortcodes." msgstr "Merender shortcode WooCommerce klasik" #: assets/client/blocks/classic-shortcode/block.json msgctxt "block title" msgid "Classic Shortcode" msgstr "Shortcode Klasik" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/downloads/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-downloads-field/block.json msgctxt "block keyword" msgid "downloads" msgstr "unduhan" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/downloads/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-downloads-field/block.json msgctxt "block description" msgid "The product downloads." msgstr "Unduhan produk." #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/downloads/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-downloads-field/block.json msgctxt "block title" msgid "Product downloads" msgstr "Unduhan produk" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-text-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/text/block.json msgctxt "block keyword" msgid "text" msgstr "teks" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-text-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/text/block.json msgctxt "block description" msgid "A text field for use in the product editor." msgstr "Kolom teks untuk digunakan di editor produk." #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-text-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/text/block.json msgctxt "block title" msgid "Product text field" msgstr "Kolom teks produk" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/number/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-number-field/block.json msgctxt "block keyword" msgid "number" msgstr "angka" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/number/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-number-field/block.json msgctxt "block description" msgid "A reusable number field for the product editor." msgstr "Kolom angka yang dapat digunakan kembali untuk editor produk." #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/number/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-number-field/block.json msgctxt "block title" msgid "Product number control" msgstr "Kontrol angka produk" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/checkbox/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-checkbox-field/block.json msgctxt "block description" msgid "A reusable checkbox for the product editor." msgstr "Checkbox pakai ulang untuk editor produk." #: src/Internal/Admin/Logging/Settings.php:242 #: assets/client/admin/chunks/marketplace.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "days" msgstr "hari" #: src/Admin/Features/Blueprint/Init.php:225 #: assets/client/admin/chunks/marketplace.js:1 msgid "Themes" msgstr "Tema" #: src/Internal/Admin/Logging/PageController.php:431 msgid "Search results" msgstr "Hasil pencarian" #: src/Internal/DataStores/Orders/CustomOrdersTableController.php:687 msgid "Background sync is enabled." msgstr "Sinkronisasi latar belakang diaktifkan." #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:1095 msgid "Add and manage attributes used for product options, such as size and color." msgstr "Tambahkan dan kelola atribut untuk berbagai pilihan produk, seperti ukuran dan warna." #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:1033 msgid "This product requires shipping or pickup" msgstr "Produk ini memerlukan pengiriman atau pengambilan" #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/ProductVariationTemplate.php:451 msgid "This variation requires shipping or pickup" msgstr "Variasi ini memerlukan pengiriman atau pengambilan" #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:685 msgid "Same as main product" msgstr "Sama seperti produk utama" #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/DownloadableProductTrait.php:45 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/DownloadableProductTrait.php:46 msgid "Add any files you'd like to make available for the customer to download after purchasing, such as instructions or warranty info." msgstr "Tambahkan berkas apa saja yang ingin Anda berikan untuk diunduh pelanggan setelah pembelian, seperti instruksi atau informasi garansi." #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/ProductVariationTemplate.php:123 msgid "Variation details" msgstr "Detail variasi" #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/ProductVariationTemplate.php:110 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/ProductVariationTemplate.php:286 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/ProductVariationTemplate.php:429 msgid "<strong>You’re editing details specific to this variation.</strong> Some information, like description and images, will be inherited from the main product, <noticeLink><parentProductName/></noticeLink>." msgstr "<strong>Anda sedang menyunting detail yang spesifik untuk variasi ini.</strong> Sejumlah informasi, seperti deskripsi dan gambar, akan disalin dari produk utama, <noticeLink><parentProductName/></noticeLink>." #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/ProductVariationTemplate.php:61 msgid "Template for the product variation form" msgstr "Templat untuk formulir variasi produk" #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/ProductVariationTemplate.php:54 msgid "Product Variation Template" msgstr "Templat Variasi Produk" #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/Tasks/Tax.php:80 msgid "Good news! WooCommerce Tax can automate your sales tax calculations for you." msgstr "Kabar baik! Pajak WooCommerce dapat melakukan penghitungan otomatis pajak penjualan." #: src/Blocks/Templates/OrderConfirmationTemplate.php:42 msgid "The Order Confirmation template serves as a receipt and confirmation of a successful purchase. It includes a summary of the ordered items, shipping, billing, and totals." msgstr "Templat Konfirmasi Pesanan berfungsi sebagai tanda terima dan konfirmasi pembelian yang berhasil. Templat ini mencakup ringkasan item yang dipesan, pengiriman, penagihan, dan total biaya." #: src/Blocks/Templates/CheckoutTemplate.php:24 msgctxt "Template name" msgid "Page: Checkout" msgstr "Halaman: Checkout" #: src/Blocks/Templates/CartTemplate.php:24 msgctxt "Template name" msgid "Page: Cart" msgstr "Halaman: Keranjang" #: src/StoreApi/Schemas/V1/ItemSchema.php:25 msgid "The item type." msgstr "Jenis item." #: src/Blocks/AIContent/UpdateProducts.php:84 msgid "Failed to fetch dummy products." msgstr "Gagal mengambil produk tiruan." #: src/Blocks/BlockTypes/OrderConfirmation/Status.php:276 msgid "Confirm email and view order" msgstr "Konfirmasi email dan lihat pesanan" #: src/Blocks/BlockTypes/OrderConfirmation/Status.php:239 msgid "Alternatively, confirm the email address linked to the order below." msgstr "Atau, konfirmasikan alamat email yang terhubung dengan pesanan di bawah ini." #. translators: 1: opening a link tag 2: closing a link tag #: src/Blocks/BlockTypes/OrderConfirmation/Status.php:233 msgid "Have an account with us? %1$sLog in here%2$s to view your order." msgstr "Sudah memiliki akun? %1$sLogin di sini%2$s untuk melihat pesanan Anda." #: src/Blocks/BlockTypes/OrderConfirmation/Status.php:230 msgid "Great news! Your order has been received, and a confirmation will be sent to your email address." msgstr "Berita bagus! Pesanan Anda telah diterima, dan konfirmasi akan dikirimkan ke alamat email Anda." #. translators: 1: opening a link tag 2: closing a link tag #: src/Blocks/BlockTypes/OrderConfirmation/Status.php:208 msgid "Have an account with us? %1$sLog in here to view your order details%2$s." msgstr "Sudah memiliki akun? %1$sLogin di sini untuk melihat detail pesanan Anda%2$s." #: src/Blocks/BlockTypes/OrderConfirmation/Status.php:203 msgid "If you've just placed an order, give your email a quick check for the confirmation." msgstr "Jika Anda baru saja melakukan pemesanan, periksa email Anda untuk menemukan konfirmasinya." #: src/Blocks/BlockTypes/OrderConfirmation/Status.php:192 msgid "Please check your email for the order confirmation." msgstr "Periksa email Anda untuk menemukan konfirmasi pesanan." #: src/Blocks/BlockTypes/OrderConfirmation/Status.php:144 #: assets/client/admin/chunks/marketplace.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "Try again" msgstr "Coba lagi" #: src/Blocks/BlockTypes/OrderConfirmation/Status.php:143 msgid "Your order cannot be processed as the originating bank/merchant has declined your transaction. Please attempt your purchase again." msgstr "Pesanan Anda tidak dapat diproses karena bank/merchant asal telah menolak transaksi Anda. Silakan ulangi pembelian Anda." #: src/Blocks/BlockTypes/OrderConfirmation/Status.php:136 msgid "Thank you. Your order has been fulfilled." msgstr "Terima kasih. Pesanan Anda telah dipenuhi." #. translators: %s: date and time of the order refund. #: src/Blocks/BlockTypes/OrderConfirmation/Status.php:116 msgid "Your order was refunded %s." msgstr "Pesanan Anda telah dikembalikan dananya pada %s." #: src/Blocks/BlockTypes/OrderConfirmation/Status.php:96 msgid "Your order has been cancelled." msgstr "Pesanan Anda telah dibatalkan." #: patterns/social-follow-us-in-social-media.php:82 msgid "Placeholder image used to represent products being showcased under the social media icons. 4 out of 4." msgstr "Gambar placeholder digunakan untuk mewakili produk yang sedang dipajang di bawah ikon media sosial. 4 dari 4." #: patterns/social-follow-us-in-social-media.php:72 msgid "Placeholder image used to represent products being showcased under the social media icons. 3 out of 4." msgstr "Gambar placeholder digunakan untuk mewakili produk yang sedang dipajang di bawah ikon media sosial. 3 dari 4." #: patterns/social-follow-us-in-social-media.php:62 msgid "Placeholder image used to represent products being showcased under the social media icons. 2 out of 4." msgstr "Gambar placeholder digunakan untuk mewakili produk yang sedang dipajang di bawah ikon media sosial. 2 dari 4." #: patterns/social-follow-us-in-social-media.php:52 msgid "Placeholder image used to represent products being showcased under the social media icons. 1 out of 4." msgstr "Gambar placeholder digunakan untuk mewakili produk yang sedang dipajang di bawah ikon media sosial. 1 dari 4." #: patterns/hero-product-3-split.php:34 msgid "Placeholder image used to represent a product being showcased." msgstr "Gambar placeholder digunakan untuk mewakili produk yang sedang dipajang." #: patterns/footer-large.php:23 msgid "Learn about new products and discounts" msgstr "Jangan lewatkan produk dan diskon baru" #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:1180 msgid "Attribute term." msgstr "Istilah atribut." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:1169 msgid "Limit result set to products with specified attributes." msgstr "Batasi rangkaian hasil ke produk dengan atribut tertentu." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:64 msgid "Default values for generated variations." msgstr "Nilai default untuk variasi yang dibuat." #. Translators: %s Page contents. #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:101 msgid "Page where shoppers go to finalize their purchase" msgstr "Halaman bagi pembeli untuk menyelesaikan pembelian" #. Translators: %s Page contents. #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:81 msgid "Page where shoppers review their shopping cart" msgstr "Halaman bagi pembeli untuk meninjau keranjang belanja" #: includes/admin/class-wc-admin-webhooks-table-list.php:217 msgid "Legacy" msgstr "Lawas" #. translators: Placeholders are URLs. #: includes/admin/class-wc-admin-notices.php:175 msgid "⚠️ The WooCommerce Legacy REST API has been removed from WooCommerce, this will cause <a href=\"%1$s\">webhooks on this site that are configured to use the Legacy REST API</a> to stop working. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">A separate WooCommerce extension is available</a> to allow these webhooks to keep using the Legacy REST API without interruption. You can also edit these webhooks to use the current REST API version to generate the payload instead. <b><a target=\"_blank\" href=\"%3$s\">Learn more about this change.</a></b>" msgstr "⚠️ REST API Lawas WooCommerce telah dihapus dari WooCommerce. Akibatnya, <a href=\"%1$s\">webhook di situs ini yang dikonfigurasi untuk menggunakan REST API Lawas</a> akan berhenti berfungsi. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">WooCommerce menyediakan ekstensi terpisah</a> untuk memungkinkan webhook ini terus menggunakan REST API Lawas tanpa gangguan. Anda juga bisa menyunting webhook ini agar dapat menggunakan versi REST API terbaru untuk membuat payload. <b><a target=\"_blank\" href=\"%3$s\">Baca selengkapnya tentang perubahan ini.</a></b>" #: includes/admin/class-wc-admin-notices.php:171 msgid "WooCommerce webhooks that use the Legacy REST API are unsupported" msgstr "WooCommerce sudah menghentikan dukungan untuk webhook yang menggunakan REST API Lawas." #: assets/client/blocks/product-gallery-large-image-next-previous/block.json msgctxt "block description" msgid "Display next and previous buttons." msgstr "Tampilkan tombol selanjutnya dan sebelumnya." #: assets/client/blocks/product-gallery-large-image-next-previous/block.json msgctxt "block title" msgid "Next/Previous Buttons" msgstr "Tombol Selanjutnya/Sebelumnya" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-taxonomy-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/taxonomy/block.json msgctxt "block keyword" msgid "taxonomy" msgstr "taksonomi" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-taxonomy-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/taxonomy/block.json msgctxt "block description" msgid "A block that displays a taxonomy field, allowing searching, selection, and creation of new items" msgstr "Blok yang menampilkan kolom taksonomi, yang memungkinkan pencarian, pemilihan, dan pembuatan item baru" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-taxonomy-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/taxonomy/block.json msgctxt "block title" msgid "Taxonomy" msgstr "Taksonomi" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-tag-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/tag/block.json msgctxt "block title" msgid "Product Tag" msgstr "Tag Produk" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:174 #: assets/client/admin/chunks/customize-store.js:1 msgid "Logo" msgstr "Logo" #. translators: %s is the audio player icon. #: packages/email-editor/src/Integrations/Core/Renderer/Blocks/class-audio.php:130 #: assets/client/admin/chunks/2672.js:2 msgid "Audio" msgstr "Audio" #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:352 msgid "New, faster way to find extensions and themes for your WooCommerce store" msgstr "Cara baru yang lebih cepat untuk menemukan ekstensi dan tema bagi toko WooCommerce Anda" #: src/Internal/DataStores/Orders/CustomOrdersTableController.php:646 msgid "High-performance order storage (recommended)" msgstr "Penyimpanan pesanan performa tinggi (disarankan)" #: src/Internal/DataStores/Orders/CustomOrdersTableController.php:645 msgid "WordPress posts storage (legacy)" msgstr "Penyimpanan pos WordPress (lawas)" #: src/Internal/DataStores/Orders/CustomOrdersTableController.php:642 msgid "Order data storage" msgstr "Penyimpanan data pesanan" #. translators: %s: Search query. #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:251 msgid "Search results for: %s" msgstr "Hasil pencarian untuk: %s" #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:896 msgid "HPOS disabled." msgstr "HPOS dinonaktifkan." #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:894 msgid "HPOS could not be disabled." msgstr "HPOS tidak dapat dinonaktifkan." #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:890 msgid "HPOS is already disabled." msgstr "HPOS telah dinonaktifkan." #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:869 msgid "Running pre-disable checks..." msgstr "Menjalankan pemeriksaan prapenonaktifan..." #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:837 msgid "HPOS could not be enabled." msgstr "HPOS tidak dapat diaktifkan." #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:835 msgid "HPOS enabled." msgstr "HPOS diaktifkan." #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:831 msgid "HPOS is already enabled." msgstr "HPOS telah diaktifkan." #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:824 msgid "HPOS pre-checks failed, please see the errors above" msgstr "HPOS prapemeriksaan gagal, harap lihat error di atas" #. translators: %s is the command to run (wp wc cot sync). #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:812 #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:878 msgid "[Failed] There are orders pending sync. Please run `%s` to sync pending orders." msgstr "[Gagal] Ada pesanan yang menunggu sinkronisasi. Jalankan `%s` untuk menyinkronkan pesanan tertunda." #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:803 msgid "[Failed] The orders table does not exist and this is not a new shop. Please create the table by going to WooCommerce > Settings > Advanced > Features and enabling sync." msgstr "[Gagal] Tabel pesanan tidak ada dan ini bukan toko baru. Buat tabel dengan membuka WooCommerce > Pengaturan > Lanjutan > Fitur lalu aktifkan sinkronisasi." #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:799 msgid "[Failed] Orders table could not be created." msgstr "[Gagal] Tabel pesanan tidak dapat dibuat." #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:796 msgid "Orders table created." msgstr "Tabel pesanan dibuat." #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:792 msgid "Orders table does not exist. Creating..." msgstr "Tabel pesanan tidak ada. Membuat..." #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:781 msgid "[Failed] Some installed plugins are incompatible. Please review the plugins by going to WooCommerce > Settings > Advanced > Features and see the \"Order data storage\" section." msgstr "[Gagal] Sejumah plugin yang diinstal tidak kompatibel. Harap periksa plugin dengan membuka WooCommerce > Pengaturan > Tingkat lanjut > Fitur dan lihat bagian \"Pesan penyimpanan data.\"" #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:769 msgid "[Failed] This is not a new shop, but --for-new-shop flag was passed." msgstr "[Gagal] Ini bukan toko baru, tetapi bendera --untuk-toko-baru telah disahkan." #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:765 msgid "Running pre-enable checks..." msgstr "Menjalankan pemeriksaan prapengaktifan..." #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:353 msgid "Orders table does not exist." msgstr "Tabel pesanan tidak ada." #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:188 msgid "Custom order tables could not be created." msgstr "Tabel pesanan kustom tidak dapat dibuat." #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:186 msgid "Custom order tables were created successfully." msgstr "Tabel pesanan kustom berhasil dibuat." #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:183 msgid "Custom order tables does not exist, creating..." msgstr "Tabel pesanan kustom tidak ada, membuat..." #. translators: %1$s: Learn more link opening tag. %2$s: Learn more link #. closing tag. #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/ProductVariationTemplate.php:367 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:811 msgid "Per your %1$sstore settings%2$s, inventory management is <strong>disabled</strong>." msgstr "Sesuai %1$spengaturan toko%2$s Anda, pengelolaan inventaris <strong>dinonaktifkan</strong>." #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:555 msgid "Shown to customers on the product page." msgstr "Ditampilkan untuk pelanggan di halaman produk." #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:554 msgid "Create new category" msgstr "Buat kategori baru" #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:64 msgid "Template for the simple product form" msgstr "Templat untuk formulir produk sederhana" #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:57 msgid "Simple Product Template" msgstr "Templat Produk Sederhana" #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/Tasks/TourInAppMarketplace.php:26 msgid "Discover ways of extending your store with a tour of the Woo Marketplace" msgstr "Jelajahi cara memperbesar toko dengan tur Woo Marketplace" #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/Tasks/CustomizeStore.php:148 msgid "The theme you are currently using is not compatible." msgstr "Tema yang saat ini Anda gunakan tidak kompatibel." #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/Tasks/Appearance.php:49 msgid "Choose a theme that best fits your brand's look and feel, then make it your own. Change the colors, add your logo, and create pages." msgstr "Pilih tema yang paling cocok dengan tampilan dan kesan merek Anda, lalu kreasikan sesuai keinginan. Ganti warna, tambahkan logo, dan buat halaman." #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/Tasks/Appearance.php:40 msgid "Choose your theme" msgstr "Pilih tema Anda" #: patterns/testimonials-single.php:24 msgid "Placeholder image with the avatar of the user who is writing the testimonial." msgstr "Gambar placeholder dengan avatar pengguna yang menulis testimoni." #: patterns/footer-large.php:19 msgid "Join the community" msgstr "Bergabung dengan komunitas" #: includes/wc-core-functions.php:655 msgid "Venezuelan bolívar (2008–2018)" msgstr "Bolívar Venezuela (2008–2018)" #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:1162 msgid "Limit result set to products with or without price." msgstr "Batasi hasil yang ditetapkan untuk produk dengan atau tanpa harga." #: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:159 msgid "These account details will be displayed within the order thank you page and confirmation email." msgstr "Detail akun ini akan ditampilkan pada halaman terima kasih atas pemesanan dan email konfirmasi." #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-attribute-inner.php:51 msgid "Select values" msgstr "Pilih nilai" #. translators: %s: WC_DELIMITER #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:652 msgid "Enter some descriptive text. Use “%s” to separate different values." msgstr "Masukkan sejumlah teks deskripsi. Gunakan “%s” untuk memisahkan nilai yang berbeda." #: assets/client/blocks/product-gallery-thumbnails/block.json msgctxt "block description" msgid "Display the Thumbnails of a product." msgstr "Menampilkan Gambar Poster produk." #: assets/client/blocks/product-gallery-thumbnails/block.json msgctxt "block title" msgid "Thumbnails" msgstr "Gambar Poster" #: assets/client/blocks/product-gallery-large-image/block.json msgctxt "block description" msgid "Display the Large Image of a product." msgstr "Menampilkan Gambar Besar produk." #: assets/client/blocks/product-gallery-large-image/block.json msgctxt "block title" msgid "Large Image" msgstr "Gambar Besar" #: assets/client/blocks/product-collection/block.json msgctxt "block keyword" msgid "Products (Beta)" msgstr "Produk (Beta)" #: assets/client/blocks/mini-cart/block.json msgctxt "block description" msgid "Display a button for shoppers to quickly view their cart." msgstr "Menampilkan tombol bagi pembeli untuk melihat keranjangnya dengan cepat." #: assets/client/blocks/mini-cart/block.json msgctxt "block title" msgid "Mini-Cart" msgstr "Keranjang Mini" #: assets/client/blocks/inner-blocks/cart-express-payment-block/block.json #: assets/client/blocks/inner-blocks/checkout-express-payment-block/block.json msgctxt "block description" msgid "Allow customers to breeze through with quick payment options." msgstr "Memungkinkan pelanggan untuk menyelesaikan proses dengan pilihan pembayaran cepat." #: assets/client/blocks/product-rating-counter/block.json msgctxt "block description" msgid "Display the review count of a product" msgstr "Menampilkan jumlah ulasan produk" #: assets/client/blocks/product-rating-counter/block.json msgctxt "block title" msgid "Product Rating Counter" msgstr "Penghitung Peringkat Produk" #: assets/client/blocks/product-average-rating/block.json msgctxt "block description" msgid "Display the average rating of a product" msgstr "Menampilkan peringkat rata-rata produk" #: assets/client/blocks/product-average-rating/block.json msgctxt "block title" msgid "Product Average Rating (Beta)" msgstr "Peringkat Rata-Rata Produk (Beta)" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-variations-options-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/variation-options/block.json msgctxt "block description" msgid "The product variations options." msgstr "Pilihan variasi produk." #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-variations-options-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/variation-options/block.json msgctxt "block title" msgid "Product variations options" msgstr "Pilihan variasi produk" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-variation-items-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/variation-items/block.json msgctxt "block description" msgid "The product variations items." msgstr "Item variasi produk." #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-variation-items-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/variation-items/block.json msgctxt "block title" msgid "Product variations items" msgstr "Item variasi produk" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/password/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-password-field/block.json msgctxt "block keyword" msgid "password" msgstr "kata sandi" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/password/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-password-field/block.json msgctxt "block title" msgid "Product password" msgstr "Kata sandi produk" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/password/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-password-field/block.json msgctxt "block description" msgid "A checkbox and an input to type a password to view a product." msgstr "Kotak centang dan kolom input tempat mengetikkan kata sandi untuk menampulkan produk." #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/notice/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-notice-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/notice-edit-single-variation/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/notice-has-variations/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-has-variations-notice/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-single-variation-notice/block.json msgctxt "block keyword" msgid "notice" msgstr "catatan" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/notice-edit-single-variation/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/notice-has-variations/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-has-variations-notice/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-single-variation-notice/block.json msgctxt "block description" msgid "Notice description" msgstr "Deskripsi catatan" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/notice-edit-single-variation/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/notice-has-variations/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-has-variations-notice/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-single-variation-notice/block.json msgctxt "block title" msgid "Notice" msgstr "Catatan" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/catalog-visibility/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-catalog-visibility-field/block.json msgctxt "block keyword" msgid "catalog" msgstr "katalog" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/catalog-visibility/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-catalog-visibility-field/block.json msgctxt "block title" msgid "Product catalog visibility" msgstr "Visibilitas katalog produk" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/catalog-visibility/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-catalog-visibility-field/block.json msgctxt "block description" msgid "A checkbox to manage the catalog visibility of the product." msgstr "Kotak centang untuk mengelola visibilitas katalog produk." #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:163 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:720 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:1008 msgid "Go to Variations" msgstr "Buka Variasi" #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:609 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "Require a password" msgstr "Memerlukan kata sandi" #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:587 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "Hide from search results" msgstr "Sembunyikan dari hasil pencarian" #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/ProductVariationTemplate.php:236 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:576 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "Hide in product catalog" msgstr "Sembunyikan di katalog produk" #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:540 msgid "Product catalog" msgstr "Katalog produk" #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:106 msgid "Organization" msgstr "Organisasi" #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/Tasks/CustomizeStore.php:78 msgid "Customize your store " msgstr "Sesuaikan toko Anda " #: src/StoreApi/Utilities/OrderController.php:698 msgid "Invalid order ID or key provided." msgstr "ID pesanan atau kunci yang disertakan tidak valid." #: src/StoreApi/Utilities/OrderAuthorizationTrait.php:59 msgid "Invalid billing email provided." msgstr "Email penagihan yang disertakan tidak valid." #: src/StoreApi/Utilities/OrderAuthorizationTrait.php:31 msgid "This order belongs to a different customer." msgstr "Pesanan ini milik pelanggan yang berbeda." #: src/StoreApi/Schemas/V1/OrderSchema.php:294 msgid "Status of the order." msgstr "Status pesanan." #: src/StoreApi/Schemas/V1/OrderSchema.php:186 msgid "Total tax on items in the order." msgstr "Total pajak dari item dalam pesanan." #: src/StoreApi/Schemas/V1/OrderSchema.php:180 msgid "Total price of items in the order." msgstr "Total harga dari item dalam pesanan." #: src/StoreApi/Schemas/V1/OrderSchema.php:168 msgid "Total refund applied to the order." msgstr "Total pengembalian dana yang diberlakukan untuk pesanan." #: src/StoreApi/Schemas/V1/OrderSchema.php:162 msgid "Total tax applied to the order." msgstr "Total pajak yang diterapkan untuk pesanan." #: src/StoreApi/Schemas/V1/OrderSchema.php:138 msgid "Subtotal of the order." msgstr "Subtotal pesanan." #: src/StoreApi/Schemas/V1/OrderSchema.php:130 msgid "Order totals." msgstr "Total pesanan." #: src/StoreApi/Schemas/V1/OrderFeeSchema.php:30 msgid "Unique identifier for the fee within the cart" msgstr "Pengenal unik untuk biaya dalam keranjang" #: src/StoreApi/Schemas/V1/ItemSchema.php:68 msgid "If the quantity is editable or fixed." msgstr "Apakah jumlah dapat diubah atau tetap." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ItemSchema.php:55 msgid "The maximum quantity allowed for this line item." msgstr "Jumlah maksimal yang diperbolehkan untuk item baris ini." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ItemSchema.php:49 msgid "The minimum quantity allowed for this line item." msgstr "Jumlah minimal yang diperbolehkan untuk item baris ini." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ItemSchema.php:37 msgid "Quantity of this item." msgstr "Jumlah item ini." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ItemSchema.php:31 msgid "The item product or variation ID." msgstr "ID variasi atau produk item." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ItemSchema.php:19 msgid "Unique identifier for the item." msgstr "Pengenal unik untuk item." #: src/StoreApi/Routes/V1/CheckoutOrder.php:115 msgid "This order cannot be paid for." msgstr "Pesanan ini tidak dapat dibayar." #. translators: %s: product number. #: src/Blocks/BlockTypes/ProductButton.php:195 #: src/Blocks/BlockTypes/ProductButton.php:372 msgid "%s in cart" msgstr "%s dalam keranjang" #: src/Blocks/Templates/MiniCartTemplate.php:60 msgid "The Mini-Cart template allows shoppers to see their cart items and provides access to the Cart and Checkout pages." msgstr "Templat Keranjang Mini memungkinkan pembeli melihat item dalam keranjang, serta memberikan akses ke halaman Keranjang dan Checkout." #: patterns/hero-product-chessboard.php:16 msgid "We use only the highest-quality materials in our products, ensuring that they look great and last for years to come." msgstr "Produk kami hanya menggunakan bahan berkualitas guna menjamin keawetan serta tampilan yang menawan." #: patterns/product-collection-featured-products-5-columns.php:48 msgid "Shop All" msgstr "Belanja Semua" #: patterns/product-collection-featured-products-5-columns.php:8 msgid "Shop new arrivals" msgstr "Belanja produk baru" #: patterns/featured-category-triple.php:37 #: patterns/featured-category-triple.php:58 #: patterns/featured-category-triple.php:79 msgid "Shop Now" msgstr "Beli Sekarang" #. translators: %s database error. #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:1022 msgid "Unable to claim actions. Database error: %s." msgstr "Tidak dapat mengeklaim tindakan. Error database: %s." #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:1017 msgctxt "database error" msgid "unknown" msgstr "tidak diketahui" #. translators: 1: action ID 2: exception message. #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:516 msgid "Action Scheduler was unable to delete action %1$d. Reason: %2$s" msgstr "Penjadwal Tindakan tidak dapat menghapus tindakan %1$d. Alasan: %2$s" #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1501 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1507 msgid "Post password." msgstr "Kata sandi pos." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:60 msgid "Deletes unused variations." msgstr "Hapus variasi yang tidak digunakan." #: includes/rest-api/Controllers/Telemetry/class-wc-rest-telemetry-controller.php:165 msgid "Installation date of the WooCommerce mobile app." msgstr "Tanggal instalasi aplikasi seluler WooCommerce." #: assets/client/blocks/product-gallery/block.json msgctxt "block description" msgid "Showcase your products relevant images and media." msgstr "Pamerkan gambar dan media produk Anda yang relevan." #: assets/client/blocks/product-price/block.json msgctxt "block title" msgid "Product Price" msgstr "Harga Produk" #: assets/client/blocks/customer-account/block.json msgctxt "block keyword" msgid "My Account" msgstr "Akun Saya" #: assets/client/blocks/product-rating-stars/block.json msgctxt "block description" msgid "Display the average rating of a product with stars" msgstr "Menampilkan peringkat rata-rata produk dengan bintang" #: assets/client/blocks/product-rating-stars/block.json msgctxt "block title" msgid "Product Rating Stars" msgstr "Bintang Rating Produk" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-variation-items-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-variations-options-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/variation-items/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/variation-options/block.json msgctxt "block keyword" msgid "variations" msgstr "variasi" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-subsection/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/subsection/block.json msgctxt "block description" msgid "The product subsection." msgstr "Subbagian produk." #. translators: %1$s opening link tag %2$s closing link tag. #: src/Utilities/PluginUtil.php:305 msgid "%1$sView and manage%2$s" msgstr "%1$sLihat dan kelola%2$s" #. translators: %1\$s, %2\$s = printable plugin names, %3\$d = plugins count #: src/Utilities/PluginUtil.php:283 msgid "⚠ Incompatible plugins detected (%1$s, %2$s and %3$d other)." msgid_plural "⚠ Incompatible plugins detected (%1$s and %2$s plugins and %3$d others)." msgstr[0] "⚠ Terdeteksi plugin yang tidak kompatibel (%1$s, %2$s dan %3$d lainnya)." msgstr[1] "⚠ Terdeteksi plugin yang tidak kompatibel (plugin %1$s, %2$s dan %3$d lainnya)." #. translators: %1\$s, %2\$s = printable plugin names #: src/Utilities/PluginUtil.php:276 msgid "⚠ 2 Incompatible plugins detected (%1$s and %2$s)." msgstr "⚠ Terdeteksi 2 plugin yang tidak kompatibel (%1$s, dan %2$s)." #. translators: %s = printable plugin name #: src/Utilities/PluginUtil.php:272 msgid "⚠ 1 Incompatible plugin detected (%s)." msgstr "⚠ Terdeteksi 1 plugin yang tidak kompatibel (%s)." #: src/Internal/DataStores/Orders/CustomOrdersTableController.php:593 msgid "High-Performance order storage" msgstr "Penyimpanan pesanan Performa Tinggi" #. translators: %s: number of pending orders. #: src/Internal/DataStores/Orders/CustomOrdersTableController.php:695 msgid "Currently syncing orders... %s pending" msgstr "Sedang menyinkronkan %s pesanan tertunda..." #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/Tasks/WooCommercePayments.php:43 #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:492 msgid "Get paid with WooPayments" msgstr "Terima pembayaran dengan WooPayments" #: src/Admin/Features/MarketingRecommendations/DefaultMarketingRecommendations.php:178 #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:232 msgid "Grow and retain customers with intelligent, impactful email and SMS marketing automation and a consolidated view of customer interactions." msgstr "Tambah dan pertahankan pelanggan dengan otomatisasi pemasaran melalui email dan SMS yang cerdas dan efektif, serta tampilan terpadu interaksi pelanggan." #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:215 #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:231 #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:536 #: assets/client/admin/chunks/multichannel-marketing.js:1 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/marketing-coupons.js:2 msgid "Klaviyo" msgstr "Klaviyo" #: src/Internal/Admin/Notes/PaymentsRemindMeLater.php:69 msgid "Save big with WooPayments" msgstr "Hemat besar-besaran dengan WooPayments" #: src/Internal/Admin/Notes/PaymentsMoreInfoNeeded.php:69 msgid "Payments made simple with WooPayments" msgstr "Pembayaran lebih mudah dengan WooPayments" #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:515 msgid "Filter out results where any of the passed fields are empty" msgstr "Saring hasil jika salah satu kolom yang dimasukkan kosong" #: src/Blocks/Templates/OrderConfirmationTemplate.php:33 msgctxt "Template name" msgid "Order Confirmation" msgstr "Konfirmasi Pesanan" #: src/Blocks/Templates/CheckoutHeaderTemplate.php:45 msgid "Template used to display the simplified Checkout header." msgstr "Templat yang digunakan untuk menampilkan header Checkout yang ringkas." #: src/Blocks/Templates/CheckoutHeaderTemplate.php:36 msgctxt "Template name" msgid "Checkout Header" msgstr "Header Checkout" #: src/Blocks/Templates/CheckoutTemplate.php:33 msgid "The Checkout template guides users through the final steps of the purchase process. It enables users to enter shipping and billing information, select a payment method, and review order details." msgstr "Templat Checkout memandu pengguna melalui langkah-langkah akhir dalam proses pembelian. Templat tersebut memungkinkan pengguna untuk memasukkan informasi pengiriman dan pembayaran, memilih metode pembayaran, dan meninjau detail pesanan." #: src/Blocks/Templates/CartTemplate.php:33 msgid "The Cart template displays the items selected by the user for purchase, including quantities, prices, and discounts. It allows users to review their choices before proceeding to checkout." msgstr "Templat Keranjang menampilkan item pilihan pengguna untuk dibeli, termasuk jumlah, harga, dan diskon. Templat tersebut memungkinkan pengguna untuk meninjau pilihan mereka sebelum melanjutkan ke proses checkout." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CheckoutSchema.php:109 msgid "Order number used for display." msgstr "Nomor pesanan yang digunakan untuk ditampilkan." #. Translators: %s location name. #: src/Blocks/Shipping/ShippingController.php:120 msgid "Collection from <strong>%s</strong>:" msgstr "Diambil dari <strong>%s</strong>:" #: src/Blocks/BlockTypes/ClassicTemplate.php:229 msgid "Order confirmation" msgstr "Konfirmasi pesanan" #. translators: %1$s = order ID, %2$s = order id, %3$s = error message. #. translators: %1$d = peoperty name, %2$d = order ID, %3$s = error message. #: includes/data-stores/abstract-wc-order-data-store-cpt.php:198 #: src/Internal/DataStores/Orders/OrdersTableDataStore.php:1732 msgid "Error when setting property '%1$s' for order %2$d: %3$s" msgstr "Terjadi kesalahan saat mengatur properti '%1$s' untuk pesanan%2$d:%3$s" #. translators: %d user ID. #: includes/class-wc-privacy.php:429 msgid "User #%d was deleted by WooCommerce in accordance with the site's personal data retention settings. Any content belonging to that user has been retained but unassigned." msgstr "Pengguna #%d dihapus oleh WooCommerce sesuai dengan pengaturan retensi data pribadi situs. Semua konten yang dimiliki oleh pengguna tersebut telah disimpan tetapi tidak diaktifkan." #: assets/client/blocks/product-top-rated/block.json msgctxt "block description" msgid "Display a grid of your top rated products." msgstr "Tampilkan petak produk peringkat atas." #: assets/client/blocks/product-top-rated/block.json msgctxt "block title" msgid "Top Rated Products" msgstr "Produk Peringkat Atas" #: assets/client/blocks/product-template/block.json msgctxt "block description" msgid "Contains the block elements used to render a product." msgstr "Memuat elemen blok yang digunakan untuk merender produk." #: assets/client/blocks/product-template/block.json msgctxt "block title" msgid "Product Template" msgstr "Templat Produk" #: assets/client/blocks/product-new/block.json msgctxt "block description" msgid "Display a grid of your newest products." msgstr "Menampilkan petak produk terbaru Anda." #: assets/client/blocks/payment-method-icons/block.json msgctxt "block keyword" msgid "woocommerce" msgstr "woocommerce" #: assets/client/blocks/product-new/block.json msgctxt "block title" msgid "Newest Products" msgstr "Produk Terbaru" #: assets/client/blocks/product-collection/block.json msgctxt "block description" msgid "Display a collection of products from your store." msgstr "Menampilkan koleksi produk dari toko Anda." #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-subsection/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/subsection/block.json msgctxt "block title" msgid "Product subsection" msgstr "Subbagian produk" #: assets/client/blocks/product-rating/block.json msgctxt "block description" msgid "Display the average rating of a product." msgstr "Menampilkan peringkat rata-rata suatu produk." #: assets/client/blocks/product-rating/block.json msgctxt "block title" msgid "Product Rating" msgstr "Peringkat Produk" #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-email-settings-v4-controller.php:216 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/NotificationCreatePage.php:67 #: assets/client/admin/chunks/3970.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/settings-embed.js:2 #: assets/client/blocks/product-collection.js:3 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "Masukkan alamat email yang valid." #. translators: %s: Taxonomy name. #: src/Internal/DataStores/Orders/OrdersTableDataStore.php:2224 msgid "Invalid taxonomy: %s." msgstr "Taksonomi tidak valid: %s." #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:786 #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:828 #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:863 #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:238 #: src/Internal/Admin/WCPayPromotion/DefaultPromotions.php:28 #: src/Internal/Admin/WCPayPromotion/DefaultPromotions.php:40 #: assets/client/admin/app/index.js:2 #: assets/client/admin/chunks/homescreen.js:1 #: assets/client/admin/data/index.js:2 msgid "WooPayments" msgstr "WooPayments" #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:559 msgid "Automatically calculate how much sales tax should be collected – by city, country, or state." msgstr "Hitung secara otomatis jumlah pajak penjualan yang harus dipungut – berdasarkan kota, negara bagian, atau negara." #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:557 msgid "Get automated tax rates with WooCommerce Tax" msgstr "Hitung tarif pajak secara otomatis dengan WooCommerce Tax" #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:552 msgid "Reach millions of active shoppers across Google with free product listings and ads." msgstr "Jangkau jutaan pembeli aktif di seluruh Google dengan listing dan iklan produk gratis." #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:545 msgid "Create advertising campaigns and reach one billion global users." msgstr "Buat kampanye iklan dan jangkau satu miliar pengguna global." #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:543 msgid "Create ad campaigns with TikTok" msgstr "Buat kampanye iklan dengan TikTok" #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:531 msgid "Send purchase follow-up emails, newsletters, and promotional campaigns." msgstr "Kirim email tindak lanjut pembelian, buletin, dan kampanye promosional." #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:529 msgid "Reach your customers with MailPoet" msgstr "Jangkau pelanggan Anda dengan MailPoet" #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:517 msgid "Get your products in front of a highly engaged audience." msgstr "Tampilkan produk Anda di hadapan audiens yang paling aktif." #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:515 msgid "Showcase your products with Pinterest" msgstr "Pamerkan produk Anda dengan Pinterest" #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:494 msgid "Securely accept payments and manage payment activity straight from your store's dashboard" msgstr "Terima pembayaran dengan aman dan kelola aktivitas pembayaran langsung dari dasbor toko Anda" #. translators: %s is the name of an order type. #: src/Internal/Admin/Orders/PageController.php:531 msgid "%s is not a valid order type." msgstr "%s bukan jenis pesanan yang valid." #. translators: %s is the name of a function. #: src/Internal/Admin/Orders/PageController.php:516 msgid "%s must be called after the current_screen action." msgstr "%s harus dipanggil setelah tindakan current_screen." #. translators: 1: The label for an order type 2: The title of the order 3: The #. name of the website. #: src/Internal/Admin/Orders/PageController.php:198 msgid "%1$s #%2$s ‹ %3$s — WordPress" msgstr "%1$s #%2$s ‹ %3$s — WordPress" #. translators: 1: The label for an order type 2: The name of the website. #: src/Internal/Admin/Orders/PageController.php:191 #: src/Internal/Admin/Orders/PageController.php:206 msgid "%1$s ‹ %2$s — WordPress" msgstr "%1$s ‹ %2$s — WordPress" #. Translators: %1$d is number of errors and %2$s is the formatted array of #. order IDs. #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:479 msgid "%1$d error found: %2$s when re-migrating order. Please review the error above." msgid_plural "%1$d errors found: %2$s when re-migrating orders. Please review the errors above." msgstr[0] "%1$d error terdeteksi: %2$s saat memigrasikan ulang pesanan. Harap tinjau error di atas." msgstr[1] "%1$d error terdeteksi: %2$s saat memigrasikan ulang pesanan. Harap tinjau error di atas." #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:464 msgid "Attempting to remigrate..." msgstr "Mencoba memigrasikan ulang..." #: src/Admin/API/OnboardingProfile.php:496 msgid "Whether or not plugins step in core profiler was skipped." msgstr "Terlepas dari apakah langkah plugin pada pembuat profil inti dilewati atau tidak." #. Translators: %s Payment method ID. #: src/StoreApi/Routes/V1/Checkout.php:829 msgid "%s is not available for this order—please choose a different payment method" msgstr "%s tidak tersedia untuk pesanan ini—silakan pilih metode pembayaran yang lain" #: patterns/hero-product-chessboard.php:112 msgid "Placeholder image used to represent a product being showcased in a hero section. 2 out of 2." msgstr "Gambar placeholder digunakan untuk mewakili produk yang sedang dipajang di bagian hero. 2 dari 2." #: patterns/hero-product-chessboard.php:35 msgid "Placeholder image used to represent a product being showcased in a hero section. 1 out of 2." msgstr "Gambar placeholder digunakan untuk mewakili produk yang sedang dipajang di bagian hero. 1 dari 2." #: patterns/hero-product-split.php:37 msgid "Placeholder image used to represent a product being showcased in a hero section." msgstr "Gambar placeholder digunakan untuk mewakili produk yang sedang dipajang di bagian hero." #: patterns/featured-category-triple.php:72 msgid "Placeholder image used to represent products being showcased in featured categories banner. 3 out of 3" msgstr "Gambar placeholder digunakan untuk mewakili produk yang sedang dipajang di banner kategori unggulan. 3 dari 3." #: patterns/featured-category-triple.php:51 msgid "Placeholder image used to represent products being showcased in featured categories banner. 2 out of 3." msgstr "Gambar placeholder digunakan untuk mewakili produk yang sedang dipajang di banner kategori unggulan. 2 dari 3." #: patterns/featured-category-triple.php:30 msgid "Placeholder image used to represent products being showcased in featured categories banner. 1 out of 3." msgstr "Gambar placeholder digunakan untuk mewakili produk yang sedang dipajang di banner kategori unggulan. 1 dari 3." #: patterns/banner.php:55 msgid "Placeholder image used to represent products being showcased in a banner." msgstr "Gambar placeholder digunakan untuk mewakili produk yang sedang dipajang di banner." #. translators: 1: provided value 2: provided type. #: packages/action-scheduler/functions.php:137 msgid "An integer was expected but \"%1$s\" (%2$s) was received." msgstr "Seharusnya bilangan bulat, tetapi yang diterima \"%1$s\" (%2$s)." #. translators: %d refers to the total number of actions deleted #: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_Clean_Command.php:118 msgid "%d action deleted." msgid_plural "%d actions deleted." msgstr[0] "%d tindakan dihapus." msgstr[1] "%d tindakan dihapus." #. translators: %s refers to the exception error message #: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_Clean_Command.php:103 msgid "There was an error deleting an action: %s" msgstr "Terjadi error saat menghapus tindakan: %s" #. translators: %d refers to the total number of batches processed #: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_Clean_Command.php:88 msgid "%d batch processed." msgid_plural "%d batches processed." msgstr[0] "%d batch diproses." msgstr[1] "%d batch diproses." #. translators: 1: action ID. 2: status slug. #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:1263 #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:984 msgid "Unable to update the status of action %1$d to %2$s." msgstr "Tidak dapat memperbarui status tindakan %1$d menjadi %2$s." #. Translators: %s is the exception message. #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_QueueCleaner.php:70 msgid "It was not possible to determine a valid cut-off time: %s." msgstr "Waktu batas akhir yang valid tidak dapat ditentukan: %s." #: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Abstract_ListTable.php:704 msgctxt "status labels" msgid "Past-due" msgstr "Terlambat" #: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Abstract_ListTable.php:703 msgctxt "status labels" msgid "All" msgstr "Semua" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:343 msgid "Are you sure you want to delete this shipping method?" msgstr "Anda yakin ingin menghapus metode pengiriman ini?" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:339 msgid "Shipping method could not be removed. Please retry." msgstr "Metode pengiriman tidak dapat dihapus. Harap coba lagi." #: i18n/states.php:1128 msgid "Trinity Palmetto Point" msgstr "Trinity Palmetto Point" #: i18n/states.php:1127 msgid "Saint Thomas Middle Island" msgstr "Saint Thomas Middle Island" #: i18n/states.php:1126 msgid "Saint Thomas Lowland" msgstr "Saint Thomas Lowland" #: i18n/states.php:1125 msgid "Saint Peter Basseterre" msgstr "Saint Peter Basseterre" #: i18n/states.php:1124 msgid "Saint Paul Charlestown" msgstr "Saint Paul Charlestown" #: i18n/states.php:1123 msgid "Saint Paul Capisterre" msgstr "Saint Paul Capisterre" #: i18n/states.php:1122 msgid "Saint Mary Cayon" msgstr "Saint Mary Cayon" #: i18n/states.php:1121 msgid "Saint John Figtree" msgstr "Saint John Figtree" #: i18n/states.php:1120 msgid "Saint John Capisterre" msgstr "Saint John Capisterre" #: i18n/states.php:1119 msgid "Saint James Windward" msgstr "Saint James Windward" #: i18n/states.php:1118 msgid "Saint George Gingerland" msgstr "Saint George Gingerland" #: i18n/states.php:1117 msgid "Saint George Basseterre" msgstr "Saint George Basseterre" #: i18n/states.php:1116 msgid "Saint Anne Sandy Point" msgstr "Saint Anne Sandy Point" #: i18n/states.php:1115 msgid "Christ Church Nichola Town" msgstr "Christ Church Nichola Town" #: i18n/states.php:1114 msgid "Nevis" msgstr "Nevis" #: i18n/states.php:1113 msgid "Saint Kitts" msgstr "Saint Kitts" #: templates/checkout/form-verify-email.php:50 msgid "Verify" msgstr "Verifikasi" #. translators: 1: opening login link 2: closing login link #: templates/checkout/form-verify-email.php:36 msgid "To view this page, you must either %1$slogin%2$s or verify the email address associated with the order." msgstr "Untuk melihat halaman ini, Anda harus %1$slogin%2$s atau memverifikasi alamat email terkait pesanan tersebut." #: src/Blocks/BlockTypes/OrderConfirmation/Status.php:258 #: templates/checkout/form-verify-email.php:29 msgid "We were unable to verify the email address you provided. Please try again." msgstr "Kami tidak dapat memverifikasi alamat email yang Anda berikan. Harap coba lagi." #: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-checkout.php:314 msgid "Please log in to your account to view this order." msgstr "Harap login ke akun Anda untuk melihat pesanan ini." #: assets/client/blocks/inner-blocks/mini-cart-title-label-block/block.json msgctxt "block description" msgid "Block that displays the 'Your cart' part of the Mini-Cart Title block." msgstr "Blok untuk menampilkan bagian 'Keranjang Anda' dari blok Judul Mini-Cart." #: assets/client/blocks/inner-blocks/mini-cart-title-label-block/block.json msgctxt "block title" msgid "Mini-Cart Title Label" msgstr "Label Judul Mini-Cart" #: assets/client/blocks/inner-blocks/mini-cart-title-items-counter-block/block.json msgctxt "block description" msgid "Block that displays the items counter part of the Mini-Cart Title block." msgstr "Blok untuk menampilkan penghitung item dari blok Judul Mini-Cart." #: assets/client/blocks/inner-blocks/mini-cart-title-items-counter-block/block.json msgctxt "block title" msgid "Mini-Cart Title Items Counter" msgstr "Penghitung Item Mini-Cart" #: assets/client/blocks/product-meta/block.json msgctxt "block description" msgid "Display a product’s SKU, categories, tags, and more." msgstr "Menampilkan SKU, kategori, tag produk, dan lain-lain." #: assets/client/blocks/add-to-cart-form/block.json msgctxt "block title" msgid "Add to Cart with Options" msgstr "Tambahkan ke Keranjang dengan Pilihan" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-toggle-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/toggle/block.json msgctxt "block description" msgid "The product toggle." msgstr "Pengalih produk." #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-toggle-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/toggle/block.json msgctxt "block title" msgid "Product toggle control" msgstr "Kontrol pengalih produk" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-sale-price-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/sale-price/block.json msgctxt "block title" msgid "Product sale price" msgstr "Harga obral produk" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-regular-price-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/regular-price/block.json msgctxt "block title" msgid "Product regular price" msgstr "Harga normal produk" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/inventory-quantity/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-inventory-quantity-field/block.json msgctxt "block keyword" msgid "quantity" msgstr "jumlah" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/inventory-quantity/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-inventory-quantity-field/block.json msgctxt "block description" msgid "The product available quantity." msgstr "Jumlah ketersediaan produk." #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/inventory-quantity/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-inventory-quantity-field/block.json msgctxt "block title" msgid "Product inventory quantity available" msgstr "Jumlah inventaris produk yang tersedia." #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-section-description/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-subsection-description/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/section-description/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/subsection-description/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/description/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-description-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-details-section-description/block.json msgctxt "block keyword" msgid "description" msgstr "deskripsi" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/description/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-description-field/block.json msgctxt "block description" msgid "The product description." msgstr "Deskripsi produk." #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/description/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-description-field/block.json msgctxt "block title" msgid "Product description" msgstr "Deskripsi produk" #: assets/client/blocks/product-collection/block.json msgctxt "block keyword" msgid "by category" msgstr "berdasarkan kategori" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-tag-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/tag/block.json msgctxt "block description" msgid "A field to select product tags." msgstr "Kolom untuk memilih tag produk." #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/attributes/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-attributes-field/block.json #: assets/client/blocks/product-specifications/block.json msgctxt "block keyword" msgid "attributes" msgstr "atribut" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/attributes/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-attributes-field/block.json msgctxt "block description" msgid "The product attributes." msgstr "Atribut produk." #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/attributes/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-attributes-field/block.json msgctxt "block title" msgid "Product attributes" msgstr "Atribut produk" #. translators: 1 = url of the WooCommerce webhooks settings page #: src/Internal/Utilities/WebhookUtil.php:117 msgid "After that they can be reassigned to the logged-in user by going to the <a href=\"%1$s\">WooCommerce webhooks settings page</a> and re-saving them." msgstr "Setelah itu, mereka dapat ditugaskan kembali ke pengguna yang telah login dengan membuka <a href=\"%1$s\">halaman pengaturan webhook WooCommerce</a> dan menyimpannya kembali." #: src/Internal/Utilities/WebhookUtil.php:112 msgid "The affected WooCommerce webhooks will <b>not</b> be deleted and will be attributed to user id 0.<br/>" msgstr "Webhook WooCommerce yang terdampak <b>tidak</b> akan dihapus dan akan diatribusikan ke id pengguna 0.<br/>" #: src/Internal/Utilities/WebhookUtil.php:110 msgid "If the \"Delete all content\" option is selected, the affected WooCommerce webhooks will <b>not</b> be deleted and will be attributed to user id 0.<br/>" msgstr "Jika pilihan \"Hapus semua konten\" diambil, webhook WooCommerce yang terdampak <b>tidak</b> akan dihapus dan akan diatribusikan ke id pengguna 0.<br/>" #. translators: 1 = user id, 2 = user login, 3 = webhooks count #: src/Internal/Utilities/WebhookUtil.php:76 msgctxt "user webhook count" msgid "User #%1$s %2$s has created %3$d WooCommerce webhook." msgid_plural "User #%1$s %2$s has created %3$d WooCommerce webhooks." msgstr[0] "Pengguna #%1$s %2$s telah membuat %3$d webhook WooCommerce." msgstr[1] "Pengguna #%1$s %2$s telah membuat %3$d webhook WooCommerce." #. translators: %s is an order ID. #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:1095 msgid "Order %s is locked." msgstr "Pesanan %s dikunci." #: src/Internal/Admin/Orders/EditLock.php:196 msgid "Take over" msgstr "Ambil alih" #. translators: %s is a user's name. #: src/Internal/Admin/Orders/EditLock.php:191 msgid "%s is currently editing this order. Do you want to take over?" msgstr "%s sedang menyunting pesanan ini. Apakah Anda ingin mengambil alih?" #: src/Internal/Admin/Orders/EditLock.php:180 #: assets/client/admin/chunks/launch-store.js:1 msgid "Go back" msgstr "Kembali" #. translators: %s is a user's name. #: src/Internal/Admin/Orders/EditLock.php:119 msgid "%s has taken over and is currently editing." msgstr "%s telah mengambil alih dan sedang menyunting." #. Translators: %s is the comma-separated list of order types. #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:389 msgid "Passed order type does not match any registered order types. Following order types are registered: %s" msgstr "Tipe pesanan yang disampaikan tidak sesuai dengan tipe pesanan yang terdaftar. Tipe pesanan berikut ini terdaftar: %s" #. translators: %1$s is a time in minutes, %2$s is a list of products and #. quantities. #: src/Checkout/Helpers/ReserveStock.php:163 msgctxt "held stock note" msgid "Stock hold of %1$s minutes applied to: %2$s" msgstr "Penahanan stok selama %1$s menit diterapkan untuk: %2$s" #. translators: %d is the remaining order items count. #: src/Checkout/Helpers/ReserveStock.php:155 msgctxt "held stock note" msgid "- ...and %d more item." msgid_plural "- ... and %d more items." msgstr[0] "- ...dan %d item lainnya." msgstr[1] "- ... dan %d item lainnya." #. translators: %1$s is a product's formatted name, %2$d: is the quantity of #. said product to which the stock hold applied. #: src/Checkout/Helpers/ReserveStock.php:135 msgctxt "held stock note" msgid "- %1$s × %2$d" msgstr "- %1$s × %2$d" #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:371 msgid "What makes this product unique? What are its most important features? Enrich the product page by adding rich content using blocks." msgstr "Apa yang membuat produk ini unik? Apa fiturnya yang paling penting? Perkaya halaman produk dengan menambahkan konten yang kaya menggunakan blok." #: src/StoreApi/Routes/V1/ProductsBySlug.php:88 msgid "Invalid product slug." msgstr "Slug produk tidak valid." #: src/StoreApi/Routes/V1/ProductsBySlug.php:51 msgid "Slug of the resource." msgstr "Slug sumber daya." #: src/StoreApi/Routes/V1/Products.php:162 msgid "Limit result set to products with specific slug(s). Use commas to separate." msgstr "Membatasi rangkaian hasil ke produk dengan slug tertentu. Gunakan koma untuk memisahkan." #. translators: %s is referring to the total of reviews for a product #: src/Blocks/BlockTypes/ProductRating.php:125 #: src/Blocks/BlockTypes/ProductRatingCounter.php:122 #: assets/client/blocks/all-products.js:6 #: assets/client/blocks/all-products.js:16 #: assets/client/blocks/cart-frontend.js:7 assets/client/blocks/cart.js:18 #: assets/client/blocks/product-rating-counter-frontend.js:2 #: assets/client/blocks/product-rating-counter.js:2 #: assets/client/blocks/product-rating-frontend.js:4 #: assets/client/blocks/product-rating-stars-frontend.js:4 #: assets/client/blocks/product-rating-stars.js:4 #: assets/client/blocks/product-rating.js:4 msgid "(%s customer review)" msgid_plural "(%s customer reviews)" msgstr[0] "(%s ulasan pelanggan)" msgstr[1] "(%s ulasan pelanggan)" #. translators: Footer powered by text. %1$s being WordPress, %2$s being #. WooCommerce #. translators: 1: WordPress link, 2: WooCommerce link #: patterns/footer-large.php:66 patterns/footer-simple-menu.php:40 #: patterns/footer-with-3-menus.php:49 msgid "Powered by %1$s with %2$s" msgstr "Didukung oleh %1$s dengan %2$s" #: includes/wc-core-functions.php:1628 msgctxt "Name of credit card" msgid "JCB" msgstr "JCB" #: includes/wc-core-functions.php:1627 msgctxt "Name of credit card" msgid "Diners" msgstr "Diners" #: includes/wc-core-functions.php:1625 msgctxt "Name of credit card" msgid "American Express" msgstr "American Express" #: includes/wc-core-functions.php:1624 msgctxt "Name of credit card" msgid "Discover" msgstr "Temukan" #: includes/wc-core-functions.php:1623 msgctxt "Name of credit card" msgid "Visa" msgstr "Visa" #: includes/wc-core-functions.php:1622 msgctxt "Name of credit card" msgid "MasterCard" msgstr "MasterCard" #: includes/wc-account-functions.php:113 msgid "Log out" msgstr "Logout" #: includes/class-wc-product-variable.php:70 msgid "This product has multiple variants. The options may be chosen on the product page" msgstr "Produk ini memiliki beberapa varian. Pilihan ini dapat diambil di halaman produk" #. translators: %d: products count #: includes/admin/importers/views/html-csv-import-done.php:36 msgid "%s variations imported" msgid_plural "%s variations imported" msgstr[0] "%s variasi diimpor" msgstr[1] "%s variasi diimpor" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:650 msgid "Adding new attribute failed." msgstr "Penambahan atribut baru gagal." #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:515 msgid "%qty% variations added" msgstr "%qty% variasi ditambahkan" #: assets/client/blocks/inner-blocks/mini-cart-checkout-button-block/block.json msgctxt "block description" msgid "Block that displays the checkout button when the Mini-Cart has products." msgstr "Blok untuk menampilkan tombol checkout saat Mini-Cart berisi produk." #: assets/client/blocks/inner-blocks/mini-cart-checkout-button-block/block.json msgctxt "block title" msgid "Mini-Cart Proceed to Checkout Button" msgstr "Tombol Lanjut ke keranjang Checkout Keranjang Mini" #: assets/client/blocks/inner-blocks/mini-cart-cart-button-block/block.json #: assets/client/blocks/inner-blocks/mini-cart-checkout-button-block/block.json #: assets/client/blocks/inner-blocks/mini-cart-shopping-button-block/block.json #: assets/client/blocks/product-button/block.json msgctxt "block style label" msgid "Outline" msgstr "Ikhtisar" #: assets/client/blocks/inner-blocks/mini-cart-cart-button-block/block.json #: assets/client/blocks/inner-blocks/mini-cart-checkout-button-block/block.json #: assets/client/blocks/inner-blocks/mini-cart-shopping-button-block/block.json #: assets/client/blocks/product-button/block.json msgctxt "block style label" msgid "Fill" msgstr "Isi" #: assets/client/blocks/inner-blocks/mini-cart-cart-button-block/block.json msgctxt "block description" msgid "Block that displays the cart button when the Mini-Cart has products." msgstr "Blok untuk menampilkan tombol keranjang saat Mini-Cart berisi produk." #: assets/client/blocks/inner-blocks/mini-cart-cart-button-block/block.json msgctxt "block title" msgid "Mini-Cart View Cart Button" msgstr "Tombol untuk Melihat Isi Mini-Cart" #: assets/client/blocks/product-reviews/block.json msgctxt "block title" msgid "Product Reviews" msgstr "Ulasan Produk" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-tab/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/tab/block.json msgctxt "block keyword" msgid "tab" msgstr "tab" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-tab/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/tab/block.json msgctxt "block description" msgid "The product tab." msgstr "Tab produk." #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-tab/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/tab/block.json msgctxt "block title" msgid "Product tab" msgstr "Tab produk" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-summary-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/summary/block.json msgctxt "block keyword" msgid "excerpt" msgstr "kutipan" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-summary-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/summary/block.json msgctxt "block keyword" msgid "summary" msgstr "ringkasan" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-summary-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/summary/block.json msgctxt "block description" msgid "The product summary." msgstr "Ringkasan produk." #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-summary-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/summary/block.json msgctxt "block title" msgid "Product summary" msgstr "Ringkasan produk." #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-section/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-subsection/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-tab/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/section/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/subsection/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/tab/block.json msgctxt "block keyword" msgid "group" msgstr "grup" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-section-description/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-section/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/section-description/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/section/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-details-section-description/block.json msgctxt "block keyword" msgid "section" msgstr "bagian" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-section/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/section/block.json msgctxt "block description" msgid "The product section." msgstr "Bagian produk." #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-section/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/section/block.json msgctxt "block title" msgid "Product section" msgstr "Bagian produk" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/pricing/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-pricing-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-regular-price-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-sale-price-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/regular-price/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/sale-price/block.json msgctxt "block keyword" msgid "price" msgstr "harga" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/pricing/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-pricing-field/block.json msgctxt "block title" msgid "Product pricing" msgstr "Harga produk" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/pricing/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-pricing-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-regular-price-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-sale-price-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/regular-price/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/sale-price/block.json msgctxt "block description" msgid "A product price block with currency display." msgstr "Blok harga produk dengan tampilan mata uang." #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/name/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-name-field/block.json msgctxt "block keyword" msgid "title" msgstr "judul" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/name/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-name-field/block.json msgctxt "block keyword" msgid "name" msgstr "nama" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/name/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-name-field/block.json msgctxt "block description" msgid "The product name." msgstr "Nama produk." #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/name/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-name-field/block.json msgctxt "block title" msgid "Product name" msgstr "Nama produk" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/images/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-images-field/block.json msgctxt "block keyword" msgid "gallery" msgstr "galeri" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/images/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-images-field/block.json msgctxt "block keyword" msgid "images" msgstr "gambar" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/images/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-images-field/block.json msgctxt "block keyword" msgid "image" msgstr "gambar" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/images/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-images-field/block.json msgctxt "block description" msgid "The product images." msgstr "Gambar produk." #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/images/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-images-field/block.json msgctxt "block title" msgid "Product images" msgstr "Gambar produk" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/collapsible/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-collapsible/block.json msgctxt "block description" msgid "Container with collapsible inner blocks." msgstr "Kontainer blok bagian dalam yang dapat diciutkan." #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/collapsible/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-collapsible/block.json msgctxt "block title" msgid "Collapsible" msgstr "Dapat diciutkan" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-shipping-class-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/shipping-class/block.json msgctxt "block keyword" msgid "class" msgstr "kelas" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/inventory-sku/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-sku-field/block.json msgctxt "block keyword" msgid "sku" msgstr "sku" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/inventory-sku/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-sku-field/block.json msgctxt "block description" msgid "The product sku." msgstr "Sku produk." #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/inventory-sku/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-sku-field/block.json msgctxt "block title" msgid "Product text control" msgstr "Teks pengendalian produk" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-tag-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/tag/block.json msgctxt "block keyword" msgid "tag" msgstr "tag" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-shipping-class-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/shipping-class/block.json msgctxt "block description" msgid "The product shipping class field." msgstr "Kolom kelas pengiriman produk." #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-shipping-class-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/shipping-class/block.json msgctxt "block title" msgid "Product shipping class field" msgstr "Kolom kelas pengiriman produk" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-shipping-dimensions-fields/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/shipping-dimensions/block.json #: assets/client/blocks/product-specifications/block.json msgctxt "block keyword" msgid "dimensions" msgstr "dimensi" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-shipping-class-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-shipping-dimensions-fields/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/shipping-class/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/shipping-dimensions/block.json msgctxt "block keyword" msgid "shipping" msgstr "pengiriman" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-shipping-dimensions-fields/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/shipping-dimensions/block.json msgctxt "block description" msgid "The product shipping dimensions fields." msgstr "Kolom dimensi pengiriman produk." #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-shipping-dimensions-fields/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/shipping-dimensions/block.json msgctxt "block title" msgid "Product shipping dimensions fields" msgstr "Kolom dimensi pengiriman produk" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-schedule-sale-fields/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/schedule-sale/block.json msgctxt "block keyword" msgid "sale" msgstr "obral" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-schedule-sale-fields/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/schedule-sale/block.json msgctxt "block keyword" msgid "schedule" msgstr "jadwal" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-schedule-sale-fields/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/schedule-sale/block.json msgctxt "block description" msgid "The product schedule sale fields." msgstr "Kolom jadwal penjualan produk." #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-schedule-sale-fields/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/schedule-sale/block.json msgctxt "block title" msgid "Product schedule sale fields" msgstr "Kolom jadwal penjualan produk" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-radio-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-toggle-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/radio/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/toggle/block.json msgctxt "block keyword" msgid "radio" msgstr "radio" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-radio-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/radio/block.json msgctxt "block description" msgid "The product radio." msgstr "Radio produk." #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-radio-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/radio/block.json msgctxt "block title" msgid "Product radio control" msgstr "Radio pengendalian produk" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/inventory-email/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-inventory-email-field/block.json msgctxt "block keyword" msgid "minimum" msgstr "minimal" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/inventory-email/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-inventory-email-field/block.json msgctxt "block keyword" msgid "email" msgstr "e-mail" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/inventory-email/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/inventory-quantity/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-inventory-email-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-inventory-quantity-field/block.json msgctxt "block keyword" msgid "inventory" msgstr "inventaris" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/inventory-email/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-inventory-email-field/block.json msgctxt "block description" msgid "Stock management minimum quantity." msgstr "Jumlah minimal pengelolaan persediaan." #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/inventory-email/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-inventory-email-field/block.json msgctxt "block title" msgid "Stock level threshold" msgstr "Ambang batas tingkat persediaan" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/checkbox/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/number/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-checkbox-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-number-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-radio-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-toggle-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/radio/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/toggle/block.json msgctxt "block keyword" msgid "input" msgstr "input" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/checkbox/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-checkbox-field/block.json msgctxt "block keyword" msgid "checkbox" msgstr "kotak centang" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/checkbox/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/linked-product-list/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/notice/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/number/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/pricing/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-checkbox-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-linked-list-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-notice-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-number-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-pricing-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-radio-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-section-description/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-section/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-select-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-subsection-description/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-subsection/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-tab/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-text-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-toggle-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/radio/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/section-description/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/section/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/select/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/subsection-description/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/subsection/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/tab/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/text/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/toggle/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/attributes/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/catalog-visibility/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/custom-fields-toggle/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/custom-fields/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/description/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/downloads/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/images/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/inventory-email/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/inventory-quantity/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/inventory-sku/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/name/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/notice-edit-single-variation/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/notice-has-variations/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/password/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-attributes-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-catalog-visibility-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-custom-fields-toggle-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-custom-fields/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-description-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-details-section-description/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-downloads-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-has-variations-notice/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-images-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-inventory-email-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-inventory-quantity-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-list-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-list/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-name-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-password-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-regular-price-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-sale-price-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-schedule-sale-fields/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-shipping-class-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-shipping-dimensions-fields/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-single-variation-notice/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-sku-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-summary-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-tag-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-variation-items-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-variations-options-field/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/regular-price/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/sale-price/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/schedule-sale/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/shipping-class/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/shipping-dimensions/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/summary/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/tag/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/variation-items/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/variation-options/block.json msgctxt "block keyword" msgid "products" msgstr "produk" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/checkbox/block.json #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/product-checkbox-field/block.json msgctxt "block title" msgid "Product checkbox control" msgstr "Kotak centang pengendalian produk" #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/conditional/block.json msgctxt "block description" msgid "Container to only conditionally render inner blocks." msgstr "Kontainer hanya untuk blok bagian dalam render bersyarat." #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/conditional/block.json msgctxt "block title" msgid "Conditional" msgstr "Bersyarat" #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:939 msgid "Give your customers the power to pay later, interest free and watch your sales grow." msgstr "Beri opsi kepada pelanggan untuk membayar nanti tanpa bunga, dan pantau pertumbuhan penjualan Anda." #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:938 msgid "Zip Co - Buy Now, Pay Later" msgstr "Zip Co - Beli Sekarang, Bayar Nanti" #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:363 msgid "Payoneer Checkout is the next generation of payment processing platforms, giving merchants around the world the solutions and direction they need to succeed in today’s hyper-competitive global market." msgstr "Payoneer Checkout adalah generasi baru platform pemrosesan pembayaran yang memberikan solusi dan arahan bagi penjual di seluruh dunia agar sukses di pasar global masa kini yang sangat kompetitif." #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:362 #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:3511 msgid "Payoneer Checkout" msgstr "Checkout Payoneer" #: templates/block-notices/error.php:36 msgid "The following problems were found:" msgstr "Ditemukan masalah-masalah berikut:" #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartSchema.php:313 msgid "List of available payment method IDs that can be used to process the order." msgstr "Daftar ID metode pembayaran yang tersedia yang dapat digunakan untuk memproses pesanan." #. translators: %s: Category name #: includes/wc-template-functions.php:1270 msgid "Visit product category %1$s" msgstr "Kunjungi kategori produk %1$s" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:667 msgid "Is HPOS sync enabled?" msgstr "Apakah sinkronisasi HPOS diaktifkan?" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:661 msgid "Order datastore." msgstr "Datastore pesanan." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:649 msgid "Enforce approved download directories?" msgstr "Terapkan direktori unduhan yang disetujui?" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:643 msgid "Is store connected to WooCommerce.com?" msgstr "Apakah toko terhubung dengan WooCommerce.com?" #. translators: %1$s: How to get started? link opening tag. %2$s: How to get #. started? link closing tag. #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/ProductVariationTemplate.php:465 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:1047 msgid "Set up shipping costs and enter dimensions used for accurate rate calculations. %1$sHow to get started?%2$s" msgstr "Atur biaya pengiriman dan masukkan dimensi yang digunakan untuk penghitungan tarif yang akurat. %1$sBagaimana cara memulainya?%2$s" #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/ProductVariationTemplate.php:462 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:1044 msgid "Fees & dimensions" msgstr "Biaya & dimensi" #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:987 msgid "When checked, customers will be able to purchase only 1 item in a single order. This is particularly useful for items that have limited quantity, like art or handmade goods." msgstr "Jika diberi tanda centang, pelanggan diperbolehkan hanya membeli 1 item dalam satu kali pesanan. Pilihan ini sangat berguna untuk item berjumlah terbatas, seperti karya seni atau barang buatan tangan." #. translators: %1$s: Inventory settings link opening tag. %2$s: Inventory #. settings link closing tag. #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/ProductVariationTemplate.php:302 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:734 msgid "Set up and manage inventory for this product, including status and available quantity. %1$sManage store inventory settings%2$s" msgstr "Tetapkan dan kelola inventaris untuk produk ini, termasuk status dan kuantitas yang tersedia. %1$sKelola pengaturan inventaris toko%2$s" #. translators: %1$s: Learn more link opening tag. %2$s: Learn more link #. closing tag. #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/ProductVariationTemplate.php:203 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:334 msgid "Apply a tax rate if this product qualifies for tax reduction or exemption. %1$sLearn more%2$s" msgstr "Terapkan tarif pajak jika produk ini memenuhi syarat untuk pengurangan atau pembebasan pajak. %1$sBaca selengkapnya%2$s" #. translators: %1$s: Images guide link opening tag. %2$s: Images guide link #. closing tag. #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/ProductVariationTemplate.php:252 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:506 msgid "Drag images, upload new ones or select files from your library. For best results, use JPEG files that are 1000 by 1000 pixels or larger. %1$sHow to prepare images?%2$s" msgstr "Seret gambar, unggah gambar baru, atau pilih file dari pustaka Anda. Untuk hasil terbaik, gunakan file JPEG berukuran 1000 x 1000 piksel atau lebih besar. %1$sBagaimana cara menyiapkan gambar?%2$s" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:776 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:655 msgid "Is HPOS enabled?" msgstr "Apakah HPOS diaktifkan?" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:775 msgid "HPOS enabled:" msgstr "HPOS diaktifkan:" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:63 msgid "Download for support" msgstr "Unduh untuk mendapatkan dukungan" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:159 msgid "No variations yet. Generate them from all added attributes or add a new variation manually." msgstr "Belum ada variasi. Buat variasi dari semua atribut yang ditambahkan atau tambahkan variasi baru secara manual." #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:78 msgid "Generate variations" msgstr "Buat variasi" #. translators: %1$s: url for attributes tab, %2$s: url for variable product #. documentation #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:30 msgid "Add some attributes in the <a class=\"variations-add-attributes-link\" href=\"%1$s\">Attributes</a> tab to generate variations. Make sure to check the <b>Used for variations</b> box. <a class=\"variations-learn-more-link\" href=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">Learn more</a>" msgstr "Tambahkan beberapa atribut di tab <a class=\"variations-add-attributes-link\" href=\"%1$s\">Atribut</a> untuk membuat variasi. Pastikan untuk memberi tanda centang kotak <b>Digunakan untuk variasi</b>. <a class=\"variations-learn-more-link\" href=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">Baca selengkapnya</a>" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-attributes.php:36 #: src/Internal/Admin/Orders/MetaBoxes/CustomMetaBox.php:158 msgid "Add existing" msgstr "Tambah yang ada" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-attribute-inner.php:74 msgid "Create value" msgstr "Buat nilai" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:649 msgid "If you remove this attribute, customers will no longer be able to purchase some variations of this product." msgstr "Jika Anda menghapus atribut ini, pelanggan tidak bisa lagi membeli beberapa variasi produk ini." #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:638 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-attribute.php:11 msgid "New attribute" msgstr "Atribut baru" #: assets/client/blocks/related-products/block.json msgctxt "block description" msgid "Display related products." msgstr "Menampilkan produk terkait." #: assets/client/blocks/related-products/block.json msgctxt "block title" msgid "Related Products" msgstr "Produk Terkait" #: assets/client/blocks/product-meta/block.json msgctxt "block title" msgid "Product Meta" msgstr "Meta Produk" #: assets/client/blocks/product-details/block.json msgctxt "block title" msgid "Product Details" msgstr "Rincian Produk" #: assets/client/blocks/product-button/block.json msgctxt "block title" msgid "Add to Cart Button" msgstr "Tombol Tambahkan ke Keranjang" #: templates/order/attribution-details.php:59 #: assets/client/admin/chunks/multichannel-marketing.js:1 msgid "Campaign" msgstr "Kampanye" #. translators: %s coupon code. #: src/Internal/Orders/CouponsController.php:95 msgid "Coupon applied: \"%s\"." msgstr "Kupon diterapkan: \"%s\"." #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:332 msgid "Optimize for faster checkout" msgstr "Optimalkan untuk proses checkout yang lebih cepat" #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:331 msgid "Cart & Checkout Blocks" msgstr "Blok Keranjang & Checkout" #: src/Admin/Features/ShippingPartnerSuggestions/DefaultShippingPartners.php:219 msgid "Save time and money by printing your shipping labels right from your computer with WooCommerce Shipping. Try WooCommerce Shipping for free." msgstr "Hemat waktu dan biaya dengan mencetak label pengiriman langsung dari komputer melalui WooCommerce Shipping. Coba gratis WooCommerce Shipping." #: src/Admin/API/ShippingPartnerSuggestions.php:191 msgid "Available layouts -- single, dual, or both" msgstr "Tata letak yang tersedia -- tunggal, ganda, atau keduanya" #: src/Admin/API/ShippingPartnerSuggestions.php:179 msgid "Learn more link ." msgstr "Tautan baca selengkapnya ." #: src/Admin/API/ShippingPartnerSuggestions.php:165 msgid "Plugin slug used in https://wordpress.org/plugins/{slug}." msgstr "Slug plugin yang digunakan di https://wordpress.org/plugins/{slug}." #: src/Admin/API/ShippingPartnerSuggestions.php:50 msgid "Return the default shipping partner suggestions when woocommerce_show_marketplace_suggestions option is set to no" msgstr "Mengembalikan saran mitra pengiriman default saat pilihan woocommerce_show_marketplace_suggestions diatur menjadi tidak" #: src/Admin/API/PaymentGatewaySuggestions.php:185 msgid "Array of transaction processors and their images." msgstr "Larik pemrosesan transaksi beserta gambarnya." #: includes/wc-template-functions.php:4282 msgid "Shop" msgstr "Toko" #: patterns/product-search-form.php:10 msgctxt "placeholder for search field" msgid "Search products…" msgstr "Cari produk..." #: patterns/no-products-found.php:11 msgctxt "Message explaining that there are no products returned from a search" msgid "No products were found matching your selection." msgstr "Tidak ada produk yang ditemukan sesuai dengan pilihan Anda." #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:174 #: templates/product-form/simple.php:19 templates/product-form/simple.php:20 msgid "Basic details" msgstr "Rincian dasar" #. translators: %s coupon code. #: includes/class-wc-ajax.php:1336 msgid "Coupon removed: \"%s\"." msgstr "Kupon dihapus: \"%s\"." #. translators: %s: url for store settings #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-inventory.php:137 msgid "Disabled in <a href=\"%s\" aria-label=\"stock management store settings\">store settings</a>." msgstr "Dinonaktifkan di <a href=\"%s\" aria-label=\"stock management store settings\">pengaturan toko</a>." #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-inventory.php:134 msgid "Stock management disabled in store settings" msgstr "Manajemen stok dinonaktifkan di pengaturan toko" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-inventory.php:61 msgid "Track stock quantity for this product" msgstr "Lacak kuantitas stok untuk produk ini" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-inventory.php:60 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-inventory.php:133 msgid "Stock management" msgstr "Manajemen stok" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-inventory.php:48 msgid "Settings below apply to all variations without manual stock management enabled. " msgstr "Pengaturan berikut berlaku untuk semua variasi tanpa mengaktifkan manajemen stok manual. " #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:653 msgid "Enter options for customers to choose from, f.e. “Blue” or “Large”. Use “%s” to separate different options." msgstr "Masukkan pilihan yang dapat dipilih pelanggan, mis. “Biru” atau “Besar.” Gunakan “%s” untuk memisahkan pilihan yang berbeda." #: includes/admin/importers/views/html-product-csv-import-form.php:84 msgid "Autodetect" msgstr "Pendeteksi otomatis" #: includes/admin/importers/views/html-product-csv-import-form.php:82 msgid "Character encoding of the file" msgstr "Penyandian karakter berkas" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:646 msgid "Make sure you enter the name and values for each attribute." msgstr "Pastikan Anda memasukkan nama dan nilai untuk tiap atribut." #: assets/client/blocks/store-notices/block.json msgctxt "block description" msgid "Display shopper-facing notifications generated by WooCommerce or extensions." msgstr "Tampilkan pemberitahuan yang ditujukan untuk pembeli dari WooCommerce atau ekstensi lainnya." #: assets/client/blocks/store-notices/block.json msgctxt "block title" msgid "Store Notices" msgstr "Pemberitahuan Toko" #: assets/client/blocks/product-results-count/block.json msgctxt "block description" msgid "Display the number of products on the archive page or search result page." msgstr "Tampilkan jumlah produk di halaman arsip atau halaman hasil pencarian." #: assets/client/blocks/product-results-count/block.json msgctxt "block title" msgid "Product Results Count" msgstr "Jumlah Produk yang Ditampilkan" #: assets/client/blocks/catalog-sorting/block.json msgctxt "block description" msgid "Enable customers to change the sorting order of the products." msgstr "Izinkan pelanggan mengubah urutan sortir produk." #: assets/client/blocks/catalog-sorting/block.json msgctxt "block title" msgid "Catalog Sorting" msgstr "Penyortiran Katalog" #: assets/client/blocks/breadcrumbs/block.json msgctxt "block description" msgid "Enable customers to keep track of their location within the store and navigate back to parent pages." msgstr "Aktifkan fitur tampilan hierarki halaman toko yang sedang dilihat dan tautan ke halaman induk untuk pengguna." #: assets/client/blocks/breadcrumbs/block.json msgctxt "block title" msgid "Store Breadcrumbs" msgstr "Breadcrumb Toko" #: assets/client/blocks/product-image-gallery/block.json msgctxt "block description" msgid "Display a product's images." msgstr "Tampilkan gambar produk." #: assets/client/blocks/product-image-gallery/block.json msgctxt "block title" msgid "Product Image Gallery" msgstr "Galeri Gambar Produk" #: src/Admin/Features/ShippingPartnerSuggestions/DefaultShippingPartners.php:51 msgid "Powerful yet easy-to-use solution:" msgstr "Solusi jitu nan praktis:" #: src/Admin/Features/ShippingPartnerSuggestions/DefaultShippingPartners.php:83 msgid "30-day free trial" msgstr "Periode percobaan 30 hari" #: src/Admin/Features/ShippingPartnerSuggestions/DefaultShippingPartners.php:170 msgid "Optimize your full shipping process:" msgstr "Optimalkan proses pengiriman dari awal sampai akhir:" #: src/Admin/Features/ShippingPartnerSuggestions/DefaultShippingPartners.php:205 msgid "Free shipping platform" msgstr "Platform pengiriman gratis" #: src/Admin/Features/ShippingPartnerSuggestions/DefaultShippingPartners.php:201 msgid "Quickly bulk print labels" msgstr "Cetak banyak label dengan cepat" #: src/Admin/Features/ShippingPartnerSuggestions/DefaultShippingPartners.php:194 msgid "Access competitive shipping prices" msgstr "Dapatkan tarif pengiriman yang terjangkau" #: src/Admin/Features/ShippingPartnerSuggestions/DefaultShippingPartners.php:187 msgid "Direct access to leading carriers" msgstr "Kirim melalui ekspedisi unggulan tanpa perantara" #: src/Admin/Features/ShippingPartnerSuggestions/DefaultShippingPartners.php:180 msgid "Automated, real-time order import" msgstr "Impor data pesanan secara real-time dan otomatis" #: src/Admin/Features/ShippingPartnerSuggestions/DefaultShippingPartners.php:37 msgid "Keep your customers informed with tracking notifications." msgstr "Kirim info berkala ke pelanggan tentang status paket lewat pemberitahuan." #: src/Admin/Features/ShippingPartnerSuggestions/DefaultShippingPartners.php:29 msgid "Shop for the best shipping rates, and access pre-negotiated discounted rates." msgstr "Cari tarif pengiriman paling sesuai dan dapatkan diskon tanpa harus menawar." #: src/Admin/Features/ShippingPartnerSuggestions/DefaultShippingPartners.php:28 msgid "Save money" msgstr "Hemat biaya" #: src/Admin/Features/ShippingPartnerSuggestions/DefaultShippingPartners.php:21 msgid "Automatically import order information to quickly print your labels." msgstr "Otomatis impor info pesanan agar label bisa langsung dicetak." #: src/Admin/Features/ShippingPartnerSuggestions/DefaultShippingPartners.php:20 msgid "Save time" msgstr "Hemat waktu" #: src/Internal/Admin/Logging/FileV2/FileListTable.php:199 #: assets/client/admin/app/index.js:2 assets/client/admin/embed/index.js:2 msgid "Date created" msgstr "Tanggal dibuat" #: src/Internal/Admin/Settings.php:343 assets/client/admin/app/index.js:2 #: assets/client/admin/embed/index.js:2 msgid "Database date field considered for Revenue and Orders reports" msgstr "Kolom tanggal basis data yang akan disertakan dalam laporan Pendapatan dan Pesanan" #: src/Internal/Admin/Settings.php:342 msgid "Date Type" msgstr "Jenis Tanggal" #. translators: 1: Missing arguments list. #: src/Internal/Admin/ProductForm/Tab.php:40 msgid "You are missing required arguments of WooCommerce ProductForm Tab: %1$s" msgstr "Argumen wajib belum dimasukkan ke dalam Tab ProductForm WooCommerce: %1$s" #. translators: %s: List of invalid parameters. #: src/StoreApi/Routes/V1/CartUpdateCustomer.php:112 #: src/StoreApi/Routes/V1/Checkout.php:328 msgid "Invalid parameter(s): %s" msgstr "Parameter tidak valid: %s" #: src/StoreApi/Routes/V1/CartUpdateCustomer.php:90 #: src/StoreApi/Routes/V1/CartUpdateCustomer.php:101 msgid "Invalid parameter." msgstr "Parameter tidak sah." #. translators: 1. A formatted number; 2. A label for a dimensions unit of #. measure. E.g. 3.14 cm. #: includes/wc-formatting-functions.php:1438 msgctxt "formatted dimensions" msgid "%1$s %2$s" msgstr "%1$s %2$s" #. translators: 1. A formatted number; 2. A label for a weight unit of measure. #. E.g. 2.72 kg. #: includes/wc-formatting-functions.php:1412 msgctxt "formatted weight" msgid "%1$s %2$s" msgstr "%1$s %2$s" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-attributes.php:23 msgid "Add descriptive pieces of information that customers can use to search for this product on your store, such as “Material” or “Size”." msgstr "Tambahkan informasi deskriptif yang dapat digunakan pelanggan untuk mencari produk ini di toko Anda, misalnya, \"Bahan\" atau \"Ukuran\"." #: assets/client/blocks/customer-account/block.json msgctxt "block description" msgid "A block that allows your customers to log in and out of their accounts in your store." msgstr "Blok yang memungkinkan pelanggan untuk login dan logout dari akun di toko Anda." #: assets/client/blocks/customer-account/block.json msgctxt "block title" msgid "Customer account" msgstr "Akun pelanggan" #: assets/client/blocks/inner-blocks/checkout-shipping-methods-block/block.json msgctxt "block description" msgid "Display shipping options and rates for your store." msgstr "Tampilkan pilihan dan tarif pengiriman untuk toko Anda." #: assets/client/blocks/inner-blocks/checkout-shipping-method-block/block.json msgctxt "block description" msgid "Select between shipping or local pickup." msgstr "Pilih antara pengiriman atau pengambilan lokal." #: assets/client/blocks/inner-blocks/checkout-pickup-options-block/block.json msgctxt "block description" msgid "Shows local pickup locations." msgstr "Tampilkan lokasi pengambilan lokal." #: assets/client/blocks/inner-blocks/checkout-pickup-options-block/block.json msgctxt "block title" msgid "Pickup Method" msgstr "Metode Pengambilan" #: src/Blocks/Shipping/PickupLocation.php:149 #: assets/client/blocks/wc-shipping-method-pickup-location.js:233 msgid "Pickup details" msgstr "Detail pengambilan" #. translators: %s is the name of the product in cart. #. translators: %s is the product name #. translators: %s refers to the item's name in the cart. #: src/Blocks/BlockTypes/MiniCartProductsTableBlock.php:59 #: templates/cart/cart.php:66 templates/cart/mini-cart.php:53 #: assets/client/blocks/cart.js:11 #: assets/client/blocks/mini-cart-contents.js:12 #: assets/client/blocks/wc-cart-checkout-base-frontend.js:8 msgid "Remove %s from cart" msgstr "Hapus %s dari keranjang" #. translators: %s refers to the item name in the cart. #. translators: %s is the name of the product in cart. #. translators: %s refers to the item's name in the cart. #: src/Blocks/BlockTypes/AddToCartForm.php:85 #: src/Blocks/BlockTypes/AddToCartWithOptions/Utils.php:29 #: src/Blocks/BlockTypes/MiniCartProductsTableBlock.php:53 #: assets/client/blocks/cart.js:6 assets/client/blocks/mini-cart-contents.js:7 #: assets/client/blocks/wc-cart-checkout-base-frontend.js:5 msgid "Increase quantity of %s" msgstr "Tambah jumlah %s" #. translators: %s refers to the item name in the cart. #. translators: %s is the name of the product in cart. #: src/Blocks/BlockTypes/AddToCartForm.php:82 #: src/Blocks/BlockTypes/AddToCartWithOptions/Utils.php:26 #: src/Blocks/BlockTypes/MiniCartProductsTableBlock.php:50 #: assets/client/blocks/cart.js:4 assets/client/blocks/mini-cart-contents.js:5 #: assets/client/blocks/wc-cart-checkout-base-frontend.js:3 msgid "Reduce quantity of %s" msgstr "Kurangi jumlah %s" #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:306 msgid "Don't charge tax" msgstr "Jangan bebankan pajak" #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:302 msgid "Only shipping" msgstr "Hanya pengiriman" #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:298 msgid "Product and shipping" msgstr "Produk dan pengiriman" #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:294 msgid "Charge sales tax on" msgstr "Bebankan pajak penjualan pada" #. translators: 1: line break tag. #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:1341 msgid "" "%1$s This navigation will soon become unavailable while we make necessary improvements.\n" "\t\t\t\t\t\t\t\t\tIf you turn it off now, you will not be able to turn it back on." msgstr "" "%1$s Dalam waktu dekat, navigasi ini tidak akan tersedia selama kami melakukan perbaikan yang diperlukan.\n" "\t\t\t\t\t\t\t\t\tJika dinonaktifkan, Anda tidak akan dapat mengaktifkannya kembali." #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:324 msgid "Try the new product editor (Beta)" msgstr "Coba editor produk baru (Beta)" #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:323 msgid "New product editor" msgstr "Editor produk baru" #. translators: 1: child product ID 2: parent product ID. #: src/Internal/DownloadPermissionsAdjuster.php:123 msgid "Unable to load child product %1$d while adjusting download permissions for product %2$d." msgstr "Tidak dapat memuat produk turunan %1$d saat menyesuaikan izin unduh untuk produk %2$d." #. translators: %s is a meta_query key. #: src/Internal/DataStores/Orders/OrdersTableMetaQuery.php:200 msgid "Invalid meta_query clause key: %s." msgstr "Inti klausa meta_query tidak valid: %s." #. translators: 1: Missing arguments list. #: src/Internal/Admin/ProductForm/Section.php:36 msgid "You are missing required arguments of WooCommerce ProductForm Section: %1$s" msgstr "Argumen wajib Bagian ProductForm WooCommerce Anda tidak ada: %1$s" #. translators: 1: Item type 2: Duplicate registered item id. #: src/Internal/Admin/ProductForm/FormFactory.php:266 msgid "You have attempted to register a duplicate form %1$s with WooCommerce Form: %2$s" msgstr "Anda telah mencoba mendaftarkan formulir %1$s yang sama dengan Formulir WooCommerce: %2$s" #. translators: 1: missing class name. #: src/Internal/Admin/ProductForm/FormFactory.php:256 msgid "%1$s class does not exist." msgstr "Kelas %1$s tidak ada." #. translators: 1: Missing arguments list. #: src/Internal/Admin/ProductForm/Field.php:41 msgid "You are missing required arguments of WooCommerce ProductForm Field: %1$s" msgstr "Argumen wajib Kolom ProductForm WooCommerce Anda tidak ada: %1$s" #: src/Admin/Marketing/MarketingChannels.php:34 msgid "Marketing channel cannot be registered because there is already a channel registered with the same slug!" msgstr "Kanal pemasaran tidak dapat didaftarkan karena sudah ada kanal yang terdaftar dengan slug yang sama!" #: src/Admin/API/ProductForm.php:73 msgid "Sorry, you are not allowed to retrieve product form data." msgstr "Maaf, Anda tidak diizinkan untuk mengambil data formulir produk." #: src/Admin/API/MarketingRecommendations.php:97 msgid "The specified category for recommendations is invalid. Allowed values: \"channels\", \"extensions\"." msgstr "Kategori yang ditetapkan untuk rekomendasi tidak valid. Nilai yang diizinkan: \"kanal\", \"ekstensi\"." #: src/Admin/API/MarketingRecommendations.php:77 msgid "Sorry, you cannot view marketing channels." msgstr "Maaf, Anda tidak dapat melihat kanal pemasaran." #: src/Admin/API/MarketingChannels.php:182 msgid "Number of channel issues/errors (e.g. account-related errors, product synchronization issues, etc.)." msgstr "Jumlah masalah/error kanal (mis. error terkait akun, masalah sinkronisasi produk, dsb.)." #: src/Admin/API/MarketingChannels.php:176 msgid "Status of the marketing channel's product listings." msgstr "Status daftar produk kanal pemasaran." #: src/Admin/API/MarketingChannels.php:170 msgid "URL to the settings page, or the link to complete the setup/onboarding if the channel has not been set up yet." msgstr "URL ke halaman pengaturan, atau tautan untuk menyelesaikan penyiapan jika kanal belum disiapkan." #: src/Admin/API/MarketingChannels.php:165 msgid "Whether or not the marketing channel is set up." msgstr "Kanal pemasaran sudah disiapkan atau belum." #: src/Admin/API/MarketingChannels.php:158 msgid "Path to the channel icon." msgstr "Jalur ke ikon kanal." #: src/Admin/API/MarketingChannels.php:152 msgid "Description of the marketing channel." msgstr "Deskripsi kanal pemasaran." #: src/Admin/API/MarketingChannels.php:146 msgid "Name of the marketing channel." msgstr "Nama kanal pemasaran." #: src/Admin/API/MarketingChannels.php:140 msgid "Unique identifier string for the marketing channel extension, also known as the plugin slug." msgstr "String pengenal unik untuk ekstensi kanal pemasaran yang juga dikenal sebagai slug plugin." #: src/Admin/API/MarketingCampaignTypes.php:199 msgid "URL to an image/icon for the campaign type." msgstr "URL ke gambar/ikon untuk jenis kampanye." #: src/Admin/API/MarketingCampaignTypes.php:193 msgid "URL to the create campaign page for this campaign type." msgstr "URL ke halaman pembuatan kampanye untuk jenis kampanye ini." #: src/Admin/API/MarketingCampaignTypes.php:185 msgid "The name of the marketing channel that this campaign type belongs to." msgstr "Nama kanal pemasaran untuk jenis kampanye ini." #: src/Admin/API/MarketingCampaignTypes.php:179 msgid "The unique identifier of the marketing channel that this campaign type belongs to." msgstr "Pengenal kanal pemasaran unik untuk jenis kampanye ini." #: src/Admin/API/MarketingCampaignTypes.php:173 msgid "The marketing channel that this campaign type belongs to." msgstr "Kanal pemasaran untuk jenis kampanye ini." #: src/Admin/API/MarketingCampaignTypes.php:167 msgid "Description of the marketing campaign type." msgstr "Deskripsi jenis kampanye pemasaran." #: src/Admin/API/MarketingCampaignTypes.php:161 msgid "Name of the marketing campaign type." msgstr "Nama jenis kampanye pemasaran." #: src/Admin/API/MarketingCampaignTypes.php:155 msgid "The unique identifier for the marketing campaign type." msgstr "Pengenal unik untuk jenis kampanye pemasaran." #: src/Admin/API/MarketingCampaigns.php:261 msgid "Cost of the marketing campaign." msgstr "Biaya kampanye pemasaran." #: src/Admin/API/MarketingCampaigns.php:255 msgid "URL to the campaign management page." msgstr "URL ke halaman pengelolaan kampanye." #: src/Admin/API/MarketingCampaigns.php:249 msgid "Title of the marketing campaign." msgstr "Judul kampanye pemasaran." #: src/Admin/API/MarketingCampaigns.php:243 msgid "The unique identifier for the marketing channel that this campaign belongs to." msgstr "Pengenal kanal pemasaran unik untuk kampanye ini." #: src/Admin/API/MarketingCampaigns.php:237 msgid "The unique identifier for the marketing campaign." msgstr "Pengenal unik untuk kampanye pemasaran." #: src/StoreApi/Utilities/CartController.php:956 msgctxt "shipping packages" msgid "Shipment 1" msgstr "Pengiriman 1" #. translators: %d: shipping package number #: src/StoreApi/Utilities/CartController.php:953 msgctxt "shipping packages" msgid "Shipment %d" msgstr "Pengiriman %d" #: src/StoreApi/Routes/V1/CartSelectShippingRate.php:77 msgid "Invalid Rate ID." msgstr "ID Tarif Tidak Valid." #: src/StoreApi/Routes/V1/CartSelectShippingRate.php:48 msgid "The ID of the package being shipped. Leave blank to apply to all packages." msgstr "ID paket yang dikirimkan. Biarkan kosong untuk menerapkan ke semua paket." #: src/Blocks/Shipping/ShippingController.php:255 #: assets/client/blocks/wc-shipping-method-pickup-location.js:83 msgid "Optional cost to charge for local pickup." msgstr "Biaya opsional yang dikenakan untuk pengambilan lokal." #: src/Blocks/Shipping/ShippingController.php:250 #: assets/client/blocks/wc-shipping-method-pickup-location.js:83 msgid "If a cost is defined, this controls if taxes are applied to that cost." msgstr "Jika biaya ditetapkan, fitur ini mengendalikan penerapan pajak untuk biaya tersebut." #: src/Blocks/Shipping/ShippingController.php:241 msgid "If enabled, this method will appear on the block based checkout." msgstr "Jika diaktifkan, metode ini akan muncul pada checkout berbasis blok." #: src/Blocks/Shipping/PickupLocation.php:147 msgid "Pickup address" msgstr "Alamat pengambilan" #: src/Blocks/Shipping/PickupLocation.php:145 #: assets/client/blocks/wc-shipping-method-pickup-location.js:233 #: assets/client/blocks/wc-shipping-method-pickup-location.js:238 msgid "Pickup location" msgstr "Lokasi pengambilan" #: src/Blocks/Shipping/PickupLocation.php:32 #: assets/client/blocks/checkout.js:28 msgid "Allow customers to choose a local pickup location during checkout." msgstr "Izinkan pelanggan untuk memilih lokasi pengambilan lokal saat checkout." #: src/Blocks/BlockTypes/CustomerAccount.php:220 #: assets/client/blocks/customer-account.js:1 msgid "My Account" msgstr "Akun Saya" #. translators: %d is an id. #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:1178 msgid "Unable to release actions from claim id %d." msgstr "Tidak dapat menjalankan tindakan dari id klaim %d." #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:530 msgid "Unknown partial args matching value." msgstr "Nilai pencocokan arg parsial tidak diketahui." #. translators: %s: provided value type #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:508 msgid "The value type for the JSON partial matching is not supported. Must be either integer, boolean, double or string. %s type provided." msgstr "Jenis nilai untuk pencocokan parsial JSON tidak didukung. Harus berupa integer, boolean, double, atau string. Jenis %s disediakan." #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:490 msgid "JSON partial matching not supported in your environment. Please check your MySQL/MariaDB version." msgstr "Pencocokan parsial JSON tidak didukung di lingkungan Anda. Harap periksa versi MySQL/MariaDB Anda." #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:473 msgid "async" msgstr "asinkron" #. translators: 1) is the number of affected actions, 2) is a link to an admin #. screen. #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:220 msgid "<strong>Action Scheduler:</strong> %1$d <a href=\"%2$s\">past-due action</a> found; something may be wrong. <a href=\"https://actionscheduler.org/faq/#my-site-has-past-due-actions-what-can-i-do\" target=\"_blank\">Read documentation »</a>" msgid_plural "<strong>Action Scheduler:</strong> %1$d <a href=\"%2$s\">past-due actions</a> found; something may be wrong. <a href=\"https://actionscheduler.org/faq/#my-site-has-past-due-actions-what-can-i-do\" target=\"_blank\">Read documentation »</a>" msgstr[0] "<strong>Penjadwal Tindakan:</strong> %1$d <a href=\"%2$s\">tindakan lewat jatuh tempo</a> ditemukan; mungkin terjadi masalah. <a href=\"https://actionscheduler.org/faq/#my-site-has-past-due-actions-what-can-i-do\" target=\"_blank\">Baca dokumentasi »</a>" msgstr[1] "<strong>Penjadwal Tindakan:</strong> %1$d <a href=\"%2$s\">tindakan lewat jatuh tempo</a> ditemukan; mungkin terjadi masalah. <a href=\"https://actionscheduler.org/faq/#my-site-has-past-due-actions-what-can-i-do\" target=\"_blank\">Baca dokumentasi »</a>" #. translators: 1: action hook. #: packages/action-scheduler/classes/actions/ActionScheduler_Action.php:80 msgid "Scheduled action for %1$s will not be executed as no callbacks are registered." msgstr "Tindakan yang dijadwalkan untuk %1$s tidak akan dijalankan karena tidak ada callback yang terdaftar." #: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Abstract_QueueRunner.php:170 msgid "This action appears to be consistently failing. A new instance will not be scheduled." msgstr "Tindakan ini sepertinya terus-menerus gagal. Instance baru tidak akan dijadwalkan." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1826 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1832 msgid "Slug automatically generated from the product name." msgstr "Slug yang otomatis dihasilkan dari nama produk." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1819 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1825 msgid "Permalink template for the product." msgstr "Templat permalink untuk produk." #. translators: %s is file path. #: includes/export/abstract-wc-csv-batch-exporter.php:133 msgid "Unable to create or write to %s during CSV export. Please check file permissions." msgstr "Tidak dapat membuat atau menulis pada %s selama proses ekspor CSV. Harap periksa perizinan file." #: includes/class-wc-countries.php:494 msgctxt "shipping country prefix" msgid "to" msgstr "ke" #: includes/class-wc-countries.php:494 msgctxt "shipping country prefix" msgid "to the" msgstr "ke" #: assets/client/blocks/active-filters/block.json msgctxt "block title" msgid "Active Filters Controls" msgstr "Kontrol Penyaring Aktif" #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:1112 msgid "Manage individual product combinations created from options." msgstr "Kelola kombinasi produk satuan yang dibuat dari pilihan." #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:352 #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/summary/edit.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "Summarize this product in 1-2 short sentences. We'll show it at the top of the page." msgstr "Rangkum produk ini dalam 1-2 kalimat pendek. Kami akan menampilkannya di atas halaman." #: templates/emails/customer-on-hold-order.php:44 #: templates/emails/plain/customer-on-hold-order.php:34 msgid "Thanks for your order. It’s on-hold until we confirm that payment has been received." msgstr "Terima kasih atas pesanan Anda. Status masih tertahan sampai kami mengonfirmasi bahwa pembayaran telah diterima." #. translators: %1$d order ID. #: src/Internal/DataStores/Orders/OrdersTableDataStore.php:1567 msgid "Unable to load the post record for order %1$d" msgstr "Tidak dapat memuat data pos untuk pesanan %1$d" #. translators: 1: method name. #: src/Internal/DataStores/Orders/DataSynchronizer.php:543 msgid "%1$s was called but no order types were registered: it may have been called too early." msgstr "%1$s dipanggil tetapi tidak ada tipe pesanan yang terdaftar: mungkin data dipanggil terlalu dini." #: src/Internal/DataStores/Orders/CustomOrdersTableController.php:282 msgid "This will delete the custom orders tables. To create them again enable the \"High-Performance order storage\" feature (via Settings > Advanced > Features)." msgstr "Tindakan ini akan menghapus tabel pesanan kustom. Untuk membuatnya kembali, aktifkan fitur \"Penyimpanan pesanan performa tinggi\" (melalui Pengaturan > Lanjutan > Fitur)." #: src/Internal/DataStores/Orders/CustomOrdersTableController.php:279 msgid "This will delete the custom orders tables. The tables can be deleted only if the \"High-Performance order storage\" is not authoritative and sync is disabled (via Settings > Advanced > Features)." msgstr "Tindakan ini akan menghapus tabel pesanan kustom. Tabel hanya dapat dihapus jika fitur \"Penyimpanan pesanan Performa Tinggi\" tidak otoritatif dan sinkronisasi dinonaktifkan (melalui Pengaturan > Lanjutan > Fitur)." #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:170 msgid "Get your products in front of Pinners searching for ideas and things to buy." msgstr "Tampilkan produk Anda kepada Pinner yang mencari ide dan barang yang akan dibeli." #. translators: %s is a custom order type. #: src/Internal/Admin/Orders/PageController.php:495 msgid "Invalid order type: %s." msgstr "Tipe pesanan tidak valid: %s." #. translators: %d order ID. #: src/Internal/Admin/Orders/PageController.php:443 msgid "Attempted to determine the edit URL for order %d, however the order does not exist." msgstr "Mencoba menentukan URL edit untuk pesanan %d, namun pesanan tersebut tidak ada." #: src/Internal/Admin/Orders/PageController.php:64 msgid "Order type mismatch." msgstr "Tipe pesanan tidak sama." #: src/Internal/Admin/CustomerEffortScoreTracks.php:614 msgid "Product attributes' functionality meets my needs." msgstr "Fungsionalitas atribut produk sesuai kebutuhan saya." #: src/Internal/Admin/CustomerEffortScoreTracks.php:610 msgid "Product attributes are easy to use." msgstr "Atribut produk mudah digunakan." #: src/Internal/Admin/CustomerEffortScoreTracks.php:583 msgid "The settings screen's functionality meets my needs." msgstr "Fungsionalitas layar pengaturan sesuai kebutuhan saya." #: src/Internal/Admin/CustomerEffortScoreTracks.php:579 msgid "The settings screen is easy to use." msgstr "Layar pengaturan mudah digunakan." #: src/Internal/Admin/CustomerEffortScoreTracks.php:540 msgid "The product import process meets my needs." msgstr "Proses impor produk sesuai kebutuhan saya." #: src/Internal/Admin/CustomerEffortScoreTracks.php:536 msgid "The product import process is easy to complete." msgstr "Proses impor produk dapat diselesaikan dengan mudah." #: src/Internal/Admin/CustomerEffortScoreTracks.php:511 msgid "The product tag details screen's functionality meets my needs." msgstr "Fungsionalitas layar detail tag produk sesuai kebutuhan saya." #: src/Internal/Admin/CustomerEffortScoreTracks.php:510 msgid "The product tag details screen is easy to use." msgstr "Layar detail tag produk mudah digunakan." #: src/Internal/Admin/CustomerEffortScoreTracks.php:493 msgid "The product category details screen's functionality meets my needs." msgstr "Fungsionalitas layar detail kategori produk sesuai kebutuhan saya." #: src/Internal/Admin/CustomerEffortScoreTracks.php:492 msgid "The product category details screen is easy to use." msgstr "Layar detail kategori produk mudah digunakan." #: src/Internal/Admin/CustomerEffortScoreTracks.php:428 msgid "The order details screen's functionality meets my needs." msgstr "Fungsionalitas layar detail pesanan sesuai kebutuhan saya." #: src/Internal/Admin/CustomerEffortScoreTracks.php:424 msgid "The order details screen is easy to use." msgstr "Layar detail pesanan mudah digunakan." #: src/Internal/Admin/CustomerEffortScoreTracks.php:395 msgid "The product update process meets my needs." msgstr "Proses pembaruan produk sesuai kebutuhan saya." #: src/Internal/Admin/CustomerEffortScoreTracks.php:391 msgid "The product update process is easy to complete." msgstr "Proses pembaruan produk dapat diselesaikan dengan mudah." #: src/Internal/Admin/CustomerEffortScoreTracks.php:362 msgid "The product creation screen's functionality meets my needs." msgstr "Fungsionalitas layar pembuatan produk sesuai kebutuhan saya." #: src/Internal/Admin/CustomerEffortScoreTracks.php:358 msgid "The product creation screen is easy to use." msgstr "Layar pembuatan produk mudah digunakan." #: src/Internal/Admin/CustomerEffortScoreTracks.php:288 #: assets/client/admin/customer-effort-score/index.js:1 msgid "The search's functionality meets my needs." msgstr "Fungsionalitas pencarian sesuai kebutuhan saya." #: src/Internal/Admin/CustomerEffortScoreTracks.php:284 #: assets/client/admin/customer-effort-score/index.js:1 msgid "The search feature in WooCommerce is easy to use." msgstr "Fitur pencarian di WooCommerce mudah digunakan." #: src/Blocks/Templates/ProductAttributeTemplate.php:44 msgid "Displays products filtered by an attribute." msgstr "Menampilkan produk yang disaring berdasarkan atribut." #: src/Blocks/Templates/ProductAttributeTemplate.php:35 msgctxt "Template name" msgid "Products by Attribute" msgstr "Produk menurut Atribut" #. translators: %1$s: Product link opening tag. %2$s: Product link closing tag. #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:141 msgid "Product published. %1$sView Product%2$s" msgstr "Produk dipublikasikan. %1$sLihat Produk%2$s" #. translators: %1$s: Product link opening tag. %2$s: Product link closing tag. #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:135 msgid "Product updated. %1$sView Product%2$s" msgstr "Produk diperbarui. %1$sLihat Produk%2$s" #. translators: %1$s: maximum file size #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:648 msgid "For best results, upload JPEG or PNG files that are 1000 by 1000 pixels or larger. Maximum upload file size: %1$s." msgstr "Untuk hasil terbaik, unggah file JPEG atau PNG dengan ukuran 1000 x 1000 piksel atau lebih besar. Ukuran maksimal file unggahan: %1$s." #: i18n/states.php:1962 msgid "Chernihivshchyna" msgstr "Chernihivshchyna" #: i18n/states.php:1961 msgid "Cherkashchyna" msgstr "Cherkashchyna" #: i18n/states.php:1960 msgid "Khmelnychchyna" msgstr "Khmelnychchyna" #: i18n/states.php:1959 msgid "Khersonshchyna" msgstr "Khersonshchyna" #: i18n/states.php:1958 msgid "Kharkivshchyna" msgstr "Kharkivshchyna" #: i18n/states.php:1957 msgid "Ternopilshchyna" msgstr "Ternopilshchyna" #: i18n/states.php:1956 msgid "Sumshchyna" msgstr "Sumshchyna" #: i18n/states.php:1955 msgid "Rivnenshchyna" msgstr "Rivnenshchyna" #: i18n/states.php:1954 msgid "Poltavshchyna" msgstr "Poltavshchyna" #: i18n/states.php:1953 msgid "Odeshchyna" msgstr "Odeshchyna" #: i18n/states.php:1952 msgid "Mykolayivschyna" msgstr "Mykolayivschyna" #: i18n/states.php:1951 msgid "Lvivshchyna" msgstr "Lvivshchyna" #: i18n/states.php:1950 msgid "Crimea" msgstr "Krimea" #: i18n/states.php:1949 msgid "Sevastopol" msgstr "Sevastopol" #: i18n/states.php:1948 msgid "Kirovohradschyna" msgstr "Kirovohradschyna" #: i18n/states.php:1947 msgid "Kyivshchyna" msgstr "Kyivshchyna" #: i18n/states.php:1946 msgid "Kyiv" msgstr "Kyiv" #: i18n/states.php:1945 msgid "Prykarpattia" msgstr "Prykarpattia" #: i18n/states.php:1944 msgid "Zaporizhzhya" msgstr "Zaporizhzhya" #: i18n/states.php:1943 msgid "Zakarpattia" msgstr "Zakarpattia" #: i18n/states.php:1942 msgid "Zhytomyrshchyna" msgstr "Zhytomyrshchyna" #: i18n/states.php:1941 msgid "Donechchyna" msgstr "Donechchyna" #: i18n/states.php:1940 msgid "Dnipropetrovshchyna" msgstr "Dnipropetrovsk" #: i18n/states.php:1939 msgid "Luhanshchyna" msgstr "Luhanshchyna" #: i18n/states.php:1938 msgid "Volyn" msgstr "Volyn" #: i18n/states.php:1937 msgid "Vinnychchyna" msgstr "Vinnychchyna" #: assets/client/blocks/rating-filter/block.json msgctxt "block title" msgid "Filter by Rating Controls" msgstr "Saring menurut Kontrol Penilaian" #: src/Blocks/BlockTypes/ProductFilters.php:142 #: assets/client/blocks/active-filters.js:6 #: assets/client/blocks/attribute-filter.js:18 #: assets/client/blocks/filter-wrapper.js:1 #: assets/client/blocks/price-filter.js:5 #: assets/client/blocks/rating-filter.js:9 #: assets/client/blocks/stock-filter.js:8 msgid "Product Filters" msgstr "Filter Produk" #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:978 msgid "Restrictions" msgstr "Batasan" #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:947 msgid "Don't allow purchases" msgstr "Tolak pembelian" #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:940 msgid "Allow purchases, but notify customers" msgstr "Izinkan pembelian, tetapi beri tahu pelanggan" #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:936 msgid "Allow purchases" msgstr "Izinkan pembelian" #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:932 msgid "When out of stock" msgstr "Jika stok habis" #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:351 #: src/Internal/ReceiptRendering/ReceiptRenderingEngine.php:292 #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/summary/edit.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "Summary" msgstr "Ringkasan" #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:557 msgid "Search or create categories…" msgstr "Cari atau buat kategori …" #: src/Internal/Admin/Notes/PaymentsMoreInfoNeeded.php:75 msgid "Learn more here" msgstr "Baca selengkapnya di sini" #: src/Internal/Admin/Notes/PaymentsMoreInfoNeeded.php:66 msgid "We recently asked you if you wanted more information about WooPayments. Run your business and manage your payments in one place with the solution built and supported by WooCommerce." msgstr "Baru-baru ini kami menanyakan apakah Anda menginginkan informasi lebih lanjut tentang WooPayments. Jalankan bisnis dan kelola pembayaran Anda di satu tempat menggunakan solusi yang dibuat dan didukung oleh WooCommerce." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:294 msgid "List of attributes (taxonomy terms) assigned to the product. For variable products, these are mapped to variations (see the `variations` field)." msgstr "Daftar atribut (istilah taksonomi) yang ditetapkan untuk produk. Untuk produk variabel, atribut dipetakan ke variasi (lihat kolom 'variasi')." #: includes/admin/wc-admin-functions.php:541 msgid "Add price" msgstr "Tambahkan harga" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:786 msgid "Is data sync enabled for HPOS?" msgstr "Apakah sinkronisasi data untuk HPOS diaktifkan?" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:785 msgid "HPOS data sync enabled:" msgstr "Sinkronisasi data HPOS diaktifkan:" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:781 msgid "Datastore currently in use for orders." msgstr "Datastore sedang digunakan untuk pesanan." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:780 msgid "Order datastore:" msgstr "Datastore pesanan:" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:219 msgid "Add prices" msgstr "Tambahkan harga" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:214 msgid "Add price to all variations that don't have a price" msgstr "Tambahkan harga ke semua variasi yang belum memiliki harga" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:183 msgid " says" msgstr " kata" #: i18n/states.php:1684 msgid "Ziguinchor" msgstr "Ziguinchor" #: i18n/states.php:1683 msgid "Thiès" msgstr "Thiès" #: i18n/states.php:1682 msgid "Tambacounda" msgstr "Tambacounda" #: i18n/states.php:1681 msgid "Saint-Louis" msgstr "Saint-Louis" #: i18n/states.php:1680 msgid "Sédhiou" msgstr "Sédhiou" #: i18n/states.php:1679 msgid "Matam" msgstr "Matam" #: i18n/states.php:1678 msgid "Louga" msgstr "Louga" #: i18n/states.php:1677 msgid "Kaolack" msgstr "Kaolack" #: i18n/states.php:1676 msgid "Kédougou" msgstr "Kédougou" #: i18n/states.php:1675 msgid "Kolda" msgstr "Kolda" #: i18n/states.php:1674 msgid "Kaffrine" msgstr "Kaffrine" #: i18n/states.php:1673 msgid "Fatick" msgstr "Fatick" #: i18n/states.php:1672 msgid "Dakar" msgstr "Dakar" #: i18n/states.php:1671 msgid "Diourbel" msgstr "Diourbel" #: assets/client/blocks/stock-filter/block.json msgctxt "block title" msgid "Filter by Stock Controls" msgstr "Kontrol Saring menurut Stok" #: assets/client/blocks/rating-filter/block.json msgctxt "block description" msgid "Enable customers to filter the product grid by rating." msgstr "Memungkinkan pelanggan untuk menyaring kolom produk menurut penilaian." #: assets/client/blocks/price-filter/block.json msgctxt "block title" msgid "Filter by Price Controls" msgstr "Kontrol Saring menurut Harga" #: assets/client/blocks/inner-blocks/cart-cross-sells-products-block/block.json msgctxt "block description" msgid "Shows the Cross-Sells products." msgstr "Menampilkan produk Cross-sell." #: assets/client/blocks/inner-blocks/cart-cross-sells-products-block/block.json msgctxt "block title" msgid "Cart Cross-Sells Products" msgstr "Keranjang Produk Cross-sell" #: assets/client/blocks/inner-blocks/cart-cross-sells-block/block.json msgctxt "block description" msgid "Shows the Cross-Sells block." msgstr "Menampilkan blok Cross-Sell." #: assets/client/blocks/inner-blocks/cart-cross-sells-block/block.json msgctxt "block title" msgid "Cart Cross-Sells" msgstr "Keranjang Cross-sell" #: assets/client/blocks/attribute-filter/block.json msgctxt "block title" msgid "Filter by Attribute Controls" msgstr "Kontrol Saring menurut Atribut" #: src/Blocks/BlockTypes/Cart.php:69 assets/client/blocks/cart.js:2 #: assets/client/blocks/cart.js:12 assets/client/blocks/product-collection.js:1 msgid "You may be interested in…" msgstr "Anda mungkin tertarik pada…" #: templates/global/quantity-input.php:44 msgid "Product quantity" msgstr "Kuantitas produk" #. translators: %s = name of a WooCommerce feature #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:1832 msgid "Incompatible with '%s'" msgstr "Tidak kompatibel dengan '%s'" #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:1830 msgid "Incompatible with WooCommerce features" msgstr "Tidak kompatibel dengan fitur WooCommerce" #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:1725 msgid "Manage WooCommerce features" msgstr "Kelola fitur WooCommerce" #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:1718 msgid "⚠ This plugin is incompatible with the enabled WooCommerce features '%1$s', '%2$s' and %3$d more, it shouldn't be activated." msgstr "⚠ Plugin ini tidak kompatibel dengan fitur WooCommerce yang diaktifkan: '%1$s', '%2$s', dan %3$d lainnya. Fitur-fitur tersebut tidak seharusnya diaktifkan." #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:1711 msgid "⚠ This plugin is incompatible with the enabled WooCommerce features '%1$s' and '%2$s', it shouldn't be activated." msgstr "⚠ Plugin ini tidak kompatibel dengan fitur WooCommerce yang diaktifkan: '%1$s' dan '%2$s'. Fitur-fitur tersebut tidak seharusnya diaktifkan." #. translators: %s = printable plugin name #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:1705 msgid "⚠ This plugin is incompatible with the enabled WooCommerce feature '%s', it shouldn't be activated." msgstr "⚠ Plugin ini tidak kompatibel dengan fitur WooCommerce yang diaktifkan: '%s'. Fitur tersebut tidak seharusnya diaktifkan." #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:1619 msgid "<a href='%1$s'>View all plugins</a> - <a href='%2$s'>Manage WooCommerce features</a>" msgstr "<a href='%1$s'>Lihat semua plugin</a> - <a href='%2$s'>Kelola fitur WooCommerce</a>" #. translators: %s is a feature name. #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:1613 msgid "You are viewing the active plugins that are incompatible with the '%s' feature." msgstr "Anda sedang melihat plugin aktif yang tidak kompatibel dengan fitur '%s'." #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:1610 msgid "You are viewing active plugins that are incompatible with currently enabled WooCommerce features." msgstr "Anda sedang melihat plugin aktif yang tidak kompatibel dengan fitur WooCommerce yang saat ini diaktifkan." #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:1567 msgid "WooCommerce has detected that some of your active plugins are incompatible with currently enabled WooCommerce features. Please <a>review the details</a>." msgstr "WooCommerce mendeteksi bahwa beberapa plugin yang aktif tidak kompatibel dengan fitur WooCommerce yang saat ini diaktifkan. Harap <a>tinjau detailnya</a>." #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:1337 msgid "WooCommerce Admin has been disabled" msgstr "Admin WooCommerce telah dinonaktifkan" #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:1264 msgid "These features are either experimental or incomplete, enable them at your own risk!" msgstr "Fitur-fitur ini masih bersifat eksperimental atau belum selesai, risiko pengaktifan Anda tanggung sendiri!" #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:1262 msgid "Experimental features" msgstr "Fitur eksperimental" #. translators: 1: class::method 2: before_woocommerce_init #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:824 msgid "%1$s should be called inside the %2$s action." msgstr "%1$s harus dijalankan dari dalam tindakan %2$s." #: src/Internal/DataStores/Orders/OrdersTableFieldQuery.php:228 msgid "Missing table info for query arg." msgstr "Info tabel untuk kueri arg tidak ada." #. translators: 1: opening product link tag. 2: closing link tag #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:462 msgid "Create ad campaigns and reach one billion global users with %1$sTikTok for WooCommerce%2$s" msgstr "Buat kampanye iklan dan jangkau satu miliar pengguna global dengan %1$sTikTok untuk WooCommerce%2$s" #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:300 msgid "Migrate command is deprecated. Please use `sync` instead." msgstr "Perintah migrasi tidak digunakan lagi. Sebagai gantinya, gunakan `sinkronisasi`." #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:259 msgid "Sync completed." msgstr "Sinkronisasi selesai." #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:256 msgid "No orders were synced." msgstr "Tidak ada pesanan yang disinkronkan." #: assets/client/blocks/stock-filter/block.json msgctxt "block description" msgid "Enable customers to filter the product grid by stock status." msgstr "Memungkinkan pelanggan untuk menyaring kolom produk menurut status stok." #: assets/client/blocks/filter-wrapper/block.json msgctxt "block title" msgid "Filter Block" msgstr "Blok Penyaring" #: assets/client/blocks/price-filter/block.json msgctxt "block description" msgid "Enable customers to filter the product grid by choosing a price range." msgstr "Izinkan pelanggan untuk menyaring kisi produk dengan memilih rentang harga." #: assets/client/blocks/inner-blocks/filled-mini-cart-contents-block/block.json msgctxt "block description" msgid "Contains blocks that display the content of the Mini-Cart." msgstr "Memuat blok yang menampilkan isi Mini-Cart." #: assets/client/blocks/featured-product/block.json msgctxt "block description" msgid "Highlight a product or variation." msgstr "Menyorot produk atau variasi." #: assets/client/blocks/attribute-filter/block.json #: assets/client/blocks/product-filter-attribute/block.json msgctxt "block description" msgid "Enable customers to filter the product grid by selecting one or more attributes, such as color." msgstr "Izinkan pelanggan untuk menyaring kisi produk dengan memilih satu atribut atau lebih, seperti warna." #: assets/client/blocks/active-filters/block.json #: assets/client/blocks/product-filter-active/block.json msgctxt "block description" msgid "Display the currently active filters." msgstr "Tampilkan penyaring yang saat ini aktif." #. translators: %s: Notification code #. translators: %s attribute name. #: src/Internal/StockNotifications/Admin/ListTable.php:114 #: assets/client/blocks/attribute-filter-frontend.js:7 #: assets/client/blocks/attribute-filter-wrapper-frontend.js:7 #: assets/client/blocks/attribute-filter.js:13 msgid "Select %s" msgstr "Pilih %s" #. translators: 1: opening link tag 2: closing link tag. #: src/Internal/Orders/MobileMessagingHandler.php:175 msgid "Process your orders on the go. %1$sGet the app%2$s." msgstr "Proseslah pesanan Anda dari mana saja. %1$sDapatkan aplikasinya%2$s." #. translators: 1: opening link tag 2: closing link tag. #: src/Internal/Orders/MobileMessagingHandler.php:146 msgid "%1$sManage the order%2$s with the app." msgstr "%1$sKelola pesanan%2$s dengan aplikasi." #. translators: 1: opening link tag 2: closing link tag. #: src/Internal/Orders/MobileMessagingHandler.php:114 msgid "%1$sCollect payments easily%2$s from your customers anywhere with our mobile app." msgstr "%1$sTerima pembayaran secara mudah%2$s dari pelanggan, dari mana saja, dengan aplikasi seluler kami." #. translators: 1: order ID, 2: order status #: src/Internal/DataStores/Orders/OrdersTableDataStore.php:2717 msgid "Something went wrong when trying to restore order %d from the trash. It could not be restored." msgstr "Ada yang salah saat mencoba memulihkan pesanan %d dari tong sampah. Pesanan tidak dapat dipulihkan." #. translators: 1: order ID, 2: order status #: src/Internal/DataStores/Orders/OrdersTableDataStore.php:2681 msgid "The previous status of order %1$d (\"%2$s\") is invalid. It could not be restored." msgstr "Status pesanan %1$d (\"%2$s\") sebelumnya tidak valid. Pesanan tidak dapat dipulihkan." #. translators: 1: order ID, 2: order status #: src/Internal/DataStores/Orders/OrdersTableDataStore.php:2669 msgid "The previous status of order %1$d (\"%2$s\") is invalid. It has been restored to \"pending\" status instead." msgstr "Status pesanan %1$d (\"%2$s\") sebelumnya tidak valid. Sebagai gantinya, pesanan telah dipulihkan ke status \"tertunda\"." #. translators: 1: order ID, 2: order status #: src/Internal/DataStores/Orders/OrdersTableDataStore.php:2651 msgid "Order %1$d cannot be restored from the trash: it has already been restored to status \"%2$s\"." msgstr "Pesanan %1$d tidak dapat dipulihkan dari tong sampah: pesanan telah dipulihkan ke status \"%2$s\"." #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/Tasks/GetMobileApp.php:27 msgid "Get the free WooCommerce mobile app" msgstr "Dapatkan aplikasi seluler WooCommerce gratis" #: src/Admin/API/OnboardingProfile.php:489 msgid "Whether or not this store country is set via onboarding profiler." msgstr "Apakah negara toko telah ditetapkan melalui profiler orientasi atau tidak." #: src/Admin/API/Notes.php:823 msgid "Registers whether the note is read or not" msgstr "Mendaftar apakah catatan dibaca atau tidak" #: src/Admin/API/MobileAppMagicLink.php:96 msgid "Jetpack is not connected." msgstr "Jetpack tidak tersambung." #: src/Blocks/BlockTypes/MiniCart.php:923 msgid "Empty Mini-Cart Message" msgstr "Pesan Mini-Cart Kosong" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:2116 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2432 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/CollectionQuery.php:46 msgid "Ensure meta_data excludes specific keys." msgstr "Pastikan meta_data mengecualikan kunci tertentu." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:2107 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2423 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/CollectionQuery.php:55 msgid "Limit meta_data to specific keys." msgstr "Batasi meta_data ke kunci tertentu." #: includes/data-stores/class-wc-customer-download-data-store.php:292 msgid "Unsupported argument type provided as value." msgstr "Jenis argumen yang tidak didukung disertakan sebagai nilai." #. translators: %s is the URL for the application-password section in #. WooCommerce.com. #: includes/cli/class-wc-cli-com-command.php:175 msgid "Invalid password. Generate a new one from %s." msgstr "Kata sandi tidak valid. Buat kata sandi baru dari %s." #: includes/cli/class-wc-cli-com-command.php:170 msgid "Connection password:" msgstr "Kata sandi koneksi:" #. translators: %s is the URL for the application-password section in #. WooCommerce.com. #: includes/cli/class-wc-cli-com-command.php:169 msgid "If you don't have an application password (not your account password), generate a password from %s" msgstr "Jika Anda tidak punya kata sandi aplikasi (bukan kata sandi akun), buat kata sandi dari %s" #: includes/cli/class-wc-cli-com-command.php:161 msgid "Your store is already connected." msgstr "Toko Anda telah terhubung." #: includes/cli/class-wc-cli-com-command.php:122 msgid "Are you sure you want to disconnect your store from WooCommerce.com?" msgstr "Anda yakin ingin memutus sambungan toko Anda degan WooCommerce.com?" #: includes/cli/class-wc-cli-com-command.php:119 msgid "Your store is not connected to WooCommerce.com. Run `wp wc com connect` command." msgstr "Toko Anda tidak terhubung ke WooCommerce.com. Jalankan perintah `wp wc com connect`." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:443 msgid "Customers can still save the file to their device, but by default file will be opened instead of being downloaded (does not work with redirects)." msgstr "Pelanggan masih dapat menyimpan berkas ke perangkatnya, tetapi secara default, berkas akan dibuka alih-alih diunduh (tidak berlaku untuk pengalihan)." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:439 msgid "Open downloadable files in the browser, instead of saving them to the device." msgstr "Buka berkas yang dapat diunduh di browser, alih-alih menyimpannya ke perangkat." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:438 msgid "Open in browser" msgstr "Buka di perambah" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:645 msgid "Summarize this product in 1-2 short sentences. We’ll show it at the top of the page." msgstr "Rangkum produk ini dalam 1-2 kalimat pendek. Kami akan menampilkannya di atas halaman." #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:644 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "Describe this product. What makes it unique? What are its most important features?" msgstr "Deskripsikan produk ini. Apa yang membuatnya unik? Apa manfaat paling penting yang dimilikinya?" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:643 msgid "Product types define available product details and attributes, such as downloadable files and variations. They’re also used for analytics and inventory management." msgstr "Jenis produk menjelaskan detail dan atribut produk yang tersedia, seperti berkas yang dapat diunduh dan variasi. Jenis produk juga digunakan untuk analitik dan pengelolaan inventaris." #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:642 msgid "<b>Variable –</b> a product with variations, each of which may have a different SKU, price, stock option, etc. For example, a t-shirt available in different colors and/or sizes." msgstr "<b>Variabel –</b> produk dengan variasi, masing-masing dapat memiliki SKU, harga, pilihan stok, dll. yang berbeda. Contohnya, sebuah kaus tersedia dalam beragam warna dan/atau ukuran." #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:641 msgid "<b>External or Affiliate –</b> one that you list and describe on your website but is sold elsewhere." msgstr "<b>Eksternal atau Afiliasi –</b> produk yang dicantumkan dan dijelaskan di situs Anda tetapi dijual di tempat lain." #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:640 msgid "<b>Grouped –</b> a collection of related products that can be purchased individually and only consist of simple products. For example, a set of six drinking glasses." msgstr "<b>Dikelompokkan –</b> kumpulan produk terkait yang dapat dibeli secara individu dan hanya terdiri dari produk sederhana. Misalnya, satu set enam gelas minum." #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:639 msgid "<b>Simple –</b> covers the vast majority of any products you may sell. Simple products are shipped and have no options. For example, a book." msgstr "<b>Sederhana –</b> mencakup berbagai produk yang dapat Anda jual. Produk sederhana telah dikemas dan tidak memiliki pilihan. Contohnya, sebuah buku." #: i18n/states.php:180 msgid "Sofia District" msgstr "Sofia District" #: assets/client/blocks/all-products/block.json msgctxt "block description" msgid "Display products from your store in a grid layout." msgstr "Tampilkan semua produk dari toko Anda dalam tampilan petak." #: assets/client/blocks/all-products/block.json msgctxt "block title" msgid "All Products" msgstr "Semua Produk" #: assets/client/blocks/product-category/block.json msgctxt "block description" msgid "Display a grid of products from your selected categories." msgstr "Tampilkan petak produk dari kategori terpilih." #: assets/client/blocks/product-category/block.json msgctxt "block title" msgid "Products by Category" msgstr "Produk menurut Kategori" #: assets/client/blocks/product-categories/block.json msgctxt "block description" msgid "Show all product categories as a list or dropdown." msgstr "Tampilkan seluruh kategori produk sebagai daftar atau dropdown." #: assets/client/blocks/product-categories/block.json msgctxt "block title" msgid "Product Categories List" msgstr "Daftar Kategori Produk" #: assets/client/blocks/product-best-sellers/block.json msgctxt "block description" msgid "Display a grid of your all-time best selling products." msgstr "Tampilkan petak produk terlaris sepanjang masa." #: assets/client/blocks/product-best-sellers/block.json msgctxt "block title" msgid "Best Selling Products" msgstr "Produk Terlaris" #: src/Internal/Admin/Orders/PageController.php:72 msgid "You cannot edit this item because it is in the Trash. Please restore it and try again." msgstr "Anda tidak dapat mengedit item ini karena sudah berada di Sampah. Harap pulihkan lalu coba lagi." #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/ProductVariationTemplate.php:124 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:175 msgid "This info will be displayed on the product page, category pages, social media, and search results." msgstr "Info ini akan ditampilkan di halaman produk, halaman kategori, media sosial, dan hasil pencarian." #: templates/single-product/product-attributes.php:26 msgid "Product Details" msgstr "Rincian Produk" #: templates/cart/shipping-calculator.php:86 msgid "Postcode / ZIP:" msgstr "Kode Pos:" #: templates/cart/shipping-calculator.php:79 msgid "City:" msgstr "Kota:" #: templates/cart/shipping-calculator.php:30 msgid "Country / region" msgstr "Negara/wilayah" #: templates/cart/cart.php:29 msgid "Thumbnail image" msgstr "Gambar mini" #. Translators: %s is a table identifier. #: src/Internal/DataStores/Orders/OrdersTableQuery.php:1474 msgid "Invalid table id: %s." msgstr "Id tabel tidak valid: %s." #. translators: %s is a table name. #: src/Internal/DataStores/Orders/OrdersTableQuery.php:1032 msgid "Can not re-use table alias \"%s\" in OrdersTableQuery." msgstr "Tidak dapat menggunakan kembali alias tabel \"%s\" dalam OrdersTableQuery." #. translators: %s is a table name. #: src/Internal/DataStores/Orders/OrdersTableQuery.php:1018 msgid "%s can not be used as a table alias in OrdersTableQuery" msgstr "%s tidak dapat digunakan sebagai alias tabel dalam OrdersTableQuery" #: src/Internal/DataStores/Orders/OrdersTableDataStore.php:1348 msgid "Invalid order IDs in call to read_multiple()" msgstr "ID pesanan tidak valid pada call to read_multiple()" #: src/Admin/Features/MarketingRecommendations/DefaultMarketingRecommendations.php:112 #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:162 msgid "List products and create ads on Facebook and Instagram." msgstr "Buat daftar produk lalu iklankan di Facebook dan Instagram." #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:154 msgid "List products and create ads on Facebook and Instagram with <a href=\"https://woocommerce.com/products/facebook/\">Facebook for WooCommerce</a>" msgstr "Buat daftar produk, lalu iklankan di Facebook dan Instagram menggunakan <a href=\"https://woocommerce.com/products/facebook/\">Facebook untuk WooCommerce</a>" #: src/Internal/Admin/Orders/PageController.php:83 msgid "You don't have permission to create a new order." msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk membuat pesanan baru." #: src/Internal/Admin/Orders/PageController.php:68 msgid "You do not have permission to edit this order." msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk menyunting pesanan ini." #: src/Internal/Admin/Orders/PageController.php:60 msgid "You attempted to edit an order that does not exist. Perhaps it was deleted?" msgstr "Anda mencoba menyunting pesanan yang tidak ada. Mungkin sudah dihapus?" #: src/Internal/Admin/Orders/MetaBoxes/CustomMetaBox.php:398 msgid "Key" msgstr "Kunci" #: src/Internal/Admin/Orders/MetaBoxes/CustomMetaBox.php:176 msgid "Add Custom Field" msgstr "Tambahkan Ruas Tersuai" #: src/Internal/Admin/Orders/MetaBoxes/CustomMetaBox.php:163 msgid "Enter new" msgstr "Masukkan baru" #: src/Blocks/BlockTypes/ProductSpecifications.php:142 #: src/Internal/Admin/Orders/MetaBoxes/CustomMetaBox.php:150 #: src/Internal/Admin/Orders/MetaBoxes/CustomMetaBox.php:408 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 #: assets/client/blocks/product-specifications.js:2 msgid "Value" msgstr "Nilai" #: src/Internal/Admin/Orders/MetaBoxes/CustomMetaBox.php:145 msgid "Add New Custom Field:" msgstr "Tambahkan Ruas Tersuai yang Baru:" #: src/Internal/Admin/Orders/MetaBoxes/CustomMetaBox.php:83 msgid "https://wordpress.org/support/article/custom-fields/" msgstr "https://wordpress.org/support/article/custom-fields/" #. translators: 1: opening documentation tag 2: closing documentation tag. #: src/Internal/Admin/Orders/MetaBoxes/CustomMetaBox.php:82 msgid "Custom fields can be used to add extra metadata to an order that you can %1$suse in your theme%2$s." msgstr "Bidang yang disesuaikan dapat digunakan untuk menambahkan metadata ekstra ke pesanan yang dapat Anda %1$spakai di dalam tema%2$s." #: src/Internal/Admin/Orders/Edit.php:200 msgid "Custom Fields" msgstr "Bidang Khusus" #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:871 msgid "With WooPayments, you can securely accept major cards, Apple Pay, and payments in over 100 currencies – with no setup costs or monthly fees – and you can now accept in-person payments with the Woo mobile app." msgstr "Dengan WooPayments, Anda bisa menerima pembayaran dengan aman lewat kartu dari perusahaan terkemuka, Apple Pay, dan pembayaran dalam 100 lebih mata uang – tanpa biaya penyiapan atau biaya bulanan. Anda juga dapat menerima pembayaran secara langsung dengan aplikasi seluler Woo." #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:794 #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:836 msgid "With WooPayments, you can securely accept major cards, Apple Pay, and payments in over 100 currencies. Track cash flow and manage recurring revenue directly from your store’s dashboard - with no setup costs or monthly fees." msgstr "Dengan WooPayments, Anda bisa menerima pembayaran dengan aman lewat kartu dari perusahaan terkemuka, Apple Pay, dan pembayaran dalam 100 lebih mata uang. Lacak arus kas dan kelola pendapatan berulang dari dasbor toko Anda - tanpa biaya penyiapan atau biaya bulanan." #: src/Admin/API/PaymentGatewaySuggestions.php:52 msgid "Return the default payment suggestions when woocommerce_show_marketplace_suggestions and woocommerce_setting_payments_recommendations_hidden options are set to no" msgstr "Kembalikan ke saran pembayaran default saat pilihan woocommerce_show_marketplace_suggestions dan woocommerce_setting_payments_recommendations_hidden diatur menjadi tidak" #: src/Blocks/Templates/ProductSearchResultsTemplate.php:44 msgid "Displays search results for your store." msgstr "Menampilkan hasil pencarian untuk toko Anda." #: src/Blocks/Templates/ProductTagTemplate.php:51 msgid "Displays products filtered by a tag." msgstr "Menampilkan produk yang disaring berdasarkan tag." #: src/Blocks/Templates/ProductCategoryTemplate.php:51 msgid "Displays products filtered by a category." msgstr "Menampilkan produk yang disaring berdasarkan kategori." #: src/Blocks/Templates/ProductCatalogTemplate.php:45 msgid "Displays your products." msgstr "Menampilkan produk Anda." #: src/Blocks/Templates/SingleProductTemplate.php:47 msgid "Displays a single product." msgstr "Menampilkan produk satuan." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartSchema.php:165 msgid "List of cross-sells items related to cart items." msgstr "Daftar item cross-sell yang berkaitan dengan item keranjang." #. translators: %1s: file name; %2s: slug value found. #: src/Blocks/Patterns/PatternRegistry.php:89 msgid "Could not register pattern \"%s\" as a block pattern (\"Title\" field missing)" msgstr "Tidak dapat mendaftarkan pola \"%s\" sebagai pola blok (kolom \"Judul\" tidak ada)" #. translators: %1s: file name; %2s: slug value found. #: src/Blocks/Patterns/PatternRegistry.php:64 msgid "Could not register pattern \"%1$s\" as a block pattern (invalid slug \"%2$s\")" msgstr "Tidak dapat mendaftarkan pola \"%1$s\" sebagai pola blok (slug \"%2$s\" tidak valid)" #. translators: %s: file name. #: src/Blocks/Patterns/PatternRegistry.php:49 msgid "Could not register pattern \"%s\" as a block pattern (\"Slug\" field missing)" msgstr "Tidak dapat mendaftarkan pola \"%s\" sebagai pola blok (kolom \"Slug\" tidak ada)" #. translators: %d is an order ID. #: includes/class-wc-order-factory.php:100 msgid "Could not find classname for order ID %d" msgstr "Tidak dapat menemukan nama kelas untuk ID pesanan %d" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:807 msgid "Order date, hour, minute and/or second are missing." msgstr "Tanggal, jam, menit, dan/atau detik untuk pesanan tidak ada." #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:694 msgid "Payment method is missing." msgstr "Metode pembayaran tidak ada." #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:690 msgid "Order status is missing." msgstr "Status pesanan tidak ada." #. translators: %s: Total count of terms available for the attribute #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:394 msgid "%s terms" msgstr "%s tag" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:391 msgid "1 term" msgstr "1 tag" #. translators: 1: Comma-separated terms list, 2: how many terms are hidden #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:387 msgid "%1$s... (%2$s more)" msgstr "%1$s... (%2$s lagi)" #: src/Admin/Features/ShippingPartnerSuggestions/DefaultShippingPartners.php:36 msgid "Wow your shoppers" msgstr "Kejutkan pembeli Anda" #: src/Admin/Features/ShippingPartnerSuggestions/DefaultShippingPartners.php:235 #: assets/client/admin/chunks/6568.js:1 msgid "Discounted rates" msgstr "Tarif diskon" #: src/Admin/Features/ShippingPartnerSuggestions/DefaultShippingPartners.php:231 #: assets/client/admin/chunks/6568.js:1 msgid "Pick up an order, then just pay, print, package and post." msgstr "Terima pesanan, kemudian cukup bayar, cetak, kemas, lalu poskan." #: src/Admin/Features/ShippingPartnerSuggestions/DefaultShippingPartners.php:230 #: assets/client/admin/chunks/6568.js:1 msgid "Print at home" msgstr "Cetak di rumah" #: src/Admin/Features/ShippingPartnerSuggestions/DefaultShippingPartners.php:226 #: assets/client/admin/chunks/6568.js:1 msgid "No need to wonder where that stampbook went." msgstr "Tidak perlu bingung mencari buku perangko." #: src/Admin/Features/ShippingPartnerSuggestions/DefaultShippingPartners.php:225 #: assets/client/admin/chunks/6568.js:1 msgid "Buy postage when you need it" msgstr "Beli perangko saat Anda memerlukannya" #. translators: %s is a table name. #: src/Internal/DataStores/Orders/OrdersTableDataStore.php:2076 msgid "Could not persist order to database table \"%s\"." msgstr "Tidak dapat menyimpan pesanan ke tabel database \"%s\"." #: src/Internal/DataStores/Orders/OrdersTableDataStore.php:2057 msgid "Could not create order in posts table." msgstr "Tidak dapat membuat pesanan di tabel pos." #. translators: %d: orders count #. translators: %s: orders count #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:563 #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:1629 msgid "%s order status changed." msgid_plural "%s order statuses changed." msgstr[0] "Status %s pesanan diubah." msgstr[1] "Status %s pesanan diubah." #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:1560 msgid "Order status changed by bulk edit." msgstr "Status pesanan diubah melalui edit massal." #. translators: %s: is referring to the plugin's name. #: src/Packages.php:215 msgid "The %1$s plugin has been deactivated as the latest improvements are now included with the %2$s plugin." msgstr "Plugin %1$s telah dinonaktifkan karena peningkatan terbaru saat ini telah dilengkapi plugin %2$s." #. Translators: %1$d is the batch number, %2$d is the number of processed #. orders and %3$d is the execution time in seconds. #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:234 msgid "Batch %1$d (%2$d orders) completed in %3$d seconds" msgstr "Batch %1$d (%2$d pesanan) selesai dalam %3$d detik" #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/Tasks/ReviewShippingOptions.php:26 msgid "Review shipping options" msgstr "Tinjau pilihan pengiriman" #: src/Blocks/Templates/MiniCartTemplate.php:47 msgid "Template used to display the Mini-Cart drawer." msgstr "Templat digunakan untuk menampilkan laci Keranjang Mini." #: src/Blocks/Templates/MiniCartTemplate.php:38 msgctxt "Template name" msgid "Mini-Cart" msgstr "Mini-Cart" #: src/Blocks/Templates/ProductSearchResultsTemplate.php:35 msgctxt "Template name" msgid "Product Search Results" msgstr "Hasil Pencarian Produk" #: includes/class-wc-post-types.php:159 #: src/Blocks/Templates/ProductTagTemplate.php:42 msgctxt "Template name" msgid "Products by Tag" msgstr "Produk menurut Tag" #: includes/class-wc-post-types.php:113 #: src/Blocks/Templates/ProductCategoryTemplate.php:42 msgctxt "Template name" msgid "Products by Category" msgstr "Produk menurut Kategori" #: src/Blocks/Templates/ProductCatalogTemplate.php:36 msgctxt "Template name" msgid "Product Catalog" msgstr "Katalog Produk" #: src/Blocks/Templates/SingleProductTemplate.php:38 msgctxt "Template name" msgid "Single Product" msgstr "Produk Tunggal" #: includes/tracks/class-wc-tracks-event.php:102 msgid "A valid prop name must be specified" msgstr "Nama properti yang valid harus ditentukan" #: includes/tracks/class-wc-tracks-event.php:97 msgid "A valid event name must be specified." msgstr "Nama peristiwa yang valid harus ditentukan." #. translators: %s: Order date #: includes/class-wc-order-refund.php:85 #: includes/data-stores/abstract-wc-order-data-store-cpt.php:401 #: includes/data-stores/class-wc-order-refund-data-store-cpt.php:133 #: src/Internal/DataStores/Orders/OrdersTableRefundDataStore.php:200 msgctxt "Order date parsed by DateTime::format" msgid "M d, Y @ h:i A" msgstr "d M, Y @ h:i A" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:44 msgid "Choose a default form value if you want a certain variation already selected when a user visits the product page." msgstr "Tentukan nilai formulir asal jika Anda ingin variasi tertentu telah dipilih saat pengguna mengunjungi halaman produk." #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-inventory.php:187 msgid "Check to let customers to purchase only 1 item in a single order. This is particularly useful for items that have limited quantity, for example art or handmade goods." msgstr "Centang untuk memperbolehkan pelanggan membeli hanya 1 item dalam satu pesanan. Pilihan ini sangat berguna untuk item yang jumlahnya terbatas, seperti barang seni atau buatan tangan." #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-inventory.php:183 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:982 msgid "Limit purchases to 1 item per order" msgstr "Batasi pembelian hingga 1 item per pesanan" #. translators: %s: date #: includes/admin/class-wc-admin-webhooks.php:76 #: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:25 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:516 msgctxt "Webhook created on date parsed by DateTime::format" msgid "M d, Y @ h:i A" msgstr "d M, Y - h:i A" #: assets/client/blocks/products-by-attribute/block.json msgctxt "block description" msgid "Display a grid of products with selected attributes." msgstr "Tampilkan petak produk dengan atribut yang dipilih." #: assets/client/blocks/products-by-attribute/block.json msgctxt "block title" msgid "Products by Attribute" msgstr "Produk menurut Atribut" #: assets/client/blocks/product-tag/block.json msgctxt "block description" msgid "Display a grid of products with selected tags." msgstr "Tampilkan petak produk dengan tag yang dipilih." #: assets/client/blocks/product-tag/block.json msgctxt "block title" msgid "Products by Tag" msgstr "Produk menurut Tag" #: assets/client/blocks/handpicked-products/block.json msgctxt "block description" msgid "Display a selection of hand-picked products in a grid." msgstr "Tampilkan jajaran produk pilihan dalam petak." #: assets/client/blocks/handpicked-products/block.json msgctxt "block keyword" msgid "Handpicked Products" msgstr "Produk Pilihan" #: assets/client/blocks/handpicked-products/block.json msgctxt "block title" msgid "Hand-picked Products" msgstr "Produk Pilihan" #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:1526 msgid "No pending reviews" msgstr "Tidak ada ulasan tertunda" #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:1503 msgid "No approved reviews" msgstr "Tidak ada ulasan disetujui" #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:1473 #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:1503 #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:1526 msgid "No reviews" msgstr "Tidak ada ulasan" #. translators: %s: Number of reviews. #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:1465 msgid "%s pending review" msgid_plural "%s pending reviews" msgstr[0] "%s ulasan menunggu" msgstr[1] "%s ulasan menunggu" #. translators: %s: Number of reviews. #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:1459 msgid "%s approved review" msgid_plural "%s approved reviews" msgstr[0] "%s ulasan disetujui" msgstr[1] "%s ulasan disetujui" #. translators: %s: Number of reviews. #: src/Blocks/BlockTypes/Reviews/ProductReviewsTitle.php:63 #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:1453 #: assets/client/blocks/product-reviews-title.js:6 msgid "%s review" msgid_plural "%s reviews" msgstr[0] "%s ulasan" msgstr[1] "%s ulasan" #. translators: %s: Star rating (1-5). #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:1400 msgid "%s-star rating" msgstr "%s bintang" #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:1391 msgid "Filter by review rating" msgstr "Saring berdasarkan rating ulasan" #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:1382 msgid "All ratings" msgstr "Semua rating" #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:1364 msgid "Filter by review type" msgstr "Saring berdasarkan jenis ulasan" #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:1358 msgid "Replies" msgstr "Balasan" #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:1357 msgid "All types" msgstr "Semua tipe" #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:1328 msgid "Empty Spam" msgstr "Kosongkan Spam" #. translators: 1: number representing a rating #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:1233 msgid "%1$d out of 5" msgstr "%1$d dari 5" #. translators: Review time format. See #. https://www.php.net/manual/datetime.format.php #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:1131 msgid "g:i a" msgstr "g:i a" #. translators: %s: Parent review link with review author name. #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:1009 msgid "In reply to %s." msgstr "Balasan untuk %s" #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:940 msgid "Select review" msgstr "Pilih ulasan" #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:924 msgid "No reviews found." msgstr "Tidak ada ulasan ditemukan." #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:922 msgid "No reviews awaiting moderation." msgstr "Tidak ada komentar yang menunggu moderasi." #. translators: %s: Number of reviews. #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:792 msgctxt "product reviews" msgid "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Sampah <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Sampah <span class=\"count\">(%s)</span>" #. translators: %s: Number of reviews. #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:785 msgctxt "product reviews" msgid "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>" #. translators: %s: Number of reviews. #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:778 msgctxt "product reviews" msgid "Approved <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Approved <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Disetujui <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Disetujui <span class=\"count\">(%s)</span>" #. translators: %s: Number of reviews. #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:771 msgctxt "product reviews" msgid "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Menunggu <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Menunggu <span class=\"count\">(%s)</span>" #. translators: %s: Number of reviews. #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:764 msgctxt "product reviews" msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Semua <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Semua <span class=\"count\">(%s)</span>" #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:697 msgctxt "review" msgid "Not spam" msgstr "Bukan Spam" #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:691 msgctxt "review" msgid "Mark as spam" msgstr "Tandai sebagai Spam" #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:630 msgctxt "column name" msgid "Submitted on" msgstr "Dikirim pada:" #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:628 msgctxt "column name" msgid "Review" msgstr "Ulasan" #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:626 msgid "Author" msgstr "Penulis" #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:625 msgctxt "review type" msgid "Type" msgstr "Ketik" #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:568 #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:1212 msgid "Reply" msgstr "Balas" #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:567 msgid "Reply to this review" msgstr "Balas ulasan ini" #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:558 msgid "Quick Edit" msgstr "Penyuntingan Cepat" #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:557 msgid "Quick edit this review inline" msgstr "Sunting cepat ulasan pada baris ini" #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:545 msgid "Edit this review" msgstr "Sunting ulasan ini" #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:529 msgctxt "verb" msgid "Trash" msgstr "Sampah" #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:521 msgid "Delete Permanently" msgstr "Hapus Secara Permanen" #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:501 msgctxt "review" msgid "Not Spam" msgstr "Bukan Spam" #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:500 msgid "Restore this review from the spam" msgstr "Kembalikan ulasan ini dari spam" #. translators: "Mark as spam" link. #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:493 msgctxt "verb" msgid "Spam" msgstr "Spam" #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:491 msgid "Mark this review as spam" msgstr "Tandai ulasan ini sebagai spam" #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:464 #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:473 msgid "Approve this review" msgstr "Setujui ulasan ini" #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:457 #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:482 #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:683 msgid "Unapprove" msgstr "Tolak" #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:456 #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:481 msgid "Unapprove this review" msgstr "Tolak ulasan ini" #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsCommentsOverrides.php:80 msgid "Visit new location" msgstr "Kunjungi lokasi baru" #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsCommentsOverrides.php:78 msgid "Product reviews can now be managed from Products > Reviews." msgstr "Sekarang, ulasan produk dapat dikelola dari Produk > Ulasan." #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsCommentsOverrides.php:77 msgid "Product reviews have moved!" msgstr "Ulasan produk telah dipindahkan!" #: src/Internal/Admin/ProductReviews/Reviews.php:587 msgid "Search Reviews" msgstr "Cari Ulasan" #. translators: %s is an integer higher than 0 (1, 2, 3...) #: src/Internal/Admin/ProductReviews/Reviews.php:467 msgid "%s review permanently deleted" msgid_plural "%s reviews permanently deleted" msgstr[0] "%s ulasan dihapus secara permanen" msgstr[1] "%s ulasan dihapus secara permanen" #. translators: %s is an integer higher than 0 (1, 2, 3...) #: src/Internal/Admin/ProductReviews/Reviews.php:462 msgid "%s review restored from the Trash" msgid_plural "%s reviews restored from the Trash" msgstr[0] "%s ulasan dikembalikan dari Tong Sampah" msgstr[1] "%s ulasan dikembalikan dari Tong Sampah" #. translators: %s is an integer higher than 0 (1, 2, 3...) #: src/Internal/Admin/ProductReviews/Reviews.php:457 msgid "%s review moved to the Trash." msgid_plural "%s reviews moved to the Trash." msgstr[0] "%s ulasan dipindahkan ke Tong Sampah." msgstr[1] "%s ulasan dipindahkan ke Tong Sampah." #. translators: %s is an integer higher than 0 (1, 2, 3...) #: src/Internal/Admin/ProductReviews/Reviews.php:451 msgid "%s review restored from the spam" msgid_plural "%s reviews restored from the spam" msgstr[0] "%s ulasan dikembalikan dari spam" msgstr[1] "%s ulasan dikembalikan dari spam" #. translators: %s is an integer higher than 0 (1, 2, 3...) #: src/Internal/Admin/ProductReviews/Reviews.php:446 msgid "%s review marked as spam." msgid_plural "%s reviews marked as spam." msgstr[0] "%s ulasan ditandai sebagai spam." msgstr[1] "%s ulasan ditandai sebagai spam." #. translators: %s is an integer higher than 0 (1, 2, 3...) #: src/Internal/Admin/ProductReviews/Reviews.php:440 msgid "%s review unapproved" msgid_plural "%s reviews unapproved" msgstr[0] "%s ulasan ditolak" msgstr[1] "%s ulasan ditolak" #. translators: %s is an integer higher than 0 (1, 2, 3...) #: src/Internal/Admin/ProductReviews/Reviews.php:435 msgid "%s review approved" msgid_plural "%s reviews approved" msgstr[0] "%s ulasan disetujui" msgstr[1] "%s ulasan disetujui" #. translators: %s: Number of reviews. #: src/Internal/Admin/ProductReviews/Reviews.php:376 msgid "%s Review in moderation" msgid_plural "%s Reviews in moderation" msgstr[0] "%s Ulasan dimoderasi" msgstr[1] "%s Ulasan dimoderasi" #. translators: %s: Number of reviews. #: src/Internal/Admin/ProductReviews/Reviews.php:371 msgid "%s Review" msgid_plural "%s Reviews" msgstr[0] "%s Ulasan" msgstr[1] "%s Ulasan" #: src/Internal/Admin/ProductReviews/Reviews.php:313 msgid "Error: Please type your reply text." msgstr "Error: Silakan tulis balasan Anda." #: src/Internal/Admin/ProductReviews/Reviews.php:309 msgid "Sorry, you must be logged in to reply to a review." msgstr "Maaf, Anda harus login terlebih dahulu untuk membalas ulasan." #: src/Internal/Admin/ProductReviews/Reviews.php:282 msgid "Error: You can't reply to a review on a draft product." msgstr "Error: Anda tidak dapat membalas ulasan pada produk konsep." #: src/Internal/Admin/ProductReviews/Reviews.php:202 msgid "Error: Please type your review text." msgstr "Error: Silakan tulis ulasan Anda." #. translators: 1: Month name, 2: 4-digit year. #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:844 msgctxt "order dates dropdown" msgid "%1$s %2$d" msgstr "%1$s %2$d" #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:836 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/ListTable.php:667 msgid "All dates" msgstr "Semua tanggal" #. Translators: %1$d is number of errors and %2$s is the formatted array of #. order IDs. #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:448 #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:559 msgid "%1$d error found: %2$s. Please review the error above." msgid_plural "%1$d errors found: %2$s. Please review the errors above." msgstr[0] "%1$d error ditemukan: %2$s. Harap tinjau error di atas." msgstr[1] "%1$d error ditemukan: %2$s. Harap tinjau error di atas." #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:506 msgid "Limit result to items with specified user ids." msgstr "Batasi hasil pada item dengan ID pelanggan tertentu." #: src/Admin/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:393 #: src/Admin/API/Reports/GenericController.php:165 msgid "Force retrieval of fresh data instead of from the cache." msgstr "Ambil data terbaru secara paksa, bukan dari cache." #. translators: %1$s is the name of the hook to be cancelled, %2$s is the #. exception message. #: packages/action-scheduler/functions.php:292 msgid "Caught exception while cancelling action \"%1$s\": %2$s" msgstr "Ditemukan pengecualian saat membatalkan tindakan \"%1$s\": %2$s" #. translators: %s refers to the schema name #: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_Scheduler_command.php:30 msgid "Registered schema for %s" msgstr "Skema terdaftar untuk %s" #. translators: %s: amount of time #: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:171 msgid "action marked as failed after %s seconds. Unknown error occurred. Check server, PHP and database error logs to diagnose cause." msgstr "tindakan ditandai gagal setelah %s detik. Terjadi error tak dikenal. Periksa log error server, PHP, dan database untuk memeriksa penyebabnya." #: includes/admin/class-wc-admin-pointers.php:64 msgid "Enable guided mode" msgstr "Aktifkan mode panduan" #: assets/client/blocks/featured-product/block.json msgctxt "block title" msgid "Featured Product" msgstr "Produk Unggulan" #: assets/client/blocks/featured-category/block.json msgctxt "block description" msgid "Visually highlight a product category and encourage prompt action." msgstr "Sorot secara visual kategori produk dan dorong tindakan permintaan." #: assets/client/blocks/featured-category/block.json msgctxt "block title" msgid "Featured Category" msgstr "Kategori Unggulan" #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:608 msgid "All sales channels" msgstr "Semua kanal penjualan" #: src/Internal/Utilities/HtmlSanitizer.php:93 msgid "String processors must be an array of valid callbacks." msgstr "Pemroses string harus berupa larik callback yang valid." #: src/Internal/Admin/SystemStatusReport.php:207 msgid "Was onboarding completed or skipped?" msgstr "Apakah penyiapan diselesaikan atau dilompati?" #: src/Internal/Admin/SystemStatusReport.php:205 msgid "Onboarding" msgstr "Penyiapan" #: src/Internal/Admin/SystemStatusReport.php:177 msgid "How many notes in the database?" msgstr "Berapa banyak catatan yang ada di basis data?" #: src/Internal/Admin/SystemStatusReport.php:175 #: src/Internal/ReceiptRendering/ReceiptRenderingEngine.php:394 msgid "Notes" msgstr "Catatan" #: src/Internal/Admin/SystemStatusReport.php:158 msgid "Not all expected" msgstr "Tidak semuanya diharapkan" #: src/Internal/Admin/SystemStatusReport.php:152 msgid "Do the important options return expected values?" msgstr "Apakah pilihan-pilihan yang penting memunculkan nilai yang diharapkan?" #: src/Internal/Admin/SystemStatusReport.php:150 #: assets/client/admin/chunks/customize-store.js:1 #: assets/client/admin/chunks/settings-payments-bacs.js:1 #: assets/client/admin/components/index.js:2 #: assets/client/admin/email-editor/index.js:2 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/email-editor-integration.js:2 #: assets/client/blocks/checkout.js:19 msgid "Options" msgstr "Pilihan" #: src/Internal/Admin/SystemStatusReport.php:127 msgid "Not scheduled" msgstr "Tidak dijadwalkan" #: src/Internal/Admin/SystemStatusReport.php:123 msgid "Is the daily cron job active, when does it next run?" msgstr "Apakah tugas cron harian aktif? Kapan tugas selanjutnya dijalankan?" #: src/Internal/Admin/SystemStatusReport.php:121 msgid "Daily Cron" msgstr "Cron Harian" #: src/Internal/Admin/SystemStatusReport.php:102 msgid "Which features are disabled?" msgstr "Apa saja fitur yang dinonaktifkan?" #: src/Internal/Admin/SystemStatusReport.php:100 msgid "Disabled Features" msgstr "Fitur yang Dinonaktifkan" #: src/Internal/Admin/SystemStatusReport.php:90 msgid "Which features are enabled?" msgstr "Apa saja fitur yang diaktifkan?" #: src/Internal/Admin/SystemStatusReport.php:88 msgid "Enabled Features" msgstr "Fitur yang Diaktifkan" #: src/Internal/Admin/SystemStatusReport.php:49 msgid "This section shows details of WC Admin." msgstr "Bagian ini menampilkan detail Admin WC." #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:609 #: src/Internal/Admin/SystemStatusReport.php:49 msgid "Admin" msgstr "Administrator" #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:405 msgid "Grow your online sales by promoting your products on TikTok to over one billion monthly active users around the world." msgstr "Tingkatkan penjualan online Anda dengan mempromosikan produk di TikTok, di hadapan lebih dari satu miliar pengguna aktif dari seluruh dunia setiap bulannya." #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:402 #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:458 #: assets/client/admin/chunks/homescreen.js:1 #: assets/client/admin/data/index.js:2 msgid "TikTok for WooCommerce" msgstr "TikTok untuk WooCommerce" #. Translators: %1$d is the number of orders to be verified. #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:608 msgid "There is %1$d order to be verified." msgid_plural "There are %1$d orders to be verified." msgstr[0] "Ada %1$d pesanan yang perlu diverifikasi." msgstr[1] "Ada %1$d pesanan yang perlu diverifikasi." #. Translators: %1$d is the number of migrated orders and %2$d is time taken. #. Translators: %1$d is the number of migrated orders and %2$d is the execution #. time in seconds. #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:531 #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:547 msgid "%1$d order was verified in %2$d seconds." msgid_plural "%1$d orders were verified in %2$d seconds." msgstr[0] "%1$d pesanan diverifikasi dalam %2$d detik." msgstr[1] "%1$d pesanan diverifikasi dalam %2$d detik." #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:525 msgid "Verification completed." msgstr "Verifikasi selesai." #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:519 msgid "Infinite loop detected, aborting. No errors found." msgstr "Pengulangan tak terhingga terdeteksi. Proses dibatalkan. Tidak ada error yang ditemukan." #. Translators: %1$d is the batch number, %2$d is the batch size. #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:411 msgid "Beginning verification for batch #%1$d (%2$d orders/batch)." msgstr "Memulai verifikasi untuk batch #%1$d (%2$d pesanan/batch)." #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:404 msgid "There are no orders to verify, aborting." msgstr "Tidak ada pesanan yang perlu diverifikasi. Proses dibatalkan." #. Translators: %1$d is the number of migrated orders and %2$d is the execution #. time in seconds. #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:264 msgid "%1$d order was synced in %2$d seconds." msgid_plural "%1$d orders were synced in %2$d seconds." msgstr[0] "%1$d pesanan disinkronkan dalam %2$d detik." msgstr[1] "%1$d pesanan disinkronkan dalam %2$d detik." #. Translators: %1$d is the batch number, %2$d is time taken to process batch. #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:509 msgid "Batch %1$d (%2$d orders) completed in %3$d seconds." msgstr "Batch %1$d (%2$d pesanan) selesai dalam %3$d detik." #. Translators: %1$d is the batch number and %2$d is the batch size. #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:218 msgid "Beginning batch #%1$d (%2$d orders/batch)." msgstr "Memulai batch #%1$d (%2$d pesanan/batch)." #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:196 msgid "There are no orders to sync, aborting." msgstr "Tidak ada pesanan yang dapat disinkronkan, membatalkan." #. Translators: %1$d is the number of orders to be synced. #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:149 msgid "There is %1$d order to be synced." msgid_plural "There are %1$d orders to be synced." msgstr[0] "Ada %1$d pesanan yang dapat disinkronkan." msgstr[1] "Ada %1$d pesanan yang dapat disinkronkan." #. translators: %s - link to testing instructions webpage. #: src/Database/Migrations/CustomOrderTable/CLIRunner.php:100 msgid "Custom order table usage is not enabled. If you are testing, you can enable it by following the testing instructions in %s" msgstr "Penggunaan tabel pesanan khusus tidak diaktifkan. Jika sedang melakukan pengujian, Anda dapat mengaktifkannya dengan mengikuti instruksi pengujian di %s" #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/TaskLists.php:436 msgctxt "Admin menu name" msgid "Home" msgstr "Beranda" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:2052 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:515 msgid "Whether an order needs processing before it can be completed." msgstr "Apakah pesanan perlu diproses sebelum dapat diselesaikan atau tidak." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:2046 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:509 msgid "Whether an order needs payment, based on status and order total." msgstr "Apakah pesanan perlu pembayaran atau tidak, berdasarkan status dan total pesanan." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:2040 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:503 msgid "Whether an order can be edited." msgstr "Apakah pesanan dapat disunting atau tidak." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1633 msgid "Properties of the main product image." msgstr "Properti dari gambar produk utama." #: includes/integrations/maxmind-geolocation/class-wc-integration-maxmind-geolocation.php:172 msgid "Failed to initialise WC_Filesystem API while trying to update the MaxMind Geolocation database." msgstr "Gagal menginisiasi API WC_Filesystem saat mencoba memperbarui basis data MaxMind Geolocation." #: includes/class-wc-countries.php:1277 msgid "PIN Code" msgstr "Kode PIN" #: assets/client/blocks/inner-blocks/checkout-order-summary-cart-items-block/block.json msgctxt "block description" msgid "Shows cart items." msgstr "Menunjukkan item keranjang." #: assets/client/blocks/inner-blocks/cart-items-block/block.json #: assets/client/blocks/inner-blocks/checkout-order-summary-cart-items-block/block.json msgctxt "block title" msgid "Cart Items" msgstr "Item Keranjang" #: assets/client/blocks/inner-blocks/cart-order-summary-taxes-block/block.json #: assets/client/blocks/inner-blocks/checkout-order-summary-taxes-block/block.json msgctxt "block description" msgid "Shows the cart taxes row." msgstr "Menunjukkan baris pajak keranjang." #: assets/client/blocks/inner-blocks/cart-order-summary-taxes-block/block.json #: assets/client/blocks/inner-blocks/checkout-order-summary-taxes-block/block.json msgctxt "block title" msgid "Taxes" msgstr "Pajak" #: assets/client/blocks/inner-blocks/cart-order-summary-subtotal-block/block.json #: assets/client/blocks/inner-blocks/checkout-order-summary-subtotal-block/block.json msgctxt "block description" msgid "Shows the cart subtotal row." msgstr "Menunjukkan baris subtotal keranjang." #: assets/client/blocks/inner-blocks/cart-order-summary-subtotal-block/block.json #: assets/client/blocks/inner-blocks/checkout-order-summary-subtotal-block/block.json msgctxt "block title" msgid "Subtotal" msgstr "Subtotal" #: assets/client/blocks/inner-blocks/cart-order-summary-shipping-block/block.json #: assets/client/blocks/inner-blocks/checkout-order-summary-shipping-block/block.json msgctxt "block description" msgid "Shows the cart shipping row." msgstr "Menunjukkan baris pengiriman keranjang." #: assets/client/blocks/inner-blocks/cart-order-summary-shipping-block/block.json #: assets/client/blocks/inner-blocks/checkout-order-summary-shipping-block/block.json msgctxt "block title" msgid "Shipping" msgstr "Pengiriman" #: assets/client/blocks/inner-blocks/cart-order-summary-heading-block/block.json msgctxt "block description" msgid "Shows the heading row." msgstr "Menunjukkan baris judul." #: assets/client/blocks/inner-blocks/cart-order-summary-heading-block/block.json msgctxt "block title" msgid "Heading" msgstr "Judul" #: assets/client/blocks/inner-blocks/cart-order-summary-fee-block/block.json #: assets/client/blocks/inner-blocks/checkout-order-summary-fee-block/block.json msgctxt "block description" msgid "Shows the cart fee row." msgstr "Menunjukkan baris biaya keranjang." #: assets/client/blocks/inner-blocks/cart-order-summary-fee-block/block.json #: assets/client/blocks/inner-blocks/checkout-order-summary-fee-block/block.json msgctxt "block title" msgid "Fees" msgstr "Biaya" #: assets/client/blocks/inner-blocks/cart-order-summary-discount-block/block.json #: assets/client/blocks/inner-blocks/checkout-order-summary-discount-block/block.json msgctxt "block description" msgid "Shows the cart discount row." msgstr "Menunjukkan baris diskon keranjang." #: assets/client/blocks/inner-blocks/cart-order-summary-discount-block/block.json #: assets/client/blocks/inner-blocks/checkout-order-summary-discount-block/block.json msgctxt "block title" msgid "Discount" msgstr "Diskon" #: assets/client/blocks/inner-blocks/cart-order-summary-coupon-form-block/block.json #: assets/client/blocks/inner-blocks/checkout-order-summary-coupon-form-block/block.json msgctxt "block description" msgid "Shows the apply coupon form." msgstr "Menunjukkan formulir gunakan kupon." #: assets/client/blocks/inner-blocks/cart-order-summary-coupon-form-block/block.json #: assets/client/blocks/inner-blocks/checkout-order-summary-coupon-form-block/block.json msgctxt "block title" msgid "Coupon Form" msgstr "Formulir Kupon" #. translators: %s: Site title #: templates/emails/block/customer-new-account.php:29 #: assets/client/admin/chunks/activity-panels-setup.js:1 #: assets/client/admin/chunks/homescreen.js:1 msgid "Welcome to %s" msgstr "Selamat datang di %s" #. translators: %s is the URL. #: src/Internal/Utilities/URL.php:116 msgid "%s is not a valid URL." msgstr "%s bukan URL yang valid." #. translators: %s is a URL, %d is a product ID. #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Synchronize.php:240 msgid "Product download migration: %1$s (for product %1$d) could not be added to the list of approved download directories." msgstr "Migrasi unduhan produk: %1$s (untuk produk %1$d) tidak dapat ditambahkan ke daftar direktori unduhan yang disetujui." #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Synchronize.php:219 msgctxt "Approved product download URLs migration" msgid "invalid URL" msgstr "URL tidak valid" #. translators: %1$d is the current batch in the synchronization task, %2$d is #. the percent complete. #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Synchronize.php:151 msgid "Approved Download Directories sync: completed batch %1$d (%2$d%% complete)." msgstr "Sinkronisasi Direktori Unduhan yang Disetujui: batch selesai %1$d (%2$d%% selesai)." #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Synchronize.php:144 msgid "Approved Download Directories sync: scan is complete!" msgstr "Sinkronisasi Direktori Unduhan yang Disetujui: pemindaian selesai!" #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Synchronize.php:128 msgid "Approved Download Directories sync: new scan scheduled." msgstr "Sinkronisasi Direktori Unduhan yang Disetujui: pemindaian baru dijadwalkan." #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Synchronize.php:122 msgid "Synchronization of approved product download directories is already in progress." msgstr "Sinkronisasi direktori unduhan produk yang disetujui sedang berlangsung." #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Synchronize.php:95 msgid "It was not possible to synchronize download directories following the most recent update." msgstr "Direktori unduhan tidak dapat disinkronkan setelah pembaruan terakhir." #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Register.php:289 msgid "Approved directory URLs cannot be longer than 256 characters." msgstr "URL direktori yang disetujui tidak boleh melebihi 256 karakter." #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Register.php:163 msgid "URL could not be updated (probable database error)." msgstr "URL tidak dapat diperbarui (kemungkinan error database)." #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Register.php:130 msgid "URL could not be added (probable database error)." msgstr "URL tidak dapat ditambahkan (kemungkinan error database)." #. translators: %s is the submitted URL. #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Admin/UI.php:447 msgid "\"%s\" could not be saved. Please review, ensure it is a valid URL and try again." msgstr "\"%s\" tidak dapat disimpan. Tinjau kembali untuk memastikan URL valid dan coba lagi." #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Admin/UI.php:440 msgid "URL was successfully updated." msgstr "URL berhasil diperbarui." #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Admin/UI.php:436 msgid "URL was successfully added." msgstr "URL berhasil ditambahkan." #. translators: %d: count #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Admin/UI.php:429 msgid "%d URL could not be updated." msgid_plural "%d URLs could not be updated." msgstr[0] "%d URL tidak dapat diperbarui." msgstr[1] "%d URL tidak dapat diperbarui." #. translators: %d: count #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Admin/UI.php:419 msgid "%d approved directory URL disabled." msgid_plural "%d approved directory URLs disabled." msgstr[0] "%d URL direktori yang disetujui dinonaktifkan." msgstr[1] "%d URL direktori yang disetujui dinonaktifkan." #. translators: %d: count #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Admin/UI.php:411 msgid "%d approved directory URL enabled." msgid_plural "%d approved directory URLs enabled." msgstr[0] "%d URL direktori yang disetujui diaktifkan." msgstr[1] "%d URL direktori yang disetujui diaktifkan." #. translators: %d: count #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Admin/UI.php:403 msgid "%d approved directory URL deleted." msgid_plural "%d approved directory URLs deleted." msgstr[0] "%d URL direktori yang disetujui dihapus." msgstr[1] "%d URL direktori yang disetujui dihapus." #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Admin/UI.php:366 msgctxt "Approved product download directories" msgid "Directory URL" msgstr "URL Direktori" #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Admin/UI.php:346 msgid "Add New Approved Directory" msgstr "Tambahkan Direktori Baru yang Disetujui" #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Admin/UI.php:345 msgid "Edit Approved Directory" msgstr "Sunting Direktori yang Disetujui" #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Admin/UI.php:339 msgctxt "Approved product download directories" msgid "The provided ID was invalid." msgstr "ID tidak valid." #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Admin/UI.php:322 msgid "Approved Download Directories" msgstr "Direktori Unduhan yang Disetujui" #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Admin/UI.php:318 msgctxt "Approved product download directories" msgid "Start Enforcing Rules" msgstr "Mulai Menerapkan Aturan" #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Admin/UI.php:317 msgctxt "Approved product download directories" msgid "Stop Enforcing Rules" msgstr "Berhenti Menerapkan Aturan" #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Admin/UI.php:100 msgctxt "Approved Directory URLs" msgid "Search" msgstr "Pencarian" #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Admin/UI.php:62 msgid "Approved download directories" msgstr "Direktori unduhan yang disetujui" #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Admin/Table.php:274 msgctxt "Approved product download directories" msgid "Disable All" msgstr "Nonaktifkan Semua" #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Admin/Table.php:270 msgctxt "Approved product download directories" msgid "Enable All" msgstr "Aktifkan Semua" #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Admin/Table.php:214 msgid "Disable rule" msgstr "Nonaktifkan aturan" #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Admin/Table.php:213 msgid "Enable rule" msgstr "Aktifkan aturan" #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Admin/Table.php:179 msgctxt "Product downloads list" msgid "Delete permanently" msgstr "Hapus Secara Permanen" #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Admin/Table.php:177 msgctxt "Product downloads list" msgid "Edit" msgstr "Sunting" #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Admin/Table.php:146 #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Admin/UI.php:374 msgctxt "Approved product download directories" msgid "Enabled" msgstr "Diaktifkan" #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Admin/Table.php:145 msgctxt "Approved product download directories" msgid "URL" msgstr "URL" #. translators: %s is the count of disabled directory list entries. #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Admin/Table.php:110 msgctxt "Approved product download directory views" msgid "Disabled <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Disabled <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Dinonaktifkan <span class=\"count\">%s</span>" msgstr[1] "Dinonaktifkan <span class=\"count\">%s</span>" #. translators: %s is the count of enabled approved directory list entries. #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Admin/Table.php:96 msgctxt "Approved product download directory views" msgid "Enabled <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Enabled <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Diaktifkan <span class=\"count\">%s</span>" msgstr[1] "Diaktifkan <span class=\"count\">%s</span>" #. translators: %s is the count of approved directory list entries. #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Admin/Table.php:82 msgctxt "Approved product download directory views" msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Semua <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Semua <span class=\"count\">(%s)</span>" #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Admin/Table.php:63 msgid "No approved directory URLs found." msgstr "Tidak ditemukan URL direktori yang disetujui." #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Admin/SyncUI.php:119 #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Admin/UI.php:459 msgid "You do not have permission to modify the list of approved directories for product downloads." msgstr "Anda tidak diizinkan mengubah daftar direktori yang disetujui untuk unduhan produk." #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Admin/SyncUI.php:110 msgid "Approved Download Directories sync: scan has been cancelled." msgstr "Sinkronisasi Direktori Unduhan yang Disetujui: pemindaian dibatalkan." #. translators: %d is an integer between 0-100 representing the percentage #. complete of the current scan. #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Admin/SyncUI.php:78 msgid "The Approved Product Download Directories list is currently being synchronized with the product catalog (%d%% complete). If you need to, you can cancel it." msgstr "Daftar Direktori Unduhan Produk yang Disetujui sedang disinkronkan dengan katalog produk (%d%% selesai). Jika perlu, Anda dapat membatalkannya." #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Admin/SyncUI.php:75 msgid "Cancel synchronization of approved directories" msgstr "Batalkan sinkronisasi direktori yang disetujui" #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Admin/SyncUI.php:67 msgid "Removes all existing entries from the Approved Product Download Directories list." msgstr "Menghapus semua entri dari daftar Direktori Unduhan Produk yang Disetujui." #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Admin/SyncUI.php:66 msgid "Empty the approved download directories list" msgstr "Kosongkan daftar direktori unduhan yang disetujui" #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Admin/SyncUI.php:59 msgid "Updates the list of Approved Product Download Directories. Note that triggering this tool does not impact whether the Approved Download Directories list is enabled or not." msgstr "Memperbarui daftar Direktori Unduhan Produk yang Disetujui. Ingat bahwa pengaktifan alat ini tidak memengaruhi aktifnya daftar Direktori Unduhan yang Diterima." #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Admin/SyncUI.php:58 msgid "Synchronize approved download directories" msgstr "Sinkronkan direktori unduhan yang disetujui" #: src/Internal/DataStores/Orders/CustomOrdersTableController.php:679 msgid "There are orders pending sync." msgstr "Ada pesanan yang menunggu sinkronisasi." #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:179 msgid "Get your products in front of Pinterest users searching for ideas and things to buy. Get started with Pinterest and make your entire product catalog browsable." msgstr "Tampilkan produk Anda kepada pengguna Pinterest yang sedang mencari ide dan barang untuk dibeli. Mulai gunakan Pinterest dan jadikan katalog produk Anda dapat ditelusuri." #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:169 #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:178 #: assets/client/admin/chunks/homescreen.js:1 #: assets/client/admin/data/index.js:2 msgid "Pinterest for WooCommerce" msgstr "Pinterest untuk WooCommerce" #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:59 msgid "Affirm’s tailored Buy Now Pay Later programs remove price as a barrier, turning browsers into buyers, increasing average order value, and expanding your customer base." msgstr "Dengan program Buy Now Pay Later dari Affirm, harga bukan lagi hambatan dan browser pun menjadi pembeli, nilai pesanan rata-rata meningkat, dan pelanggan Anda bertambah." #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:58 #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:3876 #: assets/client/admin/chunks/wcpay-payment-welcome-page.js:1 msgid "Affirm" msgstr "Affirm" #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:131 #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:3843 msgid "Enable a familiar, fast checkout for hundreds of millions of active Amazon customers globally." msgstr "Aktifkan checkout yang mudah dan cepat untuk pelanggan aktif Amazon di seluruh dunia." #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:130 #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:3842 #: assets/client/admin/chunks/wcpay-payment-welcome-page.js:1 msgid "Amazon Pay" msgstr "Amazon Pay" #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:88 #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:3911 msgid "Afterpay allows customers to receive products immediately and pay for purchases over four installments, always interest-free." msgstr "Dengan Afterpay, pelanggan dapat segera menerima produk dan membayarnya dalam empat cicilan tanpa bunga." #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:87 #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:3910 msgid "Afterpay" msgstr "Afterpay" #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/Tasks/StoreDetails.php:29 msgid "You added store details" msgstr "Anda menambahkan detail toko" #. translators: Store name #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/Tasks/StoreCreation.php:29 msgid "You created %s" msgstr "Anda mendirikan %s" #: src/Admin/API/PaymentGatewaySuggestions.php:179 msgid "Gateway title." msgstr "Judul gateway." #: src/Admin/API/PaymentGatewaySuggestions.php:173 msgid "Priority of recommendation." msgstr "Prioritas rekomendasi." #: src/Admin/API/PaymentGatewaySuggestions.php:167 msgid "Array of plugin slugs." msgstr "Larik slug plugin." #: src/Admin/API/PaymentGatewaySuggestions.php:161 #: src/Admin/API/ShippingPartnerSuggestions.php:185 msgid "Suggestion visibility." msgstr "Visibilitas saran." #: src/Admin/API/PaymentGatewaySuggestions.php:155 msgid "Gateway image." msgstr "Gambar gateway." #: src/Admin/API/PaymentGatewaySuggestions.php:149 msgid "Suggestion ID." msgstr "ID saran." #: src/Admin/API/PaymentGatewaySuggestions.php:143 msgid "Suggestion description." msgstr "Deskripsi saran." #: src/Admin/API/Experiments.php:65 msgid "Sorry, experiment_name is required." msgstr "Maaf, experiment_name diperlukan." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:2100 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/CollectionQuery.php:64 msgid "Only show meta which is meant to be displayed for an order." msgstr "Hanya tunjukkan meta yang harus ditampilkan untuk pesanan." #. translators: %s: Downloadable file. #: includes/class-wc-product-download.php:114 msgid "The downloadable file %s cannot be used as it has been disabled." msgstr "Berkas yang dapat diunduh %s tidak dapat digunakan karena telah dinonaktifkan." #: includes/class-wc-download-handler.php:694 msgid "Headers already sent when generating download error message." msgstr "Header telah dikirim saat membuat pesan unduhan error. " #. translators: %1$s and %3$s are HTML (opening link tags). %2$s is also HTML #. (closing link tag). #: includes/admin/views/html-notice-download-dir-sync-complete.php:20 msgid "The %1$sApproved Product Download Directories list%2$s has been updated. To protect your site, please review the list and make any changes that might be required. For more information, please refer to %3$sthis guide%2$s." msgstr "%1$sDaftar Direktori Unduhan Produk yang Disetujui%2$s diperbarui. Untuk melindungi situs Anda, tinjau daftar ini dan buat perubahan yang diperlukan. Untuk informasi selengkapnya, silakan baca %3$spanduan ini%2$s." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:770 msgid "Is your site enforcing the use of Approved Product Download Directories?" msgstr "Apakah situs Anda menggunakan Direktori Unduhan Produk yang Disetujui?" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:769 msgid "Enforce Approved Product Download Directories" msgstr "Terapkan Direktori Unduhan Produk yang Disetujui" #. translators: 1: opening link tag, 2: closing link tag. #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:173 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:501 msgid "The indicated downloads have been disabled (invalid location or filetype—%1$slearn more%2$s)." msgstr "Unduhan yang ditunjukkan telah dinonaktifkan (lokasi atau jenis berkas tidak valid—%1$sbaca selengkapnya%2$s)." #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:427 msgid "Are you sure you wish to delete this item?" msgstr "Anda yakin ingin menghapus item ini?" #. translators: 1: Order ID or "(no ID)" if not known. #: includes/abstracts/abstract-wc-order.php:244 msgid "Error saving order ID %1$s." msgstr "Terjadi error saat menyimpan ID pesanan %1$s." #: includes/abstracts/abstract-wc-order.php:238 msgid "(no ID)" msgstr "(tidak ada ID)" #: i18n/countries.php:229 msgid "Eswatini" msgstr "Eswatini" #: src/Internal/Admin/CustomerEffortScoreTracks.php:387 msgid "How easy was it to edit your product?" msgstr "Seberapa mudah Anda menyunting produk?" #: assets/client/blocks/inner-blocks/mini-cart-shopping-button-block/block.json msgctxt "block description" msgid "Block that displays the shopping button when the Mini-Cart is empty." msgstr "Blok untuk menampilkan tombol shopping ketika Mini-Cart kosong." #: assets/client/blocks/inner-blocks/mini-cart-shopping-button-block/block.json msgctxt "block title" msgid "Mini-Cart Shopping Button" msgstr "Tombol Mini-Cart Shopping" #: src/Blocks/BlockTypes/MiniCartShoppingButtonBlock.php:44 #: assets/client/blocks/mini-cart-contents-block/shopping-button-frontend.js:1 #: assets/client/blocks/mini-cart-contents.js:13 msgid "Start shopping" msgstr "Mulai belanja" #: src/Internal/DataStores/Orders/CustomOrdersTableController.php:300 msgid "Custom orders tables have been deleted." msgstr "Tabel pesanan kustom telah dihapus." #: src/Internal/DataStores/Orders/CustomOrdersTableController.php:286 msgid "Delete the custom orders tables" msgstr "Hapus tabel pesanan kustom" #: src/StoreApi/Routes/V1/AbstractCartRoute.php:302 msgid "Nonce is invalid." msgstr "Nonce tidak valid." #: src/StoreApi/Routes/V1/AbstractCartRoute.php:298 msgid "Missing the Nonce header. This endpoint requires a valid nonce." msgstr "Header Nonce tidak ada. Titik akhir ini membutuhkan nonce yang valid." #: src/Admin/API/Plugins.php:372 msgid "Plugin activation has been scheduled." msgstr "Aktivasi plugin telah dijadwalkan." #: src/Admin/API/Plugins.php:258 msgid "Plugin installation has been scheduled." msgstr "Instalasi plugin telah dijadwalkan." #: src/Admin/API/OnboardingTasks.php:114 src/Admin/API/OnboardingTasks.php:705 msgid "Optional parameter to get only specific task lists by id." msgstr "Parameter opsional untuk mendapatkan hanya daftar tugas tertentu berdasarkan id." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1689 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1695 msgid "Shows if the product needs to be configured before it can be bought." msgstr "Muncul jika produk perlu dikonfigurasikan sebelum dapat dibeli." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:2028 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:497 msgid "Order payment URL." msgstr "URL pembayaran pesanan." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:497 msgid "The maximum quantity that can be added to the cart." msgstr "Jumlah maksimal yang dapat ditambahkan sekaligus ke keranjang." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:491 msgid "The minimum quantity that can be added to the cart." msgstr "Jumlah minimal yang dapat ditambahkan sekaligus ke keranjang." #. translators: 1: email address, 2: order ID . #: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-pdt-handler.php:152 msgid "Received PDT notification for another account: %1$s. Order ID: %2$d." msgstr "Terima pemberitahuan PDT untuk akun lain: %1$s. ID pesanan: %2$d" #. translators: 1: order ID, 2: order ID. #: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-pdt-handler.php:146 msgid "Received PDT notification for order %1$d on endpoint for order %2$d." msgstr "Terima pemberitahuan PDT untuk pesanan %1$d pada titik akhir untuk pesanan %2$d." #: assets/client/blocks/accordion-group/block.json #: assets/client/blocks/accordion-header/block.json #: assets/client/blocks/accordion-item/block.json #: assets/client/blocks/accordion-panel/block.json #: assets/client/blocks/active-filters/block.json #: assets/client/blocks/add-to-cart-form/block.json #: assets/client/blocks/add-to-cart-with-options-grouped-product-item-label/block.json #: assets/client/blocks/add-to-cart-with-options-grouped-product-item-selector/block.json #: assets/client/blocks/add-to-cart-with-options-grouped-product-item/block.json #: assets/client/blocks/add-to-cart-with-options-grouped-product-selector/block.json #: assets/client/blocks/add-to-cart-with-options-quantity-selector/block.json #: assets/client/blocks/add-to-cart-with-options-variation-selector-attribute-name/block.json #: assets/client/blocks/add-to-cart-with-options-variation-selector-attribute-options/block.json #: assets/client/blocks/add-to-cart-with-options-variation-selector-attribute/block.json #: assets/client/blocks/add-to-cart-with-options-variation-selector/block.json #: assets/client/blocks/all-products/block.json #: assets/client/blocks/all-reviews/block.json #: assets/client/blocks/attribute-filter/block.json #: assets/client/blocks/breadcrumbs/block.json #: assets/client/blocks/cart-link/block.json #: assets/client/blocks/catalog-sorting/block.json #: assets/client/blocks/checkout/block.json #: assets/client/blocks/classic-shortcode/block.json #: assets/client/blocks/customer-account/block.json #: assets/client/blocks/featured-category/block.json #: assets/client/blocks/featured-product/block.json #: assets/client/blocks/filter-wrapper/block.json #: assets/client/blocks/handpicked-products/block.json #: assets/client/blocks/mini-cart/block.json #: assets/client/blocks/order-confirmation-additional-fields-wrapper/block.json #: assets/client/blocks/order-confirmation-additional-fields/block.json #: assets/client/blocks/order-confirmation-additional-information/block.json #: assets/client/blocks/order-confirmation-billing-address/block.json #: assets/client/blocks/order-confirmation-billing-wrapper/block.json #: assets/client/blocks/order-confirmation-create-account/block.json #: assets/client/blocks/order-confirmation-downloads-wrapper/block.json #: assets/client/blocks/order-confirmation-downloads/block.json #: assets/client/blocks/order-confirmation-shipping-address/block.json #: assets/client/blocks/order-confirmation-shipping-wrapper/block.json #: assets/client/blocks/order-confirmation-status/block.json #: assets/client/blocks/order-confirmation-summary/block.json #: assets/client/blocks/order-confirmation-totals-wrapper/block.json #: assets/client/blocks/order-confirmation-totals/block.json #: assets/client/blocks/page-content-wrapper/block.json #: assets/client/blocks/price-filter/block.json #: assets/client/blocks/product-average-rating/block.json #: assets/client/blocks/product-best-sellers/block.json #: assets/client/blocks/product-button/block.json #: assets/client/blocks/product-categories/block.json #: assets/client/blocks/product-category/block.json #: assets/client/blocks/product-collection/block.json #: assets/client/blocks/product-filter-active/block.json #: assets/client/blocks/product-filter-attribute/block.json #: assets/client/blocks/product-filter-checkbox-list/block.json #: assets/client/blocks/product-filter-chips/block.json #: assets/client/blocks/product-filter-clear-button/block.json #: assets/client/blocks/product-filter-price-slider/block.json #: assets/client/blocks/product-filter-price/block.json #: assets/client/blocks/product-filter-removable-chips/block.json #: assets/client/blocks/product-filter-status/block.json #: assets/client/blocks/product-filter-taxonomy/block.json #: assets/client/blocks/product-filters/block.json #: assets/client/blocks/product-gallery-large-image-next-previous/block.json #: assets/client/blocks/product-gallery-large-image/block.json #: assets/client/blocks/product-gallery-thumbnails/block.json #: assets/client/blocks/product-gallery/block.json #: assets/client/blocks/product-image-gallery/block.json #: assets/client/blocks/product-image/block.json #: assets/client/blocks/product-meta/block.json #: assets/client/blocks/product-new/block.json #: assets/client/blocks/product-on-sale/block.json #: assets/client/blocks/product-price/block.json #: assets/client/blocks/product-rating-counter/block.json #: assets/client/blocks/product-rating-stars/block.json #: assets/client/blocks/product-rating/block.json #: assets/client/blocks/product-results-count/block.json #: assets/client/blocks/product-sale-badge/block.json #: assets/client/blocks/product-sku/block.json #: assets/client/blocks/product-stock-indicator/block.json #: assets/client/blocks/product-summary/block.json #: assets/client/blocks/product-tag/block.json #: assets/client/blocks/product-template/block.json #: assets/client/blocks/product-top-rated/block.json #: assets/client/blocks/products-by-attribute/block.json #: assets/client/blocks/rating-filter/block.json #: assets/client/blocks/related-products/block.json #: assets/client/blocks/reviews-by-category/block.json #: assets/client/blocks/reviews-by-product/block.json #: assets/client/blocks/single-product/block.json #: assets/client/blocks/stock-filter/block.json #: assets/client/blocks/store-notices/block.json msgctxt "block keyword" msgid "WooCommerce" msgstr "WooCommerce" #: assets/client/blocks/checkout/block.json msgctxt "block description" msgid "Display a checkout form so your customers can submit orders." msgstr "Tampilkan formulir checkout agar konsumen dapat melakukan pemesanan." #: assets/client/blocks/checkout/block.json msgctxt "block title" msgid "Checkout" msgstr "Checkout" #: assets/client/blocks/inner-blocks/mini-cart-items-block/block.json msgctxt "block description" msgid "Contains the products table and other custom blocks of filled mini-cart." msgstr "Memuat tabel produk dan blok kustom lainnya dari keranjang mini terisi." #: assets/client/blocks/inner-blocks/mini-cart-items-block/block.json msgctxt "block title" msgid "Mini-Cart Items" msgstr "Item Mini-Cart" #: src/Blocks/Domain/Services/CheckoutFields.php:668 msgid "Email address (optional)" msgstr "Alamat email (opsional)" #: src/Internal/ProductAttributesLookup/LookupDataStore.php:758 msgid "This means that the table is probably in an inconsistent state. It's recommended to run a new regeneration process or to resume the aborted process (Status - Tools - Regenerate the product attributes lookup table/Resume the product attributes lookup table regeneration) before enabling the table usage." msgstr "Artinya, kondisi tabel mungkin tidak konsisten. Jalankan proses pembuatan ulang baru atau lanjutkan proses yang dibatalkan (Status - Alat - Buat ulang tabel pencarian atribut produk/Lanjutkan pembuatan ulang tabel pencarian atribut produk) sebelum mengaktifkan penggunaan tabel." #: src/Internal/ProductAttributesLookup/LookupDataStore.php:757 msgid "WARNING: The product attributes lookup table regeneration process was aborted." msgstr "PERINGATAN: Proses pembuatan ulang tabel pencarian atribut produk dibatalkan." #: src/Internal/ProductAttributesLookup/DataRegenerator.php:359 msgid "Resume" msgstr "Lanjutkan" #: src/Internal/ProductAttributesLookup/DataRegenerator.php:357 msgid "Product attributes lookup table regeneration process has been resumed." msgstr "Proses pembuatan ulang tabel pencarian atribut produk dilanjutkan." #. translators: %1$s = count of products already processed. #: src/Internal/ProductAttributesLookup/DataRegenerator.php:351 msgid "This tool will resume the product attributes lookup table regeneration at the point in which it was aborted (%1$s products were already processed)." msgstr "Alat ini akan melanjutkan proses pembuatan ulang tabel pencarian atribut produk dari titik saat proses dibatalkan (%1$s produk telah diproses)." #: src/Internal/ProductAttributesLookup/DataRegenerator.php:347 msgid "Resume the product attributes lookup table regeneration" msgstr "Lanjutkan pembuatan ulang tabel pencarian atribut produk" #: src/Internal/ProductAttributesLookup/DataRegenerator.php:339 msgid "Product attributes lookup table regeneration process has been aborted." msgstr "Proses pembuatan ulang tabel pencarian atribut produk dibatalkan." #: src/Internal/ProductAttributesLookup/DataRegenerator.php:335 msgid "This tool will abort the regenerate product attributes lookup table regeneration. After this is done the process can be either started over, or resumed to continue where it stopped." msgstr "Alat ini akan membatalkan pembuatan ulang tabel pencarian atribut produk. Lalu, proses dapat dimulai lagi atau dilanjutkan dari titik saat proses dihentikan." #: src/Internal/ProductAttributesLookup/DataRegenerator.php:334 msgid "Abort the product attributes lookup table regeneration" msgstr "Batalkan proses pembuatan ulang tabel pencarian atribut produk" #: src/StoreApi/Schemas/V1/ItemSchema.php:61 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:503 msgid "The amount that quantities increment by. Quantity must be an multiple of this value." msgstr "Nilai tiap pertambahan jumlah. Jumlah adalah kelipatan nilai ini." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ItemSchema.php:43 msgid "How the quantity of this item should be controlled, for example, any limits in place." msgstr "Pembatasan jumlah item ini." #: src/StoreApi/Routes/V1/CartAddItem.php:54 msgid "Quantity of this item to add to the cart." msgstr "Jumlah item ini yang akan ditambahkan ke keranjang." #: src/Internal/Admin/Notes/MagentoMigration.php:87 msgid "Changing platforms might seem like a big hurdle to overcome, but it is easier than you might think to move your products, customers, and orders to WooCommerce. This article will help you with going through this process." msgstr "Berganti platform eCommerce kedengarannya berat, tetapi sebenarnya memindahkan produk, konsumen, dan pesanan Anda ke WooCommerce lebih mudah dari yang Anda bayangkan. Artikel ini akan membantu Anda menjalani proses ini." #: src/Internal/Admin/Notes/MagentoMigration.php:86 msgid "How to Migrate from Magento to WooCommerce" msgstr "Cara Migrasi dari Magento ke WooCommerce" #: i18n/states.php:402 msgid "Thuringia" msgstr "Thuringia" #: i18n/states.php:401 msgid "Schleswig-Holstein" msgstr "Schleswig-Holstein" #: i18n/states.php:400 msgid "Saxony-Anhalt" msgstr "Saxony-Anhalt" #: i18n/states.php:399 msgid "Saxony" msgstr "Saxony" #: i18n/states.php:398 msgid "Saarland" msgstr "Saarland" #: i18n/states.php:397 msgid "Rhineland-Palatinate" msgstr "Rhineland-Palatinate" #: i18n/states.php:396 msgid "North Rhine-Westphalia" msgstr "North Rhine-Westphalia" #: i18n/states.php:395 msgid "Lower Saxony" msgstr "Lower Saxony" #: i18n/states.php:394 msgid "Mecklenburg-Vorpommern" msgstr "Mecklenburg-Vorpommern" #: i18n/states.php:393 msgid "Hesse" msgstr "Hesse" #: i18n/states.php:392 msgid "Hamburg" msgstr "Hamburg" #: i18n/states.php:391 msgid "Bremen" msgstr "Bremen" #: i18n/states.php:390 msgid "Brandenburg" msgstr "Brandenburg" #: i18n/states.php:389 msgid "Berlin" msgstr "Berlin" #: i18n/states.php:388 msgid "Bavaria" msgstr "Bavaria" #: i18n/states.php:387 msgid "Baden-Württemberg" msgstr "Baden-Württemberg" #: assets/client/blocks/inner-blocks/mini-cart-title-block/block.json msgctxt "block description" msgid "Block that displays the title of the Mini-Cart block." msgstr "Blok untuk menampilkan judul blok Mini-Cart." #: assets/client/blocks/inner-blocks/mini-cart-title-block/block.json msgctxt "block title" msgid "Mini-Cart Title" msgstr "Judul Mini-Cart" #: assets/client/blocks/inner-blocks/mini-cart-products-table-block/block.json msgctxt "block description" msgid "Block that displays the products table of the Mini-Cart block." msgstr "Blok untuk menampilkan tabel produk dari blok Mini-Cart." #: assets/client/blocks/inner-blocks/mini-cart-products-table-block/block.json msgctxt "block title" msgid "Mini-Cart Products Table" msgstr "Tabel Produk Mini-Cart" #: assets/client/blocks/inner-blocks/mini-cart-footer-block/block.json msgctxt "block description" msgid "Block that displays the footer of the Mini-Cart block." msgstr "Blok untuk menampilkan footer blok Mini-Cart." #: assets/client/blocks/inner-blocks/mini-cart-footer-block/block.json msgctxt "block title" msgid "Mini-Cart Footer" msgstr "Footer dari Mini-Cart" #: assets/client/blocks/inner-blocks/filled-mini-cart-contents-block/block.json msgctxt "block title" msgid "Filled Mini-Cart view" msgstr "Tampilan Keranjang Mini Terisi" #: assets/client/blocks/inner-blocks/empty-mini-cart-contents-block/block.json msgctxt "block description" msgid "Blocks that are displayed when the Mini-Cart is empty." msgstr "Blok yang ditampilkan saat Mini-Cart sedang kosong." #: assets/client/blocks/inner-blocks/empty-mini-cart-contents-block/block.json msgctxt "block title" msgid "Empty Mini-Cart view" msgstr "Tampilan Keranjang Mini Kosong" #: src/Admin/Features/MarketingRecommendations/DefaultMarketingRecommendations.php:54 #: assets/client/admin/chunks/5875.js:1 #: assets/client/admin/chunks/multichannel-marketing.js:1 msgid "Built by WooCommerce" msgstr "Dikembangkan oleh WooCommerce" #: src/Internal/Admin/Notes/PaymentsRemindMeLater.php:66 msgid "Save up to $800 in fees by managing transactions with WooPayments. With WooPayments, you can securely accept major cards, Apple Pay, and payments in over 100 currencies." msgstr "Hemat hingga $800 dengan mengelola transaksi menggunakan WooPayments. Dengan WooPayments, Anda bisa menerima pembayaran dengan aman lewat kartu dari perusahaan terkemuka, Apple Pay, dan pembayaran dalam 100 lebih mata uang." #. translators: 1: opening product link tag. 2: closing link tag #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:242 msgid "Accept credit cards and other popular payment methods with %1$sWooPayments%2$s" msgstr "Terima pembayaran lewat kartu kredit dan metode pembayaran terkemuka lainnya dengan %1$sWooPayments%2$s" #: src/Admin/API/Notes.php:465 msgid "Please provide a valid promo note name." msgstr "Silakan masukan nama promo yang valid." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:371 msgid "The status of the coupon. Should always be draft, published, or pending review" msgstr "Status kupon. Harus berupa ulasan yang masih konsep, sudah diterbitkan, atau tertunda" #: src/Internal/Admin/WCPayPromotion/WCPaymentGatewayPreInstallWCPayPromotion.php:85 msgid "Dismiss the gateway" msgstr "Tutup gateaway" #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/TaskList.php:281 msgid "Task is not a subclass of `Task`" msgstr "Tugas bukan merupakan subkelas dari 'Tugas'" #: includes/class-woocommerce.php:1254 msgid "You have installed a development version of WooCommerce which requires files to be built and minified. From the plugin directory, run <code>pnpm install</code> and then <code>pnpm --filter='@woocommerce/plugin-woocommerce' build</code> to build and minify assets." msgstr "Anda telah menginstal versi pengembangan WooCommerce yang mengharuskan berkas dibuat dan diperkecil. Dari direktori plugin, jalankan <code>pnpm install</code>, lalu <code>pnpm --filter='@woocommerce/plugin-woocommerce' build</code> untuk membuat dan mengecilkan aset." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:475 msgid "The database version for WooCommerce. This should be the same as your WooCommerce version." msgstr "Versi basis data untuk WooCommerce. Harus sama dengan versi WooCommerce Anda." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:241 msgid "Shop country/region" msgstr "Belanja di lingkup negara/wilayah" #. translators: %s: Context (e.g. 'featured', 'product-preview') #: includes/admin/class-wc-admin-addons.php:364 msgid "Our request to the %s API got a malformed response." msgstr "Permintaan kami ke API %s menghasilkan respons formatnya salah." #. translators: 1: Context (e.g. 'featured', 'product-preview') 2: HTTP error #. code #: includes/admin/class-wc-admin-addons.php:344 msgid "Our request to the %1$s API got error code %2$d." msgstr "Permintaan kami ke API %1$s menghasilkan kode error %2$d." #: includes/admin/class-wc-admin-addons.php:323 msgid "We encountered an SSL error. Please ensure your site supports TLS version 1.2 or above." msgstr "Terjadi kesalahan SSL. Pastikan situs Anda mendukung TLS versi 1.2 ke atas." #: i18n/states.php:2206 msgid "La Guaira (Vargas)" msgstr "La Guaira (Vargas)" #: i18n/states.php:2181 msgid "Treinta y Tres" msgstr "Treinta y Tres" #: i18n/states.php:2180 msgid "Tacuarembó" msgstr "Tacuarembó" #: i18n/states.php:2179 msgid "Soriano" msgstr "Soriano" #: i18n/states.php:2177 msgid "Salto" msgstr "Salto" #: i18n/states.php:2176 msgid "Rocha" msgstr "Rocha" #: i18n/states.php:2175 msgid "Rivera" msgstr "Rivera" #: i18n/states.php:2173 msgid "Paysandú" msgstr "Paysandú" #: i18n/states.php:2172 msgid "Montevideo" msgstr "Montevideo" #: i18n/states.php:2171 msgid "Maldonado" msgstr "Maldonado" #: i18n/states.php:2170 msgid "Lavalleja" msgstr "Lavalleja" #: i18n/states.php:2168 msgid "Flores" msgstr "Flores" #: i18n/states.php:2167 msgid "Durazno" msgstr "Durazno" #: i18n/states.php:2166 msgid "Colonia" msgstr "Colonia" #: i18n/states.php:2165 msgid "Cerro Largo" msgstr "Cerro Largo" #: i18n/states.php:2164 msgid "Canelones" msgstr "Canelones" #: i18n/states.php:2163 msgid "Artigas" msgstr "Artigas" #: i18n/states.php:1703 msgid "Usulután" msgstr "Usulután" #: i18n/states.php:1702 msgid "La Unión" msgstr "La Unión" #: i18n/states.php:1701 msgid "San Vicente" msgstr "San Vicente" #: i18n/states.php:1700 msgid "San Salvador" msgstr "San Salvador" #: i18n/states.php:1699 msgid "Sonsonate" msgstr "Sonsonate" #: i18n/states.php:1698 msgid "San Miguel" msgstr "San Miguel" #: i18n/states.php:1697 msgid "Santa Ana" msgstr "Santa Ana" #: i18n/states.php:1695 msgid "Morazán" msgstr "Morazán" #: i18n/states.php:1693 msgid "Cuscatlán" msgstr "Cuscatlán" #: i18n/states.php:1692 msgid "Chalatenango" msgstr "Chalatenango" #: i18n/states.php:1691 msgid "Cabañas" msgstr "Cabañas" #: i18n/states.php:1690 msgid "Ahuachapán" msgstr "Ahuachapán" #: i18n/states.php:1478 msgid "Ngöbe-Buglé" msgstr "Ngöbe-Buglé" #: i18n/states.php:1477 msgid "Guna Yala" msgstr "Guna Yala" #: i18n/states.php:1476 msgid "Emberá" msgstr "Emberá" #: i18n/states.php:1475 msgid "West Panamá" msgstr "West Panamá" #: i18n/states.php:1474 msgid "Veraguas" msgstr "Veraguas" #: i18n/states.php:1473 msgid "Panamá" msgstr "Panamá" #: i18n/states.php:1472 msgid "Los Santos" msgstr "Los Santos" #: i18n/states.php:1471 msgid "Herrera" msgstr "Herrera" #: i18n/states.php:1470 msgid "Darién" msgstr "Darién" #: i18n/states.php:1469 msgid "Chiriquí" msgstr "Chiriquí" #: i18n/states.php:1467 msgid "Coclé" msgstr "Coclé" #: i18n/states.php:1466 msgid "Bocas del Toro" msgstr "Bocas del Toro" #: i18n/states.php:1445 msgid "Río San Juan" msgstr "Río San Juan" #: i18n/states.php:1444 msgid "Rivas" msgstr "Rivas" #: i18n/states.php:1443 msgid "Nueva Segovia" msgstr "Nueva Segovia" #: i18n/states.php:1442 msgid "Matagalpa" msgstr "Matagalpa" #: i18n/states.php:1441 msgid "Masaya" msgstr "Masaya" #: i18n/states.php:1440 msgid "Managua" msgstr "Managua" #: i18n/states.php:1439 msgid "Madriz" msgstr "Madriz" #: i18n/states.php:1437 msgid "Jinotega" msgstr "Jinotega" #: i18n/states.php:1435 msgid "Estelí" msgstr "Estelí" #: i18n/states.php:1434 msgid "Chontales" msgstr "Chontales" #: i18n/states.php:1433 msgid "Chinandega" msgstr "Chinandega" #: i18n/states.php:1432 msgid "Carazo" msgstr "Carazo" #: i18n/states.php:1431 msgid "Boaco" msgstr "Boaco" #: i18n/states.php:1430 msgid "Atlántico Sur" msgstr "Atlántico Sur" #: i18n/states.php:1429 msgid "Atlántico Norte" msgstr "Atlántico Norte" #: i18n/states.php:695 msgid "Yoro" msgstr "Yoro" #: i18n/states.php:693 msgid "Santa Bárbara" msgstr "Santa Bárbara" #: i18n/states.php:692 msgid "Olancho" msgstr "Olancho" #: i18n/states.php:691 msgid "Ocotepeque" msgstr "Ocotepeque" #: i18n/states.php:689 msgid "Lempira" msgstr "Lempira" #: i18n/states.php:688 msgid "Intibucá" msgstr "Intibucá" #: i18n/states.php:687 msgid "Gracias a Dios" msgstr "Gracias a Dios" #: i18n/states.php:686 msgid "Francisco Morazán" msgstr "Francisco Morazán" #: i18n/states.php:685 msgid "El Paraíso" msgstr "El Paraíso" #: i18n/states.php:684 msgid "Cortés" msgstr "Cortés" #: i18n/states.php:683 msgid "Copán" msgstr "Copán" #: i18n/states.php:682 msgid "Comayagua" msgstr "Comayagua" #: i18n/states.php:681 i18n/states.php:1468 msgid "Colón" msgstr "Colón" #: i18n/states.php:680 msgid "Choluteca" msgstr "Choluteca" #: i18n/states.php:679 msgid "Bay Islands" msgstr "Bay Islands" #: i18n/states.php:678 msgid "Atlántida" msgstr "Atlántida" #: i18n/states.php:524 msgid "Zamora-Chinchipe" msgstr "Zamora-Chinchipe" #: i18n/states.php:523 msgid "Tungurahua" msgstr "Tungurahua" #: i18n/states.php:522 msgid "Sucumbíos" msgstr "Sucumbíos" #: i18n/states.php:521 msgid "Santo Domingo de los Tsáchilas" msgstr "Santo Domingo de los Tsáchilas" #: i18n/states.php:520 msgid "Santa Elena" msgstr "Santa Elena" #: i18n/states.php:519 msgid "Pichincha" msgstr "Pichincha" #: i18n/states.php:518 msgid "Pastaza" msgstr "Pastaza" #: i18n/states.php:517 msgid "Orellana" msgstr "Orellana" #: i18n/states.php:516 msgid "Napo" msgstr "Napo" #: i18n/states.php:515 msgid "Morona-Santiago" msgstr "Morona-Santiago" #: i18n/states.php:514 msgid "Manabí" msgstr "Manabí" #: i18n/states.php:512 msgid "Loja" msgstr "Loja" #: i18n/states.php:511 msgid "Imbabura" msgstr "Imbabura" #: i18n/states.php:510 msgid "Guayas" msgstr "Guayas" #: i18n/states.php:509 msgid "Galápagos" msgstr "Galápagos" #: i18n/states.php:508 msgid "Esmeraldas" msgstr "Esmeraldas" #: i18n/states.php:507 msgid "El Oro" msgstr "El Oro" #: i18n/states.php:506 msgid "Cotopaxi" msgstr "Cotopaxi" #: i18n/states.php:505 msgid "Chimborazo" msgstr "Chimborazo" #: i18n/states.php:504 msgid "Carchi" msgstr "Carchi" #: i18n/states.php:503 msgid "Cañar" msgstr "Cañar" #: i18n/states.php:501 msgid "Azuay" msgstr "Azuay" #: i18n/states.php:447 msgid "Yuma" msgstr "Yuma" #: i18n/states.php:445 msgid "Valdesia" msgstr "Valdesia" #: i18n/states.php:432 msgid "Ozama" msgstr "Ozama" #: i18n/states.php:423 msgid "Higüamo" msgstr "Higüamo" #: i18n/states.php:419 msgid "Enriquillo" msgstr "Enriquillo" #: i18n/states.php:417 msgid "El Valle" msgstr "El Valle" #: i18n/states.php:413 msgid "Cibao Sur" msgstr "Cibao Sur" #: i18n/states.php:412 msgid "Cibao Norte" msgstr "Cibao Norte" #: i18n/states.php:411 msgid "Cibao Noroeste" msgstr "Cibao Noroeste" #: i18n/states.php:410 msgid "Cibao Nordeste" msgstr "Cibao Nordeste" #: i18n/states.php:383 i18n/states.php:2178 msgid "San José" msgstr "San José" #: i18n/states.php:382 msgid "Puntarenas" msgstr "Puntarenas" #: i18n/states.php:381 msgid "Limón" msgstr "Limón" #: i18n/states.php:380 msgid "Heredia" msgstr "Heredia" #: i18n/states.php:379 msgid "Guanacaste" msgstr "Guanacaste" #: i18n/states.php:378 msgid "Cartago" msgstr "Cartago" #: i18n/states.php:377 msgid "Alajuela" msgstr "Alajuela" #: i18n/states.php:374 msgid "Vichada" msgstr "Vichada" #: i18n/states.php:373 msgid "Vaupés" msgstr "Vaupés" #: i18n/states.php:372 msgid "Valle del Cauca" msgstr "Valle del Cauca" #: i18n/states.php:371 msgid "Tolima" msgstr "Tolima" #: i18n/states.php:369 msgid "San Andrés & Providencia" msgstr "San Andrés & Providencia" #: i18n/states.php:368 msgid "Santander" msgstr "Santander" #: i18n/states.php:367 msgid "Risaralda" msgstr "Risaralda" #: i18n/states.php:366 msgid "Quindío" msgstr "Quindío" #: i18n/states.php:365 msgid "Putumayo" msgstr "Putumayo" #: i18n/states.php:364 msgid "Norte de Santander" msgstr "Norte de Santander" #: i18n/states.php:363 msgid "Nariño" msgstr "Nariño" #: i18n/states.php:362 msgid "Meta" msgstr "Meta" #: i18n/states.php:361 msgid "Magdalena" msgstr "Magdalena" #: i18n/states.php:360 msgid "La Guajira" msgstr "La Guajira" #: i18n/states.php:359 msgid "Huila" msgstr "Huila" #: i18n/states.php:358 msgid "Guaviare" msgstr "Guaviare" #: i18n/states.php:357 msgid "Guainía" msgstr "Guainía" #: i18n/states.php:356 msgid "Capital District" msgstr "Capital District" #: i18n/states.php:355 msgid "Cundinamarca" msgstr "Cundinamarca" #: i18n/states.php:353 msgid "Chocó" msgstr "Chocó" #: i18n/states.php:352 msgid "Cesar" msgstr "Cesar" #: i18n/states.php:351 msgid "Cauca" msgstr "Cauca" #: i18n/states.php:350 msgid "Casanare" msgstr "Casanare" #: i18n/states.php:349 msgid "Caquetá" msgstr "Caquetá" #: i18n/states.php:348 msgid "Caldas" msgstr "Caldas" #: i18n/states.php:347 msgid "Boyacá" msgstr "Boyacá" #: i18n/states.php:345 msgid "Atlántico" msgstr "Atlántico" #: i18n/states.php:344 msgid "Arauca" msgstr "Arauca" #: i18n/states.php:343 msgid "Antioquia" msgstr "Antioquia" #: i18n/states.php:33 msgid "Vlorë" msgstr "Vlorë" #: i18n/states.php:32 msgid "Tirana" msgstr "Tirana" #: i18n/states.php:31 msgid "Shkodër" msgstr "Shkodër" #: i18n/states.php:30 msgid "Lezhë" msgstr "Lezhë" #: i18n/states.php:29 msgid "Kukës" msgstr "Kukës" #: i18n/states.php:28 msgid "Korçë" msgstr "Korçë" #: i18n/states.php:27 msgid "Gjirokastër" msgstr "Gjirokastër" #: i18n/states.php:26 msgid "Fier" msgstr "Fier" #: i18n/states.php:25 msgid "Elbasan" msgstr "Elbasan" #: i18n/states.php:24 msgid "Durrës" msgstr "Durrës" #: i18n/states.php:23 msgid "Dibër" msgstr "Dibër" #: i18n/states.php:22 msgid "Berat" msgstr "Berat" #: assets/client/blocks/inner-blocks/cart-accepted-payment-methods-block/block.json msgctxt "block description" msgid "Display accepted payment methods." msgstr "Tampilan metode pembayaran yang diterima." #: assets/client/blocks/inner-blocks/cart-accepted-payment-methods-block/block.json msgctxt "block title" msgid "Accepted Payment Methods" msgstr "Metode Pembayaran yang Diterima" #: src/Blocks/BlockTypes/MiniCartCheckoutButtonBlock.php:26 #: assets/client/blocks/mini-cart-contents-block/checkout-button-frontend.js:1 #: assets/client/blocks/mini-cart-contents-block/footer-frontend.js:1 #: assets/client/blocks/mini-cart-contents.js:13 msgid "Go to checkout" msgstr "Buka checkout" #: src/Blocks/BlockTypes/MiniCartCartButtonBlock.php:26 #: assets/client/blocks/mini-cart-contents-block/cart-button-frontend.js:1 #: assets/client/blocks/mini-cart-contents-block/footer-frontend.js:1 #: assets/client/blocks/mini-cart-contents.js:13 msgid "View my cart" msgstr "Lihat keranjang saya" #: src/Blocks/BlockTypes/MiniCartFooterBlock.php:30 #: assets/client/blocks/mini-cart-contents-block/footer-frontend.js:1 #: assets/client/blocks/mini-cart-contents-block/footer-style.js:1 #: assets/client/blocks/mini-cart-contents.js:13 msgid "Shipping, taxes, and discounts calculated at checkout." msgstr "Biaya pengiriman, pajak, dan diskon dihitung di checkout." #: templates/myaccount/form-login.php:99 msgid "A link to set a new password will be sent to your email address." msgstr "Tautan untuk mengatur kata sandi baru akan dikirim ke alamat e-mail Anda." #: src/Blocks/Utils/BlockTemplateUtils.php:156 msgid "No theme is defined for this template." msgstr "Tidak ada tema yang ditetapkan untuk templat ini." #: src/Admin/API/OnboardingTasks.php:715 msgid "List of extended deprecated tasks from the client side filter." msgstr "Daftar tugas cacat dari penyaring sisi klien." #: includes/emails/class-wc-email-customer-on-hold-order.php:52 msgid "This is an order notification sent to customers containing order details after an order is placed on-hold from Pending, Cancelled or Failed order status." msgstr "Ini adalah notifikasi pesanan yang dikirim ke pelanggan berisi rincian pesanan setelah ditempatkan di on-hold mulai dari status pesanan Ditangguhkan, Dibatalkan, atau Gagal." #: includes/class-wc-comments.php:478 assets/client/blocks/product-reviews.js:2 msgid "Product Reviews" msgstr "Tinjauan produk" #: includes/class-wc-ajax.php:2397 msgid "There was an error generating your API Key." msgstr "Terjadi error saat membuat kunci API Anda." #: includes/admin/views/html-admin-page-addons-category-nav.php:16 msgid "Browse categories" msgstr "Telusuri kategori" #: i18n/states.php:305 msgid "Valparaíso" msgstr "Valparaíso" #: i18n/states.php:304 msgid "Tarapacá" msgstr "Tarapacá" #: i18n/states.php:303 msgid "Región Metropolitana de Santiago" msgstr "Región Metropolitana de Santiago" #: i18n/states.php:302 msgid "Ñuble" msgstr "Ñuble" #: i18n/states.php:301 msgid "Maule" msgstr "Maule" #: i18n/states.php:300 msgid "Magallanes" msgstr "Magallanes" #: i18n/states.php:299 i18n/states.php:513 msgid "Los Ríos" msgstr "Los Ríos" #: i18n/states.php:298 msgid "Los Lagos" msgstr "Los Lagos" #: i18n/states.php:297 msgid "Libertador General Bernardo O'Higgins" msgstr "Libertador General Bernardo O'Higgins" #: i18n/states.php:296 msgid "Coquimbo" msgstr "Coquimbo" #: i18n/states.php:295 msgid "Biobío" msgstr "Biobío" #: i18n/states.php:294 msgid "Atacama" msgstr "Atacama" #: i18n/states.php:293 msgid "La Araucanía" msgstr "La Araucanía" #: i18n/states.php:292 msgid "Arica y Parinacota" msgstr "Arica y Parinacota" #: i18n/states.php:291 msgid "Antofagasta" msgstr "Antofagasta" #: i18n/states.php:290 msgid "Aisén del General Carlos Ibañez del Campo" msgstr "Aisén del General Carlos Ibañez del Campo" #: assets/client/blocks/inner-blocks/checkout-totals-block/block.json msgctxt "block description" msgid "Column containing the checkout totals." msgstr "Kolom yang memuat total checkout." #: assets/client/blocks/inner-blocks/checkout-totals-block/block.json msgctxt "block title" msgid "Checkout Totals" msgstr "Total Checkout" #: assets/client/blocks/inner-blocks/checkout-terms-block/block.json msgctxt "block description" msgid "Ensure that customers agree to your Terms & Conditions and Privacy Policy." msgstr "Pastikan pelanggan menyetujui Syarat & Ketentuan dan Kebijakan Privasi Anda." #: assets/client/blocks/inner-blocks/checkout-terms-block/block.json msgctxt "block title" msgid "Terms and Conditions" msgstr "Syarat dan Ketentuan" #: assets/client/blocks/inner-blocks/checkout-shipping-methods-block/block.json msgctxt "block title" msgid "Shipping Options" msgstr "Pilihan Pengiriman" #: assets/client/blocks/inner-blocks/checkout-shipping-address-block/block.json msgctxt "block description" msgid "Collect your customer's shipping address." msgstr "Kumpulkan alamat pengiriman pelanggan Anda." #: assets/client/blocks/inner-blocks/checkout-shipping-address-block/block.json #: assets/client/blocks/order-confirmation-shipping-address/block.json msgctxt "block title" msgid "Shipping Address" msgstr "Alamat Pengiriman" #: assets/client/blocks/inner-blocks/checkout-payment-block/block.json msgctxt "block description" msgid "Payment options for your store." msgstr "Pilihan pembayaran untuk toko Anda." #: assets/client/blocks/inner-blocks/checkout-payment-block/block.json msgctxt "block title" msgid "Payment Options" msgstr "Pilihan Pembayaran" #: assets/client/blocks/inner-blocks/checkout-order-note-block/block.json msgctxt "block description" msgid "Allow customers to add a note to their order." msgstr "Izinkan pelanggan menambahkan catatan pada pesanannya." #: assets/client/blocks/inner-blocks/checkout-order-note-block/block.json msgctxt "block title" msgid "Order Note" msgstr "Catatan Pesanan" #: assets/client/blocks/inner-blocks/checkout-fields-block/block.json msgctxt "block description" msgid "Column containing checkout address fields." msgstr "Kolom yang memuat alamat checkout." #: assets/client/blocks/inner-blocks/checkout-fields-block/block.json msgctxt "block title" msgid "Checkout Fields" msgstr "Kolom Checkout" #: assets/client/blocks/inner-blocks/checkout-contact-information-block/block.json msgctxt "block description" msgid "Collect your customer's contact information." msgstr "Kumpulkan informasi kontak pelanggan Anda." #: assets/client/blocks/inner-blocks/checkout-contact-information-block/block.json msgctxt "block title" msgid "Contact Information" msgstr "Informasi Kontak" #: assets/client/blocks/inner-blocks/checkout-billing-address-block/block.json msgctxt "block description" msgid "Collect your customer's billing address." msgstr "Kumpulkan alamat penagihan pelanggan Anda." #: assets/client/blocks/inner-blocks/checkout-billing-address-block/block.json #: assets/client/blocks/order-confirmation-billing-address/block.json msgctxt "block title" msgid "Billing Address" msgstr "Alamat Penagihan" #: assets/client/blocks/inner-blocks/checkout-actions-block/block.json msgctxt "block description" msgid "Allow customers to place their order." msgstr "Izinkan pelanggan membuat pesanannya." #: assets/client/blocks/inner-blocks/checkout-actions-block/block.json msgctxt "block title" msgid "Actions" msgstr "Aksi" #: assets/client/blocks/inner-blocks/proceed-to-checkout-block/block.json msgctxt "block description" msgid "Allow customers proceed to Checkout." msgstr "Izinkan pelanggan melanjutkan ke Checkout." #: assets/client/blocks/inner-blocks/proceed-to-checkout-block/block.json msgctxt "block title" msgid "Proceed to Checkout" msgstr "Lanjutkan ke Pemeriksaan" #: assets/client/blocks/inner-blocks/filled-cart-block/block.json msgctxt "block description" msgid "Contains blocks that are displayed when the cart contains products." msgstr "Memuat blok yang ditampilkan saat keranjang berisi produk." #: assets/client/blocks/inner-blocks/filled-cart-block/block.json msgctxt "block title" msgid "Filled Cart" msgstr "Keranjang Terisi" #: assets/client/blocks/inner-blocks/empty-cart-block/block.json msgctxt "block description" msgid "Contains blocks that are displayed when the cart is empty." msgstr "Memuat blok yang ditampilkan saat keranjang kosong." #: assets/client/blocks/inner-blocks/empty-cart-block/block.json msgctxt "block title" msgid "Empty Cart" msgstr "Keranjang Kosong" #: assets/client/blocks/inner-blocks/cart-totals-block/block.json msgctxt "block description" msgid "Column containing the cart totals." msgstr "Kolom yang memuat total keranjang." #: assets/client/blocks/inner-blocks/cart-totals-block/block.json msgctxt "block title" msgid "Cart Totals" msgstr "Total Keranjang" #: assets/client/blocks/inner-blocks/cart-order-summary-block/block.json #: assets/client/blocks/inner-blocks/checkout-order-summary-block/block.json msgctxt "block description" msgid "Show customers a summary of their order." msgstr "Menunjukkan rincian pesanan pada pelanggan." #: assets/client/blocks/inner-blocks/cart-order-summary-block/block.json #: assets/client/blocks/inner-blocks/checkout-order-summary-block/block.json #: assets/client/blocks/order-confirmation-summary/block.json msgctxt "block title" msgid "Order Summary" msgstr "Rincian Pesanan" #: assets/client/blocks/inner-blocks/cart-line-items-block/block.json msgctxt "block description" msgid "Block containing current line items in Cart." msgstr "Blok yang memuat item baris saat ini dalam Keranjang." #: assets/client/blocks/inner-blocks/cart-line-items-block/block.json msgctxt "block title" msgid "Cart Line Items" msgstr "Item Baris Keranjang" #: assets/client/blocks/inner-blocks/cart-items-block/block.json msgctxt "block description" msgid "Column containing cart items." msgstr "Kolom yang memuat item keranjang." #: assets/client/blocks/inner-blocks/cart-express-payment-block/block.json #: assets/client/blocks/inner-blocks/checkout-express-payment-block/block.json msgctxt "block title" msgid "Express Checkout" msgstr "Checkout Kilat" #: src/Blocks/BlockTypes/MiniCartTitleLabelBlock.php:41 #: assets/client/blocks/mini-cart-contents-block/title-frontend.js:2 #: assets/client/blocks/mini-cart-contents-block/title-label-frontend.js:1 #: assets/client/blocks/mini-cart-contents.js:3 msgid "Your cart" msgstr "Keranjang Anda" #: src/StoreApi/Utilities/OrderController.php:666 #: assets/client/blocks/cart.js:2 assets/client/blocks/checkout.js:2 #: assets/client/blocks/wc-cart-checkout-base-frontend.js:37 msgid "Sorry, this order requires a shipping option." msgstr "Maaf, pesanan ini memerlukan pilihan pengiriman." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:350 msgid "If this is a default attribute" msgstr "Jika ini merupakan atribut standar" #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:135 msgid "Reach more shoppers and drive sales for your store. Integrate with Google to list your products for free and launch paid ad campaigns." msgstr "Jangkau lebih banyak pembeli dan tingkatkan penjualan toko Anda. Integrasikan dengan Google untuk mencantumkan produk secara gratis dan meluncurkan kampanya iklan berbayar." #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:206 msgid "The Eway extension for WooCommerce allows you to take credit card payments directly on your store without redirecting your customers to a third party site to make payment." msgstr "Ekstensi Eway untuk WooCommerce memungkinkan Anda memilih kartu kredit secara langsung di toko Anda tanpa harus mengalihkan pelanggan Anda ke situs pihak ketiga untuk melakukan pembayaran." #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:205 #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:4104 msgid "Eway" msgstr "Eway" #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/TaskLists.php:266 msgid "Task list ID does not exist" msgstr "ID daftar tugas tidak ada" #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/TaskLists.php:246 msgid "Task list ID already exists" msgstr "ID daftar tugas sudah ada" #: src/Admin/API/OnboardingTasks.php:917 src/Admin/API/OnboardingTasks.php:944 msgid "Sorry, that task list was not found" msgstr "Maaf, daftar tugas tersebut tidak ditemukan" #: src/Admin/API/OnboardingTasks.php:290 msgid "Sorry, you are not allowed to hide task lists." msgstr "Maaf, Anda tidak diizinkan untuk menyembunyikan daftar tugas." #: includes/rest-api/Controllers/Telemetry/class-wc-rest-telemetry-controller.php:158 msgid "Platform version to track." msgstr "Versi platform yang ingin dilacak." #: includes/rest-api/Controllers/Telemetry/class-wc-rest-telemetry-controller.php:151 msgid "Platform to track." msgstr "Platform yang ingin dilacak." #: includes/rest-api/Controllers/Telemetry/class-wc-rest-telemetry-controller.php:62 msgid "Sorry, you post telemetry data." msgstr "Maaf, Anda memposkan data telemetri." #: src/Blocks/Templates/MiniCartTemplate.php:59 msgid "Mini-Cart" msgstr "Mini-Cart" #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductCollectionDataSchema.php:99 msgid "Returns number of products with each stock status." msgstr "Mengembalikan jumlah produk dengan tiap status stok." #: src/StoreApi/Routes/V1/ProductCollectionData.php:205 msgid "If true, calculates stock counts for products in the collection." msgstr "Jika true, hitung jumlah stok untuk produk di koleksi." #: src/Admin/API/OnboardingTasks.php:979 msgid "Sorry, no task with that ID was found." msgstr "Maaf, tidak ditemukan tugas dengan ID tersebut." #: src/Admin/API/OnboardingTasks.php:854 src/Admin/API/OnboardingTasks.php:892 msgid "Sorry, no snoozeable task with that ID was found." msgstr "Maaf, tugas yang dapat ditunda dengan ID tersebut tidak ditemukan." #: src/Admin/API/OnboardingTasks.php:777 src/Admin/API/OnboardingTasks.php:811 msgid "Sorry, no dismissable task with that ID was found." msgstr "Maaf, tugas yang dapat diabaikan dengan ID tersebut tidak ditemukan." #: src/Admin/API/OnboardingTasks.php:308 msgid "Sorry, you are not allowed to snooze onboarding tasks." msgstr "Maaf, Anda tidak diizinkan untuk menunda tugas penyiapan." #: src/Admin/API/OnboardingTasks.php:276 msgid "Sorry, you are not allowed to retrieve onboarding tasks." msgstr "Maaf, Anda tidak diizinkan untuk mengambil tugas penyiapan." #: src/Admin/API/OnboardingTasks.php:200 msgid "Optional parameter to query specific task list." msgstr "Parameter opsional untuk menanyakan daftar tugas tertentu." #: src/Admin/API/OnboardingTasks.php:193 msgid "Time period to snooze the task." msgstr "Periode waktu untuk menunda tugas." #: src/Admin/API/OnboardingProfile.php:481 msgid "Store email address." msgstr "Simpan alamat email" #: src/Admin/API/OnboardingProfile.php:474 msgid "Whether or not this store agreed to receiving marketing contents from WooCommerce.com." msgstr "Apakah toko ini setuju, atau tidak, untuk menerima konten pemasaran dari WooCommerce.com." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:620 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/CollectionQuery.php:194 msgid "Whether to consider GMT post dates when limiting response by published or modified date." msgstr "Untuk mempertimbangkan tanggal pos GMT saat membatasi respons berdasarkan tanggal pos atau pengubahan." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:614 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/CollectionQuery.php:188 msgid "Limit response to resources modified before a given ISO8601 compliant date." msgstr "Batasi respons atas sumber daya yang diubah sebelum tanggal berlaku ISO8601 yang ditentukan." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:608 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/CollectionQuery.php:182 msgid "Limit response to resources modified after a given ISO8601 compliant date." msgstr "Batasi respons atas sumber daya yang diubah setelah tanggal berlaku ISO8601 yang ditentukan." #: includes/class-wc-post-types.php:353 msgid "This is where you can browse products in this store." msgstr "Ini adalah tempat Anda bisa menjelajahi produk toko." #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:567 msgid "Are you sure you want to remove the selected shipping?" msgstr "Anda yakin ingin menghapus pengiriman terpilih?" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:566 msgid "Are you sure you want to remove the selected fees?" msgstr "Anda yakin ingin menghapus biaya terpilih?" #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/Tasks/Marketing.php:69 msgid "Add recommended marketing tools to reach new customers and grow your business" msgstr "Tambahkan perangkat pemasaran yang direkomendasikan untuk menjangkau pelanggan baru dan mengembangkan bisnis Anda" #: src/Blocks/Utils/CartCheckoutUtils.php:415 msgid "Locations outside all other zones" msgstr "Lokasi di luar semua zona lainnya" #: src/Blocks/Utils/CartCheckoutUtils.php:414 msgid "International" msgstr "Internasional" #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:58 msgid "Reach out to customers" msgstr "Jangkau pelanggan" #. translators: 1: opening product link tag. 2: closing link tag #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:376 msgid "Enhance speed and security with %1$sJetpack%2$s" msgstr "Tingkatkan kecepatan dan keamanan dengan %1$sJetpack%2$s" #. translators: 1: opening product link tag. 2: closing link tag #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:362 msgid "Get automated sales tax with %1$sWooCommerce Tax%2$s" msgstr "Hitung pajak penjualan secara otomatis dengan %1$sPajak WooCommerce%2$s" #. translators: 1: opening product link tag. 2: closing link tag #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:302 msgid "Print shipping labels with %1$sWooCommerce Shipping%2$s" msgstr "Cetak label pengiriman dengan %1$sWooCommerce Shipping%2$s" #: includes/class-wc-countries.php:1627 msgid "ZIP Code" msgstr "Kode Pos" #. translators: %s: WooCommerce.com Subscriptions tab count HTML. #: includes/admin/helper/views/html-section-nav.php:25 msgid "My Subscriptions %s" msgstr "Langganan saya %s" #: i18n/states.php:1963 msgid "Chernivtsi Oblast" msgstr "Chernivtsi Oblast" #. translators: 1: opening analytics docs link tag. 2: closing link tag #: src/Internal/Admin/Notes/UnsecuredReportFiles.php:39 msgid "Files that may contain %1$sstore analytics%2$s reports were found in your uploads directory - we recommend assessing and deleting any such files." msgstr "File yang mungkin berisi laporan %1$sstore analytics%2$s ditemukan di direktori unggah Anda - sebaiknya periksa dan hapus file tersebut." #: src/Internal/Admin/Notes/UnsecuredReportFiles.php:35 msgid "Potentially unsecured files were found in your uploads directory" msgstr "File yang berpotensi tidak aman ditemukan di direktori unggahan Anda" #: src/Internal/ProductAttributesLookup/LookupDataStore.php:773 msgid "Update the table directly upon product changes, instead of scheduling a deferred update." msgstr "Memperbarui tabel langsung setelah produk berubah alih-alih menjadwalkan pembaruan yang ditangguhkan." #: src/Internal/ProductAttributesLookup/LookupDataStore.php:772 msgid "Direct updates" msgstr "Pembaruan langsung" #: src/Internal/ProductAttributesLookup/LookupDataStore.php:763 msgid "Use the product attributes lookup table for catalog filtering." msgstr "Gunakan tabel pencarian atribut produk untuk penyaringan katalog. " #: src/Internal/ProductAttributesLookup/LookupDataStore.php:762 msgid "Enable table usage" msgstr "Aktifkan penggunaan tabel" #: src/Internal/ProductAttributesLookup/LookupDataStore.php:747 msgid "These settings are not available while the lookup table regeneration is in progress." msgstr "Pengaturan ini tidak tersedia saat sedang dalam proses pembuatan tabel pencarian." #: src/Internal/ProductAttributesLookup/LookupDataStore.php:740 msgid "Product attributes lookup table" msgstr "Tabel pencarian atribut produk" #: src/Internal/ProductAttributesLookup/DataRegenerator.php:311 msgid "Select a product to regenerate the data for, or leave empty for a full table regeneration:" msgstr "Pilih produk untuk membuat data, atau biarkan kosong untuk pembuatan tabel lengkap:" #: src/StoreApi/Routes/V1/CartExtensions.php:59 msgid "Additional data to pass to the extension" msgstr "Data tambahan untuk diteruskan ke ekstensi" #: src/StoreApi/Routes/V1/CartExtensions.php:55 msgid "Extension's name - this will be used to ensure the data in the request is routed appropriately." msgstr "Nama ekstensi - ini akan digunakan untuk memastikan data yang diminta ditujukan dengan tepat." #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:314 msgid "Enable WooCommerce Analytics" msgstr "Aktifkan WooCommerce Analytics" #: src/Admin/API/Reports/Orders/Controller.php:464 msgid "N. Revenue (formatted)" msgstr "Pendapatan Bersih (diformat)" #: src/Admin/API/Reports/Orders/Controller.php:185 msgid "Net total revenue (formatted)." msgstr "Total pendapatan bersih (diformat)." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-order-refunds-controller.php:148 msgid "When true, refunded items are restocked." msgstr "Ketika sudah benar, item yang dananya dikembalikan akan distok ulang." #: includes/class-wc-privacy-erasers.php:66 #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:205 #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:261 msgid "Shipping Phone Number" msgstr "Nomor Telepon Pengiriman" #: includes/class-wc-privacy-erasers.php:55 #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:194 msgid "Billing Phone Number" msgstr "Nomor Telepon Penagihan" #: includes/class-wc-install.php:1053 msgctxt "Page title" msgid "Refund and Returns Policy" msgstr "Kebijakan Pengembalian Dana dan Barang" #: includes/class-wc-install.php:1052 msgctxt "Page slug" msgid "refund_returns" msgstr "pengembalian_dana_dan_barang" #. translators: 1: last access date 2: last access time 3: last access timezone #. abbreviation #: includes/admin/views/html-admin-page-status-logs.php:35 msgid "%1$s at %2$s %3$s" msgstr "%1$s pada %2$s %3$s" #: includes/admin/notes/class-wc-notes-refund-returns.php:72 msgid "Edit page" msgstr "Sunting halaman" #: includes/admin/notes/class-wc-notes-refund-returns.php:65 msgid "We have created a sample draft Refund and Returns Policy page for you. Please have a look and update it to fit your store." msgstr "Kami telah membuat contoh konsep halaman Kebijakan Pengembalian Dana dan Barang untuk Anda. Mohon baca dan sesuaikan dengan kebutuhan toko Anda." #: includes/admin/notes/class-wc-notes-refund-returns.php:64 msgid "Setup a Refund and Returns Policy page to boost your store's credibility." msgstr "Atur halaman Kebijakan Pengembalian Dana dan Barang untuk meningkatkan kredibilitas toko Anda." #: src/Admin/API/Products.php:76 msgid "Limit result set to products that are low or out of stock. (Deprecated)" msgstr "Batasi hasil yang ditetapkan untuk produk yang rendah atau kehabisan stok. (Usang)" #. translators: %1$s contains the filepath of the digital asset. #: includes/class-wc-download-handler.php:485 msgid "%1$s could not be served using the Force Download method. A redirect will be used instead." msgstr "%1$s tidak dapat dilayani menggunakan metode Unduh Paksa. Sebagai gantinya, metode pengalihan akan digunakan." #. translators: %1$s contains the filepath of the digital asset. #: includes/class-wc-download-handler.php:382 msgid "%1$s could not be served using the X-Accel-Redirect/X-Sendfile method. A Force Download will be used instead." msgstr "%1$s tidak dapat dilayani menggunakan metode the X-Accel-Redirect/X-Sendfile. Sebagai gantinya, metode Unduh Paksa akan digunakan." #. translators: %1$s is a link to the WooCommerce documentation. #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:409 msgid "If the \"Force Downloads\" or \"X-Accel-Redirect/X-Sendfile\" download method is selected but does not work, the system will use the \"Redirect\" method as a last resort. <a href=\"%1$s\">See this guide</a> for more details." msgstr "Jika metode \"Unduh Paksa\" atau \"X-Accel-Redirect/X-Sendfile\" sudah dipilih tetapi tidak berfungsi, sistem akan menggunakan metode \"Pengalihan\" sebagai pilihan terakhir. <a href=\"%1$s\">Lihat panduan ini</a> untuk detail selengkapnya." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:403 msgid "Allow using redirect mode (insecure) as a last resort" msgstr "Izinkan penggunaan metode pengalihan (tidak aman) sebagai pilihan terakhir" #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/Tasks/Shipping.php:57 msgid "Set your store location and where you'll ship to." msgstr "Atur lokasi toko dan mana saja daerah tujuan pengiriman yang dilayani." #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/Tasks/AdditionalPayments.php:54 #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/Tasks/Payments.php:51 msgid "Choose payment providers and enable payment methods at checkout." msgstr "Pilih penyedia pembayaran dan aktifkan metode pembayaran yang digunakan saat checkout." #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/Tasks/WooCommercePayments.php:67 msgid "You're only one step away from getting paid. Verify your business details to start managing transactions with WooPayments." msgstr "Tinggal selangkah lagi, lalu Anda siap menerima pembayaran. Periksa detail bisnis Anda untuk bisa mulai mengelola transaksi dengan WooPayments." #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/Tasks/Products.php:62 msgid "Start by adding the first product to your store. You can add your products manually, via CSV, or import them from another service." msgstr "Mulai dengan menambahkan produk pertama ke toko Anda. Produk bisa ditambahkan manual, lewat CSV, atau dengan mengimpornya dari layanan lain." #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/Tasks/StoreDetails.php:42 msgid "Your store address is required to set the origin country for shipping, currencies, and payment options." msgstr "Alamat toko Anda wajib diisi agar negara asal untuk pengiriman, mata uang, dan pilihan pembayaran bisa diatur." #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/Tasks/Tax.php:84 msgid "Set your store location and configure tax rate settings." msgstr "Atur lokasi toko dan konfigurasi pengaturan tarif pajak." #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:48 #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:69 #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:80 msgid "Grow your store" msgstr "Kembangkan toko Anda" #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartSchema.php:291 #: src/StoreApi/Schemas/V1/OrderSchema.php:230 msgid "The rate at which tax is applied." msgstr "Tarif yang dikenai pajak." #: src/Admin/Notes/Notes.php:477 msgid "Notes are unavailable because the \"admin-note\" data store cannot be loaded." msgstr "Catatan tidak tersedia karena penyimpanan data \"admin-note\" tidak dapat dimuat." #: src/Internal/Admin/Notes/MarketingJetpack.php:116 msgid "Get backups" msgstr "Dapatkan Pencadangan" #: src/Internal/Admin/Notes/MarketingJetpack.php:105 msgid "Store downtime means lost sales. One-click restores get you back online quickly if something goes wrong." msgstr "Toko tidak aktif sama dengan kehilangan penjualan. Dengan pemulihan sekali klik, situs Anda bisa kembali online dengan cepat jika terjadi gangguan." #: src/Internal/Admin/Notes/MarketingJetpack.php:104 msgid "Protect your WooCommerce Store with Jetpack Backup." msgstr "Lindungi Toko WooCommerce Anda dengan Jetpack Backup." #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:309 #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:3344 msgid "Mollie" msgstr "Mollie" #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:349 msgid "The Payfast extension for WooCommerce enables you to accept payments by Credit Card and EFT via one of South Africa’s most popular payment gateways. No setup fees or monthly subscription costs. Selecting this extension will configure your store to use South African rands as the selected currency." msgstr "Ekstensi Payfast untuk WooCommerce memungkinkan Anda menerima pembayaran menggunakan Kartu Kredit dan EFT melalui salah satu gateway pembayaran paling populer di Afrika Selatan. Tidak ada biaya penyiapan atau biaya langganan bulanan. Memilih ekstensi ini akan mengonfigurasi toko Anda untuk menggunakan rand Afrika Selatan sebagai mata uang yang dipilih." #: src/Admin/API/Reports/Variations/Stats/Controller.php:130 msgid "Number of variation items sold." msgstr "Jumlah item variasi terjual." #: src/Admin/API/Reports/Variations/Stats/Controller.php:129 msgid "Variations Sold" msgstr "Variasi Terjual" #: src/Admin/API/Reports/Products/Stats/Controller.php:126 msgid "Number of product items sold." msgstr "Jumlah item produk terjual." #: src/Admin/API/Reports/Products/Stats/Controller.php:125 msgid "Products sold" msgstr "Produk yang terjual" #: src/Admin/API/Notes.php:693 msgid "Source of note." msgstr "Sumber catatan." #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_wcSystemStatus.php:117 msgid "Data store:" msgstr "Penyimpanan data:" #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_wcSystemStatus.php:110 msgid "This section shows details of Action Scheduler." msgstr "Bagian ini menampilkan rincian Penjadwal Tindakan." #: includes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:24 msgid "Products by Rating list" msgstr "Daftar Produk menurut Peringkat" #: includes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:25 msgid "Recently Viewed Products list" msgstr "Daftar Produk yang Baru Saja Dilihat" #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:150 #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:334 msgid "Change status to cancelled" msgstr "Ubah status ke dibatalkan" #. translators: %d: Download number #. translators: %s: download number #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:690 #: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:671 msgid "Download %d ID" msgstr "ID Unduhan %d" #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/TaskLists.php:145 #: assets/client/admin/app/index.js:2 assets/client/admin/embed/index.js:2 msgid "Things to do next" msgstr "Pekerjaan selanjutnya" #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:787 #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:829 #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:864 msgid "Manage transactions without leaving your WordPress Dashboard. Only with WooPayments." msgstr "Kelola transaksi tanpa harus meninggalkan Dasbor WordPress Anda. Hanya dengan WooPayments." #: src/Admin/Features/MarketingRecommendations/DefaultMarketingRecommendations.php:144 #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:186 #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:396 msgid "Create and send purchase follow-up emails, newsletters, and promotional campaigns straight from your dashboard." msgstr "Buat dan kirim email tindak lanjut pembelian, buletin, dan kampanye promosional langsung dari dasbor Anda." #: src/StoreApi/Routes/V1/Batch.php:121 msgid "Invalid path provided." msgstr "Jalur yang dimasukkan tidak valid." #: src/Internal/Admin/CustomerEffortScoreTracks.php:509 msgid "How easy was it to add a product tag?" msgstr "Seberapa mudah Anda menambahkan tag produk?" #: includes/class-wc-post-types.php:351 msgid "A link to a product." msgstr "Tautan ke produk." #: includes/class-wc-post-types.php:350 msgid "Product Link" msgstr "Tautan Produk" #: includes/class-wc-post-types.php:158 msgid "A link to a product tag." msgstr "Tautan ke tag produk." #: includes/class-wc-post-types.php:157 msgid "Product Tag Link" msgstr "Tautan Tag Produk" #: includes/class-wc-post-types.php:112 msgid "A link to a product category." msgstr "Tautan ke kategori produk." #: includes/class-wc-post-types.php:111 msgid "Product Category Link" msgstr "Tautan Kategori Produk" #. translators: %1$s: Link to WP Mail Logging plugin, %2$s: Link to Email FAQ #. support page. #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:78 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:527 msgid "To ensure your store’s notifications arrive in your and your customers’ inboxes, we recommend connecting your email address to your domain and setting up a dedicated SMTP server. If something doesn’t seem to be sending correctly, install the <a href=\"%1$s\">WP Mail Logging Plugin</a> or check the <a href=\"%2$s\">Email FAQ page</a>." msgstr "Untuk memastikan pemberitahuan toko Anda masuk ke kotak masuk Anda dan pelanggan, kami menyarankan Anda untuk menghubungkan alamat email Anda ke domain, lalu menyiapkan server SMTP khusus. Jika tampaknya terjadi masalah pengiriman, pasang <a href=\"%1$s\">Plugin WP Mail Logging</a> atau buka <a href=\"%2$s\">halaman FAQ Email</a>." #: i18n/states.php:2207 msgid "Delta Amacuro" msgstr "Delta Amacuro" #: i18n/states.php:2205 msgid "Federal Dependencies" msgstr "Wilayah Dependensi Federal" #: i18n/states.php:2204 msgid "Zulia" msgstr "Zulia" #: i18n/states.php:2203 msgid "Yaracuy" msgstr "Yaracuy" #: i18n/states.php:2202 msgid "Trujillo" msgstr "Trujillo" #: i18n/states.php:2201 msgid "Táchira" msgstr "Táchira" #: i18n/states.php:370 i18n/states.php:2200 msgid "Sucre" msgstr "Sucre" #: i18n/states.php:2199 msgid "Portuguesa" msgstr "Portuguesa" #: i18n/states.php:2198 msgid "Nueva Esparta" msgstr "Nueva Esparta" #: i18n/states.php:2197 msgid "Monagas" msgstr "Monagas" #: i18n/states.php:2196 msgid "Miranda" msgstr "Miranda" #: i18n/states.php:2195 msgid "Mérida" msgstr "Mérida" #: i18n/states.php:2194 msgid "Lara" msgstr "Lara" #: i18n/states.php:2193 msgid "Guárico" msgstr "Guárico" #: i18n/states.php:2192 msgid "Falcón" msgstr "Falcón" #: i18n/states.php:2191 msgid "Cojedes" msgstr "Cojedes" #: i18n/states.php:2190 msgid "Carabobo" msgstr "Carabobo" #: i18n/states.php:346 i18n/states.php:502 i18n/states.php:2189 msgid "Bolívar" msgstr "Bolívar" #: i18n/states.php:2188 msgid "Barinas" msgstr "Barinas" #: i18n/states.php:2187 msgid "Aragua" msgstr "Aragua" #: i18n/states.php:2186 msgid "Apure" msgstr "Apure" #: i18n/states.php:2185 msgid "Anzoátegui" msgstr "Anzoátegui" #: i18n/states.php:2184 msgid "Capital" msgstr "Ibu Kota" #. translators: %d: How many products have been processed so far. #: src/Internal/ProductAttributesLookup/DataRegenerator.php:322 msgid "Filling in progress (%d)" msgstr "Pengisian sedang berjalan (%d)" #: src/Internal/ProductAttributesLookup/DataRegenerator.php:308 msgid "Product attributes lookup table data is regenerating" msgstr "Data tabel pencarian atribut produk sedang dibuat ulang" #: src/Internal/ProductAttributesLookup/DataRegenerator.php:304 msgid "This tool will regenerate the product attributes lookup table data from existing product(s) data. This process may take a while." msgstr "Alat ini akan membuat ulang data tabel pencarian atribut produk dari data produk yang sudah ada. Proses ini dapat memerlukan waktu beberapa saat." #: src/Internal/ProductAttributesLookup/DataRegenerator.php:303 msgid "Regenerate the product attributes lookup table" msgstr "Buat ulang tabel pencarian atribut produk" #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:384 #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:3545 msgid "Paystack helps African merchants accept one-time and recurring payments online with a modern, safe, and secure payment gateway." msgstr "Paystack membantu pedagang dari Afrika untuk menerima pembayaran online satu kali atau berulang dengan gateway pembayaran yang modern, aman, dan nyaman." #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:383 #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:3544 msgid "Paystack" msgstr "Paystack" #. translators: the title of the payment gateway #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/PaymentGatewaysController.php:133 msgid "%s connected successfully" msgstr "%s berhasil dihubungkan" #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:185 #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:395 #: assets/client/admin/chunks/homescreen.js:1 #: assets/client/admin/data/index.js:2 msgid "MailPoet" msgstr "MailPoet" #: src/Internal/Admin/CustomerEffortScoreTracks.php:606 msgid "How easy was it to add a product attribute?" msgstr "Seberapa mudah Anda menambahkan atribut produk?" #: src/Internal/Admin/CustomerEffortScoreTracks.php:491 msgid "How easy was it to add product category?" msgstr "Seberapa mudah Anda menambahkan kategori produk?" #: src/Internal/Admin/CustomerEffortScoreTracks.php:280 #: assets/client/admin/customer-effort-score/index.js:1 msgid "How easy was it to use search?" msgstr "Seberapa mudah Anda menggunakan pencarian?" #: templates/emails/block/customer-pos-completed-order.php:25 #: templates/emails/block/customer-pos-refunded-order.php:34 #: templates/emails/customer-pos-completed-order.php:41 #: templates/emails/customer-pos-refunded-order.php:39 #: templates/emails/plain/customer-pos-completed-order.php:33 #: templates/emails/plain/customer-pos-refunded-order.php:33 msgid "Hi there," msgstr "Halo!" #. translators: %s Field label. #: src/Blocks/Domain/Services/CheckoutFields.php:204 #: assets/client/blocks/all-products.js:7 assets/client/blocks/cart.js:2 #: assets/client/blocks/checkout.js:2 #: assets/client/blocks/mini-cart-contents.js:2 #: assets/client/blocks/product-button-frontend.js:2 #: assets/client/blocks/product-button.js:3 #: assets/client/blocks/wc-blocks-data.js:4 #: assets/client/blocks/wc-cart-checkout-base-frontend.js:23 msgid "%s (optional)" msgstr "%s (opsional)" #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:398 msgid "Enable PayU’s exclusive plugin for WooCommerce to start accepting payments in 100+ payment methods available in India including credit cards, debit cards, UPI, & more!" msgstr "Aktifkan plugin eksklusif PayU untuk WooCommerce untuk mulai menerima pembayaran dengan 100+ metode pembayaran yang tersedia di India termasuk kartu kredit, kartu debit, UPI, & masih banyak lainnya!" #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:397 msgid "PayU for WooCommerce" msgstr "PayU untuk WooCommerce" #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/TaskLists.php:131 msgid "Get ready to start selling" msgstr "Bersiaplah untuk mulai menjual" #: src/Blocks/BlockTypes/AbstractBlock.php:134 msgid "Block name is required." msgstr "Nama blok diperlukan." #. translators: 1: The first n-1 items of a list 2: the last item in the list. #: src/StoreApi/Utilities/ArrayUtils.php:29 msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s dan %2$s" #. translators: %s: Integration name. #: src/Blocks/Integrations/IntegrationRegistry.php:100 msgid "Integration \"%s\" is not registered." msgstr "Integrasi \"%s\" tidak terdaftar." #. translators: %s: Integration name. #: src/Blocks/Integrations/IntegrationRegistry.php:69 msgid "\"%s\" is already registered." msgstr "\"%s\" telah terdaftar." #: src/Blocks/Integrations/IntegrationRegistry.php:35 msgid "Integration registry requires an identifier." msgstr "Pendaftaran integrasi memerlukan pengenal." #: src/StoreApi/Utilities/CartController.php:469 msgid "There was an error with an item in your cart." msgstr "Terjadi error pada item di keranjang Anda." #. translators: %s: product names. #: src/StoreApi/Utilities/CartController.php:455 msgid "There are not enough %s in stock. Please reduce the quantities in your cart." msgstr "Stok %s tidak mencukupi. Kurangi kuantitas dalam keranjang Anda." #. translators: %s: product names. #: src/StoreApi/Utilities/CartController.php:450 msgid "There is not enough %s in stock. Please reduce the quantity in your cart." msgstr "Stok %s tidak mencukupi. Kurangi kuantitas dalam keranjang Anda." #. translators: %s: product names. #: src/StoreApi/Utilities/CartController.php:443 msgid "There are too many %s in the cart. Only 1 of each can be purchased. Please reduce the quantities in your cart." msgstr "Ada terlalu banyak %s di dalam keranjang. Hanya 1 dari masing-masing produk yang dapat dibeli. Kurangi kuantitas dalam keranjang Anda." #. translators: %s: product names. #: src/StoreApi/Utilities/CartController.php:438 msgid "There are too many %s in the cart. Only 1 can be purchased. Please reduce the quantity in your cart." msgstr "Ada terlalu banyak %s di dalam keranjang. Hanya 1 yang dapat dibeli. Kurangi kuantitas dalam keranjang Anda." #. translators: %s: product names. #: src/StoreApi/Utilities/CartController.php:431 msgid "%s cannot be purchased. Please remove them from your cart." msgstr "%s tidak dapat dibeli. Hapus item tersebut dari keranjang Anda." #. translators: %s: product name. #: src/StoreApi/Utilities/CartController.php:426 msgid "%s cannot be purchased. Please remove it from your cart." msgstr "%s tidak dapat dibeli. Silakan hapus item dari keranjang." #. translators: %s: product names. #: src/StoreApi/Utilities/CartController.php:419 msgid "%s are out of stock and cannot be purchased. Please remove them from your cart." msgstr "%s habis dan tidak dapat dibeli. Hapus item tersebut dari keranjang Anda." #. translators: %s: product name. #: src/StoreApi/Utilities/CartController.php:414 msgid "%s is out of stock and cannot be purchased. Please remove it from your cart." msgstr "%s habis dan tidak dapat dibeli. Harap hapus item tersebut dari keranjang Anda." #: includes/class-wc-tax.php:847 msgid "Tax class slug is invalid" msgstr "Slug kelas pajak tidak valid" #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-taxes-controller.php:98 msgid "City name, it doesn't support multiple values. Deprecated as of WooCommerce 5.3, 'cities' should be used instead." msgstr "Nama kota, tidak mendukung banyak nilai. Tidak digunakan lagi pada WooCommerce 5.3, 'kota' harus digunakan sebagai gantinya." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-taxes-controller.php:95 msgid "Postcode/ZIP, it doesn't support multiple values. Deprecated as of WooCommerce 5.3, 'postcodes' should be used instead." msgstr "Kode pos/ZIP, tidak mendukung banyak nilai. Tidak digunakan lagi pada WooCommerce 5.3, 'kode pos' harus digunakan sebagai gantinya." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-taxes-controller.php:86 msgid "List of city names. Introduced in WooCommerce 5.3." msgstr "Daftar nama kota. Diperkenalkan di WooCommerce 5.3." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-taxes-controller.php:77 msgid "List of postcodes / ZIPs. Introduced in WooCommerce 5.3." msgstr "Daftar kode pos/ZIP. Diperkenalkan di WooCommerce 5.3." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-order-refunds-controller.php:141 msgid "Amount that will be refunded for this tax." msgstr "Jumlah dana yang akan dikembalikan untuk pajak ini." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-order-refunds-controller.php:134 msgid "Amount that will be refunded for this line item (excluding taxes)." msgstr "Jumlah dana yang akan dikembalikan untuk item baris ini (tidak termasuk pajak)." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:730 msgid "Low Stock amount for the variation." msgstr "Jumlah Stok Rendah untuk variasi." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:766 msgid "Limit result set to resources assigned to a specific parent. Applies to hierarchical taxonomies only." msgstr "Batasi hasil untuk sumber yang digunakan untuk induk tertentu. Berlaku hanya untuk taksonomi hirarkis." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:727 msgid "Offset the result set by a specific number of items. Applies to hierarchical taxonomies only." msgstr "Offset set hasil dengan jumlah item tertentu. Berlaku hanya untuk taksonomi hirarkis." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1430 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1436 msgid "Low Stock amount for the product." msgstr "Jumlah Stok Rendah untuk produk." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-orders-controller.php:64 msgid "Coupon item ID is readonly." msgstr "ID item kupon hanya dapat dibaca." #: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:709 msgid "Search for a page…" msgstr "Cari halaman..." #. translators: 1: tax class name 2: error message #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:171 msgid "Additional tax class \"%1$s\" couldn't be saved. %2$s." msgstr "Kelas pajak tambahan \"%1$s\" tidak dapat disimpan. %2$s." #: includes/admin/views/html-admin-dashboard-setup.php:24 msgid "Start selling" msgstr "Mulai berjualan" #: includes/admin/views/html-admin-dashboard-setup.php:23 msgid "You're almost there! Once you complete store setup you can start receiving orders." msgstr "Hampir selesai! Setelah selesai menyiapkan toko, Anda dapat mulai menerima pesanan." #: includes/admin/views/html-admin-dashboard-setup.php:18 #: assets/client/admin/app/index.js:2 msgid "of" msgstr "dari" #: includes/admin/views/html-admin-dashboard-setup.php:18 #: assets/client/blocks/checkout-frontend.js:2 #: assets/client/blocks/checkout.js:15 msgid "Step" msgstr "Langkah" #: includes/admin/class-wc-admin-dashboard-setup.php:54 msgid "WooCommerce Setup" msgstr "Penyiapan WooCommerce" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:293 msgid "When variation stock reaches this amount you will be notified by email. The default value for all variations can be set in the product Inventory tab. The shop default value can be set in Settings > Products > Inventory." msgstr "Saat stok variasi mencapai jumlah ini, Anda akan mendapatkan notifikasi lewat email. The default value for all variations can be set in the product Inventory tab. The shop default value can be set in Settings > Produk > Inventaris." #. translators: %d: Amount of stock left #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:276 msgid "Parent product's threshold (%d)" msgstr "Ambang batas produk induk (%d)" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-inventory.php:117 msgid "When product stock reaches this amount you will be notified by email. It is possible to define different values for each variation individually. The shop default value can be set in Settings > Products > Inventory." msgstr "Saat stok produk mencapai jumlah ini, Anda akan mendapatkan notifikasi lewat email. It is possible to define different values for each variation individually. The shop default value can be set in Settings > Produk > Inventaris." #. translators: %d: Amount of stock left #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-inventory.php:112 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:281 msgid "Store-wide threshold (%d)" msgstr "Ambang batas seluruh produk (%d)" #. translators: 1: product link, 2: product name #: includes/class-wc-cart.php:1188 msgid "The selected product isn't a variation of %2$s, please choose product options by visiting <a href=\"%1$s\" title=\"%2$s\">%2$s</a>." msgstr "Produk yang dipilih bukan merupakan variasi dari %2$s, silakan pilih opsi produk dengan mengunjungi <a href=\"%1$s\" title=\"%2$s\">%2$s</a>." #. translators: 1: page name 2: page ID #: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:692 #: includes/class-wc-ajax.php:2084 #: assets/client/admin/settings-editor/index.js:2 msgid "%1$s (ID: %2$s)" msgstr "%1$s (ID: %2$s)" #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:310 #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:3345 msgid "Effortless payments by Mollie: Offer global and local payment methods, get onboarded in minutes, and supported in your language." msgstr "Pembayaran praktis dari Mollie: Menyediakan berbagai metode pembayaran internasional dan lokal, persiapan yang cepat, dan dukungan untuk bahasa Anda." #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:415 #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:3443 #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:3477 #: assets/client/admin/chunks/wcpay-payment-welcome-page.js:1 msgid "PayPal Payments" msgstr "Pembayaran PayPal" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:79 msgid "Add manually" msgstr "Tambahkan secara manual" #: src/StoreApi/Schemas/V1/ItemSchema.php:191 msgid "Optionally, how the metadata value should be displayed to the user." msgstr "Selain itu, bagaimana sebaiknya nilai metadata ditampilkan kepada pengguna (opsional)." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ItemSchema.php:185 msgid "Value of the metadata." msgstr "Nilai metadata." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ItemSchema.php:179 msgid "Name of the metadata." msgstr "Nama metadata." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ItemSchema.php:171 msgid "Metadata related to the item" msgstr "Metadata terkait item" #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartSchema.php:319 #: src/StoreApi/Schemas/V1/OrderSchema.php:288 msgid "List of required payment gateway features to process the order." msgstr "Daftar fitur gateway pembayaran yang diperlukan untuk memproses pesanan." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartSchema.php:193 msgid "List of cart fees." msgstr "Daftar biaya di keranjang." #: src/StoreApi/Schemas/V1/AbstractAddressSchema.php:231 msgid "The provided postcode / ZIP is not valid" msgstr "Kode pos yang dimasukkan tidak valid" #. translators: %1$s given state, %2$s valid states #: src/StoreApi/Schemas/V1/AbstractAddressSchema.php:221 msgid "The provided state (%1$s) is not valid. Must be one of: %2$s" msgstr "Provinsi yang dimasukkan (%1$s) tidak valid. Harus salah satu dari: %2$s" #. translators: %s valid country codes #: src/StoreApi/Schemas/V1/AbstractAddressSchema.php:209 msgid "Invalid country code provided. Must be one of: %s" msgstr "Kode negara yang dimasukkan tidak valid. Harus salah satu dari: %s" #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartFeeSchema.php:56 #: src/StoreApi/Schemas/V1/OrderFeeSchema.php:56 msgid "Total tax amount for this fee." msgstr "Total nilai pajak untuk biaya ini." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartFeeSchema.php:50 #: src/StoreApi/Schemas/V1/OrderFeeSchema.php:50 msgid "Total amount for this fee." msgstr "Total nilai untuk biaya ini." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartFeeSchema.php:42 #: src/StoreApi/Schemas/V1/OrderFeeSchema.php:42 msgid "Fee total amounts provided using the smallest unit of the currency." msgstr "Nilai total biaya yang ditampilkan menggunakan satuan mata uang terkecil." #: src/StoreApi/Schemas/V1/AbstractAddressSchema.php:242 msgid "The provided phone number is not valid" msgstr "Nomor telepon yang dimasukkan tidak valid" #: src/StoreApi/Schemas/V1/BillingAddressSchema.php:79 msgid "The provided email address is not valid" msgstr "Alamat email yang dimasukkan tidak valid" #. translators: %s: is the field label #. translators: %s Field label. #: src/Blocks/Domain/Services/CheckoutFieldsFrontend.php:347 #: src/StoreApi/Routes/V1/Checkout.php:273 #: src/StoreApi/Utilities/OrderController.php:500 msgid "%s is required" msgstr "%s diperlukan" #: src/StoreApi/Utilities/OrderController.php:440 msgid "billing address" msgstr "alamat penagihan" #: src/StoreApi/Utilities/OrderController.php:440 msgid "shipping address" msgstr "alamat pengiriman" #. translators: %s Address type. #: src/StoreApi/Utilities/OrderController.php:439 msgid "There was a problem with the provided %s:" msgstr "Terjadi masalah dengan %s yang dimasukkan:" #. translators: %s country code. #: src/StoreApi/Utilities/OrderController.php:407 msgid "Sorry, we do not allow orders from the provided country (%s)" msgstr "Maaf, kami tidak mengizinkan pemesanan dari negara yang dimasukkan (%s)" #. translators: %s country code. #: src/StoreApi/Utilities/OrderController.php:391 msgid "Sorry, we do not ship orders to the provided country (%s)" msgstr "Maaf, kami tidak mengirim pesanan ke negara yang dimasukkan (%s)" #. translators: %s provided email. #: src/StoreApi/Utilities/OrderController.php:355 msgid "The provided email address (%s) is not valid—please provide a valid email address" msgstr "Alamat email yang dimasukkan (%s) tidak valid—harap masukkan alamat email yang valid" #: src/StoreApi/Utilities/OrderController.php:345 msgid "A valid email address is required" msgstr "Dibutuhkan alamat email yang sah" #. translators: %s file handle name. #: src/Blocks/Assets/Api.php:280 msgid "Script with handle %s had a dependency on itself which has been removed. This is an indicator that your JS code has a circular dependency that can cause bugs." msgstr "Skrip dengan handle %s memiliki dependensi pada skrip itu sendiri dan sudah dihapus. Ini merupakan indikator bahwa kode JS Anda memiliki dependensi sirkular yang dapat menyebabkan bug." #. translators: %s is template name #: src/Admin/API/OnboardingTasks.php:373 msgid "Sorry, creating the product with template failed." msgstr "Maaf, produk tidak bisa dibuat dengan templat." #: src/Admin/API/OnboardingTasks.php:95 msgid "Product template name." msgstr "Nama templat produk." #: src/Internal/Admin/Onboarding/OnboardingHelper.php:97 msgid "Extended task List" msgstr "Daftar tugas tambahan" #: src/Internal/Admin/Notes/CustomizingProductCatalog.php:71 msgid "You want your product catalog and images to look great and align with your brand. This guide will give you all the tips you need to get your products looking great in your store." msgstr "Anda pasti ingin katalog produk dan gambar terlihat bagus dan sesuai dengan merek Anda. Panduan ini akan memberikan semua tips yang diperlukan agar produk Anda tampil keren di toko." #: src/Internal/Admin/Notes/CustomizingProductCatalog.php:70 msgid "How to customize your product catalog" msgstr "Cara menyesuaikan katalog produk Anda" #: i18n/states.php:670 msgid "Zacapa" msgstr "Zacapa" #: i18n/states.php:669 msgid "Totonicapán" msgstr "Totonicapán" #: i18n/states.php:668 msgid "Suchitepéquez" msgstr "Suchitepéquez" #: i18n/states.php:667 msgid "Sololá" msgstr "Sololá" #: i18n/states.php:666 msgid "Santa Rosa" msgstr "Santa Rosa" #: i18n/states.php:665 msgid "San Marcos" msgstr "San Marcos" #: i18n/states.php:664 msgid "Sacatepéquez" msgstr "Sacatepéquez" #: i18n/states.php:663 msgid "Retalhuleu" msgstr "Retalhuleu" #: i18n/states.php:662 msgid "Quiché" msgstr "Quiché" #: i18n/states.php:661 msgid "Quetzaltenango" msgstr "Quetzaltenango" #: i18n/states.php:660 msgid "Petén" msgstr "Petén" #: i18n/states.php:659 msgid "Jutiapa" msgstr "Jutiapa" #: i18n/states.php:658 msgid "Jalapa" msgstr "Jalapa" #: i18n/states.php:657 msgid "Izabal" msgstr "Izabal" #: i18n/states.php:656 msgid "Huehuetenango" msgstr "Huehuetenango" #: i18n/states.php:654 msgid "Escuintla" msgstr "Escuintla" #: i18n/states.php:653 msgid "El Progreso" msgstr "El Progreso" #: i18n/states.php:652 msgid "Chiquimula" msgstr "Chiquimula" #: i18n/states.php:651 msgid "Chimaltenango" msgstr "Chimaltenango" #: i18n/states.php:650 msgid "Baja Verapaz" msgstr "Baja Verapaz" #: i18n/states.php:649 msgid "Alta Verapaz" msgstr "Alta Verapaz" #. translators: ISO 3166-1 alpha-2 country code #: includes/class-wc-checkout.php:856 msgid "'%s' is not a valid country code." msgstr "'%s' bukan kode negara yang valid." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:1126 msgid "Generated at" msgstr "Dibuat pada" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:1121 msgid "This section shows information about this status report." msgstr "Bagian ini menampilkan informasi tentang laporan status ini." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:1121 msgid "Status report information" msgstr "Informasi laporan status" #. Translators: %1$s: shortcode text, %2$s: block slug. #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:885 msgid "Page does not contain the %1$s shortcode or the %2$s block." msgstr "Halaman tidak berisi %1$s shortcode atau %2$s blok." #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:38 msgid "Get the basics" msgstr "Dapatkan fitur-fitur dasar" #: src/Internal/Admin/Notes/GivingFeedbackNotes.php:42 msgid "You're invited to share your experience" msgstr "Anda diajak untuk berbagi pengalaman" #: src/Admin/API/CustomAttributeTraits.php:29 msgid "No product attribute with that slug was found." msgstr "Atribut produk dengan slug tersebut tidak ditemukan." #: src/Admin/API/ProductAttributes.php:62 msgid "Search by similar attribute name." msgstr "Cari dengan nama atribut yang serupa." #: src/Admin/API/ProductAttributes.php:40 #: src/Admin/API/ProductAttributeTerms.php:41 msgid "Slug identifier for the resource." msgstr "Pengenal slug untuk sumber daya." #. translators: 1: line break tag, 2: open link to WordPress update link, 3: #. close link tag. #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:1353 msgid "%1$s %2$sUpdate WordPress to enable the new navigation%3$s" msgstr "%1$s %2$sPerbarui WordPress untuk mengaktifkan navigasi baru%3$s" #: i18n/states.php:834 msgid "Odisha" msgstr "Odisha" #: i18n/states.php:444 msgid "Santo Domingo" msgstr "Santo Domingo" #: i18n/states.php:438 msgid "San José de Ocoa" msgstr "San José de Ocoa" #: i18n/states.php:421 msgid "Hato Mayor" msgstr "Hato Mayor" #: i18n/states.php:431 msgid "Monte Plata" msgstr "Monte Plata" #: i18n/states.php:429 msgid "Monseñor Nouel" msgstr "Monseñor Nouel" #: i18n/states.php:446 msgid "Valverde" msgstr "Valverde" #: i18n/states.php:443 msgid "Santiago Rodríguez" msgstr "Santiago Rodríguez" #: i18n/states.php:442 msgid "Santiago" msgstr "Santiago" #: i18n/states.php:441 msgid "Sánchez Ramírez" msgstr "Sánchez Ramírez" #: i18n/states.php:440 msgid "San Pedro de Macorís" msgstr "San Pedro de Macorís" #: i18n/states.php:437 msgid "San Cristóbal" msgstr "San Cristóbal" #: i18n/states.php:436 msgid "Samaná" msgstr "Samaná" #: i18n/states.php:422 msgid "Hermanas Mirabal" msgstr "Hermanas Mirabal" #: i18n/states.php:435 msgid "Puerto Plata" msgstr "Puerto Plata" #: i18n/states.php:434 msgid "Peravia" msgstr "Peravia" #: i18n/states.php:433 msgid "Pedernales" msgstr "Pedernales" #: i18n/states.php:430 msgid "Monte Cristi" msgstr "Monte Cristi" #: i18n/states.php:428 msgid "María Trinidad Sánchez" msgstr "María Trinidad Sánchez" #: i18n/states.php:427 msgid "La Vega" msgstr "La Vega" #: i18n/states.php:426 msgid "La Romana" msgstr "La Romana" #: i18n/states.php:425 msgid "La Altagracia" msgstr "La Altagracia" #: i18n/states.php:424 msgid "Independencia" msgstr "Independencia" #: i18n/states.php:420 msgid "Espaillat" msgstr "Espaillat" #: i18n/states.php:416 msgid "El Seibo" msgstr "El Seibo" #: i18n/states.php:418 msgid "Elías Piña" msgstr "Elías Piña" #: i18n/states.php:415 msgid "Duarte" msgstr "Duarte" #: i18n/states.php:414 msgid "Dajabón" msgstr "Dajabón" #: i18n/states.php:409 msgid "Barahona" msgstr "Barahona" #: i18n/states.php:408 msgid "Baoruco" msgstr "Baoruco" #: i18n/states.php:407 msgid "Azua" msgstr "Azua" #: i18n/states.php:406 msgid "Distrito Nacional" msgstr "Distrito Nacional" #: includes/data-stores/class-wc-customer-download-data-store.php:140 msgid "I don't know how to get a date from a %s" msgstr "Saya tidak tahu cara mengetahui tanggal dari %s" #. translators: 1: Link URL #: includes/admin/views/html-admin-page-reports.php:18 msgid "With the release of WooCommerce 4.0, these reports are being replaced. There is a new and better Analytics section available for users running WordPress 5.3+. Head on over to the <a href=\"%1$s\">WooCommerce Analytics</a> or learn more about the new experience in the <a href=\"https://woocommerce.com/document/woocommerce-analytics/\" target=\"_blank\">WooCommerce Analytics documentation</a>." msgstr "Dengan dirilisnya WooCommerce 4.0, laporan ini akan diganti. Ada bagian Analytics yang baru dan lebih baik untuk pengguna yang menjalankan WordPress 5.3+. Kunjungi <a href=\"%1$s\">WooCommerce Analytics</a> atau baca selengkapnya tentang pengalaman terbaru dalam dokumentasi <a href=\"https://woocommerce.com/document/woocommerce-analytics/\" target=\"_blank\">WooCommerce Analytics</a>." #: includes/class-wc-countries.php:997 includes/class-wc-countries.php:1066 #: includes/class-wc-countries.php:1191 includes/class-wc-countries.php:1207 #: includes/class-wc-countries.php:1410 includes/class-wc-countries.php:1489 #: includes/class-wc-countries.php:1557 includes/class-wc-countries.php:1635 msgid "Department" msgstr "Departemen" #: includes/admin/plugin-updates/views/html-notice-untested-extensions-modal.php:44 msgid "We strongly recommend creating a backup of your site before updating." msgstr "Kami sangat menganjurkan untuk mencadangkan website Anda sebelum melakukan pembaruan." #: includes/admin/plugin-updates/views/html-notice-untested-extensions-modal.php:21 msgid "Are you sure you're ready?" msgstr "Apakah Anda yakin Anda sudah siap?" #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notification-edit.php:45 #: assets/client/admin/chunks/launch-store.js:1 #: assets/client/admin/email-editor/index.js:2 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/email-editor-integration.js:2 msgid "Send" msgstr "Kirim" #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:584 #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:3643 msgid "The official Razorpay extension for WooCommerce allows you to accept credit cards, debit cards, netbanking, wallet, and UPI payments." msgstr "Dengan ekstensi Razorpay resmi untuk WooCommerce Anda dapat menerima pembayaran lewat kartu kredit, kartu debit, netbanking, wallet, dan UPI." #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:583 #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:3642 #: assets/client/admin/chunks/homescreen.js:1 #: assets/client/admin/data/index.js:2 msgid "Razorpay" msgstr "Razorpay" #. translators: %s: extension namespace #: src/StoreApi/Schemas/ExtendSchema.php:335 #: src/StoreApi/Schemas/ExtendSchema.php:343 msgid "Extension data registered by %s" msgstr "Data ekstensi didaftarkan oleh %s" #: src/StoreApi/Schemas/V1/ItemSchema.php:316 msgid "Whether the product is visible in the catalog" msgstr "Apakah produk terlihat dalam katalog" #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartSchema.php:253 #: src/StoreApi/Schemas/V1/OrderSchema.php:204 msgid "Total tax on shipping. If shipping has not been calculated, a null response will be sent." msgstr "Total pajak atas pengiriman. Jika pengiriman belum dihitung, respons null akan dikirimkan." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartSchema.php:247 msgid "Total price of shipping. If shipping has not been calculated, a null response will be sent." msgstr "Total harga pengiriman. Jika pengiriman belum dihitung, respons null akan dikirimkan." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartSchema.php:187 msgid "True if the cart meets the criteria for showing shipping costs, and rates have been calculated and included in the totals." msgstr "Benar jika keranjang memenuhi kriteria untuk menampilkan biaya pengiriman, dan tarif telah dihitung dan disertakan dalam total." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartSchema.php:136 #: src/StoreApi/Schemas/V1/OrderSchema.php:259 msgid "Current set billing address for the customer." msgstr "Alamat penagihan saat ini yang sudah diatur untuk konsumen." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartCouponSchema.php:41 #: src/StoreApi/Schemas/V1/OrderCouponSchema.php:36 msgid "The discount type for the coupon (e.g. percentage or fixed amount)" msgstr "Jenis diskon untuk kupon (mis. persentase atau jumlah tetap)" #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartCouponSchema.php:32 msgid "The coupon's unique code." msgstr "Kode unik kupon." #: src/StoreApi/Routes/V1/Checkout.php:697 msgid "Unable to create order" msgstr "Tidak dapat membuat pesanan" #: src/Admin/API/Products.php:59 msgid "The date the last order for this product was placed, in the site's timezone." msgstr "Tanggal pembuatan pesanan terakhir untuk produk ini, dalam zona waktu situs." #: src/Admin/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:332 msgid "Limit result set to orders that have the specified customer_type" msgstr "Membatasi rangkaian hasil ke pesanan yang memiliki customer_type tertentu" #: src/Admin/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:323 msgid "Alias for customer_type (deprecated)." msgstr "Nama alias untuk customer_type (usang)." #: src/Internal/Admin/CustomerEffortScoreTracks.php:575 msgid "How easy was it to update your settings?" msgstr "Seberapa mudah Anda dapat memperbarui pengaturan?" #: src/Internal/Admin/CustomerEffortScoreTracks.php:420 msgid "How easy was it to update an order?" msgstr "Seberapa mudah Anda dapat memperbarui pesanan?" #: src/Internal/Admin/CustomerEffortScoreTracks.php:132 #: assets/client/admin/customer-effort-score/index.js:1 msgid "Thank you for your feedback!" msgstr "Terima kasih atas masukan Anda!" #: i18n/states.php:826 msgid "Ladakh" msgstr "Ladakh" #. translators: %1$s: coupon code, %2$s: myaccount page link. #: includes/class-wc-coupon.php:1145 msgid "Usage limit for coupon \"%1$s\" has been reached. If you were using this coupon just now but your order was not complete, you can retry or cancel the order by going to the <a href=\"%2$s\">my account page</a>." msgstr "Batas penggunaan untuk kupon \"%1$s\" telah tercapai. Jika Anda baru saja menggunakan kupon ini tetapi pesanan Anda belum selesai, Anda dapat mencoba lagi atau membatalkan pesanan di <a href=\"%2$s\">halaman akun saya</a>." #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:161 #: assets/client/admin/chunks/4706.js:1 assets/client/admin/chunks/6526.js:1 #: assets/client/admin/chunks/9336.js:1 #: assets/client/admin/chunks/customize-store.js:1 #: assets/client/admin/chunks/launch-store.js:1 #: assets/client/admin/components/index.js:2 #: assets/client/admin/settings-editor/index.js:2 msgid "Back" msgstr "Kembali" #: i18n/states.php:1005 msgid "Saint Catherine" msgstr "Saint Catherine" #: i18n/states.php:1004 msgid "Clarendon" msgstr "Clarendon" #: i18n/states.php:1003 msgid "Manchester" msgstr "Manchester" #: i18n/states.php:1002 msgid "Saint Elizabeth" msgstr "Saint Elizabeth" #: i18n/states.php:1001 msgid "Westmoreland" msgstr "Westmoreland" #: i18n/states.php:1000 msgid "Hanover" msgstr "Hanover" #: i18n/states.php:999 msgid "Saint James" msgstr "Saint James" #: i18n/states.php:998 msgid "Trelawny" msgstr "Trelawny" #: i18n/states.php:997 msgid "Saint Ann" msgstr "Saint Ann" #: i18n/states.php:996 msgid "Saint Mary" msgstr "Saint Mary" #: i18n/states.php:995 msgid "Portland" msgstr "Portland" #: i18n/states.php:994 msgid "Saint Thomas" msgstr "Saint Thomas" #: i18n/states.php:993 msgid "Saint Andrew" msgstr "Saint Andrew" #: i18n/states.php:992 msgid "Kingston" msgstr "Kingston" #. translators: 1: opening link tag, 2: closing tag #: src/Internal/Admin/Analytics.php:162 msgid "This tool will reset the cached values used in WooCommerce Analytics. If numbers still look off, try %1$sReimporting Historical Data%2$s." msgstr "Alat ini akan mengatur ulang nilai cache yang digunakan pada WooCommerce Analytics. Jika jumlahnya masih terlihat aneh, coba %1$sImpor Ulang Data Riwayat%2$s." #: src/Internal/Admin/CustomerEffortScoreTracks.php:532 msgid "How easy was it to import products?" msgstr "Seberapa mudah Anda mengimpor produk?" #: src/Internal/Admin/Notes/ManageOrdersOnTheGo.php:51 msgid "Look for orders, customer info, and process refunds in one click with the Woo app." msgstr "Cari pesanan, info konsumen, dan pemrosesan pengembalian dana dalam satu klik dengan aplikasi Woo." #: src/Internal/Admin/Notes/ManageOrdersOnTheGo.php:50 msgid "Manage your orders on the go" msgstr "Kelola pesanan Anda dari mana saja" #: src/Admin/API/Reports/Controller.php:60 msgid "Stats about variations." msgstr "Statistik tentang variasi." #: src/Admin/API/Reports/Controller.php:56 msgid "Variations detailed reports." msgstr "Laporan mendetail tentang variasi." #: src/Admin/API/Reports/Orders/Controller.php:274 #: src/Admin/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:275 msgid "Limit result set to items that don't have the specified variation(s) assigned." msgstr "Batasi hasil untuk item yang tidak memiliki variasi tertentu." #: src/Admin/API/Reports/Orders/Controller.php:264 #: src/Admin/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:265 msgid "Limit result set to items that have the specified variation(s) assigned." msgstr "Batasi hasil untuk item yang memiliki variasi tertentu." #: src/Admin/API/Reports/Variations/Controller.php:323 msgid "Limit result set to variations in the specified categories." msgstr "Batasi hasil untuk variasi pada kategori khusus." #: src/Admin/API/Reports/Variations/Controller.php:314 msgid "Limit result set to variations that don't include the specified attributes." msgstr "Batasi hasil untuk variasi yang tidak mencakup atribut khusus." #: src/Admin/API/Reports/Variations/Controller.php:305 msgid "Limit result set to variations that include the specified attributes." msgstr "Batasi hasil untuk variasi yang mencakup atribut khusus." #: src/Admin/API/Reports/Variations/Controller.php:298 msgid "Add additional piece of info about each variation to the report." msgstr "Masukkan informasi tambahan tentang setiap variasi ke laporan." #: src/Admin/API/Reports/Variations/Controller.php:279 #: src/Admin/API/Reports/Variations/Stats/Controller.php:255 msgid "Limit result set to items that don't have the specified parent product(s)." msgstr "Batasi hasil untuk item yang tidak memiliki produk induk tertentu." #: src/Admin/API/Reports/Variations/Controller.php:269 #: src/Admin/API/Reports/Variations/Stats/Controller.php:245 msgid "Limit result set to items that have the specified parent product(s)." msgstr "Batasi hasil untuk item yang memiliki produk induk tertentu." #: src/Admin/API/Reports/Variations/Controller.php:332 #: src/Admin/API/Reports/Variations/Stats/Controller.php:236 msgid "Limit result set to variations not in the specified categories." msgstr "Batasi hasil untuk variasi yang tidak termasuk dalam kategori khusus." #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:298 #: assets/client/admin/chunks/shipping-recommendations.js:1 msgid "WooCommerce Shipping" msgstr "Pengiriman WooCommerce" #. translators: 1: tax amount 2: country name #: includes/wc-cart-functions.php:351 msgid "(includes %1$s estimated for %2$s)" msgstr "(termasuk %1$s dihitung untuk %2$s)" #: includes/class-wc-countries.php:1158 includes/class-wc-countries.php:1316 #: includes/class-wc-countries.php:1354 msgid "Parish" msgstr "Parish" #: includes/class-wc-countries.php:1308 msgid "Town / City / Post Office" msgstr "Kota / Kantor Pos" #: includes/class-wc-post-types.php:591 msgid "Tags deleted." msgstr "Tag-tag dihapus." #: includes/class-wc-post-types.php:581 msgid "Categories deleted." msgstr "Kategori-kategori dihapus." #. translators: 1: product link, 2: product name #: includes/class-wc-cart.php:1083 includes/class-wc-form-handler.php:963 msgid "Please choose product options by visiting <a href=\"%1$s\" title=\"%2$s\">%2$s</a>." msgstr "Tentukan pilihan produk dengan mengunjungi <a href=\"%1$s\" title=\"%2$s\">%2$s</a>." #: templates/emails/customer-new-account.php:54 msgid "Click here to set your new password." msgstr "Klik di sini untuk menyetel kata sandi baru Anda." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CheckoutSchema.php:155 msgid "Whether to create a new user account as part of order processing." msgstr "Jika membuat akun pengguna baru merupakan bagian dari pemrosesan pesanan." #. translators: 1: opening link tag, 2: closing tag #: src/Internal/Admin/Notes/WooCommercePayments.php:112 msgid "By clicking \"Get started\", you agree to our %1$sTerms of Service%2$s" msgstr "Dengan mengeklik \"Mulai\", Anda menyetujui %1$sKetentuan Layanan%2$s kami" #: includes/cli/class-wc-cli-runner.php:118 msgid "The slug for the resource." msgstr "Slug untuk sumber data." #: includes/class-wc-form-handler.php:59 msgid "This password reset key is for a different user account. Please log out and try again." msgstr "Kunci penyetelan ulang kata sandi ini untuk akun pengguna lain. Harap keluar lalu coba lagi." #: includes/class-wc-query.php:157 msgid "Set password" msgstr "Setel kata sandi" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1607 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/AbstractLineItemSchema.php:57 msgid "Meta value for UI display." msgstr "Nilai meta untuk tampilan UI." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1602 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/AbstractLineItemSchema.php:52 msgid "Meta key for UI display." msgstr "Kunci meta untuk tampilan UI." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1506 msgid "Parent product name if the product is a variation." msgstr "Nama produk induk jika produk merupakan variasi." #: i18n/states.php:1932 msgctxt "district" msgid "Vojvodina" msgstr "Vojvodina" #: i18n/states.php:1931 msgctxt "district" msgid "Kosovo-Metohija" msgstr "Kosovo-Metohija" #: i18n/states.php:1930 msgctxt "district" msgid "Kosovo-Pomoravlje" msgstr "Kosovo-Pomoravlje" #: i18n/states.php:1929 msgctxt "district" msgid "Kosovska Mitrovica" msgstr "Kosovska Mitrovica" #: i18n/states.php:1928 msgctxt "district" msgid "Prizren" msgstr "Prizren" #: i18n/states.php:1927 msgctxt "district" msgid "Peć" msgstr "Peć" #: i18n/states.php:1926 msgctxt "district" msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" #: i18n/states.php:1925 msgctxt "district" msgid "Zlatibor" msgstr "Zlatibor" #: i18n/states.php:1924 msgctxt "district" msgid "Zaječar" msgstr "Zaječar" #: i18n/states.php:1923 msgctxt "district" msgid "West Bačka" msgstr "West Bačka" #: i18n/states.php:1922 msgctxt "district" msgid "Toplica" msgstr "Toplica" #: i18n/states.php:1921 msgctxt "district" msgid "Šumadija" msgstr "Šumadija" #: i18n/states.php:1920 msgctxt "district" msgid "Srem" msgstr "Srem" #: i18n/states.php:1919 msgctxt "district" msgid "South Banat" msgstr "Banat Selatan" #: i18n/states.php:1918 msgctxt "district" msgid "South Bačka" msgstr "Bačka Selatan" #: i18n/states.php:1917 msgctxt "district" msgid "Raška" msgstr "Raška" #: i18n/states.php:1916 msgctxt "district" msgid "Rasina" msgstr "Rasina" #: i18n/states.php:1915 msgctxt "district" msgid "Pomoravlje" msgstr "Pomoravlje" #: i18n/states.php:1914 msgctxt "district" msgid "Pirot" msgstr "Pirot" #: i18n/states.php:1913 msgctxt "district" msgid "Pčinja" msgstr "Pčinja" #: i18n/states.php:1912 msgctxt "district" msgid "North Banat" msgstr "Banat Utara" #: i18n/states.php:1911 msgctxt "district" msgid "North Bačka" msgstr "Bačka Utara" #: i18n/states.php:1910 msgctxt "district" msgid "Nišava" msgstr "Nišava" #: i18n/states.php:1909 msgctxt "district" msgid "Morava" msgstr "Morava" #: i18n/states.php:1908 msgctxt "district" msgid "Mačva" msgstr "Mačva" #: i18n/states.php:1907 msgctxt "district" msgid "Kolubara" msgstr "Kolubara" #: i18n/states.php:1906 msgctxt "district" msgid "Jablanica" msgstr "Jablanica" #: i18n/states.php:1905 msgctxt "district" msgid "Danube" msgstr "Danube" #: i18n/states.php:1904 msgctxt "district" msgid "Central Banat" msgstr "Banat Tengah" #: i18n/states.php:1903 msgctxt "district" msgid "Braničevo" msgstr "Braničevo" #: i18n/states.php:1902 msgctxt "district" msgid "Bor" msgstr "Bor" #: i18n/states.php:1901 msgctxt "district" msgid "Belgrade" msgstr "Belgrade" #: src/Admin/Features/MarketingRecommendations/DefaultMarketingRecommendations.php:60 msgid "Get in front of shoppers and drive traffic so you can grow your business with Smart Shopping Campaigns and free listings." msgstr "Kenalkan toko Anda kepada para pembelanja dan dorong kunjungan agar Anda dapat mengembangkan bisnis dengan Kampanye Shopping Pintar dan listingan gratis." #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/Task.php:208 #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/Tasks/Tax.php:107 msgid "Let's go" msgstr "Ayo" #: src/Internal/ProductAttributesLookup/DataRegenerator.php:341 #: assets/client/admin/chunks/5875.js:1 #: assets/client/admin/components/index.js:2 msgid "Abort" msgstr "Batalkan" #: src/Admin/API/ProductVariations.php:58 msgid "Search by similar product name, sku, or attribute value." msgstr "Cari berdasarkan nama produk, sku, atau nilai atribut yang serupa." #: src/Admin/API/Notes.php:427 msgid "Please provide an array of IDs through the noteIds param." msgstr "Harap berikan larik ID melalui param noteId." #: src/Admin/API/Reports/Orders/Controller.php:402 #: src/Admin/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:363 #: src/Admin/API/Reports/Variations/Stats/Controller.php:293 msgid "Limit result set to orders that don't include products with the specified attributes." msgstr "Membatasi rangkaian hasil ke pesanan yang tidak mencakup produk dengan atribut khusus." #: src/Admin/API/Reports/Orders/Controller.php:393 #: src/Admin/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:354 #: src/Admin/API/Reports/Variations/Stats/Controller.php:284 msgid "Limit result set to orders that include products with the specified attributes." msgstr "Membatasi rangkaian hasil ke pesanan yang mencakup produk dengan atribut khusus." #: src/Admin/API/Reports/Export/Controller.php:107 msgid "Export ID." msgstr "Ekspor ID." #: src/Admin/API/Reports/Export/Controller.php:101 msgid "Export status message." msgstr "Pesan status ekspor." #: src/Admin/API/Reports/Export/Controller.php:95 msgid "Export status." msgstr "Status ekspor." #: src/Admin/PageController.php:541 msgid "Setup Wizard" msgstr "Panduan Pengaturan" #: src/Internal/Admin/Notes/SellingOnlineCourses.php:71 msgid "Online courses are a great solution for any business that can teach a new skill. Since courses don’t require physical product development or shipping, they’re affordable, fast to create, and can generate passive income for years to come. In this article, we provide you more information about selling courses using WooCommerce." msgstr "Kursus online merupakan solusi terbaik bagi bisnis yang dapat mengajarkan keterampilan baru. Kursus tidak memerlukan pengembangan atau pengiriman produk fisik, harganya terjangkau, cepat dibuat, dan dapat menghasilkan pendapatan pasif untuk tahun-tahun mendatang. Di artikel ini, kami memberikan banyak informasi tentang kursus menjual menggunakan WooCommerce." #: src/Internal/Admin/Notes/SellingOnlineCourses.php:70 msgid "Do you want to sell online courses?" msgstr "Apakah Anda ingin berjualan kursus online?" #: src/Internal/Admin/Notes/PerformanceOnMobile.php:55 msgid "Monitor your sales and high performing products with the Woo app." msgstr "Pantau penjualan dan produk dengan performa tinggi Anda menggunakan aplikasi Woo." #: src/Internal/Admin/Notes/PerformanceOnMobile.php:54 msgid "Track your store performance on mobile" msgstr "Lacak performa toko di perangkat seluler " #: src/Internal/Admin/Notes/EditProductsOnTheMove.php:58 msgid "Edit and create new products from your mobile devices with the Woo app" msgstr "Sunting dan buat produk baru dari perangkat seluler Anda dengan aplikasi Woo" #: src/Internal/Admin/Notes/EditProductsOnTheMove.php:57 msgid "Edit products on the move" msgstr "Sunting produk di mana saja" #: i18n/states.php:726 msgid "Csongrád-Csanád" msgstr "Csongrád-Csanád" #: i18n/states.php:605 msgid "Biscay" msgstr "Biscay" #: i18n/states.php:553 msgid "New Valley" msgstr "New Valley" #: i18n/states.php:552 msgid "Suez" msgstr "Suez" #: i18n/states.php:551 msgid "North Sinai" msgstr "Sinai Utara" #: i18n/states.php:550 msgid "Al Sharqia" msgstr "Al Sharqia" #: i18n/states.php:549 msgid "Sohag" msgstr "Sohag" #: i18n/states.php:548 msgid "Port Said" msgstr "Bur Said" #: i18n/states.php:547 msgid "Matrouh" msgstr "Matruh" #: i18n/states.php:546 msgid "Monufia" msgstr "Monufia" #: i18n/states.php:545 msgid "Minya" msgstr "Al Minya" #: i18n/states.php:544 msgid "Luxor" msgstr "Luxor" #: i18n/states.php:543 msgid "Qena" msgstr "Qena" #: i18n/states.php:542 msgid "Kafr el-Sheikh" msgstr "Kafr el-Sheikh" #: i18n/states.php:541 msgid "Qalyubia" msgstr "Al Qalyubia" #: i18n/states.php:540 msgid "South Sinai" msgstr "Sinai Selatan" #: i18n/states.php:539 msgid "Ismailia" msgstr "Ismailia" #: i18n/states.php:538 msgid "Giza" msgstr "Giza" #: i18n/states.php:537 msgid "Gharbia" msgstr "Gharbia" #: i18n/states.php:536 msgid "Faiyum" msgstr "Al Fayyum" #: i18n/states.php:535 msgid "Damietta" msgstr "Damietta" #: i18n/states.php:534 msgid "Dakahlia" msgstr "Dakahlia" #: i18n/states.php:533 msgid "Cairo" msgstr "Kairo" #: i18n/states.php:532 msgid "Beni Suef" msgstr "Bani Suwayf" #: i18n/states.php:531 msgid "Beheira" msgstr "Beheria" #: i18n/states.php:530 msgid "Red Sea" msgstr "Laut Merah" #: i18n/states.php:529 msgid "Asyut" msgstr "Asyut" #: i18n/states.php:528 msgid "Aswan" msgstr "Aswan" #: i18n/states.php:527 msgid "Alexandria" msgstr "Aleksandria" #: i18n/states.php:204 msgid "Zou" msgstr "Zou" #: i18n/states.php:202 msgid "Ouémé" msgstr "Ouémé" #: i18n/states.php:201 msgid "Mono" msgstr "Mono" #: i18n/states.php:200 msgid "Littoral" msgstr "Littoral" #: i18n/states.php:199 msgid "Donga" msgstr "Donga" #: i18n/states.php:198 msgid "Kouffo" msgstr "Kouffo" #: i18n/states.php:197 msgid "Collines" msgstr "Collines" #: i18n/states.php:196 msgid "Borgou" msgstr "Borgou" #: i18n/states.php:195 msgid "Atlantique" msgstr "Atlantik" #: i18n/states.php:194 msgid "Atakora" msgstr "Atakora" #: i18n/states.php:193 msgid "Alibori" msgstr "Alibori" #: includes/admin/class-wc-admin-notices.php:413 #: includes/tracks/events/class-wc-admin-setup-wizard-tracking.php:29 #: includes/tracks/events/class-wc-admin-setup-wizard-tracking.php:39 #: includes/tracks/events/class-wc-admin-setup-wizard-tracking.php:49 #: includes/tracks/events/class-wc-admin-setup-wizard-tracking.php:58 #: includes/tracks/events/class-wc-admin-setup-wizard-tracking.php:79 #: includes/tracks/events/class-wc-admin-setup-wizard-tracking.php:88 #: includes/tracks/events/class-wc-admin-setup-wizard-tracking.php:97 #: includes/tracks/events/class-wc-admin-setup-wizard-tracking.php:106 #: includes/tracks/events/class-wc-admin-setup-wizard-tracking.php:115 #: includes/tracks/events/class-wc-admin-setup-wizard-tracking.php:124 #: includes/tracks/events/class-wc-admin-setup-wizard-tracking.php:133 #: includes/tracks/events/class-wc-admin-setup-wizard-tracking.php:142 #: includes/tracks/events/class-wc-admin-setup-wizard-tracking.php:151 #: includes/tracks/events/class-wc-admin-setup-wizard-tracking.php:160 #: includes/tracks/events/class-wc-admin-setup-wizard-tracking.php:171 msgid "Onboarding is maintained in WooCommerce Admin." msgstr "Penyiapan dikelola di Admin WooCommerce." #: i18n/countries.php:18 msgid "Åland Islands" msgstr "Åland Islands" #: i18n/states.php:1865 msgid "Düzce" msgstr "Düzce" #: i18n/states.php:1862 msgid "Karabük" msgstr "Karabük" #: i18n/states.php:1860 msgid "Iğdır" msgstr "Iğdır" #: i18n/states.php:1858 msgid "Bartın" msgstr "Bartın" #: i18n/states.php:1857 msgid "Şırnak" msgstr "Şırnak" #: i18n/states.php:1855 msgid "Kırıkkale" msgstr "Kırıkkale" #: i18n/states.php:1848 msgid "Uşak" msgstr "Uşak" #: i18n/states.php:1847 msgid "Şanlıurfa" msgstr "Sanli Urfa" #: i18n/states.php:1843 msgid "Tekirdağ" msgstr "Tekirdağ" #: i18n/states.php:1835 msgid "Niğde" msgstr "Niğde" #: i18n/states.php:1834 msgid "Nevşehir" msgstr "Nevşehir" #: i18n/states.php:1833 msgid "Muş" msgstr "Muş" #: i18n/states.php:1832 msgid "Muğla" msgstr "Muğla" #: i18n/states.php:1830 msgid "Kahramanmaraş" msgstr "Kahramanmaraş" #: i18n/states.php:1827 msgid "Kütahya" msgstr "Kütahya" #: i18n/states.php:1824 msgid "Kırşehir" msgstr "Kırşehir" #: i18n/states.php:1823 msgid "Kırklareli" msgstr "Kırklareli" #: i18n/states.php:1819 msgid "İzmir" msgstr "İzmir" #: i18n/states.php:1818 msgid "İstanbul" msgstr "Istanbul" #: i18n/states.php:1817 msgid "İçel" msgstr "İçel" #: i18n/states.php:1813 msgid "Gümüşhane" msgstr "Gümüşhane" #: i18n/states.php:1810 msgid "Eskişehir" msgstr "Eskişehir" #: i18n/states.php:1807 msgid "Elazığ" msgstr "Elazığ" #: i18n/states.php:1805 msgid "Diyarbakır" msgstr "Diyarbakır" #: i18n/states.php:1803 msgid "Çorum" msgstr "Çorum" #: i18n/states.php:1802 msgid "Çankırı" msgstr "Çankırı" #: i18n/states.php:1801 msgid "Çanakkale" msgstr "Çanakkale" #: i18n/states.php:1796 msgid "Bingöl" msgstr "Bingöl" #: i18n/states.php:1794 msgid "Balıkesir" msgstr "Balıkesir" #: i18n/states.php:1793 msgid "Aydın" msgstr "Aydın" #: i18n/states.php:1788 msgid "Ağrı" msgstr "Ağrı" #: i18n/states.php:1786 msgid "Adıyaman" msgstr "Adıyaman" #: i18n/states.php:1651 msgid "Iași" msgstr "Iași" #: i18n/states.php:1643 msgid "Dâmbovița" msgstr "Dâmbovița" #: i18n/states.php:1623 msgid "Boquerón" msgstr "Boquerón" #: i18n/states.php:1620 msgid "Canindeyú" msgstr "Canindeyú" #: i18n/states.php:1618 msgid "Ñeembucú" msgstr "Ñeembucú" #: i18n/states.php:1616 msgid "Alto Paraná" msgstr "Alto Paraná" #: i18n/states.php:1615 msgid "Paraguarí" msgstr "Paraguarí" #: i18n/states.php:1613 msgid "Itapúa" msgstr "Itapúa" #: i18n/states.php:1612 msgid "Caazapá" msgstr "Caazapá" #: i18n/states.php:1611 msgid "Caaguazú" msgstr "Caaguazú" #: i18n/states.php:1610 msgid "Guairá" msgstr "Guairá" #: i18n/states.php:1607 msgid "Concepción" msgstr "Concepción" #: i18n/states.php:1606 msgid "Asunción" msgstr "Asunción" #: i18n/states.php:1503 msgid "San Martín" msgstr "San Martín" #: i18n/states.php:1493 msgid "Junín" msgstr "Junín" #: i18n/states.php:1491 msgid "Huánuco" msgstr "Huánuco" #: i18n/states.php:1485 msgid "Apurímac" msgstr "Apurímac" #: i18n/states.php:1454 msgid "Hawke’s Bay" msgstr "Hawke’s Bay" #: i18n/states.php:1306 msgid "Estado de México" msgstr "Estado de México" #: i18n/states.php:1291 msgid "Ciudad de México" msgstr "Ciudad de Mexico" #: i18n/states.php:1284 msgid "Telenești" msgstr "Telenești" #: i18n/states.php:1282 msgid "Ștefan Vodă" msgstr "Ștefan Vodă" #: i18n/states.php:1281 msgid "Șoldănești" msgstr "Șoldănești" #: i18n/states.php:1280 msgid "Strășeni" msgstr "Strășeni" #: i18n/states.php:1278 msgid "Sîngerei" msgstr "Sîngerei" #: i18n/states.php:1277 msgid "Rîșcani" msgstr "Rîșcani" #: i18n/states.php:1274 msgid "Ocnița" msgstr "Ocnița" #: i18n/states.php:1270 msgid "Hîncești" msgstr "Hîncești" #: i18n/states.php:1268 msgid "UTA Găgăuzia" msgstr "UTA Găgăuzia" #: i18n/states.php:1267 msgid "Florești" msgstr "Florești" #: i18n/states.php:1266 msgid "Fălești" msgstr "Fălești" #: i18n/states.php:1265 msgid "Edineț" msgstr "Edineț" #: i18n/states.php:1264 msgid "Dubăsari" msgstr "Dubăsari" #: i18n/states.php:1262 msgid "Dondușeni" msgstr "Dondușeni" #: i18n/states.php:1260 msgid "Cimișlia" msgstr "Cimișlia" #: i18n/states.php:1259 msgid "Căușeni" msgstr "Căușeni" #: i18n/states.php:1258 i18n/states.php:1638 msgid "Călărași" msgstr "Călărași" #: i18n/states.php:1252 msgid "Bălți" msgstr "Bălți" #: i18n/states.php:1251 msgid "Chișinău" msgstr "Chișinău" #: i18n/states.php:588 msgid "Málaga" msgstr "Málaga" #: i18n/states.php:584 i18n/states.php:1438 msgid "León" msgstr "León" #: i18n/states.php:581 msgid "Jaén" msgstr "Jaén" #: i18n/states.php:570 msgid "Castellón" msgstr "Castellón" #: i18n/states.php:568 msgid "Cádiz" msgstr "Cádiz" #: i18n/states.php:567 msgid "Cáceres" msgstr "Cáceres" #: i18n/states.php:562 msgid "Ávila" msgstr "Ávila" #: i18n/states.php:560 msgid "Almería" msgstr "Almería" #: i18n/states.php:557 msgid "Araba/Álava" msgstr "Araba/Álava" #: i18n/states.php:556 msgid "A Coruña" msgstr "A Coruña" #: i18n/states.php:496 msgid "Ghardaïa" msgstr "Ghardaïa" #: i18n/states.php:495 msgid "Aïn Témouchent" msgstr "Aïn Témouchent" #: i18n/states.php:493 msgid "Aïn Defla" msgstr "Aïn Defla" #: i18n/states.php:484 msgid "Boumerdès" msgstr "Boumerdès" #: i18n/states.php:483 msgid "Bordj Bou Arréridj" msgstr "Bordj Bou Arréridj" #: i18n/states.php:477 msgid "M’Sila" msgstr "M’Sila" #: i18n/states.php:475 msgid "Médéa" msgstr "Médéa" #: i18n/states.php:471 msgid "Sidi Bel Abbès" msgstr "Sidi Bel Abbès" #: i18n/states.php:469 msgid "Saïda" msgstr "Saïda" #: i18n/states.php:468 msgid "Sétif" msgstr "Sétif" #: i18n/states.php:461 msgid "Tébessa" msgstr "Tébessa" #: i18n/states.php:457 msgid "Béchar" msgstr "Béchar" #: i18n/states.php:455 msgid "Béjaïa" msgstr "Béjaïa" #: i18n/states.php:339 msgid "Xinjiang / 新疆" msgstr "Xinjiang / 新疆" #: i18n/states.php:338 msgid "Tibet / 西藏" msgstr "Tibet / 西藏" #: i18n/states.php:337 msgid "Macao / 澳门" msgstr "Makau / 澳门" #: i18n/states.php:336 msgid "Ningxia Hui / 宁夏" msgstr "Ningxia Hui / 宁夏" #: i18n/states.php:335 msgid "Qinghai / 青海" msgstr "Qinghai / 青海" #: i18n/states.php:334 msgid "Gansu / 甘肃" msgstr "Gansu / 甘肃" #: i18n/states.php:333 msgid "Shaanxi / 陕西" msgstr "Shaanxi / 陕西" #: i18n/states.php:332 msgid "Guizhou / 贵州" msgstr "Guizhou / 贵州" #: i18n/states.php:331 msgid "Sichuan / 四川" msgstr "Sichuan / 四川" #: i18n/states.php:330 msgid "Chongqing / 重庆" msgstr "Chongqing / 重庆" #: i18n/states.php:329 msgid "Hainan / 海南" msgstr "Hainan / 海南" #: i18n/states.php:328 msgid "Guangxi Zhuang / 广西壮族" msgstr "Guangxi Zhuang / 广西壮族" #: i18n/states.php:327 msgid "Guangdong / 广东" msgstr "Guangdong / 广东" #: i18n/states.php:326 msgid "Hunan / 湖南" msgstr "Hunan / 湖南" #: i18n/states.php:325 msgid "Hubei / 湖北" msgstr "Hubei / 湖北" #: i18n/states.php:324 msgid "Henan / 河南" msgstr "Henan / 河南" #: i18n/states.php:323 msgid "Shandong / 山东" msgstr "Shandong / 山东" #: i18n/states.php:322 msgid "Jiangxi / 江西" msgstr "Jiangxi / 江西" #: i18n/states.php:321 msgid "Fujian / 福建" msgstr "Fujian / 福建" #: i18n/states.php:320 msgid "Anhui / 安徽" msgstr "Anhui / 安徽" #: i18n/states.php:319 msgid "Zhejiang / 浙江" msgstr "Zhejiang / 浙江" #: i18n/states.php:318 msgid "Jiangsu / 江苏" msgstr "Jiangsu / 江苏" #: i18n/states.php:317 msgid "Shanghai / 上海" msgstr "Shanghai / 上海" #: i18n/states.php:316 msgid "Heilongjiang / 黑龙江" msgstr "Heilongjiang / 黑龙江" #: i18n/states.php:315 msgid "Jilin / 吉林" msgstr "Jilin / 吉林" #: i18n/states.php:314 msgid "Liaoning / 辽宁" msgstr "Liaoning / 辽宁" #: i18n/states.php:313 msgid "Inner Mongolia / 內蒙古" msgstr "Inner Mongolia / 內蒙古" #: i18n/states.php:312 msgid "Shanxi / 山西" msgstr "Shanxi / 山西" #: i18n/states.php:311 msgid "Hebei / 河北" msgstr "Hebei / 河北" #: i18n/states.php:310 msgid "Tianjin / 天津" msgstr "Tianjin / 天津" #: i18n/states.php:309 msgid "Beijing / 北京" msgstr "Beijing / 北京" #: i18n/states.php:308 msgid "Yunnan / 云南" msgstr "Yunnan / 云南" #: i18n/states.php:287 msgid "Zürich" msgstr "Zürich" #: i18n/states.php:274 msgid "Neuchâtel" msgstr "Neuchâtel" #: i18n/states.php:271 msgid "Graubünden" msgstr "Graubünden" #: i18n/states.php:242 msgid "São Paulo" msgstr "São Paulo" #: i18n/states.php:239 msgid "Rondônia" msgstr "Rondônia" #: i18n/states.php:235 msgid "Piauí" msgstr "Piauí" #: i18n/states.php:233 msgid "Paraná" msgstr "Paraná" #: i18n/states.php:232 msgid "Paraíba" msgstr "Paraíba" #: i18n/states.php:231 msgid "Pará" msgstr "Pará" #: i18n/states.php:227 msgid "Maranhão" msgstr "Maranhão" #: i18n/states.php:226 msgid "Goiás" msgstr "Goiás" #: i18n/states.php:225 msgid "Espírito Santo" msgstr "Espírito Santo" #: i18n/states.php:223 msgid "Ceará" msgstr "Ceará" #: i18n/states.php:220 msgid "Amapá" msgstr "Amapá" #: i18n/states.php:79 msgid "Tucumán" msgstr "Tucumán" #: i18n/states.php:71 i18n/states.php:2174 msgid "Río Negro" msgstr "Río Negro" #: i18n/states.php:70 msgid "Neuquén" msgstr "Neuquén" #: i18n/states.php:63 msgid "Entre Ríos" msgstr "Entre Ríos" #: i18n/states.php:61 i18n/states.php:354 i18n/states.php:573 msgid "Córdoba" msgstr "Kordoba" #: i18n/states.php:56 msgid "Ciudad Autónoma de Buenos Aires" msgstr "Ciudad Autónoma de Buenos Aires" #: src/Blocks/BlockTypesController.php:229 msgid "WooCommerce Product Elements" msgstr "Elemen Produk WooCommerce" #: i18n/states.php:1369 msgid "Zambezi" msgstr "Zambezi" #: i18n/states.php:1368 msgid "Otjozondjupa" msgstr "Otjozondjupa" #: i18n/states.php:1367 msgid "Oshikoto" msgstr "Oshikoto" #: i18n/states.php:1366 msgid "Oshana" msgstr "Oshana" #: i18n/states.php:1365 msgid "Omusati" msgstr "Omusati" #: i18n/states.php:1364 msgid "Omaheke" msgstr "Omaheke" #: i18n/states.php:1363 msgid "Ohangwena" msgstr "Ohangwena" #: i18n/states.php:1362 msgid "Kunene" msgstr "Kunene" #: i18n/states.php:1361 msgid "Khomas" msgstr "Khomas" #: i18n/states.php:1360 msgid "Kavango West" msgstr "Kavango West" #: i18n/states.php:1359 msgid "Kavango East" msgstr "Kavango East" #: i18n/states.php:1358 msgid "Karas" msgstr "Karas" #: i18n/states.php:1357 msgid "Hardap" msgstr "Hardap" #: i18n/states.php:1356 msgid "Erongo" msgstr "Erongo" #: i18n/states.php:646 msgid "Crete" msgstr "Kreta" #: i18n/states.php:645 msgid "South Aegean" msgstr "Aegea Selatan" #: i18n/states.php:644 msgid "North Aegean" msgstr "Aegea Utara" #: i18n/states.php:643 msgid "Peloponnese" msgstr "Peloponnesia" #: i18n/states.php:642 msgid "Central Greece" msgstr "Yunani Tengah" #: i18n/states.php:641 msgid "West Greece" msgstr "Yunani Barat" #: i18n/states.php:640 msgid "Ionian Islands" msgstr "Kepulauan Ionia" #: i18n/states.php:639 msgid "Thessaly" msgstr "Thessaly" #: i18n/states.php:638 msgid "Epirus" msgstr "Epirus" #: i18n/states.php:637 msgid "West Macedonia" msgstr "Makedonia Barat" #: i18n/states.php:636 msgid "Central Macedonia" msgstr "Makedonia Tengah" #: i18n/states.php:635 msgid "East Macedonia and Thrace" msgstr "Makedonia Timur dan Trasia" #: i18n/states.php:634 msgid "Attica" msgstr "Attica" #: i18n/states.php:497 msgid "Relizane" msgstr "Relizane" #: i18n/states.php:494 msgid "Naama" msgstr "Naama" #: i18n/states.php:492 msgid "Mila" msgstr "Mila" #: i18n/states.php:491 msgid "Tipasa" msgstr "Tipasa" #: i18n/states.php:490 msgid "Souk Ahras" msgstr "Souk Ahras" #: i18n/states.php:489 msgid "Khenchela" msgstr "Khenchela" #: i18n/states.php:488 msgid "El Oued" msgstr "El Oued" #: i18n/states.php:487 msgid "Tissemsilt" msgstr "Tissemsilt" #: i18n/states.php:486 msgid "Tindouf" msgstr "Tindouf" #: i18n/states.php:485 msgid "El Tarf" msgstr "El Tarf" #: i18n/states.php:482 msgid "Illizi" msgstr "Illizi" #: i18n/states.php:481 msgid "El Bayadh" msgstr "El Bayadh" #: i18n/states.php:480 msgid "Oran" msgstr "Oran" #: i18n/states.php:479 msgid "Ouargla" msgstr "Ouargla" #: i18n/states.php:478 msgid "Mascara" msgstr "Mascara" #: i18n/states.php:476 msgid "Mostaganem" msgstr "Mostaganem" #: i18n/states.php:474 msgid "Constantine" msgstr "Konstantin" #: i18n/states.php:473 msgid "Guelma" msgstr "Guelma" #: i18n/states.php:472 msgid "Annaba" msgstr "Annaba" #: i18n/states.php:470 msgid "Skikda" msgstr "Skikda" #: i18n/states.php:467 msgid "Jijel" msgstr "Jijel" #: i18n/states.php:466 msgid "Djelfa" msgstr "Jalfah" #: i18n/states.php:465 msgid "Algiers" msgstr "Algiers" #: i18n/states.php:464 msgid "Tizi Ouzou" msgstr "Tizi Ouzou" #: i18n/states.php:463 msgid "Tiaret" msgstr "Tiaret" #: i18n/states.php:462 msgid "Tlemcen" msgstr "Tlemcen" #: i18n/states.php:460 msgid "Tamanghasset" msgstr "Tamanghasset" #: i18n/states.php:459 msgid "Bouira" msgstr "Bouira" #: i18n/states.php:458 msgid "Blida" msgstr "Blida" #: i18n/states.php:456 msgid "Biskra" msgstr "Biskra" #: i18n/states.php:454 msgid "Batna" msgstr "Batna" #: i18n/states.php:453 msgid "Oum El Bouaghi" msgstr "Oum El Bouaghi" #: i18n/states.php:452 msgid "Laghouat" msgstr "Laghouat" #: i18n/states.php:451 msgid "Chlef" msgstr "Syilf" #: i18n/states.php:450 msgid "Adrar" msgstr "Adrar" #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:201 msgid "This will change the stock status of all variations." msgstr "Ini akan mengubah status stok semua variasi." #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:730 msgid "Are you sure you want to run this tool?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin menjalankan alat ini?" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:281 msgid "Net Payment" msgstr "Pembayaran Bersih" #. translators: 1: payment date. 2: payment method #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:255 msgid "%1$s via %2$s" msgstr "%1$s via %2$s" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:243 msgid "Paid" msgstr "Berbayar" #. translators: %s: File name #: includes/admin/importers/views/html-csv-import-done.php:64 msgid "File uploaded: %s" msgstr "File diunggah: %s" #: includes/cli/class-wc-cli-runner.php:117 msgid "The ID for the resource." msgstr "ID untuk sumber daya." #: includes/cli/class-wc-cli-runner.php:116 msgid "Instance ID." msgstr "Instance ID." #. translators: %s: taxonomy label #: includes/class-wc-post-types.php:615 msgctxt "taxonomy term messages" msgid "%s not updated" msgstr "%s tidak diperbarui" #. translators: %s: taxonomy label #: includes/class-wc-post-types.php:613 msgctxt "taxonomy term messages" msgid "%s not added" msgstr "%s tidak ditambahkan" #. translators: %s: taxonomy label #: includes/class-wc-post-types.php:611 msgctxt "taxonomy term messages" msgid "%s updated" msgstr "%s diperbarui" #. translators: %s: taxonomy label #: includes/class-wc-post-types.php:609 includes/class-wc-post-types.php:617 msgctxt "taxonomy term messages" msgid "%s deleted" msgstr "%s dihapus" #. translators: %s: taxonomy label #: includes/class-wc-post-types.php:607 msgctxt "taxonomy term messages" msgid "%s added" msgstr "%s ditambahkan" #: includes/class-wc-post-types.php:590 msgid "Tag not updated." msgstr "Tag tidak diperbarui." #: includes/class-wc-post-types.php:589 msgid "Tag not added." msgstr "Tag tidak ditambahkan." #: includes/class-wc-post-types.php:588 msgid "Tag updated." msgstr "Tag dimutakhirkan." #: includes/class-wc-post-types.php:587 msgid "Tag deleted." msgstr "Tag dihapus." #: includes/class-wc-post-types.php:586 msgid "Tag added." msgstr "Tag ditambahkan." #: includes/class-wc-post-types.php:580 msgid "Category not updated." msgstr "Kategori tidak dimutakhirkan." #: includes/class-wc-post-types.php:579 msgid "Category not added." msgstr "Kategori tidak ditambahkan." #: includes/class-wc-post-types.php:578 msgid "Category updated." msgstr "Kategori dimutakhirkan." #: includes/class-wc-post-types.php:577 msgid "Category deleted." msgstr "Kategori dihapus." #: includes/class-wc-post-types.php:576 msgid "Category added." msgstr "Kategori ditambahkan." #: includes/class-wc-post-types.php:84 msgctxt "Taxonomy name" msgid "Product visibility" msgstr "Keterlihatan produk" #: includes/class-wc-post-types.php:67 msgctxt "Taxonomy name" msgid "Product type" msgstr "Tipe produk" #: includes/class-wc-install.php:2481 msgid "Community support" msgstr "Dukungan komunitas" #: includes/class-wc-install.php:2481 msgid "Visit community forums" msgstr "Kunjungi forum komunitas" #: includes/class-wc-checkout.php:1185 msgid "An account is already registered with your email address. <a href=\"#\" class=\"showlogin\">Please log in.</a>" msgstr "Sudah ada akun yang terdaftar dengan alamat email Anda. <a href=\"#\" class=\"showlogin\">Silakan login.</a>" #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartShippingRateSchema.php:168 msgid "Taxes applied to this shipping rate using the smallest unit of the currency." msgstr "Pajak yang dikenakan pada tarif pengiriman ini menggunakan satuan mata uang terkecil." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ItemSchema.php:113 msgid "True if the product is on backorder." msgstr "True jika produk dalam status backorder." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductAttributeSchema.php:42 msgid "The attribute taxonomy name." msgstr "Nama taksonomi atribut." #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1863 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:485 msgid "Add to cart URL." msgstr "URL tambahkan ke keranjang." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:429 msgid "Is the product stock backordered? This will also return false if backorder notifications are turned off." msgstr "Apakah stok produk dalam status backorder? Ini juga akan kembali false jika notifikasi backorder dimatikan." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:411 msgid "Does the product have additional options before it can be added to the cart?" msgstr "Apakah produk memiliki opsi tambahan sebelum dapat ditambahkan ke keranjang?" #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:388 msgid "The assigned attribute." msgstr "Atribut yang ditetapkan." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:375 msgid "List of variation attributes." msgstr "Daftar atribut variasi." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:344 msgid "The term slug." msgstr "Slug term." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:338 msgid "The term name." msgstr "Nama term." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:332 msgid "The term ID, or 0 if the attribute is not a global attribute." msgstr "ID term, atau 0 jika atribut bukan atribut global." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:325 msgid "List of assigned attribute terms." msgstr "Daftar term atribut yang ditetapkan." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:319 msgid "True if this attribute is used by product variations." msgstr "True jika atribut digunakan oleh variasi produk." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:313 msgid "The attribute taxonomy, or null if the attribute is not taxonomy based." msgstr "Taksonomi atribut, atau null jika atribut tidak berdasarkan taksonomi." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:307 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:382 msgid "The attribute name." msgstr "Nama atribut." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:301 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:369 msgid "The attribute ID, or 0 if the attribute is not taxonomy based." msgstr "ID atribut, atau 0 jika atribut tidak berdasarkan taksonomi." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:251 msgid "Tag link." msgstr "Tautan tag." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:245 msgid "Tag slug" msgstr "Slug tag" #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:239 msgid "Tag name" msgstr "Nama tag" #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:233 msgid "Tag ID" msgstr "ID tag" #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:226 msgid "List of tags, if applicable." msgstr "Daftar tag, jika ada." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:217 msgid "Category link" msgstr "Tautan kategori" #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:211 msgid "Category slug" msgstr "Slug kategori" #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:205 msgid "Category name" msgstr "Nama kategori" #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:199 msgid "Category ID" msgstr "ID kategori" #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:192 msgid "List of categories, if applicable." msgstr "Daftar kategori, jika ada." #: src/Admin/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:169 msgid "Total distinct customers." msgstr "Total konsumen yang berbeda." #: src/Admin/API/OnboardingProfile.php:445 msgid "Whether or not the profile was skipped." msgstr "Apakah profil dilewati atau tidak." #: src/Internal/Admin/Analytics.php:286 msgid "Analytics cache cleared." msgstr "Cache analisis dihapus." #: src/Internal/Admin/Analytics.php:158 msgid "Clear analytics cache" msgstr "Hapus cache analisis" #: src/Internal/Admin/Onboarding/OnboardingProducts.php:55 msgid "Customizable products" msgstr "Produk yang dapat disesuaikan" #: src/Internal/Admin/Onboarding/OnboardingProducts.php:51 msgid "Bundles" msgstr "Paket" #: src/Internal/Admin/Onboarding/OnboardingIndustries.php:60 #: assets/client/admin/chunks/core-profiler.js:1 msgid "Education and learning" msgstr "Pendidikan dan pembelajaran" #: src/Internal/Admin/Notes/CustomizeStoreWithBlocks.php:73 msgid "With our blocks, you can select and display products, categories, filters, and more virtually anywhere on your site — no need to use shortcodes or edit lines of code. Learn more about how to use each one of them." msgstr "Dengan blok, Anda dapat memilih dan menampilkan produk, kategori, filter, dan lain-lain secara virtual di bagian mana pun dari situs Anda — tidak perlu menggunakan shortcode atau mengedit baris kode. Pelajari selengkapnya tentang cara menggunakan tiap blok." #: src/Internal/Admin/Notes/CustomizeStoreWithBlocks.php:72 msgid "Customize your online store with WooCommerce blocks" msgstr "Ubah suai toko online Anda dengan blok WooCommerce" #: src/Internal/Admin/Notes/LaunchChecklist.php:51 msgid "Ready to launch your store?" msgstr "Siap meluncurkan toko Anda?" #: src/Internal/Admin/Notes/LaunchChecklist.php:48 msgid "To make sure you never get that sinking \"what did I forget\" feeling, we've put together the essential pre-launch checklist." msgstr "Untuk memastikan Anda tidak merasa melupakan sesuatu, kami telah menyusun daftar periksa pra-peluncuran yang penting." #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/Tasks/AdditionalPayments.php:42 msgid "Set up additional payment options" msgstr "Siapkan pilihan pembayaran tambahan" #. translators: 1: Orders URL 2: Address URL 3: Account URL. #: templates/myaccount/dashboard.php:45 msgid "From your account dashboard you can view your <a href=\"%1$s\">recent orders</a>, manage your <a href=\"%2$s\">billing address</a>, and <a href=\"%3$s\">edit your password and account details</a>." msgstr "Dari dasbor akun, Anda dapat melihat <a href=\"%1$s\">order baru</a>, mengelola <a href=\"%2$s\">alamat penagihan</a>, serta <a href=\"%3$s\">mengedit kata sandi dan detail akun Anda</a>." #: src/Admin/Notes/DataStore.php:128 msgid "Invalid admin note" msgstr "Catatan admin tidak valid" #: src/Blocks/BlockTypes/Cart.php:79 #: assets/client/blocks/checkout-frontend.js:5 msgid "Browse store" msgstr "Jelajahi toko" #: includes/class-wc-install.php:3022 src/Blocks/BlockTypes/Cart.php:88 #: assets/client/blocks/cart.js:23 msgid "New in store" msgstr "Baru di toko" #: includes/class-wc-install.php:3014 src/Blocks/BlockTypes/Cart.php:78 #: src/Blocks/BlockTypes/MiniCart.php:925 assets/client/blocks/cart.js:23 #: assets/client/blocks/checkout-frontend.js:5 msgid "Your cart is currently empty!" msgstr "Keranjang Anda kosong!" #: src/Blocks/BlockTypes/MiniCartProductsTableBlock.php:46 #: assets/client/blocks/cart.js:12 #: assets/client/blocks/mini-cart-contents.js:13 #: assets/client/blocks/wc-cart-checkout-base-frontend.js:9 msgid "Details" msgstr "Rincian" #: src/Blocks/BlockTypes/MiniCartProductsTableBlock.php:44 #: templates/cart/cart.php:28 assets/client/blocks/cart.js:12 #: assets/client/blocks/mini-cart-contents.js:13 #: assets/client/blocks/wc-blocks-frontend-vendors-frontend.js:7 #: assets/client/blocks/wc-blocks-vendors.js:7 #: assets/client/blocks/wc-cart-checkout-base-frontend.js:9 msgid "Remove item" msgstr "Hapus item" #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:1094 msgid "Variation options" msgstr "Pilihan variasi" #: src/Blocks/Domain/Services/CheckoutFields.php:788 msgid "Phone (optional)" msgstr "Nomor telepon (opsional)" #: templates/emails/email-order-details.php:47 #: assets/client/blocks/checkout-frontend.js:5 #: assets/client/blocks/checkout.js:24 msgid "Order summary" msgstr "Ringkasan Pesanan" #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/OrderTagsProvider.php:173 #: assets/client/blocks/wc-blocks-google-analytics.js:1 msgid "Payment Method" msgstr "Metode Pembayaran" #: src/Blocks/BlockTypes/MiniCartProductsTableBlock.php:152 #: assets/client/blocks/all-products.js:8 assets/client/blocks/cart.js:8 #: assets/client/blocks/checkout.js:34 #: assets/client/blocks/mini-cart-contents.js:9 #: assets/client/blocks/product-price-frontend.js:2 #: assets/client/blocks/product-price.js:2 #: assets/client/blocks/wc-cart-checkout-base-frontend.js:35 msgid "Discounted price:" msgstr "Harga diskon:" #: src/Blocks/BlockTypes/MiniCartProductsTableBlock.php:148 #: assets/client/blocks/all-products.js:8 assets/client/blocks/cart.js:8 #: assets/client/blocks/checkout.js:34 #: assets/client/blocks/mini-cart-contents.js:9 #: assets/client/blocks/product-price-frontend.js:2 #: assets/client/blocks/product-price.js:2 #: assets/client/blocks/wc-cart-checkout-base-frontend.js:35 msgid "Previous price:" msgstr "Harga sebelumnya:" #. translators: %d stock amount (number of items in stock for product) #. translators: %d is number of items in stock for product #: src/Blocks/BlockTypes/MiniCartProductsTableBlock.php:67 #: src/Blocks/BlockTypes/ProductStockIndicator.php:121 #: assets/client/blocks/cart.js:9 assets/client/blocks/checkout.js:35 #: assets/client/blocks/mini-cart-contents.js:10 #: assets/client/blocks/wc-cart-checkout-base-frontend.js:27 msgid "%d left in stock" msgstr "%d tersisa" #: src/Blocks/Domain/Services/CheckoutFields.php:776 msgid "Postal code (optional)" msgstr "Kode pos (opsional)" #: src/Blocks/Domain/Services/CheckoutFields.php:764 msgid "State/County (optional)" msgstr "Negara Bagian/Kabupaten (opsional)" #: src/Blocks/Domain/Services/CheckoutFields.php:752 msgid "City (optional)" msgstr "Kota (opsional)" #: src/Blocks/Domain/Services/CheckoutFields.php:681 msgid "Country/Region (optional)" msgstr "Negara/Wilayah (opsional)" #: src/Blocks/Domain/Services/CheckoutFields.php:680 msgid "Country/Region" msgstr "Negara/Wilayah" #: src/Blocks/Domain/Services/CheckoutFields.php:740 msgid "Apartment, suite, etc. (optional)" msgstr "Apartemen, kamar, dll. (opsional)" #: src/Blocks/Domain/Services/CheckoutFields.php:728 msgid "Address (optional)" msgstr "Alamat (opsional)" #: src/Blocks/Domain/Services/CheckoutFields.php:716 msgid "Company (optional)" msgstr "Perusahaan (opsional)" #: src/Blocks/Domain/Services/CheckoutFields.php:704 msgid "Last name (optional)" msgstr "Nama belakang (opsional)" #: src/Blocks/Domain/Services/CheckoutFields.php:692 msgid "First name (optional)" msgstr "Nama depan (opsional)" #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/Tasks/StoreDetails.php:31 msgid "Add store details" msgstr "Tambahkan detail toko" #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/Tasks/Products.php:74 msgid "1 minute per product" msgstr "1 menit per produk" #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/Tasks/Shipping.php:69 #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/Tasks/Tax.php:96 msgid "1 minute" msgstr "1 menit" #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/Tasks/AdditionalPayments.php:66 #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/Tasks/Appearance.php:61 #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/Tasks/Marketing.php:81 #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/Tasks/WooCommercePayments.php:95 msgid "2 minutes" msgstr "2 menit" #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/Tasks/StoreDetails.php:54 msgid "4 minutes" msgstr "4 menit" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-point-of-sale.php:68 #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/Tasks/StoreDetails.php:33 #: assets/client/admin/chunks/homescreen.js:1 msgid "Store details" msgstr "Rincian toko" #. translators: %s is an integer higher than 0 (1, 2, 3...) #: src/Internal/Admin/ProductReviews/Reviews.php:446 #: src/Internal/Admin/ProductReviews/Reviews.php:457 #: assets/client/admin/chunks/2672.js:2 assets/client/admin/chunks/5875.js:1 #: assets/client/admin/chunks/9336.js:1 #: assets/client/admin/chunks/activity-panels-inbox.js:1 #: assets/client/admin/chunks/homescreen.js:1 assets/client/blocks/cart.js:26 #: assets/client/blocks/checkout.js:37 #: assets/client/blocks/classic-shortcode.js:1 #: assets/client/blocks/legacy-template.js:4 msgid "Undo" msgstr "Urungkan" #: src/Blocks/Domain/Services/DraftOrders.php:96 #: src/Blocks/Domain/Services/DraftOrders.php:120 msgctxt "Order status" msgid "Draft" msgstr "Konsep" #. translators: If your word count is based on single characters (e.g. East #. Asian characters), enter 'characters_excluding_spaces' or #. 'characters_including_spaces'. Otherwise, enter 'words'. Do not translate #. into your own language. #: src/Blocks/BlockTypes/AbstractBlock.php:439 msgctxt "Word count type. Do not translate!" msgid "words" msgstr "kata" #: src/StoreApi/Schemas/V1/ItemSchema.php:307 msgid "Line total tax." msgstr "Pajak total per baris." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ItemSchema.php:301 msgid "Line total (the price of the product after coupon discounts have been applied)." msgstr "Total per baris (harga produk setelah diskon kupon digunakan)." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ItemSchema.php:295 msgid "Line subtotal tax." msgstr "Pajak subtotal per baris." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ItemSchema.php:289 msgid "Line subtotal (the price of the product before coupon discounts have been applied)." msgstr "Subtotal per baris (harga produk sebelum diskon kupon digunakan)." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ItemSchema.php:281 msgid "Item total amounts provided using the smallest unit of the currency." msgstr "Total harga item disediakan menggunakan satuan mata uang terkecil." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ItemSchema.php:252 msgid "Decimal precision of the returned prices." msgstr "Harga pengembalian hingga tingkat desimal." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ItemSchema.php:246 msgid "Raw unrounded product prices used in calculations. Provided using a higher unit of precision than the currency." msgstr "Harga baku produk yang tidak dibulatkan yang digunakan dalam perhitungan. Disediakan menggunakan satuan presisi yang lebih tinggi daripada mata uang." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ItemSchema.php:200 msgid "Price data for the product in the current line item, including or excluding taxes based on the \"display prices during cart and checkout\" setting. Provided using the smallest unit of the currency." msgstr "Data harga untuk produk pada lini item saat ini, termasuk atau tidak termasuk pajak berdasarkan pengaturan \"tampilkan harga pada keranjang dan proses pemeriksaan\". Disediakan menggunakan satuan mata uang terkecil." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ItemSchema.php:119 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:461 msgid "If true, only one item of this product is allowed for purchase in a single order." msgstr "Jika benar, hanya satu item dari produk ini yang dapat dibeli dalam sekali pemesanan." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ItemSchema.php:107 msgid "True if backorders are allowed past stock availability." msgstr "Benar bahwa pesanan tunda diizinkan terlepas dari ketersediaan stok." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartShippingRateSchema.php:208 msgid "True if this is the rate currently selected by the customer for the cart." msgstr "Benar bahwa tarif ini adalah tarif yang sekarang dipilih oleh konsumen untuk keranjangnya." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartShippingRateSchema.php:186 msgid "Meta data attached to the shipping rate." msgstr "Meta data yang melekat pada tarif pengiriman." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartShippingRateSchema.php:180 msgid "Instance ID of the shipping method that provided the rate." msgstr "Contoh ID metode pengiriman yang menentukan tarif." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartShippingRateSchema.php:174 msgid "ID of the shipping method that provided the rate." msgstr "ID metode pengiriman yang menentukan tarif." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartShippingRateSchema.php:162 msgid "Price of this shipping rate using the smallest unit of the currency." msgstr "Harga tarif pengiriman ini menggunakan satuan mata uang terkecil." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartShippingRateSchema.php:156 msgid "Delivery time estimate text, e.g. 3-5 business days." msgstr "Teks estimasi waktu pengiriman, misalnya 3-5 hari kerja." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartShippingRateSchema.php:150 msgid "Description of the shipping rate, e.g. Dispatched via USPS." msgstr "Deskripsi tarif pengiriman, misalnya Dikirim Menggunakan USPS." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartShippingRateSchema.php:144 msgid "Name of the shipping rate, e.g. Express shipping." msgstr "Nama tarif pengiriman, misalnya pengiriman kilat." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartShippingRateSchema.php:138 msgid "ID of the shipping rate." msgstr "ID tarif pengiriman." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartShippingRateSchema.php:117 msgid "List of shipping rates." msgstr "Daftar tarif pengiriman." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartShippingRateSchema.php:108 msgid "Quantity of the item in the current package." msgstr "Kuantitas item dalam paket saat ini." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartShippingRateSchema.php:102 msgid "Name of the item." msgstr "Nama item." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartShippingRateSchema.php:88 msgid "List of cart items the returned shipping rates apply to." msgstr "Daftar item dalam keranjang yang dikenai tarif pengiriman pengembalian tersebut." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartShippingRateSchema.php:44 msgid "Shipping destination address." msgstr "Alamat tujuan pengiriman." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartShippingRateSchema.php:38 msgid "Name of the package." msgstr "Nama paket." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartShippingRateSchema.php:32 msgid "The ID of the package the shipping rates belong to." msgstr "ID paket yang memiliki tarif pengiriman tersebut." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartSchema.php:303 #: src/StoreApi/Schemas/V1/OrderSchema.php:278 msgid "List of cart item errors, for example, items in the cart which are out of stock." msgstr "Daftar error pada item keranjang, misalnya item di keranjang sudah habis." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartSchema.php:285 #: src/StoreApi/Schemas/V1/OrderSchema.php:224 msgid "The amount of tax charged." msgstr "Nilai pajak yang dikenakan." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartSchema.php:279 #: src/StoreApi/Schemas/V1/OrderSchema.php:218 msgid "The name of the tax." msgstr "Nama pajak." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartSchema.php:271 #: src/StoreApi/Schemas/V1/OrderSchema.php:210 msgid "Lines of taxes applied to items and shipping." msgstr "Lini pajak yang dikenakan untuk item dan pengiriman." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartSchema.php:265 msgid "Total tax applied to items and shipping." msgstr "Total pajak yang dikenakan untuk item dan pengiriman." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartSchema.php:259 #: src/StoreApi/Schemas/V1/OrderSchema.php:174 msgid "Total price the customer will pay." msgstr "Total harga yang akan dibayar oleh konsumen." #: src/StoreApi/Schemas/V1/OrderSchema.php:150 msgid "Total price of shipping." msgstr "Total harga pengiriman." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartSchema.php:241 #: src/StoreApi/Schemas/V1/OrderSchema.php:198 msgid "Total tax removed due to discount from applied coupons." msgstr "Total pajak yang dihapus karena diskon dari kupon yang digunakan." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartSchema.php:235 #: src/StoreApi/Schemas/V1/OrderSchema.php:144 msgid "Total discount from applied coupons." msgstr "Total diskon dari kupon yang digunakan." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartSchema.php:229 #: src/StoreApi/Schemas/V1/OrderSchema.php:192 msgid "Total tax on fees." msgstr "Total pajak atas biaya." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartSchema.php:223 #: src/StoreApi/Schemas/V1/OrderSchema.php:156 msgid "Total price of any applied fees." msgstr "Total harga dari biaya yang berlaku." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartSchema.php:217 msgid "Total tax on items in the cart." msgstr "Total pajak dari item di keranjang." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartSchema.php:211 msgid "Total price of items in the cart." msgstr "Total harga dari item di keranjang." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartSchema.php:203 msgid "Cart total amounts provided using the smallest unit of the currency." msgstr "Jumlah total pembelian di keranjang disediakan menggunakan satuan mata uang terkecil." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartSchema.php:175 #: src/StoreApi/Schemas/V1/OrderSchema.php:266 msgid "True if the cart needs payment. False for carts with only free products and no shipping costs." msgstr "Benar jika keranjang perlu pembayaran. Salah untuk keranjang yang hanya berisi produk gratis tanpa biaya pengiriman." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartSchema.php:129 #: src/StoreApi/Schemas/V1/OrderSchema.php:252 msgid "Current set shipping address for the customer." msgstr "Alamat pengiriman saat ini yang sudah diatur untuk konsumen." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartSchema.php:119 msgid "List of available shipping rates for the cart." msgstr "Daftar tarif pengiriman yang tersedia untuk keranjang." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartSchema.php:109 #: src/StoreApi/Schemas/V1/OrderSchema.php:242 msgid "List of applied cart coupons." msgstr "Daftar kupon keranjang yang digunakan." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ErrorSchema.php:36 msgid "Error message" msgstr "Pesan error" #: src/StoreApi/Schemas/V1/ErrorSchema.php:30 msgid "Error code" msgstr "Kode error" #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductCategorySchema.php:59 msgid "Number of reviews for products in this category." msgstr "Jumlah ulasan untuk produk pada kategori ini." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductCategorySchema.php:52 msgid "Category image." msgstr "Gambar kategori." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductCollectionDataSchema.php:53 msgid "Returns number of products within attribute terms." msgstr "Mengembalikan jumlah produk dalam istilah atribut." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductCollectionDataSchema.php:30 msgid "Min and max prices found in collection of products, provided using the smallest unit of the currency." msgstr "Harga terendah dan tertinggi yang ditemukan pada koleksi produk, disediakan menggunakan satuan mata uang terkecil." #. translators: Placeholders are class and method names #: src/StoreApi/Schemas/V1/BillingAddressSchema.php:145 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ShippingAddressSchema.php:85 msgid "%1$s requires an instance of %2$s or %3$s for the address" msgstr "%1$s membutuhkan contoh %2$s atau %3$s untuk alamat" #: src/StoreApi/Schemas/V1/AbstractAddressSchema.php:94 msgid "Country/Region code in ISO 3166-1 alpha-2 format." msgstr "Kode Negara/Wilayah dalam format ISO 3166-1 alpha-2." #: src/StoreApi/Schemas/V1/AbstractAddressSchema.php:82 msgid "State/County code, or name of the state, county, province, or district." msgstr "Kode Negara Bagian/Kabupaten, atau nama negara bagian, kabupaten, provinsi, atau kecamatan." #: src/Blocks/Domain/Services/CheckoutFields.php:739 #: src/StoreApi/Schemas/V1/AbstractAddressSchema.php:70 msgid "Apartment, suite, etc." msgstr "Apartemen, kamar, dll." #: src/StoreApi/Schemas/V1/AbstractSchema.php:360 #: src/StoreApi/Schemas/V1/AbstractSchema.php:366 msgid "Price prefix for the currency which can be used to format returned prices." msgstr "Prefiks harga untuk mata uang yang dapat digunakan untuk memformat harga pengembalian." #: src/StoreApi/Schemas/V1/AbstractSchema.php:354 msgid "Thousand separator for the currency which can be used to format returned prices." msgstr "Pemisah ribuan untuk mata uang yang dapat digunakan untuk memformat harga pengembalian." #: src/StoreApi/Schemas/V1/AbstractSchema.php:348 msgid "Decimal separator for the currency which can be used to format returned prices." msgstr "Pemisah desimal untuk mata uang, yang dapat digunakan untuk memformat harga pengembalian." #: src/StoreApi/Schemas/V1/AbstractSchema.php:342 msgid "Currency minor unit (number of digits after the decimal separator) for returned prices." msgstr "Satuan minor mata uang (jumlah digit setelah pemisah desimal) untuk harga pengembalian." #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:148 #: src/StoreApi/Schemas/V1/AbstractSchema.php:336 msgid "Currency symbol for the currency which can be used to format returned prices." msgstr "Simbol mata uang yang dapat digunakan untuk memformat harga pengembalian." #: src/StoreApi/Schemas/V1/AbstractSchema.php:330 msgid "Currency code (in ISO format) for returned prices." msgstr "Kode mata uang (dalam format ISO) untuk harga pengembalian." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartCouponSchema.php:63 #: src/StoreApi/Schemas/V1/OrderCouponSchema.php:56 msgid "Total tax removed due to discount applied by this coupon." msgstr "Total pajak yang dihapus karena diskon dari kupon ini." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartCouponSchema.php:57 #: src/StoreApi/Schemas/V1/OrderCouponSchema.php:50 msgid "Total discount applied by this coupon." msgstr "Total diskon dari kupon yang digunakan." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartCouponSchema.php:49 #: src/StoreApi/Schemas/V1/OrderCouponSchema.php:42 msgid "Total amounts provided using the smallest unit of the currency." msgstr "Total harga yang disediakan menggunakan satuan mata uang terkecil." #: src/StoreApi/Schemas/V1/OrderCouponSchema.php:30 msgid "The coupons unique code." msgstr "Kode unik kupon." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CheckoutSchema.php:187 msgid "A URL to redirect the customer after checkout. This could be, for example, a link to the payment processors website." msgstr "URL untuk mengalihkan konsumen setelah menyelesaikan checkout. Ini dapat berupa tautan menuju situs web pemroses pembayaran." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CheckoutSchema.php:171 msgid "An array of data being returned from the payment gateway." msgstr "Kumpulan data yang dikembalikan dari gateway pembayaran." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CheckoutSchema.php:166 msgid "Status of the payment returned by the gateway. One of success, pending, failure, error." msgstr "Status pembayaran yang dikembalikan oleh gateway. Salah satu berhasil, tertunda, gagal, error." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CheckoutSchema.php:160 msgid "Result of payment processing, or null if not yet processed." msgstr "Hasil pemrosesan pembayaran, atau null jika belum diproses." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CheckoutSchema.php:147 msgid "The ID of the payment method being used to process the payment." msgstr "ID metode pembayaran yang digunakan untuk memproses pembayaran." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CheckoutSchema.php:120 msgid "Customer ID if registered. Will return 0 for guests." msgstr "ID Konsumen apabila terdaftar. Akan mengembalikan 0 untuk tamu." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CheckoutSchema.php:115 msgid "Note added to the order by the customer during checkout." msgstr "Catatan ditambahkan ke pesanan oleh pelanggan selama pemeriksaan." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CheckoutSchema.php:103 msgid "Order key used to check validity or protect access to certain order data." msgstr "Kunci pesanan digunakan untuk memeriksa validitas atau memproteksi akses menuju data pesanan tertentu." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CheckoutSchema.php:97 msgid "Order status. Payment providers will update this value after payment." msgstr "Status pesanan. Penyedia pembayaran akan memperbarui nilai ini setelah pembayaran." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CheckoutSchema.php:91 msgid "The order ID to process during checkout." msgstr "ID pesanan untuk diproses selama pemeriksaan." #: src/StoreApi/Schemas/V1/TermSchema.php:54 msgid "Parent term ID, if applicable." msgstr "ID istilah induk, apabila ada." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ItemSchema.php:101 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:455 msgid "Quantity left in stock if stock is low, or null if not applicable." msgstr "Kuantitas tetap ditulis tersedia jika stok tersisa sedikit atau nol apabila tidak tersedia." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:362 msgid "List of variation IDs, if applicable." msgstr "Daftar variasi ID, apabila ada." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:165 msgid "Price string formatted as HTML." msgstr "String harga dalam format HTML." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:116 msgid "Price data provided using the smallest unit of the currency." msgstr "Data harga disediakan menggunakan satuan mata uang terkecil." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ItemSchema.php:89 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:100 msgid "Product full description in HTML format." msgstr "Deskripsi lengkap produk dalam format HTML." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ItemSchema.php:83 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:95 msgid "Product short description in HTML format." msgstr "Deskripsi singkat produk dalam format HTML." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:71 msgid "ID of the parent product, if applicable." msgstr "ID produk induk, apabila ada." #. translators: %s: product name #: src/StoreApi/Utilities/CartController.php:1231 msgid ""%s" is not available for purchase." msgstr ""%s" tidak tersedia untuk dibeli." #. translators: %1$s coupon code, %2$s reason. #: src/StoreApi/Utilities/CartController.php:1121 msgid "The \"%1$s\" coupon has been removed from your cart: %2$s" msgstr "Kupon \"%1$s\" telah dihapus dari keranjang Anda: %2$s" #. translators: %s: coupon code #: src/StoreApi/Utilities/CartController.php:1060 msgid "\"%s\" has already been applied and cannot be used in conjunction with other coupons." msgstr "\"%s\" telah digunakan dan tidak dapat digunakan bersama dengan kupon lainnya." #. translators: %s coupon code #: src/StoreApi/Utilities/CartController.php:1012 msgid "Coupon code \"%s\" has already been applied." msgstr "Kode kupon \"%s\" telah digunakan." #. translators: %s coupon code #: src/StoreApi/Utilities/CartController.php:1000 msgid "\"%s\" is an invalid coupon code." msgstr "\"%s\" adalah kode kupon yang tidak valid." #: src/StoreApi/Utilities/CartController.php:248 msgid "Cart item is invalid." msgstr "Item keranjang tidak valid." #. translators: %s Coupon codes. #: src/StoreApi/Utilities/OrderController.php:324 msgid "Invalid coupons were removed from the cart: \"%s\"" msgstr "Kupon yang tidak valid dihapus dari keranjang: \"%s\"" #: src/StoreApi/Utilities/OrderController.php:45 msgid "Cannot create order from empty cart." msgstr "Tidak dapat membuat pesanan dari keranjang yang kosong." #: src/StoreApi/Routes/V1/CartSelectShippingRate.php:53 msgid "The chosen rate ID for the package." msgstr "ID tarif yang dipilih untuk paket." #: src/StoreApi/Routes/V1/ProductReviews.php:233 msgid "Limit result set to reviews from specific product IDs." msgstr "Batasi set hasil pada ulasan dari ID produk tertentu." #: src/StoreApi/Routes/V1/ProductReviews.php:226 msgid "Limit result set to reviews from specific category IDs." msgstr "Membatasi set hasil pada ulasan dari ID kategori tertentu." #: src/StoreApi/Routes/V1/AbstractRoute.php:169 #: src/StoreApi/Routes/V1/AbstractRoute.php:182 #: src/StoreApi/Routes/V1/AbstractRoute.php:195 #: src/StoreApi/Routes/V1/AbstractRoute.php:208 msgid "Method not implemented" msgstr "Metode tidak diterapkan" #: src/StoreApi/Routes/V1/CartUpdateItem.php:50 msgid "New quantity of the item in the cart." msgstr "Kuantitas baru item ini di keranjang." #: src/StoreApi/Routes/V1/CartUpdateItem.php:46 msgid "Unique identifier (key) for the cart item to update." msgstr "Pengidentifikasi unik (kunci) item keranjang untuk diperbarui." #. Translators: %s Payment method ID. #: src/StoreApi/Routes/V1/CheckoutOrder.php:264 msgid "The %s payment gateway is not available." msgstr "Gateway pembayaran %s tidak tersedia." #: src/StoreApi/Routes/V1/Checkout.php:815 #: src/StoreApi/Routes/V1/CheckoutOrder.php:252 msgid "No payment method provided." msgstr "Tidak ada metode pembayaran yang disediakan." #: src/StoreApi/Utilities/CheckoutTrait.php:85 msgid "Invalid payment result received from payment method." msgstr "Hasil pembayaran yang diterima dari metode pembayaran tidak valid." #: src/StoreApi/Routes/V1/Checkout.php:90 #: src/StoreApi/Routes/V1/CheckoutOrder.php:70 msgid "Data to pass through to the payment method when processing payment." msgstr "Data yang diserahkan ke metode pembayaran ketika memproses pembayaran." #: src/StoreApi/Routes/V1/CartRemoveItem.php:73 msgid "Cart item no longer exists or is invalid." msgstr "Item keranjang sudah tidak ada lagi atau tidak valid." #: src/StoreApi/Routes/V1/CartRemoveItem.php:51 msgid "Unique identifier (key) for the cart item." msgstr "Pengidentifikasi unik (kunci) untuk item keranjang." #: src/StoreApi/Routes/V1/AbstractTermsRoute.php:94 msgid "If true, empty terms will not be returned." msgstr "Apabila benar, istilah yang kosong tidak akan dikembalikan." #: src/StoreApi/Routes/V1/AbstractTermsRoute.php:82 msgid "Sort by term property." msgstr "Sortir berdasarkan properti istilah." #: src/StoreApi/Routes/V1/AbstractTermsRoute.php:74 msgid "Sort ascending or descending." msgstr "Sortir ke atas atau ke bawah." #: src/StoreApi/Routes/V1/CartCouponsByCode.php:82 #: src/StoreApi/Routes/V1/CartCouponsByCode.php:97 msgid "Coupon does not exist in the cart." msgstr "Kupon tidak tersedia dalam keranjang." #: src/StoreApi/Routes/V1/CartRemoveCoupon.php:80 msgid "Coupon cannot be removed because it is not already applied to the cart." msgstr "Kupon tidak dapat dihapus karena belum digunakan pada keranjang." #: src/StoreApi/Routes/V1/CartRemoveCoupon.php:76 msgid "Invalid coupon code." msgstr "Kode kupon tidak valid." #: src/StoreApi/Routes/V1/CartApplyCoupon.php:67 #: src/StoreApi/Routes/V1/CartCoupons.php:106 #: src/StoreApi/Routes/V1/CartRemoveCoupon.php:67 msgid "Coupons are disabled." msgstr "Kupon dinonaktifkan." #: src/StoreApi/Routes/V1/CartApplyCoupon.php:48 #: src/StoreApi/Routes/V1/CartCouponsByCode.php:51 #: src/StoreApi/Routes/V1/CartRemoveCoupon.php:48 msgid "Unique identifier for the coupon within the cart." msgstr "Pengidentifikasi unik untuk kupon dalam keranjang." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartShippingRateSchema.php:80 msgid "ISO code for the country of the address being shipped to." msgstr "Kode ISO negara tujuan pengiriman." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartShippingRateSchema.php:74 msgid "Zip or Postcode of the address being shipped to." msgstr "Kode pos alamat tujuan pengiriman." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartShippingRateSchema.php:68 msgid "ISO code, or name, for the state, province, or district of the address being shipped to." msgstr "Kode ISO atau nama negara bagian, provinsi, atau kecamatan dari alamat tujuan pengiriman." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartShippingRateSchema.php:62 msgid "City of the address being shipped to." msgstr "Kota alamat tujuan pengiriman." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartShippingRateSchema.php:56 msgid "Second line of the address being shipped to." msgstr "Baris kedua alamat tujuan pengiriman." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartShippingRateSchema.php:50 msgid "First line of the address being shipped to." msgstr "Baris pertama alamat tujuan pengiriman." #: src/StoreApi/Routes/V1/Products.php:381 msgid "Limit result set to products based on a maximum price, provided using the smallest unit of the currency." msgstr "Membatasi set hasil pada produk berdasarkan harga tertinggi, disediakan menggunakan satuan mata uang terkecil." #: src/StoreApi/Routes/V1/Products.php:374 msgid "Limit result set to products based on a minimum price, provided using the smallest unit of the currency." msgstr "Membatasi set hasil pada produk berdasarkan harga terendah, disediakan menggunakan satuan mata uang terkecil." #: src/StoreApi/Routes/V1/AbstractTermsRoute.php:38 #: src/StoreApi/Routes/V1/ProductReviews.php:187 #: src/StoreApi/Routes/V1/Products.php:145 msgid "Maximum number of items to be returned in result set. Defaults to no limit if left blank." msgstr "Jumlah maksimum item yang dikembalikan pada set hasil. Jumlah item akan menjadi tak terbatas apabila dibiarkan kosong." #: src/StoreApi/Routes/V1/ProductCategoriesById.php:83 msgid "Invalid category ID." msgstr "ID kategori tidak valid." #. translators: %1$s table name, %2$s database user, %3$s database name. #: src/Blocks/Installer.php:123 msgid "WooCommerce %1$s table creation failed. Does the %2$s user have CREATE privileges on the %3$s database?" msgstr "Pembuatan tabel WooCommerce %1$s gagal. Apakah pengguna %2$s telah MEMBUAT hak istimewa pada database %3$s?" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:614 msgid "Verifying database... One or more tables are still missing: " msgstr "Memverifikasi database... Satu atau lebih tabel masih tidak ada:" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:612 msgid "Database verified successfully." msgstr "Database berhasil diverifikasi." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:605 msgid "You need WooCommerce 4.2 or newer to run this tool." msgstr "Anda membutuhkan WooCommerce versi 4.2 atau versi yang lebih baru untuk menjalankan alat ini." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:593 msgid "The active version of WooCommerce does not support template cache clearing." msgstr "Versi aktif WooCommerce tidak mendukung penghapusan cache template." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:591 msgid "Template cache cleared." msgstr "Cache template dihapus." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:239 msgid "Verify if all base database tables are present." msgstr "Verifikasi apakah semua tabel database dasar sudah ada." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:237 msgid "Verify database" msgstr "Verifikasi database" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:236 msgid "Verify base database tables" msgstr "Verifikasi tabel database dasar" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:184 msgid "This tool will empty the template cache." msgstr "Alat ini akan mengosongkan cache template." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:179 msgid "Clear template cache" msgstr "Hapus cache template" #: src/Internal/Admin/Notes/EUVATNumber.php:48 msgid "Collect and validate EU VAT numbers at checkout" msgstr "Terima dan validasi nomor PPN UE pada saat pemeriksaan" #: src/Internal/Admin/Notes/EUVATNumber.php:45 msgid "If your store is based in the EU, we recommend using the EU VAT Number extension in addition to automated taxes. It provides your checkout with a field to collect and validate a customer's EU VAT number, if they have one." msgstr "Apabila toko Anda berada di UE, kami menyarankan Anda untuk menggunakan ekstensi Nomor PPN UE selain pajak otomatis. Ekstensi tersebut memberikan bidang pada halaman pemeriksaan untuk menerima dan memvalidasi nomor PPN UE pelanggan, apabila mereka memilikinya." #: src/Internal/Admin/Notes/RealTimeOrderAlerts.php:48 msgid "Get real-time order alerts anywhere" msgstr "Dapatkan pemberitahuan pesanan secara real-time di mana saja" #: src/Internal/Admin/Notes/RealTimeOrderAlerts.php:45 msgid "Get notifications about store activity, including new orders and product reviews directly on your mobile devices with the Woo app." msgstr "Dapatkan pemberitahuan mengenai aktivitas toko, termasuk pesanan baru dan ulasan produk langsung di perangkat seluler Anda dengan aplikasi Woo." #: src/Internal/Admin/Notes/OrderMilestones.php:184 msgid "First order received" msgstr "Pesanan pertama diterima" #: src/Internal/Admin/Notes/FirstProduct.php:74 msgid "This video tutorial will help you go through the process of adding your first product in WooCommerce." msgstr "Tutorial video ini akan membantu Anda menjalani proses untuk menambahkan produk pertama Anda di WooCommerce." #: src/Internal/Admin/Notes/FirstProduct.php:73 msgid "Do you need help with adding your first product?" msgstr "Apakah Anda membutuhkan bantuan untuk menambahkan produk pertama Anda?" #: src/Internal/Admin/Notes/OnlineClothingStore.php:85 msgid "Starting a fashion website is exciting but it may seem overwhelming as well. In this article, we'll walk you through the setup process, teach you to create successful product listings, and show you how to market to your ideal audience." msgstr "Memulai situs web mode sangat menarik, tetapi juga terlihat cukup menantang. Dalam artikel ini, kami akan memandu Anda selama proses pengaturan, mengajarkan Anda cara membuat daftar produk yang baik, dan menunjukkan cara melakukan pemasaran ke target audiens Anda." #: src/Internal/Admin/Notes/OnlineClothingStore.php:84 msgid "Start your online clothing store" msgstr "Mulai toko pakaian online Anda" #: src/Admin/Notes/Note.php:603 msgid "The admin note layout has a wrong prop value." msgstr "Tampilan catatan admin memiliki nilai prop yang salah." #: src/Internal/Admin/Notes/FirstProduct.php:81 msgid "Watch tutorial" msgstr "Tonton tutorial" #: src/Internal/Admin/Notes/GivingFeedbackNotes.php:50 #: assets/client/admin/chunks/3970.js:1 msgid "Share feedback" msgstr "Bagikan masukan" #: src/Internal/Admin/Notes/GivingFeedbackNotes.php:43 msgid "Now that you’ve chosen us as a partner, our goal is to make sure we're providing the right tools to meet your needs. We're looking forward to having your feedback on the store setup experience so we can improve it in the future." msgstr "Setelah Anda memilih kami sebagai mitra, tujuan kami adalah memastikan bahwa kami memberikan alat yang tepat untuk memenuhi kebutuhan Anda. Kami menantikan masukan Anda mengenai pengalaman penyiapan toko, sehingga kami dapat memperbaikinya di masa mendatang." #: src/Internal/Admin/Notes/MigrateFromShopify.php:66 msgid "Changing eCommerce platforms might seem like a big hurdle to overcome, but it is easier than you might think to move your products, customers, and orders to WooCommerce. This article will help you with going through this process." msgstr "Mengubah platform eCommerce tampaknya sangat sulit, namun sebenarnya memindahkan produk, konsumen, dan pesanan Anda ke WooCommerce lebih mudah dari yang Anda bayangkan. Artikel ini akan membantu Anda menjalani proses ini." #: src/Internal/Admin/Notes/MigrateFromShopify.php:65 msgid "Do you want to migrate from Shopify to WooCommerce?" msgstr "Apa Anda ingin melakukan migrasi dari Shopify ke WooCommerce?" #: src/Internal/Admin/Notes/WooCommerceSubscriptions.php:48 msgid "WooCommerce Subscriptions allows you to introduce a variety of subscriptions for physical or virtual products and services. Create product-of-the-month clubs, weekly service subscriptions or even yearly software billing packages. Add sign-up fees, offer free trials, or set expiration periods." msgstr "WooCommerce Subscriptions membantu Anda mengenali berbagai paket langganan untuk produk dan jasa fisik atau virtual. Buat klub produk terbaik bulan ini, langganan layanan mingguan, atau bahkan paket penagihan perangkat lunak tahunan. Tambahkan biaya pendaftaran, tawarkan uji coba gratis, atau tentukan periode kedaluwarsa." #: src/Internal/Admin/Notes/WooCommerceSubscriptions.php:47 msgid "Do you need more info about WooCommerce Subscriptions?" msgstr "Apa Anda membutuhkan info lebih banyak mengenai WooCommerce Subscriptions?" #: src/Admin/API/Plugins.php:406 msgid "There was a problem activating some of the requested plugins." msgstr "Ada masalah saat mengaktiviasi beberapa plugin yang diminta." #: src/Admin/API/Plugins.php:405 msgid "Plugins were successfully activated." msgstr "Plugin berhasil diaktifkan." #. translators: %s: plugin slug (example: woocommerce-services) #: src/Admin/PluginsHelper.php:483 msgid "The requested plugin `%s`. is not yet installed." msgstr "Plugin yang diminta `%s` belum diinstal." #: src/Admin/API/Plugins.php:293 msgid "There was a problem installing some of the requested plugins." msgstr "Ada masalah saat menginstal beberapa plugin yang diminta." #: src/Admin/API/Plugins.php:292 msgid "Plugins were successfully installed." msgstr "Plugin berhasil diinstal." #. translators: %s: plugin slug (example: woocommerce-services) #: src/Admin/PluginsHelper.php:366 msgid "The requested plugin `%s` could not be installed. Upgrader install failed." msgstr "Plugin yang diminta `%s` tidak dapat diinstal. Upgrader gagal diinstal." #: src/Admin/API/Plugins.php:247 src/Admin/API/Plugins.php:361 #: src/Admin/PluginsHelper.php:244 src/Admin/PluginsHelper.php:431 #: src/Admin/PluginsHelper.php:454 src/Admin/PluginsHelper.php:539 msgid "Plugins must be a non-empty array." msgstr "Plugin harus berupa array yang tidak kosong." #: src/Admin/API/Notes.php:817 msgid "Registers whether the note is deleted or not" msgstr "Mendaftar apakah catatan dihapus atau tidak" #: src/Admin/API/Notes.php:811 msgid "The image of the note, if any." msgstr "Gambar catatan, apabila ada." #: src/Admin/API/Notes.php:805 msgid "The layout of the note (e.g. banner, thumbnail, plain)." msgstr "Tampilan catatan (misalnya, banner, thumbnail, plain)." #: src/Admin/API/Notes.php:341 msgid "Sorry, there is no note with that ID." msgstr "Maaf, catatan dengan ID tersebut tidak tersedia." #: src/Admin/API/Reports/PerformanceIndicators/Controller.php:235 msgid "Views" msgstr "Kunjungan" #: src/Admin/API/Reports/PerformanceIndicators/Controller.php:229 msgid "Visitors" msgstr "Pengunjung" #. translators: %s: product name #: src/Checkout/Helpers/ReserveStock.php:232 msgid "Not enough units of %s are available in stock to fulfil this order." msgstr "Tidak ada stok unit %s yang cukup tersedia untuk memenuhi pesanan ini." #. translators: %s: product name #: src/Checkout/Helpers/ReserveStock.php:108 msgid ""%s" is out of stock and cannot be purchased." msgstr "\"%s\" habis dan tidak dapat dibeli." #: i18n/states.php:1110 msgid "West Pokot" msgstr "West Pokot" #: i18n/states.php:1109 msgid "Wajir" msgstr "Wajir" #: i18n/states.php:1108 msgid "Vihiga" msgstr "Vihiga" #: i18n/states.php:1107 msgid "Uasin Gishu" msgstr "Uasin Gishu" #: i18n/states.php:1106 msgid "Turkana" msgstr "Turkana" #: i18n/states.php:1105 msgid "Trans Nzoia" msgstr "Trans Nzoia" #: i18n/states.php:1104 msgid "Tharaka-Nithi" msgstr "Tharaka-Nithi" #: i18n/states.php:1103 msgid "Tana River" msgstr "Tana River" #: i18n/states.php:1102 msgid "Taita-Taveta" msgstr "Taita-Taveta" #: i18n/states.php:1101 msgid "Siaya" msgstr "Siaya" #: i18n/states.php:1100 msgid "Samburu" msgstr "Samburu" #: i18n/states.php:1099 msgid "Nyeri" msgstr "Nyeri" #: i18n/states.php:1098 msgid "Nyandarua" msgstr "Nyandarua" #: i18n/states.php:1097 msgid "Nyamira" msgstr "Nyamira" #: i18n/states.php:1096 msgid "Narok" msgstr "Narok" #: i18n/states.php:1095 msgid "Nandi" msgstr "Nandi" #: i18n/states.php:1094 msgid "Nakuru" msgstr "Naku" #: i18n/states.php:1093 msgid "Nairobi County" msgstr "Nairobi" #: i18n/states.php:1092 msgid "Murang’a" msgstr "Murang'a" #: i18n/states.php:1091 msgid "Mombasa" msgstr "Mombasa" #: i18n/states.php:1090 msgid "Migori" msgstr "Migori" #: i18n/states.php:1089 msgid "Meru" msgstr "Meru" #: i18n/states.php:1088 msgid "Marsabit" msgstr "Marsabit" #: i18n/states.php:1087 msgid "Mandera" msgstr "Mandera" #: i18n/states.php:1086 msgid "Makueni" msgstr "Makueni" #: i18n/states.php:1085 msgid "Machakos" msgstr "Machakos" #: i18n/states.php:1084 msgid "Lamu" msgstr "Lamu" #: i18n/states.php:1083 msgid "Laikipia" msgstr "Laikipia" #: i18n/states.php:1082 msgid "Kwale" msgstr "Kwale" #: i18n/states.php:1081 msgid "Kitui" msgstr "Kitui" #: i18n/states.php:1080 msgid "Kisumu" msgstr "Kisumu" #: i18n/states.php:1079 msgid "Kisii" msgstr "Kisii" #: i18n/states.php:1078 msgid "Kirinyaga" msgstr "Kirinyaga" #: i18n/states.php:1077 msgid "Kilifi" msgstr "Kilifi" #: i18n/states.php:1076 msgid "Kiambu" msgstr "Kiambu" #: i18n/states.php:1075 msgid "Kericho" msgstr "Kerico" #: i18n/states.php:1074 msgid "Kakamega" msgstr "Kakamega" #: i18n/states.php:1073 msgid "Kajiado" msgstr "Kajiado" #: i18n/states.php:1072 msgid "Isiolo" msgstr "Isiolo" #: i18n/states.php:1071 msgid "Homa Bay" msgstr "Homa Bay" #: i18n/states.php:1070 msgid "Garissa" msgstr "Garissa" #: i18n/states.php:1069 msgid "Embu" msgstr "Embu" #: i18n/states.php:1068 msgid "Elgeyo-Marakwet" msgstr "Elgeyo-Marakwet" #: i18n/states.php:1066 msgid "Bungoma" msgstr "Bungoma" #: i18n/states.php:1065 msgid "Bomet" msgstr "Bomet" #: i18n/states.php:1064 msgid "Baringo" msgstr "Baringo" #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:1221 msgid "Start using new features that are being progressively rolled out to improve the store management experience." msgstr "Mulai gunakan fitur baru yang dirilis secara progresif untuk meningkatkan pengalaman manajemen toko." #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:1194 #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:1219 msgid "Features" msgstr "Fitur" #. translators: %1%s: Missing tables (separated by ",") #: includes/admin/views/html-notice-base-table-missing.php:36 msgid "One or more tables required for WooCommerce to function are missing, some features may not work as expected. Missing tables: %1$s." msgstr "Tidak ada satu atau lebih tabel yang dibutuhkan agar WooCommerce dapat berfungsi, sejumlah fitur mungkin tidak dapat bekerja dengan normal. Tabel yang hilang: %1$s" #. translators: %1%s: Missing tables (separated by ",") %2$s: Link to check #. again #: includes/admin/views/html-notice-base-table-missing.php:27 msgid "One or more tables required for WooCommerce to function are missing, some features may not work as expected. Missing tables: %1$s. <a href=\"%2$s\">Check again.</a>" msgstr "Tidak ada satu atau lebih tabel yang dibutuhkan agar WooCommerce dapat berfungsi, sejumlah fitur mungkin tidak dapat bekerja dengan normal. Tabel yang hilang: %1$s. <a href=\"%2$s\">Periksa lagi.</a>" #: includes/admin/views/html-notice-base-table-missing.php:17 msgid "Database tables missing" msgstr "Tabel database tidak ada" #. translators: Comma separated list of missing tables. #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:399 msgid "Missing base tables: %s. Some WooCommerce functionality may not work as expected." msgstr "Tabel dasar yang hilang: %s. Beberapa fungsi WooCommerce mungkin tidak dapat bekerja dengan normal." #: src/Internal/Admin/Homescreen.php:193 assets/client/admin/app/index.js:2 msgid "Home" msgstr "Beranda" #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:351 #: assets/client/admin/chunks/5875.js:1 msgid "Marketplace" msgstr "Pasar" #: src/Internal/Admin/Analytics.php:200 src/Internal/Admin/Marketing.php:143 #: assets/client/admin/app/index.js:2 msgid "Overview" msgstr "Ikhtisar" #: src/Internal/Admin/Notes/OnboardingPayments.php:54 msgid "Take payments with the provider that’s right for you - choose from 100+ payment gateways for WooCommerce." msgstr "Ambil pembayaran dengan penyedia yang cocok dengan Anda - pilih dari 100+ gerbang pembayaran untuk WooCommerce." #: src/Internal/Admin/Notes/OnboardingPayments.php:53 msgid "Start accepting payments on your store!" msgstr "Mulai menerima pembayaran di toko Anda!" #: src/Internal/Admin/Notes/InstallJPAndWCSPlugins.php:61 msgid "Install plugins" msgstr "Pasang plugin" #: src/Internal/Admin/Notes/InstallJPAndWCSPlugins.php:53 msgid "Uh oh... There was a problem during the Jetpack and WooCommerce Shipping & Tax install. Please try again." msgstr "Ah Oh Terjadi kesalahan selama penginstalan Jetpack dan Pengiriman & Pajak WooCommerce. Harap coba lagi." #: src/Internal/Admin/Notes/InstallJPAndWCSPlugins.php:50 msgid "We noticed that there was a problem during the Jetpack and WooCommerce Shipping & Tax install. Please try again and enjoy all the advantages of having the plugins connected to your store! Sorry for the inconvenience. The \"Jetpack\" and \"WooCommerce Shipping & Tax\" plugins will be installed & activated for free." msgstr "Kami mendapati bahwa ada kesalahan selama penginstalan Jetpack dan Pengiriman & Pajak WooCommerce. Harap coba lagi dan nikmati semua keuntungan dengan menyambungkan plugin ke toko Anda! Maaf atas ketidaknyamanannya. Plugin \"JetPack\" dan \"Pengiriman & Pajak WooCommerce\" akan diinstal & diaktifkan secara gratis." #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:424 msgid "User’s WooCommerce payment tokens data." msgstr "Data token pembayaran WooCommerce milik pengguna." #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:138 msgid "User’s WooCommerce access to purchased downloads data." msgstr "Akses WooCommerce pengguna ke data unduhan yang dibeli." #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:126 msgid "User’s WooCommerce purchased downloads data." msgstr "Data unduhan yang dibeli WooCommerce milik pengguna." #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:77 msgid "User’s WooCommerce orders data." msgstr "Data pesanan WooCommerce milik pengguna." #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:32 msgid "User’s WooCommerce customer data." msgstr "Data pelanggan WooCommerce milik pengguna." #: i18n/states.php:1353 msgid "Zambézia" msgstr "Zambézia" #: i18n/states.php:1352 msgid "Tete" msgstr "Tete" #: i18n/states.php:1351 msgid "Sofala" msgstr "Sofala" #: i18n/states.php:1350 msgid "Niassa" msgstr "Niassa" #: i18n/states.php:1349 msgid "Nampula" msgstr "Nampula" #: i18n/states.php:1348 msgid "Maputo" msgstr "Maputo" #: i18n/states.php:1347 msgid "Maputo Province" msgstr "Provinsi Maputo" #: i18n/states.php:1346 msgid "Manica" msgstr "Manica" #: i18n/states.php:1345 msgid "Inhambane" msgstr "Inhambane" #: i18n/states.php:1344 msgid "Gaza" msgstr "Gaza" #: i18n/states.php:1343 msgid "Cabo Delgado" msgstr "Cabo Delgado" #: i18n/states.php:630 msgid "Western North" msgstr "Western North" #: i18n/states.php:628 msgid "Volta" msgstr "Volta" #: i18n/states.php:627 msgid "Upper West" msgstr "Upper West" #: i18n/states.php:626 msgid "Upper East" msgstr "Upper East" #: i18n/states.php:625 msgid "Savannah" msgstr "Savannah" #: i18n/states.php:624 msgid "Oti" msgstr "Oti" #: i18n/states.php:622 msgid "North East" msgstr "North East" #: i18n/states.php:621 msgid "Greater Accra" msgstr "Accra Raya" #: i18n/states.php:618 msgid "Bono East" msgstr "Bono East" #: i18n/states.php:617 msgid "Bono" msgstr "Bono" #: i18n/states.php:616 msgid "Brong-Ahafo" msgstr "Brong-Ahafo" #: i18n/states.php:615 msgid "Ashanti" msgstr "Ashanti" #: i18n/states.php:614 msgid "Ahafo" msgstr "Ahafo" #. translators: 1: uploads directory URL 2: documentation URL #: includes/admin/views/html-notice-uploads-directory-is-unprotected.php:22 msgid "Your store's uploads directory is <a href=\"%1$s\">browsable via the web</a>. We strongly recommend <a href=\"%2$s\">configuring your web server to prevent directory indexing</a>." msgstr "Direktori unggahan toko Anda <a href=\"%1$s\">dapat dicari melalui web</a>. Kami sangat menyarankan Anda untuk <a href=\"%2$s\">mengonfigurasi server web untuk mencegah pengindeksan direktori</a>." #. translators: %s function name. #: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler.php:274 msgid "%s() was called before the Action Scheduler data store was initialized" msgstr "%s() dipanggil sebelum penyimpanan data Penjadwal Tindakan dimulai" #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/Tasks/WooCommercePayments.php:104 #: assets/client/admin/app/index.js:2 assets/client/admin/chunks/5875.js:1 #: assets/client/admin/chunks/multichannel-marketing.js:1 #: assets/client/admin/embed/index.js:2 msgid "Finish setup" msgstr "Selesaikan penyiapan" #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:184 msgid "Take payments via bank transfer." msgstr "Izinkan pembayaran melalui transfer bank." #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:195 msgid "Take payments in cash upon delivery." msgstr "Izinkan pembayaran dengan sistem bayar saat diterima." #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:348 #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:3377 msgid "Payfast" msgstr "Payfast" #: src/Internal/Fulfillments/FulfillmentsManager.php:78 #: src/Internal/Fulfillments/FulfillmentsRenderer.php:92 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/print-shipping-label-banner.js:2 msgid "Shipment Tracking" msgstr "Pelacakan Pengiriman" #: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:138 msgid "If checked, free shipping would be available based on pre-discount order amount." msgstr "Jika dicentang, pengiriman gratis akan tersedia berdasarkan jumlah pesanan pradiskon." #: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:136 msgid "Apply minimum order rule before coupon discount" msgstr "Terapkan peraturan pemesanan minimum sebelum diskon kupon" #: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:135 msgid "Coupons discounts" msgstr "Kupon diskon" #. translators: %s: URL of WooCommerce.com subscriptions tab. #: includes/admin/helper/class-wc-helper-updater.php:864 msgid "Please visit the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">subscriptions page</a> and renew to continue receiving updates." msgstr "Harap kunjungi <a href=\"%s\" target=\"_blank\">halaman langganan</a> dan perbarui untuk terus menerima pembaruan." #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:57 msgid "WooCommerce.com support" msgstr "Dukungan WooCommerce.com" #. translators: %s: Forum URL #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:52 msgid "For further assistance with WooCommerce core, use the <a href=\"%1$s\">community forum</a>. For help with premium extensions sold on WooCommerce.com, <a href=\"%2$s\">open a support request at WooCommerce.com</a>." msgstr "Untuk bantuan lebih lanjut terkait fungsi inti WooCommerce, gunakan <a href=\"%1$s\">forum komunitas</a>. Untuk bantuan terkait ekstensi premium yang dijual di WooCommerce.com, <a href=\"%2$s\">buka permintaan dukungan di WooCommerce.com</a>." #. translators: %s: version #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:451 msgid "Installed version not tested with active version of WooCommerce %s" msgstr "Versi yang terpasang tidak diuji dengan versi WooCommerce %s yang aktif" #. translators: 1: current version. 2: latest version #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:439 #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:950 msgid "%1$s (update to version %2$s is available)" msgstr "%1$s (pembaruan ke versi %2$s tersedia)" #. translators: %1$s: link to docs #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2227 msgid "Visit WooCommerce.com to learn more about <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">getting started</a>." msgstr "Kunjungi WooCommerce.com untuk mempelajari cara <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">memulai</a> lebih lanjut." #: src/Admin/API/MarketingOverview.php:93 msgid "The plugin could not be activated." msgstr "Plugin tidak dapat diaktifkan." #: src/Admin/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:384 #: src/Admin/API/Reports/GenericStatsController.php:65 msgid "Limit stats fields to the specified items." msgstr "Batasi kolom statistik untuk item tertentu." #: src/Admin/API/Plugins.php:638 msgid "There was an error communicating with the WooPayments plugin." msgstr "Terjadi error saat berkomunikasi dengan plugin WooPayments." #: src/Internal/Admin/ShippingLabelBanner.php:82 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/print-shipping-label-banner.js:2 msgid "Shipping Label" msgstr "Label Pengiriman" #: src/Internal/Admin/Notes/PersonalizeStore.php:60 msgid "Personalize homepage" msgstr "Halaman beranda yang dipersonalisasi" #: src/Internal/Admin/Notes/PersonalizeStore.php:54 msgid "Personalize your store's homepage" msgstr "Personalisasikan halaman beranda toko Anda" #: src/Internal/Admin/Notes/PersonalizeStore.php:51 msgid "The homepage is one of the most important entry points in your store. When done right it can lead to higher conversions and engagement. Don't forget to personalize the homepage that we created for your store during the onboarding." msgstr "Halaman beranda adalah satu dari titik masuk penting di toko Anda. Saat digunakan dengan baik, halaman beranda dapat mendatangkan konversi dan keterlibatan yang lebih tinggi. Jangan lupa untuk melakukan personalisasi pada halaman beranda yang kami buat untuk toko Anda selama berada di halaman." #: src/Internal/Admin/Notes/WooCommercePayments.php:108 msgid "Securely accept credit and debit cards on your site. Manage transactions without leaving your WordPress dashboard. Only with <strong>WooPayments</strong>." msgstr "Terima pembayaran menggunakan kartu debit dan kredit dengan aman di situs Anda. Kelola transaksi tanpa harus meninggalkan Dasbor WordPress. Hanya dengan <strong>WooPayments</strong>." #: src/Internal/Admin/Notes/WooCommercePayments.php:106 msgid "Try the new way to get paid" msgstr "Coba cara baru untuk menerima pembayaran" #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:365 msgid "It appears one or more database tables were missing. Attempting to re-create the missing table(s)." msgstr "Tampaknya satu atau beberapa tabel database tidak ada. Mencoba membuat ulang tabel yang tidak ada." #. translators: %s: Link to settings page. #: includes/admin/views/html-notice-redirect-only-download.php:18 msgid "Your store is configured to serve digital products using \"Redirect only\" method. This method is deprecated, <a href=\"%s\">please switch to a different method instead.</a><br><em>If you use a remote server for downloadable files (such as Google Drive, Dropbox, Amazon S3), you may optionally wish to \"allow using redirects as a last resort\". Enabling that and/or selecting any of the other options will make this notice go away.</em>" msgstr "Toko Anda dikonfigurasi untuk melayani produk digital menggunakan metode \"Hanya alihkan\". Metode ini sudah tidak digunakan, <a href=\"%s\">beralihlah ke metode lain.</a><br><em>Jika Anda menggunakan server jarak jauh untuk file yang dapat diunduh (seperti Google Drive, Dropbox, Amazon S3), Anda mungkin ingin \"mengizinkan menggunakan pengalihan sebagai upaya terakhir\". Mengaktifkannya dan/atau memilih salah satu opsi lain akan membuat pemberitahuan ini hilang.</em> " #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/Tasks/Appearance.php:70 msgid "Choose theme" msgstr "Pilih tema" #: patterns/heading-with-three-columns-of-content-with-link.php:12 #: src/Internal/Admin/Notes/WooCommercePayments.php:122 #: assets/client/admin/chunks/5875.js:1 #: assets/client/admin/chunks/shipping-recommendations.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/settings-embed.js:2 msgid "Get started" msgstr "Memulai" #: src/Internal/Traits/OrderAttributionMeta.php:306 msgid "Mobile app" msgstr "Aplikasi seluler" #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:209 msgid "Send targeted campaigns, recover abandoned carts and much more with Mailchimp." msgstr "Kirimkan kampanye bertarget, pulihkan keranjang belanja yang ditinggalkan, dan lebih banyak lagi dengan Mailchimp." #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/Tasks/Payments.php:42 msgid "Set up payments" msgstr "Siapkan pembayaran" #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:602 msgid "Securely accept credit and debit cards with one low rate, no surprise fees (custom rates available). Sell online and in store and track sales and inventory in one place." msgstr "Menerima kartu kredit dan debit dengan tarif rendah dan aman, tanpa biaya tak terduga (tersedia tarif khusus). Jual secara online dan offline serta lacak penjualan dan inventaris dalam satu tempat." #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:217 #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:241 #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:3976 msgid "Choose the payment that you want, pay now, pay later or slice it. No credit card numbers, no passwords, no worries." msgstr "Pilih pembayaran yang Anda inginkan, bayar sekarang, bayar nanti, atau dicicil. Tanpa nomor kartu kredit, tanpa kata sandi, tanpa khawatir." #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:653 #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:3710 msgid "Accept debit and credit cards in 135+ currencies, methods such as Alipay, and one-touch checkout with Apple Pay." msgstr "Menerima kartu debit dan kartu kredit dalam lebih dari 135 mata uang, metode seperti Alipay, dan checkout satu sentuhan dengan Apple Pay." #: includes/cli/class-wc-cli-com-command.php:184 msgid "Store connected successfully." msgstr "Toko berhasil dihubungkan." #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/Tasks/Products.php:50 #: assets/client/admin/chunks/4241.js:1 assets/client/admin/chunks/5875.js:1 msgid "Import your products" msgstr "Impor produk Anda" #: src/Blocks/BlockTypes/ProductGallery.php:62 msgid "Close dialog" msgstr "Tutup dialog" #: src/Blocks/BlockTypes/AddToCartWithOptions/AddToCartWithOptions.php:676 #: src/Blocks/BlockTypes/FilledMiniCartContentsBlock.php:88 #: src/Blocks/BlockTypes/ProductCollection/Renderer.php:214 #: assets/client/admin/app/index.js:2 assets/client/admin/chunks/6526.js:1 #: assets/client/admin/chunks/settings-payments-main.js:1 #: assets/client/admin/embed/index.js:2 assets/client/blocks/checkout.js:25 #: assets/client/blocks/store-notices.js:1 #: assets/client/blocks/wc-cart-checkout-base-frontend.js:34 msgid "Dismiss this notice" msgstr "Tutup pemberitahuan ini" #: templates/order/customer-history.php:55 assets/client/admin/chunks/2304.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-customers.js:1 #: assets/client/admin/chunks/dashboard-charts.js:1 msgid "Average order value" msgstr "Nilai pesanan rata-rata" #: src/Internal/ReceiptRendering/ReceiptRenderingEngine.php:369 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-coupons.js:1 #: assets/client/admin/chunks/dashboard-charts.js:1 msgid "Amount" msgstr "Jumlahh" #: src/Admin/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:276 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-revenue.js:1 #: assets/client/admin/chunks/dashboard-charts.js:1 msgid "Gross sales" msgstr "Penjualan kotor" #: src/Admin/API/Reports/Orders/Controller.php:467 #: assets/client/admin/chunks/2304.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-orders.js:1 msgid "Customer type" msgstr "Jenis pelanggan" #: src/Internal/Admin/CustomerEffortScoreTracks.php:354 msgid "🎉 Congrats on adding your first product!" msgstr "🎉 Selamat telah menambahkan produk pertama Anda!" #: includes/react-admin/connect-existing-pages.php:228 #: assets/client/admin/app/index.js:2 msgid "Edit Product" msgstr "Sunting Produk" #: includes/react-admin/connect-existing-pages.php:198 msgid "Edit Coupon" msgstr "Sunting Kupon" #: includes/react-admin/connect-existing-pages.php:155 msgid "Edit Order" msgstr "Sunting Pesanan" #. translators: %s: report name #: includes/react-admin/emails/html-admin-report-export-download.php:19 msgid "Download your %s Report" msgstr "Unduh Laporan %s Anda" #. translators: %1$s: report name, %2$s: download URL #: includes/react-admin/emails/plain-admin-report-export-download.php:15 msgid "Download your %1$s Report: %2$s" msgstr "Unduh Laporan %1$s Anda: %2$s" #: src/Admin/PageController.php:230 msgid "Current page retrieval should be called on or after the `current_screen` hook." msgstr "Pengambilan halaman saat ini harus dipanggil saat atau setelah kait `current_screen`." #: src/Internal/Admin/Onboarding/OnboardingHelper.php:88 msgid "If you need to enable or disable the task lists, please click on the button below." msgstr "Jika Anda perlu mengaktifkan atau menonaktifkan daftar tugas, silakan klik tombol di bawah ini." #: src/Internal/Admin/Onboarding/OnboardingHelper.php:87 msgid "Task List" msgstr "Daftar Tugas" #: src/Internal/Admin/Onboarding/OnboardingHelper.php:91 #: src/Internal/Admin/Onboarding/OnboardingHelper.php:101 #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Admin/Table.php:175 #: assets/client/admin/chunks/settings-payments-main.js:1 msgid "Disable" msgstr "Nonaktifkan" #: src/Internal/Admin/Onboarding/OnboardingHelper.php:98 msgid "If you need to enable or disable the extended task lists, please click on the button below." msgstr "Jika perlu mengaktifkan atau menonaktifkan daftar tugas tambahan, klik tombol di bawah ini." #: src/Internal/Admin/Onboarding/OnboardingHelper.php:82 msgid "Profile Setup Wizard" msgstr "Wizard Penyiapan Prodil" #: src/Internal/Admin/Onboarding/OnboardingHelper.php:80 msgid "WooCommerce Onboarding" msgstr "Penyiapan WooCommerce" #: src/Internal/Admin/Onboarding/OnboardingProducts.php:47 msgid "Bookings" msgstr "Pemesanan" #: src/Internal/Admin/Onboarding/OnboardingProducts.php:43 msgid "Memberships" msgstr "Keanggotaan" #: src/Internal/Admin/Onboarding/OnboardingProducts.php:33 msgid "Physical products" msgstr "Produk fisik" #: src/Internal/Admin/Onboarding/OnboardingIndustries.php:55 msgid "CBD and other hemp-derived products" msgstr "CBD dan produk asal hemp lainnya" #: src/Internal/Admin/Onboarding/OnboardingIndustries.php:50 msgid "Home, furniture, and garden" msgstr "Rumah, furnitur, dan taman" #: src/Internal/Admin/Onboarding/OnboardingIndustries.php:45 #: assets/client/admin/chunks/core-profiler.js:1 msgid "Food and drink" msgstr "Makanan dan minuman" #: src/Internal/Admin/Onboarding/OnboardingIndustries.php:40 #: assets/client/admin/chunks/core-profiler.js:1 msgid "Electronics and computers" msgstr "Elektronik dan komputer" #: src/Internal/Admin/Onboarding/OnboardingIndustries.php:35 #: assets/client/admin/chunks/core-profiler.js:1 msgid "Health and beauty" msgstr "Kesehatan dan kecantikan" #: src/Internal/Admin/Onboarding/OnboardingIndustries.php:30 msgid "Fashion, apparel, and accessories" msgstr "Mode, pakaian, dan aksesori" #: src/Internal/Admin/Analytics.php:190 #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:313 #: assets/client/admin/app/index.js:2 msgid "Analytics" msgstr "Analytics" #: src/Admin/API/Reports/Customers/DataStore.php:972 msgid "[deleted]" msgstr "[dihapus]" #: src/Admin/API/DataDownloadIPs.php:158 msgid "IP address." msgstr "Alamat IP." #: src/Admin/API/DataDownloadIPs.php:137 msgid "A partial IP address can be passed and matching results will be returned." msgstr "Alamat IP sebagian dapat diberikan dan hasil yang sesuai akan ditampilkan." #: src/Admin/API/DataDownloadIPs.php:73 msgid "Invalid request. Please pass the match parameter." msgstr "Permintaan tidak valid. Harap berikan parameter kesesuaian." #: src/Admin/API/Plugins.php:698 msgid "Action that should be completed to connect Jetpack." msgstr "Tindakan yang harus diselesaikan untuk menghubungkan Jetpack." #: src/Admin/API/Plugins.php:678 msgid "Plugin status." msgstr "Status plugin." #: src/Admin/API/Plugins.php:672 #: src/Admin/API/ShippingPartnerSuggestions.php:158 msgid "Plugin name." msgstr "Nama plugin." #: src/Admin/API/Plugins.php:666 msgid "Plugin slug." msgstr "Slug plugin." #: src/Admin/API/Plugins.php:586 msgid "There was an error connecting to Square." msgstr "Ada error saat menghubungkan ke Square." #: src/Admin/API/Plugins.php:482 src/Admin/API/Plugins.php:487 #: src/Admin/API/Plugins.php:544 src/Admin/API/Plugins.php:549 #: src/Admin/API/Plugins.php:565 msgid "There was an error connecting to WooCommerce.com. Please try again." msgstr "Ada error saat menghubungkan ke WooCommerce.com. Harap coba lagi." #: src/Admin/API/Plugins.php:465 src/Admin/API/Plugins.php:528 msgid "There was an error loading the WooCommerce.com Helper API." msgstr "Ada error saat memuat API Helper WooCommerce.com." #: src/Admin/API/Plugins.php:440 msgid "Jetpack is not installed or active." msgstr "Jetpack tidak diinstal atau aktif." #. translators: %s: plugin slug (example: woocommerce-services) #: src/Admin/PluginsHelper.php:505 msgid "The requested plugin `%s` could not be activated." msgstr "Plugin `%s` yang diminta tidak dapat diaktifkan." #. translators: %s: plugin slug (example: woocommerce-services) #: src/Admin/API/OnboardingPlugins.php:455 src/Admin/PluginsHelper.php:338 msgid "The requested plugin `%s` could not be installed." msgstr "Plugin yang diminta `%s` tidak dapat diinstal." #. translators: %s: plugin slug (example: woocommerce-services). #. translators: %s: plugin slug (example: woocommerce-services) #: src/Admin/API/OnboardingPlugins.php:475 src/Admin/PluginsHelper.php:288 #: src/Admin/PluginsHelper.php:311 msgid "The requested plugin `%s` could not be installed. Plugin API call failed." msgstr "Plugin yang diminta `%s` tidak dapat diinstal. Panggilan API Plugin gagal." #: src/Admin/API/MarketingOverview.php:87 msgid "Invalid plugin." msgstr "Plugin tidak valid." #: src/Admin/API/Marketing.php:105 src/Admin/API/MarketingOverview.php:114 #: src/Admin/API/OnboardingPlugins.php:321 #: src/Admin/API/OnboardingPlugins.php:338 #: src/Admin/API/PaymentGatewaySuggestions.php:83 src/Admin/API/Plugins.php:218 #: src/Admin/API/ShippingPartnerSuggestions.php:68 msgid "Sorry, you cannot manage plugins." msgstr "Maaf, Anda tidak dapat mengelola plugin." #: src/Admin/API/OnboardingThemes.php:200 msgid "Theme status." msgstr "Status tema." #: src/Admin/API/OnboardingThemes.php:188 msgid "Theme slug." msgstr "Slug tema." #: src/Admin/API/OnboardingThemes.php:166 msgid "The requested theme could not be activated." msgstr "Tema yang diminta tidak dapat diaktifkan." #. translators: %s: theme slug (example: woocommerce-services) #: src/Admin/API/OnboardingThemes.php:161 msgid "Invalid theme %s." msgstr "Tema tidak valid %s." #. translators: %s: theme slug (example: woocommerce-services) #: src/Admin/API/OnboardingThemes.php:132 msgid "The requested theme `%s` could not be installed." msgstr "Tema yang diminta `%s` tidak dapat diinstal." #. translators: %s: theme slug (example: woocommerce-services) #: src/Admin/API/OnboardingThemes.php:117 msgid "The requested theme `%s` could not be installed. Theme API call failed." msgstr "Tema yang diminta `%s` tidak dapat diinstal. Panggilan API Theme gagal." #: src/Admin/API/OnboardingThemes.php:72 msgid "Sorry, you cannot manage themes." msgstr "Maaf, Anda tidak dapat mengelola tema." #: src/Admin/API/ProductVariations.php:168 msgid "Product parent name." msgstr "Nama induk produk." #: src/Admin/API/OnboardingProfile.php:463 msgid "Extra business extensions to install." msgstr "Ekstensi bisnis tambahan untuk diinstal." #: src/Admin/API/OnboardingProfile.php:452 msgid "Industry." msgstr "Industri." #: src/Admin/API/OnboardingProfile.php:438 msgid "Whether or not the profile was completed." msgstr "Apakah profil lengkap atau tidak." #: src/Admin/API/OnboardingProfile.php:245 msgid "Onboarding profile data has been updated." msgstr "Data profil yang disertakan telah diperbarui." #: src/Admin/API/Notes.php:799 msgid "An array of actions, if any, for the note." msgstr "Larik tindakan, jika ada, untuk catatan." #: src/Admin/API/Notes.php:793 msgid "Whether or not a user can request to be reminded about the note." msgstr "Apakah pengguna dapat meminta untuk diingatkan tentang catatan." #: src/Admin/API/Notes.php:787 msgid "Date after which the user should be reminded of the note, if any (GMT)." msgstr "Tanggal saat pengguna harus diingatkan terkait catatan, jika ada (GMT)." #: src/Admin/API/Notes.php:781 msgid "Date after which the user should be reminded of the note, if any." msgstr "Tanggal saat pengguna harus diingatkan terkait catatan, jika ada." #: src/Admin/API/Notes.php:775 msgid "Date the note was created (GMT)." msgstr "Tanggal pembuatan catatan (GMT)." #: src/Admin/API/Notes.php:769 msgid "Date the note was created." msgstr "Tanggal pembuatan catatan." #: src/Admin/API/Notes.php:763 msgid "Source of the note." msgstr "Sumber catatan." #: src/Admin/API/Notes.php:758 msgid "The status of the note (e.g. unactioned, actioned)." msgstr "Status catatan (misalnya, ditindaklanjuti, tidak ditindaklanjuti)." #: src/Admin/API/Notes.php:752 msgid "Content data for the note. JSON string. Available for re-localization." msgstr "Data isi untuk catatan. String JSON. Tersedia untuk lokalisasi ulang." #: src/Admin/API/Notes.php:746 msgid "Content of the note." msgstr "Isi catatan." #: src/Admin/API/Notes.php:740 msgid "Title of the note." msgstr "Judul catatan." #: src/Admin/API/Notes.php:734 msgid "Locale used for the note title and content." msgstr "Lokal yang digunakan untuk judul dan isi catatan." #: src/Admin/API/Notes.php:728 msgid "The type of the note (e.g. error, warning, etc.)." msgstr "Jenis catatan (misalnya, error, peringatan, dll.)." #: src/Admin/API/Notes.php:722 msgid "Name of the note." msgstr "Nama catatan." #: src/Admin/API/Notes.php:716 msgid "ID of the note record." msgstr "ID rekaman catatan." #: src/Admin/API/Notes.php:102 src/Admin/API/Notes.php:683 msgid "Status of note." msgstr "Status catatan." #: src/Admin/API/Notes.php:673 msgid "Type of note." msgstr "Jenis catatan." #. translators: %s: parameter name #: src/Admin/API/Reports/TimeInterval.php:630 msgid "%s must contain 2 valid dates." msgstr "%s harus berisi 2 tanggal yang valid." #. translators: %s: parameter name #: src/Admin/API/Reports/TimeInterval.php:597 msgid "%s must contain 2 numbers." msgstr "%s harus berisi 2 jumlah." #. translators: 1: parameter name #: src/Admin/API/Reports/TimeInterval.php:584 #: src/Admin/API/Reports/TimeInterval.php:617 msgid "%1$s is not a numerically indexed array." msgstr "%1$s bukan merupakan larik yang terindeks secara numerikal." #: src/Admin/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:154 msgid "Average AOV per customer." msgstr "AOV rata-rata per pelanggan." #: src/Admin/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:147 msgid "Average total spend per customer." msgstr "Pengeluaran total rata-rata per pelanggan." #: src/Admin/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:141 msgid "Average number of orders." msgstr "Jumlah pesanan rata-rata." #: src/Admin/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:135 msgid "Number of customers." msgstr "Jumlah pelanggan." #: includes/class-wc-countries.php:1312 #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:552 msgid "Postal Code" msgstr "Kode Pos" #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:548 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-customers.js:1 msgid "AOV" msgstr "AOV" #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:544 msgid "Sign Up" msgstr "Mendaftar" #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:543 msgid "Last Active" msgstr "Terakhir Aktif" #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:497 #: src/Admin/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:375 msgid "Limit result to items with specified customer ids." msgstr "Membatasi hasil ke item dengan ID pelanggan tertentu." #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:491 #: src/Admin/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:369 msgid "Limit response to objects with last order after (or at) a given ISO8601 compliant datetime." msgstr "Membatasi respons ke objek dengan pesanan terakhir setelah (atau pada) waktu dan tanggal kesesuaian ISO8601 yang ditentukan." #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:485 #: src/Admin/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:363 msgid "Limit response to objects with last order before (or at) a given ISO8601 compliant datetime." msgstr "Membatasi respons ke objek dengan pesanan terakhir sebelum (atau pada) waktu dan tanggal kesesuaian ISO8601 yang ditentukan." #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:477 #: src/Admin/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:355 msgid "Limit response to objects with an average order spend between two given numbers." msgstr "Membatasi respons ke objek dengan pengeluaran pesanan rata-rata antara dua jumlah yang ditentukan." #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:472 #: src/Admin/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:350 msgid "Limit response to objects with an average order spend less than or equal to given number." msgstr "Membatasi respons ke objek dengan pengeluaran pesanan rata-rata kurang dari atau sama dengan jumlah yang ditentukan." #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:467 #: src/Admin/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:345 msgid "Limit response to objects with an average order spend greater than or equal to given number." msgstr "Membatasi respons ke objek dengan pengeluaran pesanan rata-rata lebih dari atau sama dengan jumlah yang ditentukan." #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:459 #: src/Admin/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:337 msgid "Limit response to objects with a total order spend between two given numbers." msgstr "Membatasi respons ke objek dengan pengeluaran pesanan total antara dua jumlah yang ditentukan." #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:454 #: src/Admin/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:332 msgid "Limit response to objects with a total order spend less than or equal to given number." msgstr "Membatasi respons ke objek dengan pengeluaran pesanan total kurang dari atau sama dengan jumlah yang ditentukan." #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:449 #: src/Admin/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:327 msgid "Limit response to objects with a total order spend greater than or equal to given number." msgstr "Membatasi respons ke objek dengan pengeluaran pesanan total lebih dari atau sama dengan jumlah yang ditentukan." #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:441 #: src/Admin/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:319 msgid "Limit response to objects with an order count between two given integers." msgstr "Membatasi respons ke objek dengan jumlah pesanan antara dua bilangan bulat yang ditentukan." #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:435 #: src/Admin/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:313 msgid "Limit response to objects with an order count less than or equal to given integer." msgstr "Membatasi respons ke objek dengan jumlah pesanan kurang dari atau sama dengan bilangan bulat yang ditentukan." #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:429 #: src/Admin/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:307 msgid "Limit response to objects with an order count greater than or equal to given integer." msgstr "Membatasi respons ke objek dengan jumlah pesanan lebih dari atau sama dengan bilangan bulat yang ditentukan." #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:401 #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:421 #: src/Admin/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:279 #: src/Admin/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:299 msgid "Limit response to objects last active between two given ISO8601 compliant datetime." msgstr "Membatasi respons ke objek terakhir aktif antara dua waktu tanggal kesesuaian ISO8601 yang ditentukan." #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:395 #: src/Admin/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:273 msgid "Limit response to objects last active after (or at) a given ISO8601 compliant datetime." msgstr "Membatasi respons ke objek terakhir aktif setelah (atau pada) waktu tanggal kesesuaian ISO8601 yang ditentukan." #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:389 #: src/Admin/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:267 msgid "Limit response to objects last active before (or at) a given ISO8601 compliant datetime." msgstr "Membatasi respons ke objek terakhir aktif sebelum (atau pada) waktu tanggal kesesuaian ISO8601 yang ditentukan." #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:384 #: src/Admin/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:262 msgid "Limit response to objects excluding specific countries." msgstr "Batasi respons ke objek tanpa negara tertentu." #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:379 #: src/Admin/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:257 msgid "Limit response to objects with specific countries." msgstr "Batasi respons ke objek dengan negara tertentu." #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:374 #: src/Admin/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:252 msgid "Limit response to objects excluding emails." msgstr "Membatasi respons ke objek kecuali email tertentu." #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:369 #: src/Admin/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:247 msgid "Limit response to objects including emails." msgstr "Membatasi respons ke objek dengan email tertentu." #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:364 #: src/Admin/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:242 msgid "Limit response to objects excluding specific usernames." msgstr "Batasi respons ke objek tanpa nama pengguna tertentu." #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:359 #: src/Admin/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:237 msgid "Limit response to objects with specific usernames." msgstr "Batasi respons ke objek dengan nama pengguna tertentu." #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:354 #: src/Admin/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:232 msgid "Limit response to objects excluding specific names." msgstr "Batasi respons ke objek tanpa nama tertentu." #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:349 #: src/Admin/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:227 msgid "Limit response to objects with specific names." msgstr "Batasi respons ke objek dengan nama tertentu." #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:333 #: src/Admin/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:211 msgid "Limit response to objects with a customer field containing the search term. Searches the field provided by `searchby`." msgstr "Membatasi respons ke objek dengan kolom pelanggan berisi istilah pencarian tertentu. Mencari kolom yang ditentukan dengan `searchby`." #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:301 #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:415 #: src/Admin/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:195 #: src/Admin/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:293 msgid "Limit response to objects registered after (or at) a given ISO8601 compliant datetime." msgstr "Membatasi respons ke objek yang didaftarkan setelah (atau pada) waktu tanggal kesesuaian ISO8601 yang ditentukan." #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:295 #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:409 #: src/Admin/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:189 #: src/Admin/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:287 msgid "Limit response to objects registered before (or at) a given ISO8601 compliant datetime." msgstr "Membatasi respons ke objek yang didaftarkan sebelum (atau pada) waktu tanggal kesesuaian ISO8601 yang ditentukan." #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:277 msgid "Avg order value." msgstr "Nilai pesanan rata-rata." #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:271 msgid "Total spend." msgstr "Total pengeluaran." #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:265 msgid "Order count." msgstr "Jumlah pesanan." #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:259 msgid "Date last active GMT." msgstr "Tanggal terakhir aktif GMT." #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:253 msgid "Date last active." msgstr "Tanggal terakhir aktif." #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:247 msgid "Date registered GMT." msgstr "Tanggal terdaftar GMT." #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:241 msgid "Date registered." msgstr "Tanggal terdaftar." #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:229 msgid "Region." msgstr "Wilayah." #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:223 msgid "City." msgstr "Kota." #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:211 msgid "Username." msgstr "Nama pengguna." #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:205 msgid "Name." msgstr "Nama." #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:199 msgid "User ID." msgstr "ID Pengguna." #. translators: %s is product name #: src/Admin/API/Reports/Coupons/DataStore.php:192 #: src/Admin/API/Reports/Products/DataStore.php:275 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-downloads.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-products.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-variations.js:1 msgid "(Deleted)" msgstr "(Dihapus)" #. translators: %s is product name #: src/Admin/API/Reports/Products/DataStore.php:275 msgid "%s (Deleted)" msgstr "%s (Dihapus)" #: src/Admin/API/Reports/Products/Stats/Controller.php:158 #: src/Admin/API/Reports/Variations/Stats/Controller.php:162 msgid "Human readable segment label, either product or variation name." msgstr "Label segmen yang dapat dibaca manusia, baik nama produk atau nama variasi." #: src/Admin/API/Reports/Products/Controller.php:246 #: src/Admin/API/Reports/Products/Stats/Controller.php:214 #: src/Admin/API/Reports/Variations/Stats/Controller.php:227 msgid "Limit result to items from the specified categories." msgstr "Membatasi hasil ke item dari kategori tertentu." #: src/Admin/API/Reports/Products/Controller.php:212 msgid "Product variations IDs." msgstr "ID variasi produk." #: src/Admin/API/Reports/Products/Controller.php:188 msgid "Product category IDs." msgstr "ID kategori produk." #: src/Admin/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:175 msgid "Number of distinct products sold." msgstr "Jumlah produk berbeda yang terjual." #: src/Admin/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:145 #: assets/client/admin/chunks/2304.js:1 msgid "Average items per order" msgstr "Item rata-rata per pesanan" #: src/Admin/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:137 msgid "Average order value." msgstr "Nilai pesanan rata-rata." #: src/Admin/API/Reports/Orders/Controller.php:468 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-orders.js:1 msgid "Product(s)" msgstr "Produk" #. translators: 1: numeric product quantity, 2: name of product #: src/Admin/API/Reports/Orders/Controller.php:436 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-orders.js:1 msgid "%1$s× %2$s" msgstr "%1$s× %2$s" #: src/Admin/API/Reports/Orders/Controller.php:355 #: src/Admin/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:341 msgid "Limit result set to specific types of refunds." msgstr "Membatasi rangkaian hasil ke jenis pengembalian dana tertentu." #: src/Admin/API/Reports/Orders/Controller.php:344 msgid "Limit result set to returning or new customers." msgstr "Membatasi rangkaian hasil ke pelanggan lama atau baru." #: src/Admin/API/Reports/Orders/Controller.php:314 #: src/Admin/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:313 msgid "Limit result set to items that don't have the specified tax rate(s) assigned." msgstr "Membatasi rangkaian hasil ke item yang tidak memiliki tarif pajak tertentu." #: src/Admin/API/Reports/Orders/Controller.php:304 #: src/Admin/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:303 msgid "Limit result set to items that have the specified tax rate(s) assigned." msgstr "Membatasi rangkaian hasil ke item yang memiliki tarif pajak tertentu." #: src/Admin/API/Reports/Orders/Controller.php:294 #: src/Admin/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:294 msgid "Limit result set to items that don't have the specified coupon(s) assigned." msgstr "Membatasi rangkaian hasil ke item yang tidak memiliki kupon tertentu." #: src/Admin/API/Reports/Orders/Controller.php:284 #: src/Admin/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:285 msgid "Limit result set to items that have the specified coupon(s) assigned." msgstr "Membatasi rangkaian hasil ke item yang memiliki kupon tertentu." #: src/Admin/API/Reports/Orders/Controller.php:213 msgid "Order customer information." msgstr "Informasi pelanggan pesanan." #: src/Admin/API/Reports/Orders/Controller.php:207 msgid "List of order coupons." msgstr "Daftar kupon pesanan." #: src/Admin/API/Reports/Orders/Controller.php:201 msgid "List of order product IDs, names, quantities." msgstr "Daftar ID produk, nama, dan kuantitas pesanan." #: src/Admin/API/Reports/Orders/Controller.php:191 msgid "Returning or new customer." msgstr "Pelanggan lama atau baru." #: src/Admin/API/Reports/Orders/Controller.php:179 msgid "Net total revenue." msgstr "Pendapatan bersih total." #: src/Admin/API/Reports/Orders/Controller.php:155 msgid "Date the order was created, as GMT." msgstr "Tanggal pesanan dibuat, waktu GMT." #: src/Admin/API/Reports/Orders/Controller.php:149 msgid "Date the order was created, in the site's timezone." msgstr "Tanggal pesanan dibuat, di zona waktu situs." #: src/Admin/API/Reports/Import/Controller.php:238 msgid "All pending and in-progress import actions have been cancelled." msgstr "Semua tindakan impor yang tertunda dan sedang dalam proses telah dibatalkan." #: src/Admin/API/Reports/Import/Controller.php:189 msgid "Skip importing existing order data." msgstr "Lewati pengimporan data pesanan yang sudah ada." #: src/Admin/API/Reports/Import/Controller.php:182 msgid "Number of days to import." msgstr "Jumlah hari untuk mengimpor." #: src/Admin/API/Reports/Downloads/Stats/DataStore.php:125 #: src/Admin/API/Reports/Downloads/Stats/DataStore.php:142 msgid "Sorry, fetching downloads data failed." msgstr "Maaf, pengambilan data pengunduhan gagal." #: src/Admin/API/Reports/Downloads/Stats/Controller.php:262 msgid "Limit response to objects that don't have the specified customer ids." msgstr "Membatasi respons ke objek yang tidak memiliki ID pelanggan tertentu." #: src/Admin/API/Reports/Downloads/Stats/Controller.php:253 msgid "Limit response to objects that have the specified customer ids." msgstr "Membatasi respons ke objek yang memiliki ID pelanggan tertentu." #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:323 #: src/Admin/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:201 #: src/Admin/API/Reports/Downloads/Stats/Controller.php:206 #: src/Admin/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:214 #: src/Admin/API/Reports/Products/Controller.php:255 #: src/Admin/API/Reports/Variations/Controller.php:259 #: src/Admin/API/Reports/Variations/Stats/Controller.php:204 msgid "Indicates whether all the conditions should be true for the resulting set, or if any one of them is sufficient. Match affects the following parameters: status_is, status_is_not, product_includes, product_excludes, coupon_includes, coupon_excludes, customer, categories" msgstr "Mengindikasikan apakah semua kondisi harus benar untuk rangkaian hasil, atau jika salah satunya tidak mencukupi. Penyesuaian memengaruhi parameter berikut: status_is, status_is_not, product_includes, product_excludes, coupon_includes, coupon_excludes, customer, categories" #: src/Admin/API/Reports/Downloads/Stats/Controller.php:107 msgid "Number of downloads." msgstr "Jumlah pengunduhan." #: src/Admin/API/Reports/Downloads/Controller.php:326 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-downloads.js:1 msgid "IP" msgstr "IP" #: src/Admin/API/Reports/Downloads/Controller.php:325 msgid "User Name" msgstr "Nama Pengguna" #: src/Admin/API/Reports/Downloads/Controller.php:324 #: src/Admin/API/Reports/Orders/Controller.php:463 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-downloads.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-orders.js:1 #: assets/client/admin/chunks/dashboard-charts.js:1 msgid "Order #" msgstr "Pesanan #" #: src/Admin/API/Reports/Downloads/Controller.php:303 #: src/Admin/API/Reports/Downloads/Stats/Controller.php:280 msgid "Limit response to objects that don't have a specified ip address." msgstr "Membatasi respons ke objek yang tidak memiliki alamat IP tertentu." #: src/Admin/API/Reports/Downloads/Controller.php:295 #: src/Admin/API/Reports/Downloads/Stats/Controller.php:271 msgid "Limit response to objects that have a specified ip address." msgstr "Membatasi respons ke objek yang memiliki alamat IP tertentu." #: src/Admin/API/Reports/Downloads/Controller.php:286 msgid "Limit response to objects that don't have the specified user ids." msgstr "Membatasi respons ke objek yang tidak memiliki ID pengguna tertentu." #: src/Admin/API/Reports/Downloads/Controller.php:277 msgid "Limit response to objects that have the specified user ids." msgstr "Membatasi respons ke objek yang memiliki ID pengguna tertentu." #: src/Admin/API/Reports/Downloads/Controller.php:268 #: src/Admin/API/Reports/Downloads/Stats/Controller.php:244 #: src/Admin/API/Reports/Orders/Controller.php:384 msgid "Limit result set to items that don't have the specified order ids." msgstr "Membatasi rangkaian hasil ke item yang tidak memiliki ID pesanan tertentu." #: src/Admin/API/Reports/Downloads/Controller.php:259 #: src/Admin/API/Reports/Downloads/Stats/Controller.php:235 #: src/Admin/API/Reports/Orders/Controller.php:375 msgid "Limit result set to items that have the specified order ids." msgstr "Membatasi rangkaian hasil ke item yang memiliki ID pesanan tertentu." #: src/Admin/API/Reports/Downloads/Controller.php:249 #: src/Admin/API/Reports/Downloads/Stats/Controller.php:226 #: src/Admin/API/Reports/Orders/Controller.php:254 #: src/Admin/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:255 msgid "Limit result set to items that don't have the specified product(s) assigned." msgstr "Membatasi rangkaian hasil ke item yang tidak memiliki produk tertentu." #: src/Admin/API/Reports/Downloads/Controller.php:239 #: src/Admin/API/Reports/Downloads/Stats/Controller.php:216 #: src/Admin/API/Reports/Orders/Controller.php:244 #: src/Admin/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:245 msgid "Limit result set to items that have the specified product(s) assigned." msgstr "Membatasi rangkaian hasil ke item yang memiliki produk tertentu." #: src/Admin/API/Reports/Downloads/Controller.php:229 msgid "Indicates whether all the conditions should be true for the resulting set, or if any one of them is sufficient. Match affects the following parameters: products, orders, username, ip_address." msgstr "Mengindikasikan apakah semua kondisi harus benar untuk rangkaian hasil, atau jika salah satunya tidak mencukupi. Penyesuaian memengaruhi parameter berikut: products, orders, username, ip_address." #: src/Admin/API/Reports/Downloads/Controller.php:207 msgid "IP address for the downloader." msgstr "Alamat IP untuk pengunduh." #: src/Admin/API/Reports/Downloads/Controller.php:201 msgid "User name of the downloader." msgstr "Nama pengguna dari pengunduh." #: src/Admin/API/Reports/Downloads/Controller.php:195 msgid "User ID for the downloader." msgstr "ID pengguna dari pengunduh." #: src/Admin/API/Reports/Downloads/Controller.php:189 #: src/Admin/API/Reports/Orders/Controller.php:143 msgid "Order Number." msgstr "Nomor Pesanan." #: src/Admin/API/Reports/Downloads/Controller.php:156 msgid "The date of the download, as GMT." msgstr "Tanggal pengunduhan, waktu GMT." #: src/Admin/API/Reports/Downloads/Controller.php:150 msgid "The date of the download, in the site's timezone." msgstr "Tanggal pengunduhan, dalam zona waktu situs." #. translators: Stock status. Example: "Number of low stock products #: src/Admin/API/Reports/Stock/Stats/Controller.php:105 msgid "Number of %s products." msgstr "Jumlah produk %s." #: src/Admin/API/Reports/Stock/Stats/Controller.php:94 msgid "Number of low stock products." msgstr "Jumlah produk stok rendah." #: src/Admin/API/Reports/Stock/Controller.php:494 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-stock.js:1 msgid "Product / Variation" msgstr "Produk/Variasi" #: src/Admin/API/Reports/Stock/Controller.php:478 msgid "Limit result set to items assigned a stock report type." msgstr "Membatasi hasil ke item yang ditentukan ke jenis laporan stok tertentu." #: src/Admin/API/Reports/Stock/Controller.php:403 msgid "Manage stock." msgstr "Kelola stok." #: src/Admin/API/Reports/Stock/Controller.php:390 msgid "Stock status." msgstr "Status stok." #. translators: Allowed values is a list of stat endpoints. #: src/Admin/API/Reports/PerformanceIndicators/Controller.php:667 msgid "Limit response to specific report stats. Allowed values: %s." msgstr "Membatasi respons ke statistik laporan tertentu. Nilai yang diizinkan: %s." #: src/Admin/API/Reports/PerformanceIndicators/Controller.php:657 msgid "There was an issue loading the report endpoints" msgstr "Ada masalah saat memuat titik akhir laporan" #: src/Admin/API/Reports/PerformanceIndicators/Controller.php:626 msgid "Value of the stat. Returns null if the stat does not exist or cannot be loaded." msgstr "Nilai statistik. Akan menampilkan null jika tidak ada statistik atau tidak dapat dimuat." #: src/Admin/API/Reports/PerformanceIndicators/Controller.php:619 msgid "Format of the stat." msgstr "Format statistik." #: src/Admin/API/Reports/PerformanceIndicators/Controller.php:613 msgid "Human readable label for the stat." msgstr "Label yang dapat dibaca manusia untuk statistik." #: src/Admin/API/Reports/PerformanceIndicators/Controller.php:607 msgid "The specific chart this stat referrers to." msgstr "Bagan tertentu yang dimaksud oleh statistik ini." #: src/Admin/API/Reports/PerformanceIndicators/Controller.php:411 msgid "A list of stats to query must be provided." msgstr "Daftar statistik untuk kueri harus disediakan." #: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:556 #: src/Admin/API/Reports/PerformanceIndicators/Controller.php:147 msgid "Sorry, fetching performance indicators failed." msgstr "Maaf, pengambilan indikator performa gagal." #: src/Admin/API/Reports/Products/Controller.php:325 #: src/Admin/API/Reports/Variations/Controller.php:375 msgid "N. Revenue" msgstr "N. Pendapatan" #: src/Admin/API/Reports/Variations/Controller.php:372 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-products.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-variations.js:1 msgid "Product / Variation title" msgstr "Judul Variasi/Produk" #: src/Admin/API/Reports/Products/Controller.php:275 msgid "Add additional piece of info about each product to the report." msgstr "Tambahkan informasi tambahan tentang setiap produk ke laporan." #: src/Admin/API/Reports/Products/Stats/Controller.php:232 #: src/Admin/API/Reports/Variations/Controller.php:289 #: src/Admin/API/Reports/Variations/Stats/Controller.php:265 msgid "Limit result to items with specified variation ids." msgstr "Membatasi hasil ke item dengan ID variasi tertentu." #: src/Admin/API/Reports/Products/Controller.php:265 #: src/Admin/API/Reports/Products/Stats/Controller.php:223 #: src/Admin/API/Reports/Variations/Controller.php:341 msgid "Limit result to items with specified product ids." msgstr "Membatasi hasil ke item dengan ID produk tertentu." #: src/Admin/API/Reports/Products/Controller.php:206 #: src/Admin/API/Reports/Variations/Controller.php:233 msgid "Product inventory threshold for low stock." msgstr "Ambang batas inventaris produk untuk stok rendah." #: src/Admin/API/Reports/Products/Controller.php:200 #: src/Admin/API/Reports/Variations/Controller.php:227 msgid "Product inventory quantity." msgstr "Kuantitas inventaris produk." #: src/Admin/API/Reports/Products/Controller.php:194 #: src/Admin/API/Reports/Variations/Controller.php:221 msgid "Product inventory status." msgstr "Status inventaris produk." #: src/Admin/API/Reports/Variations/Controller.php:215 msgid "Product attributes." msgstr "Atribut produk." #: src/Admin/API/Reports/Products/Controller.php:182 #: src/Admin/API/Reports/Variations/Controller.php:209 msgid "Product link." msgstr "Tautan produk." #: src/Admin/API/Reports/Products/Controller.php:176 #: src/Admin/API/Reports/Variations/Controller.php:203 msgid "Product image." msgstr "Gambar produk." #: src/Admin/API/Reports/Products/Controller.php:157 #: src/Admin/API/Reports/Variations/Controller.php:184 msgid "Number of orders product appeared in." msgstr "Jumlah pesanan yang menyertakan produk tertentu." #: src/Admin/API/Reports/Products/Controller.php:151 #: src/Admin/API/Reports/Variations/Controller.php:178 msgid "Total Net sales of all items sold." msgstr "Total penjualan Bersih untuk semua item terjual." #: src/Admin/API/Reports/Orders/Controller.php:173 #: src/Admin/API/Reports/Products/Controller.php:145 #: src/Admin/API/Reports/Variations/Controller.php:172 msgid "Number of items sold." msgstr "Jumlah item terjual." #: src/Admin/API/Reports/Taxes/Stats/DataStore.php:235 msgid "Sorry, fetching tax data failed." msgstr "Maaf, pengambilan data pajak gagal." #: src/Admin/API/Reports/Taxes/Stats/Controller.php:199 msgid "Limit result set to all items that have the specified term assigned in the taxes taxonomy." msgstr "Membatasi respons ke semua item yang memiliki istilah khusus yang ditentukan di taksonomi pajak." #: src/Admin/API/Reports/Taxes/Stats/Controller.php:162 msgid "Amount of tax codes." msgstr "Jumlah kode pajak." #: src/Admin/API/Reports/Taxes/Controller.php:234 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-taxes.js:1 #: assets/client/admin/chunks/dashboard-charts.js:1 msgid "Shipping tax" msgstr "Pajak pengiriman" #: src/Admin/API/Reports/Taxes/Controller.php:233 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-taxes.js:1 #: assets/client/admin/chunks/dashboard-charts.js:1 msgid "Order tax" msgstr "Pajak pesanan" #: src/Admin/API/Reports/Taxes/Controller.php:230 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-taxes.js:1 msgid "Tax code" msgstr "Kode pajak" #: src/Admin/API/Reports/Taxes/Controller.php:211 msgid "Limit result set to items assigned one or more tax rates." msgstr "Membatasi respons ke item dengan satu atau lebih tarif pajak yang ditentukan." #: src/Admin/API/Reports/Taxes/Controller.php:173 #: src/Admin/API/Reports/Taxes/Stats/Controller.php:148 msgid "Shipping tax." msgstr "Pajak pengiriman." #: src/Admin/API/Reports/Taxes/Controller.php:167 #: src/Admin/API/Reports/Taxes/Stats/Controller.php:140 msgid "Order tax." msgstr "Pajak pesanan." #: src/Admin/API/Reports/Taxes/Controller.php:161 #: src/Admin/API/Reports/Taxes/Stats/Controller.php:132 msgid "Total tax." msgstr "Total pajak." #: src/Admin/API/Reports/Taxes/Controller.php:155 msgid "Priority." msgstr "Prioritas." #: src/Admin/API/Reports/Taxes/Controller.php:149 msgid "State." msgstr "Negara bagian." #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:217 #: src/Admin/API/Reports/Taxes/Controller.php:143 msgid "Country / Region." msgstr "Negara / Wilayah." #: src/Admin/API/Reports/Categories/DataStore.php:282 #: src/Admin/API/Reports/Orders/Stats/DataStore.php:360 #: src/Admin/API/Reports/Orders/Stats/DataStore.php:410 #: src/Admin/API/Reports/Products/Stats/DataStore.php:205 #: src/Admin/API/Reports/Products/Stats/DataStore.php:222 #: src/Admin/API/Reports/Taxes/Stats/DataStore.php:199 #: src/Admin/API/Reports/Variations/Stats/DataStore.php:227 #: src/Admin/API/Reports/Variations/Stats/DataStore.php:245 msgid "Sorry, fetching revenue data failed." msgstr "Maaf, pengambilan data pendapatan gagal." #: src/Admin/API/Reports/Categories/Controller.php:228 msgid "Add additional piece of info about each category to the report." msgstr "Tambahkan informasi tambahan tentang setiap kategori ke laporan." #: src/Admin/API/Reports/Categories/Controller.php:219 msgid "Limit result set to all items that have the specified term assigned in the categories taxonomy." msgstr "Membatasi hasil ke semua item yang memiliki istilah khusus yang ditentukan di taksonomi kategori." #: src/Admin/API/Reports/Categories/Controller.php:209 #: src/Admin/API/Reports/Orders/Controller.php:334 #: src/Admin/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:235 msgid "Limit result set to items that don't have the specified order status." msgstr "Membatasi rangkaian hasil ke item yang tidak memiliki status order tertentu." #: src/Admin/API/Reports/Categories/Controller.php:199 #: src/Admin/API/Reports/Orders/Controller.php:324 #: src/Admin/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:224 msgid "Limit result set to items that have the specified order status." msgstr "Membatasi rangkaian hasil ke item yang memiliki status order tertentu." #: src/Admin/API/Reports/Categories/Controller.php:129 msgid "Amount of items sold." msgstr "Jumlah item yang terjual." #: src/Admin/API/Reports/GenericController.php:194 msgid "Invalid response from data store." msgstr "Respons tidak valid dari toko data." #: src/Admin/API/Reports/Categories/Controller.php:247 msgid "Net Revenue" msgstr "Pendapatan Bersih" #: src/Admin/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:189 msgid "Gross sales." msgstr "Penjualan kotor." #: src/Admin/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:210 msgid "Products sold." msgstr "Produk yang terjual." #: src/Admin/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:183 msgid "Items sold." msgstr "Item yang terjual." #: src/Admin/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:169 msgid "Total of returns." msgstr "Total pengembalian." #: src/Admin/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:168 #: src/Admin/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:277 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-revenue.js:1 #: assets/client/admin/chunks/dashboard-charts.js:1 msgid "Returns" msgstr "Pengembalian" #: src/Admin/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:161 msgid "Total of taxes." msgstr "Total pajak." #: src/Admin/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:153 msgid "Total of shipping." msgstr "Total pengiriman." #: src/Admin/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:163 #: src/Admin/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:145 msgid "Unique coupons count." msgstr "Penghitung kupon unik." #: src/Admin/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:157 #: src/Admin/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:139 msgid "Amount discounted by coupons." msgstr "Jumlah yang didiskon kupon." #: src/Admin/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:122 #: src/Admin/API/Reports/Products/Stats/Controller.php:133 #: src/Admin/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:131 #: src/Admin/API/Reports/Variations/Stats/Controller.php:137 msgid "Net sales." msgstr "Penjualan bersih." #: src/Admin/API/Reports/Categories/Controller.php:135 #: src/Admin/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:123 msgid "Total sales." msgstr "Total penjualan." #: src/Admin/API/Reports/Export/Controller.php:209 msgid "Sorry, there is no export with that ID." msgstr "Maaf, tidak ada ekspor dengan ID tersebut." #: src/Admin/API/Reports/Export/Controller.php:176 msgid "Your report file is being generated." msgstr "File laporan Anda sedang dibuat." #: src/Admin/API/Reports/Export/Controller.php:167 msgid "There is no data to export for the given request." msgstr "Tidak ada data untuk diekspor untuk permintaan yang ditentukan." #: src/Admin/API/Reports/Export/Controller.php:136 msgid "Export download URL." msgstr "Ekspor URL pengunduhan." #: src/Admin/API/Reports/Export/Controller.php:130 msgid "Percentage complete." msgstr "Persentase selesai." #: src/Admin/API/Reports/Import/Controller.php:216 msgid "Regenerate data message." msgstr "Regenerasi pesan data." #: src/Admin/API/Reports/Import/Controller.php:210 msgid "Regeneration status." msgstr "Status regenerasi." #: src/Admin/API/Reports/Export/Controller.php:76 msgid "When true, email a link to download the export to the requesting user." msgstr "Jika benar, kirim email tautan untuk mengunduh ekspor ke pengguna yang mengajukan." #: src/Admin/API/Reports/Export/Controller.php:71 msgid "Parameters to pass on to the exported report." msgstr "Parameter untuk diberikan ke laporan terekspor." #: src/Admin/API/Reports/Coupons/Stats/Segmenter.php:284 #: src/Admin/API/Reports/Orders/Stats/Segmenter.php:378 #: src/Admin/API/Reports/Products/Stats/Segmenter.php:169 msgid "product_includes parameter need to specify exactly one product when segmenting by variation." msgstr "produk - termasuk parameter harus menentukan tepat satu produk saat membuat segmen berdasarkan variasi." #: src/Admin/API/Reports/Coupons/Stats/Controller.php:163 #: src/Admin/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:372 #: src/Admin/API/Reports/Products/Stats/Controller.php:241 #: src/Admin/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:241 #: src/Admin/API/Reports/Taxes/Stats/Controller.php:208 #: src/Admin/API/Reports/Variations/Stats/Controller.php:274 msgid "Segment the response by additional constraint." msgstr "Buat segmen respons dengan pembatas tambahan." #: src/Admin/API/Reports/Categories/Controller.php:185 #: src/Admin/API/Reports/GenericStatsController.php:74 msgid "Time interval to use for buckets in the returned data." msgstr "Interval waktu yang digunakan untuk buket di data yang ditampilkan." #: src/Admin/API/Reports/Downloads/Stats/Controller.php:171 #: src/Admin/API/Reports/GenericStatsController.php:188 msgid "The date the report end, as GMT." msgstr "Tanggal laporan berakhir, waktu GMT." #: src/Admin/API/Reports/Downloads/Stats/Controller.php:165 #: src/Admin/API/Reports/GenericStatsController.php:181 msgid "The date the report end, in the site's timezone." msgstr "Tanggal laporan berakhir, di zona waktu situs." #: src/Admin/API/Reports/Downloads/Stats/Controller.php:159 #: src/Admin/API/Reports/GenericStatsController.php:174 msgid "The date the report start, as GMT." msgstr "Tanggal laporan dimulai, waktu GMT." #: src/Admin/API/Reports/Downloads/Stats/Controller.php:153 #: src/Admin/API/Reports/GenericStatsController.php:167 msgid "The date the report start, in the site's timezone." msgstr "Tanggal laporan dimulai, di zona waktu situs." #: src/Admin/API/Reports/Downloads/Stats/Controller.php:146 #: src/Admin/API/Reports/GenericStatsController.php:160 msgid "Type of interval." msgstr "Jenis interval." #: src/Admin/API/Reports/Downloads/Stats/Controller.php:138 #: src/Admin/API/Reports/GenericStatsController.php:152 msgid "Reports data grouped by intervals." msgstr "Data laporan yang dikelompokkan berdasarkan interval." #: src/Admin/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:168 #: src/Admin/API/Reports/Downloads/Stats/Controller.php:131 #: src/Admin/API/Reports/GenericStatsController.php:145 #: src/Admin/API/Reports/Stock/Stats/Controller.php:118 msgid "Totals data." msgstr "Data total." #: src/Admin/API/Reports/Downloads/Stats/Controller.php:177 #: src/Admin/API/Reports/GenericStatsController.php:126 #: src/Admin/API/Reports/GenericStatsController.php:195 msgid "Interval subtotals." msgstr "Subtotal interval." #: src/Admin/API/Reports/GenericStatsController.php:120 msgid "Segment identificator." msgstr "Pengidentifikasi segmen." #: src/Admin/API/Reports/GenericStatsController.php:112 msgid "Reports data grouped by segment condition." msgstr "Data laporan yang dikelompokkan berdasarkan kondisi segmen." #: src/Admin/API/Reports/Coupons/Stats/Controller.php:117 msgid "Number of discounted orders." msgstr "Jumlah pesanan yang didiskon." #: src/Admin/API/Reports/Coupons/Stats/Controller.php:116 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-coupons.js:1 #: assets/client/admin/chunks/dashboard-charts.js:1 msgid "Discounted orders" msgstr "Pesanan yang didiskon" #: src/Admin/API/Reports/Coupons/Stats/Controller.php:110 msgid "Number of coupons." msgstr "Jumlah kupon." #: src/Admin/API/Reports/Coupons/Controller.php:225 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-coupons.js:1 #: assets/client/blocks/product-collection.js:14 msgid "Created" msgstr "Dibuat" #: src/Admin/API/Reports/Coupons/Controller.php:205 #: src/Admin/API/Reports/Orders/Controller.php:368 msgid "Add additional piece of info about each coupon to the report." msgstr "Tambahkan informasi tambahan tentang setiap kupon ke laporan." #: src/Admin/API/Reports/Coupons/Controller.php:196 #: src/Admin/API/Reports/Coupons/Stats/Controller.php:154 msgid "Limit result set to coupons assigned specific coupon IDs." msgstr "Membatasi rangkaian hasil ke kupon yang memiliki ID kupon tertentu." #: src/Admin/API/Reports/Coupons/Controller.php:170 msgid "Coupon discount type." msgstr "Jenis diskon kupon." #: src/Admin/API/Reports/Coupons/Controller.php:163 msgid "Coupon expiration date in GMT." msgstr "Tanggal kedaluwarsa kupon dalam GMT." #: src/Admin/API/Reports/Coupons/Controller.php:157 msgid "Coupon expiration date." msgstr "Tanggal kedaluwarsa kupon." #: src/Admin/API/Reports/Coupons/Controller.php:151 msgid "Coupon creation date in GMT." msgstr "Tanggal pembuatan kupon dalam GMT." #: src/Admin/API/Reports/Coupons/Controller.php:145 msgid "Coupon creation date." msgstr "Tanggal pembuatan kupon." #: src/Admin/API/Reports/Coupons/Controller.php:123 #: src/Admin/API/Reports/Coupons/Stats/Controller.php:102 msgid "Net discount amount." msgstr "Jumlah diskon bersih." #: src/Admin/API/Reports/Coupons/Controller.php:117 msgid "Coupon ID." msgstr "ID Kupon." #: src/Admin/API/Reports/Controller.php:214 msgid "API path." msgstr "Jalur API." #: src/Admin/API/Reports/Controller.php:100 msgid "Customers detailed reports." msgstr "Laporan mendetail pelanggan." #: src/Admin/API/Reports/Controller.php:96 msgid "Stats about product downloads." msgstr "Statistik pengunduhan produk." #: src/Admin/API/Reports/Controller.php:92 msgid "Product download files detailed reports." msgstr "Laporan mendetail file pengunduhan produk." #: src/Admin/API/Reports/Controller.php:88 msgid "Product downloads detailed reports." msgstr "Laporan mendetail pengunduhan produk." #: src/Admin/API/Reports/Controller.php:84 msgid "Stats about taxes." msgstr "Statistik pajak." #: src/Admin/API/Reports/Controller.php:80 msgid "Taxes detailed reports." msgstr "Laporan mendetail pajak." #: src/Admin/API/Reports/Controller.php:76 msgid "Stats about coupons." msgstr "Statistik kupon." #: src/Admin/API/Reports/Controller.php:72 msgid "Coupons detailed reports." msgstr "Laporan mendetail kupon." #: src/Admin/API/Reports/Controller.php:68 msgid "Stats about product categories." msgstr "Statistik kategori produk." #: src/Admin/API/Reports/Controller.php:64 msgid "Product categories detailed reports." msgstr "Laporan mendetail kategori produk." #: src/Admin/API/Reports/Controller.php:52 msgid "Stats about products." msgstr "Statistik produk." #: src/Admin/API/Reports/Controller.php:48 msgid "Products detailed reports." msgstr "Laporan mendetail produk." #: src/Admin/API/Reports/Controller.php:44 msgid "Stats about orders." msgstr "Statistik pesanan." #: src/Admin/API/Reports/Controller.php:40 msgid "Stats about revenue." msgstr "Statistik pendapatan." #: src/Admin/API/Reports/Controller.php:36 msgid "Batch endpoint for getting specific performance indicators from `stats` endpoints." msgstr "Titik akhir batch untuk mendapatkan indikator performa tertentu dari titik akhir `statistik`." #: src/Admin/API/NoteActions.php:64 src/Admin/API/NoteActions.php:77 #: src/Admin/API/Notes.php:169 src/Admin/API/Notes.php:320 msgid "Sorry, there is no resource with that ID." msgstr "Maaf, tidak ada sumber dengan ID tersebut." #: src/Admin/API/NoteActions.php:37 msgid "Unique ID for the Note Action." msgstr "ID unik untuk Tindakan Catatan." #: src/Admin/API/NoteActions.php:33 msgid "Unique ID for the Note." msgstr "ID unik untuk Catatan." #: src/Admin/API/Leaderboards.php:584 msgid "Table cell value." msgstr "Nilai sel tabel." #: src/Admin/API/Leaderboards.php:578 msgid "Table cell display." msgstr "Tampilan sel tabel." #: src/Admin/API/Leaderboards.php:571 msgid "Table rows." msgstr "Baris tabel." #: src/Admin/API/Leaderboards.php:561 msgid "Table column header." msgstr "Header kolom tabel." #: src/Admin/API/Leaderboards.php:554 msgid "Table headers." msgstr "Header tabel." #: src/Admin/API/Leaderboards.php:548 msgid "Displayed title for the leaderboard." msgstr "Judul yang ditampilkan untuk papan peringkat." #: src/Admin/API/Leaderboards.php:542 msgid "Leaderboard ID." msgstr "ID papan peringkat." #: src/Admin/API/Leaderboards.php:522 msgid "URL query to persist across links." msgstr "Kueri URL untuk tetap ada di seluruh tautan." #: src/Admin/API/Leaderboards.php:356 msgid "Top products - Items sold" msgstr "Produk teratas - Item terjual" #: src/Admin/API/Leaderboards.php:294 #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:547 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-customers.js:1 msgid "Total Spend" msgstr "Total Pengeluaran" #: src/Admin/API/Leaderboards.php:288 msgid "Customer Name" msgstr "Nama Pelanggan" #: src/Admin/API/Leaderboards.php:285 msgid "Top Customers - Total Spend" msgstr "Pelanggan Teratas - Pengeluaran Total" #: src/Admin/API/Leaderboards.php:225 src/Admin/API/Leaderboards.php:365 #: src/Admin/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:279 #: assets/client/admin/chunks/2304.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-categories.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-orders.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-products.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-revenue.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-variations.js:1 #: assets/client/admin/chunks/dashboard-charts.js:1 msgid "Net sales" msgstr "Penjualan Bersih" #: src/Admin/API/Leaderboards.php:222 src/Admin/API/Leaderboards.php:362 #: src/Admin/API/Reports/Categories/Controller.php:246 #: src/Admin/API/Reports/Orders/Controller.php:469 #: src/Admin/API/Reports/Products/Controller.php:324 #: src/Admin/API/Reports/Variations/Controller.php:374 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-categories.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-orders.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-products.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-variations.js:1 #: assets/client/admin/chunks/dashboard-charts.js:1 msgid "Items sold" msgstr "Item terjual" #: src/Admin/API/Leaderboards.php:216 msgid "Top categories - Items sold" msgstr "Kategori teratas - Item terjual" #: src/Admin/API/Leaderboards.php:154 #: src/Admin/API/Reports/Coupons/Controller.php:224 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-coupons.js:1 msgid "Amount discounted" msgstr "Jumlah yang didiskon" #: src/Admin/API/Leaderboards.php:145 msgid "Top Coupons - Number of Orders" msgstr "Kupon Teratas - Jumlah Pesanan" #: src/Admin/API/Coupons.php:35 msgid "Limit results to coupons with codes matching a given string." msgstr "Membatasi hasil ke kupon dengan kode yang sesuai dengan string yang ditentukan." #: src/Admin/API/Options.php:310 src/Admin/API/Settings.php:146 msgid "Array of options with associated values." msgstr "Larik pilihan dengan nilai terkait." #: src/Admin/API/Options.php:139 msgid "Sorry, you cannot manage these options." msgstr "Maaf, Anda tidak dapat mengelola pilihan ini." #: src/Admin/API/Options.php:134 msgid "You must supply an array of options and values." msgstr "Anda harus menyediakan larik pilihan dan nilai." #: src/Admin/API/Options.php:92 msgid "Sorry, you cannot view these options." msgstr "Maaf, Anda tidak dapat melihat pilihan ini." #: src/Admin/API/Options.php:87 msgid "You must supply an array of options." msgstr "Anda harus menyediakan larik pilihan." #: src/Admin/API/Themes.php:197 msgid "A zip file of the theme to be uploaded." msgstr "File zip tema untuk diunggah." #: src/Admin/API/Themes.php:178 msgid "Uploaded theme." msgstr "Tema yang diunggah." #: src/Admin/API/Themes.php:172 msgid "Theme installation message." msgstr "Pesan instalasi tema." #: src/Admin/API/Themes.php:166 msgid "Theme installation status." msgstr "Status instalasi tema." #: src/Admin/API/Themes.php:78 msgid "Specified file failed upload test." msgstr "File tertentu gagal saat uji pengunggahan." #: src/Admin/API/Themes.php:63 msgid "Sorry, you are not allowed to install themes on this site." msgstr "Maaf, Anda tidak diizinkan menginstal tema di situs ini." #: src/Admin/API/Taxes.php:40 msgid "Limit result set to items that have the specified rate ID(s) assigned." msgstr "MemMembatasi rangkaian hasil ke item yang memiliki ID tarif tertentu." #: src/Admin/API/Taxes.php:35 msgid "Search by similar tax code." msgstr "Cari berdasarkan kode pajak serupa." #: src/Admin/API/OnboardingTasks.php:688 msgid "Homepage created" msgstr "Beranda dibuat" #: src/Admin/API/OnboardingTasks.php:660 msgid "Homepage" msgstr "Beranda" #: src/Admin/API/OnboardingTasks.php:558 msgid "New Products" msgstr "Produk Baru" #: src/Admin/API/OnboardingTasks.php:539 #: assets/client/blocks/product-collection.js:1 msgid "Best Sellers" msgstr "Terlaris" #: src/Admin/API/OnboardingTasks.php:535 #: assets/client/blocks/product-collection.js:3 msgid "On Sale" msgstr "Sedang Diskon" #: src/Admin/API/OnboardingTasks.php:531 msgid "Fan Favorites" msgstr "Favorit Penggemar" #: src/Admin/API/OnboardingTasks.php:527 msgid "New In" msgstr "Baru" #: src/Admin/API/OnboardingTasks.php:521 msgid "Shop by Category" msgstr "Belanja sesuai Kategori" #: src/Admin/API/OnboardingTasks.php:494 src/Admin/API/OnboardingTasks.php:501 msgid "Content…" msgstr "Konten…" #: src/Admin/API/OnboardingTasks.php:457 src/Admin/API/OnboardingTasks.php:474 msgid "Go shopping" msgstr "Mari Berbelanja" #: src/Admin/API/OnboardingTasks.php:452 src/Admin/API/OnboardingTasks.php:469 msgid "Write a short welcome message here" msgstr "Tulis pesan selamat datang pendek di sini" #: src/Admin/API/OnboardingTasks.php:448 src/Admin/API/OnboardingTasks.php:465 msgid "Welcome to the store" msgstr "Selamat Datang di toko" #: src/Admin/API/OnboardingTasks.php:447 src/Admin/API/OnboardingTasks.php:464 msgid "Write title…" msgstr "Tulis judul…" #: src/Admin/API/OnboardingTasks.php:337 msgid "Sorry, the sample products data file was not found." msgstr "Maaf, file data produk sampel tidak ditemukan." #: src/Admin/API/OnboardingTasks.php:262 msgid "Sorry, you are not allowed to create new pages." msgstr "Maaf, Anda tidak diizinkan membuat halaman baru." #: src/Admin/API/Data.php:39 msgid "An endpoint used for searching download logs for a specific IP address." msgstr "Titik akhir yang digunakan untuk mencari log pengunduhan untuk alamat IP tertentu." #: src/Admin/API/Products.php:82 msgid "Search by similar product name or sku." msgstr "Cari berdasarkan nama produk atau sku tertentu." #: src/Admin/API/Orders.php:39 msgid "Limit result set to orders matching part of an order number." msgstr "Membatasi rangkaian hasil ke pesanan yang sesuai dengan sebagian nomor pesanan." #: src/Admin/ReportCSVEmail.php:117 msgid "[{site_title}]: Your {report_name} Report download is ready" msgstr "[{site_title}]: Unduhan Laporan {report_name} Anda telah siap" #: src/Admin/ReportCSVEmail.php:108 msgid "Your Report Download" msgstr "Unduhan Laporan Anda" #: src/Admin/ReportCSVEmail.php:72 src/Internal/Admin/Analytics.php:212 #: assets/client/admin/app/index.js:2 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-revenue.js:1 msgid "Revenue" msgstr "Pendapatan" #: patterns/four-image-grid-content-left.php:11 msgid "Get Started" msgstr "Memulai" #: src/Internal/Admin/Notes/WooSubscriptionsNotes.php:385 msgid "Renew Subscription" msgstr "Perbarui Langganan" #. translators: date the subscription expired, e.g. Jun 7th 2018 #: src/Internal/Admin/Notes/WooSubscriptionsNotes.php:360 msgid "Your subscription expired on %s. Get a new subscription to continue receiving updates and access to support." msgstr "Langganan Anda kedaluwarsa pada %s. Dapatkan langganan baru untuk terus menerima pembaruan dan akses ke dukungan." #. translators: name of the extension subscription that expired #: src/Internal/Admin/Notes/WooSubscriptionsNotes.php:354 msgid "%s subscription expired" msgstr "%s langanan kedaluwarsa" #: src/Internal/Admin/Notes/WooSubscriptionsNotes.php:322 msgid "Enable Autorenew" msgstr "Aktifkan Pembaruan Otomatis" #. translators: number of days until the subscription expires #: src/Internal/Admin/Notes/WooSubscriptionsNotes.php:299 msgid "Your subscription expires in %d days. Enable autorenew to avoid losing updates and access to support." msgstr "Langganan Anda kedaluwarsa dalam %d hari. Aktifkan pembaruan otomatis untuk mencegah kehilangan pembaruan dan akses ke dukungan." #. translators: name of the extension subscription expiring soon #: src/Internal/Admin/Notes/WooSubscriptionsNotes.php:293 msgid "%s subscription expiring soon" msgstr "%s langganan akan segera kedaluwarsa" #: src/Internal/Admin/Notes/MobileApp.php:44 msgid "Install Woo mobile app" msgstr "Instal aplikasi seluler Woo" #: src/Internal/Admin/Notes/MobileApp.php:41 msgid "Install the WooCommerce mobile app to manage orders, receive sales notifications, and view key metrics — wherever you are." msgstr "Instal aplikasi seluler WooCommerce untuk mengelola pesanan, menerima pemberitahuan penjualan, dan melihat metrik kunci — di mana pun Anda berada." #: src/Internal/Admin/Notes/NewSalesRecord.php:150 msgid "New sales record!" msgstr "Rekor penjualan baru!" #. translators: 1 and 4: Date (e.g. October 16th), 2 and 3: Amount (e.g. #. $160.00) #: src/Internal/Admin/Notes/NewSalesRecord.php:132 msgid "Woohoo, %1$s was your record day for sales! Net sales was %2$s beating the previous record of %3$s set on %4$s." msgstr "Wow, %1$s adalah hari rekor Anda untuk penjualan! Penjualan Bersih %2$s mengalahkan rekor sebelumnya sebesar %3$s yang terjadi pada %4$s." #: src/Internal/Admin/Notes/OrderMilestones.php:260 msgid "Review your orders" msgstr "Tinjau pesanan Anda" #: src/Internal/Admin/Logging/PageController.php:201 #: src/Internal/Admin/Notes/OrderMilestones.php:247 msgid "Browse" msgstr "Telusuri" #: src/Internal/Admin/Notes/OrderMilestones.php:224 msgid "Another order milestone! Take a look at your Orders Report to review your orders to date." msgstr "Pencapaian pesanan lain! Lihat Laporan Pesanan Anda untuk meninjau pesanan hingga hari ini." #: src/Internal/Admin/Notes/OrderMilestones.php:215 msgid "You've hit the 10 orders milestone! Look at you go. Browse some WooCommerce success stories for inspiration." msgstr "Anda telah meraih pencapaian 10 pesanan! Lihat pencapaian Anda. Jelajahi beberapa kisah sukses WooCommerce untuk inspirasi." #: src/Internal/Admin/Notes/OrderMilestones.php:213 msgid "Congratulations on getting your first order! Now is a great time to learn how to manage your orders." msgstr "Selamat atas pesanan pertama Anda! Sekarang adalah waktu yang tepat untuk mempelajari cara mengelola pesanan Anda." #. translators: Number of orders processed. #: src/Internal/Admin/Notes/OrderMilestones.php:196 msgid "Congratulations on processing %s orders!" msgstr "Selamat Anda telah memproses %s pesanan!" #: src/Blocks/BlockTypes/Reviews/ProductReviewsTitle.php:69 #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:1211 #: assets/client/blocks/product-reviews-title.js:6 msgid "Review" msgstr "Tinjauan" #: src/Internal/Admin/Notes/TrackingOptIn.php:73 msgid "Activate usage tracking" msgstr "Aktifkan pelacakan penggunaan" #. translators: 1: open link to WooCommerce.com settings, 2: open link to #. WooCommerce.com tracking documentation, 3: close link tag. #: src/Internal/Admin/Notes/TrackingOptIn.php:54 msgid "Gathering usage data allows us to improve WooCommerce. Your store will be considered as we evaluate new features, judge the quality of an update, or determine if an improvement makes sense. You can always visit the %1$sSettings%3$s and choose to stop sharing data. %2$sRead more%3$s about what data we collect." msgstr "Mengumpulkan data penggunaan memungkinkan kami meningkatkan WooCommerce. Toko Anda akan dipertimbangkan selagi kami mengevaluasi fitur baru, menilai kualitas pembaruan, atau menentukan apakah sebuah pembaruan masuk akal. Anda selalu dapat mengunjungi %1$sPengaturan%3$s dan memilih untuk berhenti berbagi data. %2$sBaca selengkapnya%3$s tentang data yang kami kumpulkan." #: src/Admin/Notes/Note.php:663 msgid "The admin note action label prop cannot be empty." msgstr "Properti label tindakan catatan admin tidak boleh kosong." #: src/Admin/Notes/Note.php:659 msgid "The admin note action name prop cannot be empty." msgstr "Properti nama tindakan catatan admin tidak boleh kosong." #: src/Admin/Notes/Note.php:551 msgid "The admin note date prop cannot be empty." msgstr "Properti tanggal catatan admin tidak boleh kosong." #: src/Admin/Notes/Note.php:538 msgid "The admin note source prop cannot be empty." msgstr "Properti sumber catatan admin tidak boleh kosong." #. translators: %s: admin note status property. #: src/Admin/Notes/Note.php:522 msgid "The admin note status prop (%s) is not one of the supported statuses." msgstr "Properti status catatan admin (%s) bukan merupakan satu dari status yang didukung." #: src/Admin/Notes/Note.php:514 msgid "The admin note status prop cannot be empty." msgstr "Properti status catatan admin tidak boleh kosong." #: src/Admin/Notes/Note.php:501 msgid "The admin note content_data prop must be an instance of stdClass." msgstr "Prop catatan admin content_data harus merupakan contoh dari stdClass." #: src/Admin/Notes/Note.php:484 msgid "The admin note content prop cannot be empty." msgstr "Properti isi catatan admin tidak boleh kosong." #: src/Admin/Notes/Note.php:444 msgid "The admin note title prop cannot be empty." msgstr "Properti judul catatan admin tidak boleh kosong." #: src/Admin/Notes/Note.php:431 msgid "The admin note locale prop cannot be empty." msgstr "Properti lokal catatan admin tidak boleh kosong." #. translators: %s: admin note type. #: src/Admin/Notes/Note.php:415 msgid "The admin note type prop (%s) is not one of the supported types." msgstr "Properti jenis catatan admin (%s) bukan merupakan jenis yang didukung." #: src/Admin/Notes/Note.php:400 msgid "The admin note type prop cannot be empty." msgstr "Properti jenis catatan admin tidak boleh kosong." #: src/Admin/Notes/Note.php:387 msgid "The admin note name prop cannot be empty." msgstr "Properti nama catatan admin tidak boleh kosong." #: src/Admin/ReportsSync.php:179 msgid "Report table data is being deleted." msgstr "Data tabel laporan sedang dihapus." #: src/Admin/ReportsSync.php:95 msgid "Report table data is being rebuilt. Please allow some time for data to fully populate." msgstr "Data tabel laporan sedang dibuat ulang. Harap tunggu beberapa saat agar data kembali dengan penuh." #: src/Admin/ReportsSync.php:79 msgid "An import is already in progress. Please allow the previous import to complete before beginning a new one." msgstr "Proses impor sedang dalam proses. Harap tunggu agar impor sebelumnya selesai sebelum memulai impor yang baru." #: src/Admin/ReportsSync.php:49 msgid "Report sync schedulers should be derived from the Automattic\\WooCommerce\\Internal\\Admin\\Schedulers\\ImportScheduler class." msgstr "Penjadwal sinkronisasi laporan harus diambil dari kelas Automattic\\WooCommerce\\Internal\\Admin\\Penjadwal\\PenjadwalImpor." #: src/Internal/Admin/Settings.php:334 src/Internal/Admin/Settings.php:335 msgid "Default Date Range" msgstr "Rentang Tanggal Asal" #: src/Internal/Admin/Settings.php:326 msgid "Statuses that require extra action on behalf of the store admin." msgstr "Status yang memerlukan tindakan tambahan dari admin toko." #: src/Internal/Admin/Settings.php:325 msgid "Actionable order statuses" msgstr "Status pesanan yang dapat ditindaklanjuti" #: src/Internal/Admin/Settings.php:317 msgid "Statuses that should not be included when calculating report totals." msgstr "Status yang tidak boleh disertakan saat menghitung total laporan." #: src/Internal/Admin/Settings.php:316 msgid "Excluded report order statuses" msgstr "Status pesanan laporan yang dikecualikan" #: src/Internal/Admin/Settings.php:297 msgid "Settings for WooCommerce admin reporting." msgstr "Pengaturan untuk pelaporan admin WooCommerce." #. translators: %1$s: updated title, %2$s: blog info name #: src/Internal/Admin/Loader.php:302 msgid "%1$s ‹ %2$s" msgstr "%1$s ‹ %2$s" #. translators: %d: amount of time #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_DataController.php:145 msgid "Stopped the insanity for %d second" msgid_plural "Stopped the insanity for %d seconds" msgstr[0] "Menghentikan kegilaan selama %d detik" msgstr[1] "Menghentikan kegilaan selama %d detik" #. translators: %d: seconds #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:401 msgid "The next queue will begin processing in approximately %d seconds." msgstr "Antrean selanjutnya akan mulai diproses setidaknya dalam %d detik." #. translators: %s: process URL #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:398 msgid "A new queue has begun processing. <a href=\"%s\">View actions in-progress »</a>" msgstr "Antrean baru telah mulai diproses. <a href=\"%s\">Lihat tindakan yang sedang dalam proses »</a>" #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:1337 msgid "Unknown status found for action." msgstr "Status yang tidak diketahui ditemukan untuk tindakan." #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:425 msgid "Invalid value for select or count parameter. Cannot query actions." msgstr "Nilai tidak valid untuk parameter penghitungan atau pemilihan. Tidak dapat mengajukan kueri untuk tindakan." #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:130 msgid "Database error." msgstr "Error database." #. translators: %s is the error message #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:1085 msgid "%s Support for strings longer than this will be removed in a future version." msgstr "%s Dukungan untuk string yang lebih panjang dari string ini akan dihapus di versi selanjutnya." #. translators: %d is a number (maximum length of action arguments). #: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Store.php:377 msgid "ActionScheduler_Action::$args too long. To ensure the args column can be indexed, action args should not be more than %d characters when encoded as JSON." msgstr "ActionScheduler_Action::$args terlalu panjang. Untuk memastikan bahwa kolom args dapat diindeks, args tindakan tidak boleh melebihi %d karakter saat dienkode sebagai JSON." #. translators: %s: exception message #: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:238 msgid "There was a failure scheduling the next instance of this action: %s" msgstr "Terjadi kegagalan saat menjadwalkan tindakan selanjutnya: %s" #. translators: %s: exception message #: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:222 msgid "There was a failure fetching this action: %s" msgstr "Terjadi kegagalan saat mengambil tindakan ini: %s" #. translators: %s: context #: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:205 msgid "action ignored via %s" msgstr "tindakan diabaikan melalui %s" #. translators: 1: context 2: exception message #: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:155 msgid "action failed via %1$s: %2$s" msgstr "tindakan gagal melalui %1$s: %2$s" #. translators: %s: context #: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:138 msgid "action complete via %s" msgstr "tindakan selesai melalui %s" #. translators: %s: context #: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:121 msgid "action started via %s" msgstr "tindakan dimulai melalui %s" #. translators: 1: action ID 2: schedule #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_InvalidActionException.php:22 msgid "Action [%1$s] has an invalid schedule: %2$s" msgstr "Tindakan [%1$s] memiliki jadwal yang tidak valid: %2$s" #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:306 msgid "Activity log for the action." msgstr "Log aktivitas tindakan." #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:305 msgid "The date/time the action is/was scheduled to run." msgstr "Tanggal/waktu saat tindakan dijadwalkan." #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:305 #: assets/client/admin/chunks/4706.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "Scheduled" msgstr "Terjadwal" #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:304 msgid "The action's schedule frequency." msgstr "Frekuensi jadwal tindakan." #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:303 msgid "Optional action group." msgstr "Kelompok tindakan opsional." #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:302 msgid "Optional data array passed to the action hook." msgstr "Larik data opsional diberikan ke kait tindakan." #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:301 msgid "Action statuses are Pending, Complete, Canceled, Failed" msgstr "Status tindakan adalah Ditunda, Selesai, Dibatalkan, Gagal" #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:300 msgid "Name of the action hook that will be triggered." msgstr "Nama kait tindakan yang akan dipicu." #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:298 msgid "Scheduled Action Columns" msgstr "Kolom Tindakan Terjadwal" #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:275 msgid "Action Scheduler is a scalable, traceable job queue for background processing large sets of actions. Action Scheduler works by triggering an action hook to run at some time in the future. Scheduled actions can also be scheduled to run on a recurring schedule." msgstr "Penjadwal Tindakan merupakan antrean tugas yang dapat dilacak dan diukur untuk memproses serangkaian tindakan yang berjalan di latar belakang. Penjadwal Tindakan berfungsi dengan cara memicu kait tindakan untuk berjalan pada waktu tertentu di masa depan. Tindakan yang dijadwalkan juga dapat dijadwalkan untuk berjalan pada penjadwalan berulang." #. translators: %s is the Action Scheduler version. #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:273 msgid "About Action Scheduler %s" msgstr "Tentang Penjadwal Tindakan %s" #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:270 #: src/Blocks/Patterns/PatternRegistry.php:27 #: assets/client/admin/chunks/customize-store.js:1 msgid "About" msgstr "Tentang" #. translators: 1: source action ID 2: source store class 3: destination action #. ID 4: destination store class #: packages/action-scheduler/classes/migration/Runner.php:141 msgid "Migrated action with ID %1$d in %2$s to ID %3$d in %4$s" msgstr "Tindakan termigrasi dengan ID %1$d di %2$s ke ID %3$d di %4$s" #. translators: %d: amount of actions #: packages/action-scheduler/classes/migration/Runner.php:114 msgid "Migrating %d action" msgid_plural "Migrating %d actions" msgstr[0] "Melakukan migrasi %d tindakan" msgstr[1] "Melakukan migrasi %d tindakan" #. translators: %s is an action ID. #: packages/action-scheduler/classes/migration/ActionMigrator.php:109 msgid "Unable to remove source migrated action %s" msgstr "Tidak dapat menghapus tindakan yang dimigrasi dari sumber %s" #: packages/action-scheduler/classes/migration/Controller.php:183 msgid "Action Scheduler migration in progress. The list of scheduled actions may be incomplete." msgstr "Migrasi Penjadwal Tindakan sedang dalam proses. Daftar tindakan terjadwal mungkin tidak lengkap." #: packages/action-scheduler/classes/migration/Config.php:146 msgid "Destination logger must be configured before running a migration" msgstr "Logger tujuan harus dikonfigurasi sebelum menjalankan migrasi" #: packages/action-scheduler/classes/migration/Config.php:123 msgid "Destination store must be configured before running a migration" msgstr "Toko tujuan harus dikonfigurasi sebelum menjalankan migrasi" #: packages/action-scheduler/classes/migration/Config.php:100 msgid "Source logger must be configured before running a migration" msgstr "Logger sumber harus dikonfigurasi sebelum menjalankan migrasi" #: packages/action-scheduler/classes/migration/Config.php:77 msgid "Source store must be configured before running a migration" msgstr "Toko sumber harus dikonfigurasi sebelum menjalankan migrasi" #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ActionFactory.php:233 msgid "Invalid action - must be a recurring action." msgstr "Tindakan tidak valid - harus merupakan tindakan berulang." #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_wcSystemStatus.php:113 msgid "Version:" msgstr "Versi:" #. translators: 1: next cleanup message 2: github issue URL #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_WPCommentCleaner.php:126 msgid "Action Scheduler has migrated data to custom tables; however, orphaned log entries exist in the WordPress Comments table. %1$s <a href=\"%2$s\">Learn more »</a>" msgstr "Penjadwal Tindakan telah memigrasikan data untuk tabel kustom; namun, entri log yang ditinggalkan masih ada di tabel Komentar WordPress. %1$s <a href=\"%2$s\">Pelajari selengkapnya »</a>" #. translators: %s: date interval #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_WPCommentCleaner.php:121 msgid "This data will be deleted in %s." msgstr "Data ini akan dihapus dalam %s." #: includes/wc-template-functions.php:3099 msgid "Update country / region" msgstr "Perbarui negara/wilayah" #: includes/integrations/maxmind-geolocation/class-wc-integration-maxmind-geolocation.php:32 msgid "MaxMind Geolocation" msgstr "Geolokasi MaxMind" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:130 msgid "Unable to detect the Action Scheduler package." msgstr "Tidak dapat mendeteksi paket Penjadwal Tindakan." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:117 msgid "Action Scheduler package running on your site." msgstr "Paket Penjadwal Tindakan berjalan di situs Anda." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:116 msgid "Action Scheduler package" msgstr "Paket Penjadwal Tindakan" #. translators: Link to WooCommerce Docs. #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:455 msgid "Not required if your download directory is protected. <a href='%s'>See this guide</a> for more details. Files already uploaded will not be affected." msgstr "Tidak diperlukan jika direktori unduhan Anda dilindungi. <a href='%s'>Lihat panduan ini</a> untuk detail selengkapnya. File yang sudah diunggah tidak akan terpengaruh." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:449 msgid "Append a unique string to filename for security" msgstr "Tambahkan string unik ke nama file untuk pengamanan" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:448 msgid "Filename" msgstr "Nama file" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:397 msgid "Redirect only (Insecure)" msgstr "Hanya alihkan (Tidak aman)" #. translators: Link to WooCommerce Docs. #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:391 msgid "If you are using X-Accel-Redirect download method along with NGINX server, make sure that you have applied settings as described in <a href='%s'>Digital/Downloadable Product Handling</a> guide." msgstr "Jika Anda menggunakan metode pengunduhan X-Accel-Redirect bersama dengan server NGINX, pastikan Anda telah menerapkan pengaturan sebagaimana yang dijelaskan dalam panduan <a href='%s'>Penanganan Produk Digital/Dapat Diunduh</a>." #: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:772 msgid "Choose countries / regions…" msgstr "Pilih negara/wilayah…" #: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:742 #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:505 msgid "Choose a country / region…" msgstr "Pilih negara/wilayah…" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:188 #: assets/client/blocks/cart.js:22 assets/client/blocks/checkout.js:25 #: assets/client/blocks/wc-cart-checkout-base-frontend.js:37 msgid "Fees:" msgstr "Biaya:" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:179 msgid "Coupon(s):" msgstr "Kupon:" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:171 msgid "Items Subtotal:" msgstr "Subtotal item:" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:74 #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:134 #: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:742 #: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:773 #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:505 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:87 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:159 #: includes/class-wc-countries.php:793 #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:549 #: assets/client/admin/chunks/5875.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-customers.js:1 msgid "Country / Region" msgstr "Negara/Wilayah" #: includes/admin/notes/class-wc-notes-run-db-update.php:264 msgid "WooCommerce database update done" msgstr "Pembaruan database WooCommerce selesai" #: includes/admin/notes/class-wc-notes-run-db-update.php:215 msgid "WooCommerce database update in progress" msgstr "Pembaruan database WooCommerce sedang berlangsung" #: includes/admin/notes/class-wc-notes-run-db-update.php:213 msgid "View progress →" msgstr "Lihat progres →" #: includes/class-wc-privacy-erasers.php:65 #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:204 msgid "Shipping Country / Region" msgstr "Negara/Wilayah pengiriman" #: includes/class-wc-privacy-erasers.php:54 #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:193 msgid "Billing Country / Region" msgstr "Negara/Wilayah penagihan" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:78 #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:138 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:91 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:163 #: includes/wc-template-functions.php:3091 #: templates/cart/shipping-calculator.php:32 msgid "Select a country / region…" msgstr "Pilih negara/wilayah…" #: src/Blocks/BlockTypes/AbstractProductGrid.php:629 #: src/Blocks/BlockTypes/ProductSaleBadge.php:86 #: assets/client/blocks/all-products.js:6 #: assets/client/blocks/cart-frontend.js:1 assets/client/blocks/cart.js:12 #: assets/client/blocks/product-image-frontend.js:4 #: assets/client/blocks/product-image.js:4 #: assets/client/blocks/product-sale-badge-frontend.js:1 #: assets/client/blocks/product-sale-badge.js:1 msgid "Product on sale" msgstr "Produk dengan diskon" #: src/Blocks/BlockTypes/ProductCategories.php:233 msgid "List of categories with their product counts" msgstr "Daftar kategori dengan jumlah produknya" #: src/Blocks/BlockTypes/ProductCategories.php:232 msgid "List of categories" msgstr "Daftar kategori" #: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-checkout.php:113 msgid "You are paying for a guest order. Please continue with payment only if you recognize this order." msgstr "Anda membayar untuk pesanan sebagai tamu. Harap lanjutkan pembayaran hanya jika Anda mengenali pesanan ini." #: src/Blocks/BlockTypes/ProductFilterPriceSlider.php:145 #: src/Blocks/BlockTypes/ProductFilterPriceSlider.php:159 #: assets/client/blocks/price-filter-frontend.js:5 #: assets/client/blocks/price-filter-wrapper-frontend.js:5 #: assets/client/blocks/price-filter.js:5 msgid "Filter products by maximum price" msgstr "Saring produk menurut harga maksimum" #: src/Blocks/BlockTypes/ProductFilterPriceSlider.php:102 #: src/Blocks/BlockTypes/ProductFilterPriceSlider.php:133 #: assets/client/blocks/price-filter-frontend.js:5 #: assets/client/blocks/price-filter-wrapper-frontend.js:5 #: assets/client/blocks/price-filter.js:5 msgid "Filter products by minimum price" msgstr "Saring produk menurut harga minimum" #: assets/client/blocks/product-button/block.json msgctxt "block description" msgid "Display a call to action button which either adds the product to the cart, or links to the product page." msgstr "Tampilkan tombol CTA untuk menambahkan produk ke cart atau tautan ke halaman produk." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:203 msgid "Center" msgstr "Tengah" #: src/Internal/Admin/EmailPreview/EmailPreview.php:479 #: assets/client/blocks/active-filters-frontend.js:6 #: assets/client/blocks/active-filters-wrapper-frontend.js:6 #: assets/client/blocks/active-filters.js:6 #: assets/client/blocks/add-to-cart-with-options-variation-selector-attribute.js:1 #: assets/client/blocks/add-to-cart-with-options-variation-selector.js:1 #: assets/client/blocks/cart.js:2 assets/client/blocks/checkout.js:2 #: assets/client/blocks/featured-category.js:2 #: assets/client/blocks/featured-product.js:2 #: assets/client/blocks/mini-cart-contents.js:1 #: assets/client/blocks/product-filter-active.js:1 #: assets/client/blocks/wc-blocks-data.js:3 #: assets/client/blocks/wc-cart-checkout-base-frontend.js:40 msgid "Color" msgstr "Warna" #: src/Internal/Admin/EmailPreview/EmailPreview.php:480 #: assets/client/blocks/active-filters-frontend.js:6 #: assets/client/blocks/active-filters-wrapper-frontend.js:6 #: assets/client/blocks/active-filters.js:6 #: assets/client/blocks/add-to-cart-with-options-variation-selector-attribute.js:1 #: assets/client/blocks/add-to-cart-with-options-variation-selector.js:1 #: assets/client/blocks/cart.js:2 assets/client/blocks/checkout.js:2 #: assets/client/blocks/mini-cart-contents.js:1 #: assets/client/blocks/wc-blocks-data.js:3 #: assets/client/blocks/wc-cart-checkout-base-frontend.js:40 msgid "Small" msgstr "Kecil" #: src/Internal/Admin/EmailPreview/EmailPreview.php:480 #: assets/client/blocks/active-filters-frontend.js:6 #: assets/client/blocks/active-filters-wrapper-frontend.js:6 #: assets/client/blocks/active-filters.js:6 #: assets/client/blocks/add-to-cart-with-options-variation-selector-attribute.js:1 #: assets/client/blocks/add-to-cart-with-options-variation-selector.js:1 #: assets/client/blocks/cart.js:2 assets/client/blocks/checkout.js:2 #: assets/client/blocks/mini-cart-contents.js:1 #: assets/client/blocks/product-filter-active.js:1 #: assets/client/blocks/wc-blocks-data.js:3 #: assets/client/blocks/wc-cart-checkout-base-frontend.js:40 msgid "Size" msgstr "Ukuran" #: includes/admin/class-wc-admin-brands.php:147 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:185 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:225 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:263 msgid "And" msgstr "Dan" #: includes/wc-template-functions.php:1629 #: assets/client/blocks/all-products-frontend.js:4 #: assets/client/blocks/all-products.js:9 #: assets/client/blocks/all-products.js:12 msgid "Price: high to low" msgstr "Harga: tinggi ke rendah" #: includes/wc-template-functions.php:1628 #: assets/client/blocks/all-products-frontend.js:4 #: assets/client/blocks/all-products.js:9 #: assets/client/blocks/all-products.js:12 msgid "Price: low to high" msgstr "Harga: rendah ke tinggi" #: includes/wc-template-functions.php:1627 #: assets/client/blocks/all-products-frontend.js:4 #: assets/client/blocks/all-products.js:9 #: assets/client/blocks/all-products.js:12 msgid "Latest" msgstr "Terbaru" #: includes/wc-template-functions.php:1625 #: assets/client/blocks/all-products-frontend.js:4 #: assets/client/blocks/all-products.js:9 #: assets/client/blocks/all-products.js:12 msgid "Popularity" msgstr "Popularitas" #: src/StoreApi/Schemas/V1/ImageAttachmentSchema.php:52 msgid "Thumbnail sizes for responsive images." msgstr "Ukuran thumbnail untuk gambar responsif." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ImageAttachmentSchema.php:47 msgid "Thumbnail srcset for responsive images." msgstr "Srcset thumbnail untuk gambar responsif." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ImageAttachmentSchema.php:41 msgid "Thumbnail URL." msgstr "URL Thumbnail." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ImageAttachmentSchema.php:35 msgid "Full size image URL." msgstr "URL gambar berukuran penuh." #: includes/admin/helper/class-wc-helper-admin.php:217 msgid "Missing product ID" msgstr "ID produk tidak ada" #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartFeeSchema.php:30 msgid "Unique identifier for the fee within the cart." msgstr "Pengenal unik untuk biaya dalam keranjang." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:479 msgid "Button description." msgstr "Deskripsi tombol." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:473 msgid "Button text." msgstr "Teks tombol." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:467 msgid "Add to cart button parameters." msgstr "Parameter tombol tambahkan ke keranjang." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:423 msgid "Is the product in stock?" msgstr "Apakah stok produk masih ada?" #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:417 msgid "Is the product purchasable?" msgstr "Apakah produk dapat dibeli?" #: src/StoreApi/Schemas/V1/ItemSchema.php:232 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ItemSchema.php:238 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:148 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:154 msgid "Price amount." msgstr "Jumlah harga." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ItemSchema.php:226 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:142 msgid "Price range, if applicable." msgstr "Rentang harga, jika berlaku." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ItemSchema.php:220 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ItemSchema.php:270 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:136 msgid "Sale product price, if applicable." msgstr "Harga promo produk, jika berlaku." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ItemSchema.php:214 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ItemSchema.php:264 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:130 msgid "Regular product price." msgstr "Harga reguler produk." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:105 msgid "Is the product on sale?" msgstr "Apakah produk ini sedang promo?" #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductAttributeSchema.php:60 msgid "If this attribute has term archive pages." msgstr "Jika atribut ini memiliki halaman arsip istilah." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductAttributeSchema.php:54 msgid "How terms in this attribute are sorted by default." msgstr "Bagaimana istilah dalam atribut ini disusun dari asal." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductAttributeSchema.php:48 msgid "Attribute type." msgstr "Tipe atribut." #: src/StoreApi/Routes/V1/CartAddItem.php:74 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ItemSchema.php:162 msgid "Variation attribute value." msgstr "Nilai atribut variasi." #: src/StoreApi/Routes/V1/CartAddItem.php:69 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ItemSchema.php:156 msgid "Variation attribute name." msgstr "Nama atribut variasi." #: src/StoreApi/Routes/V1/CartAddItem.php:62 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ItemSchema.php:142 msgid "Chosen attributes (for variations)." msgstr "Atribut terpilih (untuk variasi)." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ItemSchema.php:95 msgid "Stock keeping unit, if applicable." msgstr "SKU, jika berlaku." #: src/StoreApi/Routes/V1/CartAddItem.php:48 msgid "The cart item product or variation ID." msgstr "ID variasi atau produk item keranjang." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartSchema.php:159 msgid "Total weight (in grams) of all products in the cart." msgstr "Total berat (dalam gram) dari semua produk di keranjang." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartSchema.php:181 #: src/StoreApi/Schemas/V1/OrderSchema.php:272 msgid "True if the cart needs shipping. False for carts with only digital goods or stores with no shipping methods set-up." msgstr "True jika kerajang perlu pengiriman. False untuk keranjang yang hanya berisi barang digital atau toko yang tidak memiliki metode pengiriman." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartSchema.php:143 msgid "List of cart items." msgstr "Daftar item keranjang." #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartSchema.php:153 msgid "Number of items in the cart." msgstr "Jumlah item di keranjang." #: src/StoreApi/Schemas/V1/TermSchema.php:60 msgid "Number of objects (posts of any type) assigned to the term." msgstr "Jumlah objek (pos tipe apa pun) yang ditetapkan ke istilah." #: src/StoreApi/Schemas/V1/TermSchema.php:48 msgid "Term description." msgstr "Deskripsi istilah." #: src/StoreApi/Schemas/V1/TermSchema.php:42 msgid "String based identifier for the term." msgstr "String berdasarkan pengenal untuk istilah." #: src/StoreApi/Routes/V1/Products.php:454 msgid "Limit result set to products with a certain average rating." msgstr "Membatasi rangkaian hasil ke produk dengan peringkat rata-rata tertentu." #: src/StoreApi/Routes/V1/Products.php:437 msgid "The logical relationship between attributes when filtering across multiple at once." msgstr "Hubungan logi antara atribut saat memfilter di beberapa tempat sekaligus." #: src/StoreApi/Routes/V1/Products.php:419 msgid "List of attribute slug(s). If a term ID is provided, this will be ignored." msgstr "Daftar slug atribut. Jika ID istilah diberikan, ini akan diabaikan." #: src/StoreApi/Routes/V1/Products.php:411 msgid "List of attribute term IDs." msgstr "Daftar ID istilah atribut." #: src/StoreApi/Routes/V1/Products.php:406 msgid "Attribute taxonomy name." msgstr "Nama taksonomi atribut." #: src/StoreApi/Routes/V1/Products.php:400 msgid "Limit result set to products with selected global attributes." msgstr "Membatasi rangkaian hasil ke produk dengan atribut global terpilih." #: src/StoreApi/Routes/V1/Products.php:183 msgid "When limiting response using after/before, which date column to compare against." msgstr "Saat membatasi respons menggunakan after/before, yang menggunakan kolom tanggal untuk perbandingan." #: src/StoreApi/Routes/V1/Products.php:176 msgid "Limit response to resources created before a given ISO8601 compliant date." msgstr "Membatasi respons ke sumber daya yang dibuat tanggal kepatuhan ISO8601 tertentu." #: src/StoreApi/Routes/V1/ProductCollectionData.php:235 msgid "If true, calculates rating counts for products in the collection." msgstr "Jika true, hitung jumlah peringkat untuk produk di koleksi." #: src/StoreApi/Routes/V1/ProductCollectionData.php:223 msgid "Filter condition\t being performed which may affect counts. Valid values include \"and\" and \"or\"." msgstr "Kondisi penyaring\t yang diterapkan dapat memengaruhi jumlah. Nilai valid termasuk \"and\" dan \"or\"." #: src/StoreApi/Routes/V1/ProductCollectionData.php:217 #: src/StoreApi/Routes/V1/ProductCollectionData.php:245 msgid "Taxonomy name." msgstr "Nama taksonomi." #: src/StoreApi/Routes/V1/ProductCollectionData.php:211 msgid "If requested, calculates attribute term counts for products in the collection." msgstr "Jika diminta, hitung jumlah istilah atribut untuk produk di koleksi." #: src/StoreApi/Routes/V1/ProductCollectionData.php:199 msgid "If true, calculates the minimum and maximum product prices for the collection." msgstr "Jika true, hitung harga produk maksimum dan minimum untuk koleksi." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductCollectionDataSchema.php:76 msgid "Returns number of products with each average rating." msgstr "Mengembalikan jumlah produk dengan tiap peringkat rata-rata." #: src/Admin/API/Reports/Stock/Stats/Controller.php:88 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductCollectionDataSchema.php:67 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductCollectionDataSchema.php:90 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductCollectionDataSchema.php:113 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductCollectionDataSchema.php:136 msgid "Number of products." msgstr "Jumlah produk." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductCollectionDataSchema.php:44 msgid "Max price found in collection of products." msgstr "Harga maks. ditemukan di koleksi produk." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductCollectionDataSchema.php:38 msgid "Min price found in collection of products." msgstr "Harga min. ditemukan di koleksi produk." #: src/StoreApi/Routes/V1/ProductAttributesById.php:83 msgid "Invalid attribute ID." msgstr "ID atribut tidak valid." #: src/StoreApi/Routes/V1/CartAddItem.php:98 #: src/StoreApi/Routes/V1/CartItems.php:104 msgid "Cannot create an existing cart item." msgstr "Tidak dapat membuat item keranjang yang ada." #: src/StoreApi/Routes/V1/CartItemsByKey.php:90 #: src/StoreApi/Routes/V1/CartItemsByKey.php:128 #: src/StoreApi/Utilities/CartController.php:242 msgid "Cart item does not exist." msgstr "Item keranjang tidak ada." #: src/StoreApi/Routes/V1/CartItemsByKey.php:51 #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartShippingRateSchema.php:96 msgid "Unique identifier for the item within the cart." msgstr "Pengenal unik untuk item dalam keranjang." #: src/StoreApi/Utilities/CartController.php:816 msgid "Unable to retrieve cart." msgstr "Tidak dapat mengambil keranjang." #: src/StoreApi/Routes/V1/ProductAttributeTerms.php:83 msgid "Attribute does not exist." msgstr "Atribut tidak ada." #: src/StoreApi/Routes/V1/ProductAttributeTerms.php:44 msgid "Unique identifier for the attribute." msgstr "Pengenal unik untuk atribut." #: src/StoreApi/Utilities/CartController.php:1438 msgid "No matching variation found." msgstr "Tidak ditemukan variasi yang cocok." #: src/StoreApi/Utilities/CartController.php:1378 msgid "Missing variation data for variable product." msgstr "Data variasi untuk produk variabel tidak ada." #. translators: %1$s: Attribute name, %2$s: Allowed values. #: src/StoreApi/Utilities/CartController.php:1356 msgid "Invalid value posted for %1$s. Allowed values: %2$s" msgstr "Nilai tidak valid diposkan untuk %1$s. Nilai yang diizinkan: %2$s" #: src/StoreApi/Utilities/CartController.php:1535 msgid "This product cannot be added to the cart." msgstr "Produk ini tidak dapat ditambahkan ke keranjang." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:745 msgid "Total post count." msgstr "Total jumlah pos." #: i18n/states.php:1150 msgid "Xaisomboun" msgstr "Xaisomboun" #: i18n/states.php:1149 msgid "Xiangkhouang" msgstr "Xiangkhouang" #: i18n/states.php:1148 msgid "Sekong" msgstr "Sekong" #: i18n/states.php:1147 msgid "Sainyabuli" msgstr "Sainyabuli" #: i18n/states.php:1146 msgid "Vientiane" msgstr "Vientiane" #: i18n/states.php:1145 msgid "Vientiane Province" msgstr "Provinsi Vientiane" #: i18n/states.php:1144 msgid "Savannakhet" msgstr "Savannakhet" #: i18n/states.php:1143 msgid "Salavan" msgstr "Salavan" #: i18n/states.php:1142 msgid "Phongsaly" msgstr "Phongsaly" #: i18n/states.php:1141 msgid "Oudomxay" msgstr "Oudomxay" #: i18n/states.php:1140 msgid "Luang Prabang" msgstr "Luang Prabang" #: i18n/states.php:1139 msgid "Luang Namtha" msgstr "Luang Namtha" #: i18n/states.php:1138 msgid "Khammouane" msgstr "Khammouane" #: i18n/states.php:1137 msgid "Houaphanh" msgstr "Houaphanh" #: i18n/states.php:1136 msgid "Champasak" msgstr "Champasak" #: i18n/states.php:1135 msgid "Bolikhamsai" msgstr "Bolikhamsai" #: i18n/states.php:1134 msgid "Bokeo" msgstr "Bokeo" #: i18n/states.php:1133 msgid "Attapeu" msgstr "Attapeu" #. translators: %s: field name #: includes/class-wc-checkout.php:866 msgctxt "checkout-validation" msgid "Billing %s" msgstr "Penagihan %s" #. translators: %s: field name #: includes/class-wc-checkout.php:862 msgctxt "checkout-validation" msgid "Shipping %s" msgstr "Pengiriman %s" #: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:852 msgid "Thank you for your payment. Your transaction has been completed, and a receipt for your purchase has been emailed to you. Log into your PayPal account to view transaction details." msgstr "Terima kasih atas pembayaran Anda. Transaksi sudah selesai, dan tanda terima untuk pembelian Anda telah dikirim melalui email. Masuk ke akun PayPal untuk melihat detail transaksi." #. translators: %d number of seconds #: includes/class-wc-form-handler.php:532 msgid "You cannot add a new payment method so soon after the previous one. Please wait for %d second." msgid_plural "You cannot add a new payment method so soon after the previous one. Please wait for %d seconds." msgstr[0] "Anda tidak dapat menambahkan metode pembayaran yang baru terlalu cepat setelah menambahkan yang sebelumnya. Harap tunggu selama %d detik." msgstr[1] "Anda tidak dapat menambahkan metode pembayaran yang baru terlalu cepat setelah menambahkan yang sebelumnya. Harap tunggu selama %d detik." #. translators: 1: wc_get_product 2: woocommerce_init 3: #. woocommerce_after_register_taxonomy 4: woocommerce_after_register_post_type #: includes/wc-product-functions.php:72 msgid "%1$s should not be called before the %2$s, %3$s and %4$s actions have finished." msgstr "%1$s tidak boleh dipicu sebelum tindakan %2$s, %3$s, dan %4$s selesai." #: includes/data-stores/class-wc-product-variation-data-store-cpt.php:63 msgid "Invalid product type: passed ID does not correspond to a product variation." msgstr "Tipe produk tidak valid: ID yang diberikan tidak cocok dengan variasi produk." #: includes/integrations/maxmind-geolocation/views/html-admin-options.php:21 msgid "The location that the MaxMind database should be stored. By default, the integration will automatically save the database here." msgstr "Lokasi tempat database MaxMind akan disimpan. Secara default, integrasi akan otomatis menyimpan database di sini." #: includes/integrations/maxmind-geolocation/views/html-admin-options.php:15 #: includes/integrations/maxmind-geolocation/views/html-admin-options.php:19 msgid "Database File Path" msgstr "Jalur File Database" #. translators: %1$s: Documentation URL #: includes/integrations/maxmind-geolocation/class-wc-integration-maxmind-geolocation.php:105 msgid "The key that will be used when dealing with MaxMind Geolocation services. You can read how to generate one in <a href=\"%1$s\">MaxMind Geolocation Integration documentation</a>." msgstr "Kunci yang akan digunakan ketika berkaitan dengan layanan Geolokasi MaxMind. Anda dapat membaca cara membuatnya di <a href=\"%1$s\">dokumentasi Integrasi Geolokasi MaxMind</a>." #: includes/integrations/maxmind-geolocation/class-wc-integration-maxmind-geolocation.php:101 msgid "MaxMind License Key" msgstr "Kunci Lisensi MaxMind" #: includes/integrations/maxmind-geolocation/class-wc-integration-maxmind-geolocation.php:33 msgid "An integration for utilizing MaxMind to do Geolocation lookups. Please note that this integration will only do country lookups." msgstr "Integrasi untuk memanfaatkan MaxMind untuk melakukan pencarian Geolokasi. Perlu dicatat bahwa integrasi ini hanya akan melakukan pencarian negara." #: includes/integrations/maxmind-geolocation/class-wc-integration-maxmind-database-service.php:148 msgid "Missing MaxMind Reader library!" msgstr "Pustaka Pembaca MaxMind tidak ada!" #: includes/integrations/maxmind-geolocation/class-wc-integration-maxmind-database-service.php:114 msgid "Failed to download the MaxMind database." msgstr "Gagal mengunduh database MaxMind." #: includes/integrations/maxmind-geolocation/class-wc-integration-maxmind-database-service.php:109 msgid "The MaxMind license key is invalid. If you have recently created this key, you may need to wait for it to become active." msgstr "Kunci lisensi MaxMind tidak valid. Jika Anda baru saja membuat kunci ini, Anda mungkin harus menunggu untuk menjadi aktif." #. translators: %s: search query #: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Abstract_ListTable.php:668 msgid "Search results for \"%s\"" msgstr "Hasil pencarian untuk \"%s\"" #. translators: Actual coupon code. #: includes/abstracts/abstract-wc-order.php:1235 msgid "You have used this coupon %s in another transaction during this checkout, and coupon usage limit is reached. Please remove the coupon and try again." msgstr "Anda telah menggunakan kupon ini %s di transaksi lain selama checkout ini, dan penggunaannya telah mencapai batas. Hapus kupon dan coba lagi." #. translators: Actual coupon code. #: includes/abstracts/abstract-wc-order.php:1213 msgid "Coupon %s was used in another transaction during this checkout, and coupon usage limit is reached. Please remove the coupon and try again." msgstr "Kupon %s telah digunakan di transaksi lain selama checkout ini, dan penggunaannya telah mencapai batas. Hapus kupon dan coba lagi." #. translators: Actual coupon code. #: includes/abstracts/abstract-wc-order.php:1210 #: includes/abstracts/abstract-wc-order.php:1232 msgid "An unexpected error happened while applying the Coupon %s." msgstr "Terjadi error tak terduga saat menerapkan Kupon %s." #. translators: %s: decimal #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:420 msgid "Please enter a value with one decimal point (%s) without thousand separators." msgstr "Harap masukkan nilai dengan satu titik desimal (%s) tanpa pemisah ribuan." #. translators: %1$s: usage tracking help link #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:625 msgid "Learn more about how usage tracking works, and how you'll be helping in our <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">usage tracking documentation</a>." msgstr "Pelajari lebih lanjut tentang cara kerja pemantauan penggunaan, dan bagaimana Anda akan membantu <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">dokumentasi pemantauan penggunaan</a> kami." #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:457 msgid "The \"WooCommerce Admin\" plugin will be installed and activated" msgstr "Plugin \"WooCommerce Admin\" akan diinstal dan diaktifkan" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:453 #: src/Admin/Features/OnboardingTasks/Tasks/Tax.php:106 #: assets/client/admin/chunks/5875.js:1 msgid "Yes please" msgstr "Ya!" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:447 msgid "Get your store up and running more quickly with our new and improved setup experience" msgstr "Buat toko online Anda dan jalankan dengan lebih cepat melalui pengalaman penyiapan kami yang baru dan telah ditingkatkan" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:445 msgid "Welcome to" msgstr "Selamat datang di" #. translators: %1%s: integration page %2$s: general settings page #: includes/admin/views/html-notice-maxmind-license-key.php:24 msgid "You must enter a valid license key on the <a href=\"%1$s\">MaxMind integration settings page</a> in order to use the geolocation service. If you do not need geolocation for shipping or taxes, you should change the default customer location on the <a href=\"%2$s\">general settings page</a>." msgstr "Anda harus memasukkan kunci lisensi yang valid di <a href=\"%1$s\">halaman pengaturan integrasi MaxMind</a> agar dapat menggunakan layanan geolokasi. Jika Anda tidak membutuhkan geolokasi untuk pengiriman atau pajak, Anda harus mengubah lokasi default pelanggan di <a href=\"%2$s\">halaman pengaturan umum</a>." #: includes/admin/views/html-notice-maxmind-license-key.php:16 msgid "Geolocation has not been configured." msgstr "Geolokasi belum dikonfigurasi." #: includes/class-wc-install.php:955 msgid "Every 15 Days" msgstr "Setiap 15 Hari" #. translators: %s product name #: includes/class-wc-ajax.php:1091 msgid "%s is a variable product parent and cannot be added." msgstr "%s adalah induk produk variabel dan tidak dapat ditambahkan." #: templates/cart/cart-shipping.php:62 msgid "Shipping costs are calculated during checkout." msgstr "Biaya pengiriman dihitung saat checkout." #: src/Blocks/BlockTypes/ProductSearch.php:44 #: assets/client/blocks/legacy-template.js:3 #: assets/client/blocks/product-search.js:1 msgid "Search products…" msgstr "Cari produk..." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductReviewSchema.php:95 msgid "Image of the product that the review belongs to." msgstr "Gambar produk yang dijadikan objek ulasan." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductReviewSchema.php:89 msgid "Permalink of the product that the review belongs to." msgstr "Permalink produk yang dijadikan objek ulasan." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductReviewSchema.php:83 msgid "Name of the product that the review belongs to." msgstr "Nama produk yang dijadikan objek ulasan." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductReviewSchema.php:64 msgid "The date the review was created, in the site's timezone in human-readable format." msgstr "Tanggal pembuatan ulasan, di zona waktu situs dalam format yang dapat dibaca manusia." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:177 msgid "Amount of reviews that the product has." msgstr "Jumlah ulasan yang dimiliki produk." #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2089 #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2100 msgid "Jetpack logo" msgstr "Logo Jetpack" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:639 msgid "Enable usage tracking and help improve WooCommerce" msgstr "Aktifkan pemantauan penggunaan dan bantu sempurnakan WooCommerce" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:617 msgid "Help improve WooCommerce with usage tracking" msgstr "Bantu sempurnakan WooCommerce dengan pemantauan penggunaan" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:121 msgid "The coupon will expire at 00:00:00 of this date." msgstr "Kupon akan kedaluwarsa dalam 00:00:00 pada tanggal ini." #. translators: %s: shipping zone name. #: includes/class-wc-shipping.php:166 msgid "Customer matched zone \"%s\"" msgstr "Pelanggan mencocokkan zona \"%s\"" #: i18n/states.php:2233 msgid "Muchinga" msgstr "Muchinga" #: i18n/states.php:2232 msgid "Lusaka" msgstr "Lusaka" #: i18n/states.php:2231 msgid "Copperbelt" msgstr "Copperbelt" #: i18n/states.php:2230 msgid "Southern" msgstr "Selatan" #: i18n/states.php:2229 msgid "North-Western" msgstr "Barat Laut" #: i18n/states.php:623 i18n/states.php:2228 msgid "Northern" msgstr "Utara" #: i18n/states.php:2227 msgid "Luapula" msgstr "Luapula" #: i18n/states.php:620 i18n/states.php:2226 msgid "Eastern" msgstr "Timur" #: i18n/states.php:629 i18n/states.php:2224 msgid "Western" msgstr "Barat" #: i18n/states.php:2101 msgid "Midway Atoll" msgstr "Atol Midway" #: i18n/countries.php:146 msgid "Macao" msgstr "Makao" #: templates/myaccount/downloads.php:42 templates/myaccount/orders.php:121 msgid "Browse products" msgstr "Cari produk" #: includes/widgets/class-wc-widget-brand-thumbnails.php:199 #: assets/client/admin/components/index.js:2 msgid "Columns:" msgstr "Kolom:" #: src/Blocks/BlockTypes/ProductCategories.php:253 msgid "Go to category" msgstr "Buka kategori" #: patterns/hero-product-3-split.php:106 #: patterns/intro-centered-content-with-image-below.php:12 #: patterns/just-arrived-full-hero.php:10 #: assets/client/blocks/featured-category.js:15 #: assets/client/blocks/featured-product.js:15 msgid "Shop now" msgstr "Belanja sekarang" #: includes/admin/class-wc-admin-brands.php:235 #: assets/client/blocks/featured-category.js:1 #: assets/client/blocks/featured-product.js:1 msgid "Show description" msgstr "Tampilkan deskripsi" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:520 msgid "1 variation" msgstr "1 variasi" #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:296 #: assets/client/blocks/all-products.js:9 #: assets/client/blocks/handpicked-products.js:8 #: assets/client/blocks/product-best-sellers.js:1 #: assets/client/blocks/product-category.js:12 #: assets/client/blocks/product-collection.js:3 #: assets/client/blocks/product-new.js:1 #: assets/client/blocks/product-on-sale.js:1 #: assets/client/blocks/product-tag.js:1 #: assets/client/blocks/product-top-rated.js:1 #: assets/client/blocks/products-by-attribute.js:1 msgid "Columns" msgstr "Kolom" #: src/Admin/API/Reports/Downloads/Controller.php:322 #: src/Admin/API/Reports/Products/Controller.php:322 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-categories.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-downloads.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-products.js:1 #: assets/client/blocks/handpicked-products.js:1 #: assets/client/blocks/product-best-sellers.js:1 #: assets/client/blocks/product-category.js:12 #: assets/client/blocks/product-new.js:1 #: assets/client/blocks/product-on-sale.js:1 #: assets/client/blocks/product-tag.js:1 #: assets/client/blocks/product-top-rated.js:1 #: assets/client/blocks/products-by-attribute.js:1 msgid "Product title" msgstr "Nama produk" #. translators: 1: is a link to a support document. 2: closing link #: src/Autoloader.php:64 src/Packages.php:355 msgid "Your installation of WooCommerce is incomplete. If you installed WooCommerce from GitHub, %1$splease refer to this document%2$s to set up your development environment." msgstr "Penginstalan WooCommerce tidak selesai. Jika Anda menginstal WooCommerce dari GitHub, %1$slihat dokumen ini%2$s untuk menyiapkan lingkungan pengembangan Anda." #: src/Packages.php:333 msgid "Your installation of WooCommerce is incomplete. If you installed WooCommerce from GitHub, please refer to this document to set up your development environment: https://github.com/woocommerce/woocommerce/wiki/How-to-set-up-WooCommerce-development-environment" msgstr "Penginstalan WooCommerce tidak selesai. Jika Anda menginstal WooCommerce dari GitHub, lihat dokumen ini untuk menyiapkan lingkungan pengembangan Anda: https://github.com/woocommerce/woocommerce/wiki/How-to-set-up-WooCommerce-development-environment" #. Translators: %s package name. #: src/Packages.php:331 src/Packages.php:346 msgid "Missing the WooCommerce %s package" msgstr "Paket WooCommerce %s tidak ada" #. translators: 1: first result 2: last result 3: total results 4: sorted by #: templates/loop/result-count.php:38 msgctxt "with first and last result" msgid "Showing %1$d–%2$d of %3$d result" msgid_plural "Showing %1$d–%2$d of %3$d results" msgstr[0] "Menampilkan %1$d–%2$d dari %3$d hasil" msgstr[1] "Menampilkan %1$d–%2$d dari %3$d hasil" #: i18n/states.php:2093 msgid "Zombo" msgstr "Zombo" #: i18n/states.php:2092 msgid "Yumbe" msgstr "Yumbe" #: i18n/states.php:2091 msgid "Wakiso" msgstr "Wakiso" #: i18n/states.php:2090 msgid "Tororo" msgstr "Tororo" #: i18n/states.php:2089 msgid "Soroti" msgstr "Soroti" #: i18n/states.php:2088 msgid "Sironko" msgstr "Sironko" #: i18n/states.php:2087 msgid "Sheema" msgstr "Sheema" #: i18n/states.php:2086 msgid "Serere" msgstr "Serere" #: i18n/states.php:2085 msgid "Sembabule" msgstr "Sembabule" #: i18n/states.php:2084 msgid "Rukungiri" msgstr "Rukungiri" #: i18n/states.php:2083 msgid "Rukiga" msgstr "Rukiga" #: i18n/states.php:2082 msgid "Rubirizi" msgstr "Rubirizi" #: i18n/states.php:2081 msgid "Rubanda" msgstr "Rubanda" #: i18n/states.php:2080 msgid "Rakai" msgstr "Rakai" #: i18n/states.php:2079 msgid "Pallisa" msgstr "Pallisa" #: i18n/states.php:2078 msgid "Pakwach" msgstr "Pakwach" #: i18n/states.php:2077 msgid "Pader" msgstr "Pader" #: i18n/states.php:2076 msgid "Oyam" msgstr "Oyam" #: i18n/states.php:2075 msgid "Otuke" msgstr "Otuke" #: i18n/states.php:2074 msgid "Omoro" msgstr "Omoro" #: i18n/states.php:2073 msgid "Nwoya" msgstr "Nwoya" #: i18n/states.php:2072 msgid "Ntungamo" msgstr "Ntungamo" #: i18n/states.php:2071 msgid "Ntoroko" msgstr "Ntoroko" #: i18n/states.php:2070 msgid "Ngora" msgstr "Ngora" #: i18n/states.php:2069 msgid "Nebbi" msgstr "Nebbi" #: i18n/states.php:2068 msgid "Napak" msgstr "Napak" #: i18n/states.php:2067 msgid "Namutumba" msgstr "Namutumba" #: i18n/states.php:2066 msgid "Namisindwa" msgstr "Namisindwa" #: i18n/states.php:2065 msgid "Namayingo" msgstr "Namayingo" #: i18n/states.php:2064 msgid "Nakasongola" msgstr "Nakasongola" #: i18n/states.php:2063 msgid "Nakaseke" msgstr "Nakaseke" #: i18n/states.php:2062 msgid "Nakapiripirit" msgstr "Nakapiripirit" #: i18n/states.php:2061 msgid "Nabilatuk" msgstr "Nabilatuk" #: i18n/states.php:2060 msgid "Mukono" msgstr "Mukono" #: i18n/states.php:2059 msgid "Mubende" msgstr "Mubende" #: i18n/states.php:2058 msgid "Mpigi" msgstr "Mpigi" #: i18n/states.php:2057 msgid "Moyo" msgstr "Moyo" #: i18n/states.php:2056 msgid "Moroto" msgstr "Moroto" #: i18n/states.php:2055 msgid "Mityana" msgstr "Mityana" #: i18n/states.php:2054 msgid "Mitooma" msgstr "Mitooma" #: i18n/states.php:2053 msgid "Mbarara" msgstr "Mbarara" #: i18n/states.php:2052 msgid "Mbale" msgstr "Mbale" #: i18n/states.php:2051 msgid "Mayuge" msgstr "Mayuge" #: i18n/states.php:2050 msgid "Masindi" msgstr "Masindi" #: i18n/states.php:2049 msgid "Masaka" msgstr "Masaka" #: i18n/states.php:2048 msgid "Maracha" msgstr "Maracha" #: i18n/states.php:2047 msgid "Manafwa" msgstr "Manafwa" #: i18n/states.php:2046 msgid "Lyantonde" msgstr "Lyantonde" #: i18n/states.php:2045 msgid "Lwengo" msgstr "Lwengo" #: i18n/states.php:2044 msgid "Luwero" msgstr "Luwero" #: i18n/states.php:2043 msgid "Luuka" msgstr "Luuka" #: i18n/states.php:2042 msgid "Lira" msgstr "Lira" #: i18n/states.php:2041 msgid "Lamwo" msgstr "Lamwo" #: i18n/states.php:2040 msgid "Kyotera" msgstr "Kyotera" #: i18n/states.php:2039 msgid "Kyenjojo" msgstr "Kyenjojo" #: i18n/states.php:2038 msgid "Kyegegwa" msgstr "Kyegegwa" #: i18n/states.php:2037 msgid "Kyankwanzi" msgstr "Kyankwanzi" #: i18n/states.php:2036 msgid "Kween" msgstr "Kween" #: i18n/states.php:2035 msgid "Kwania" msgstr "Kwania" #: i18n/states.php:2034 msgid "Kumi" msgstr "Kumi" #: i18n/states.php:2033 msgid "Kotido" msgstr "Kotido" #: i18n/states.php:2032 msgid "Kole" msgstr "Kole" #: i18n/states.php:2031 msgid "Koboko" msgstr "Koboko" #: i18n/states.php:2030 msgid "Kitgum" msgstr "Kitgum" #: i18n/states.php:2029 msgid "Kisoro" msgstr "Kisoro" #: i18n/states.php:2028 msgid "Kiryandongo" msgstr "Kiryandongo" #: i18n/states.php:2027 msgid "Kiruhura" msgstr "Kiruhura" #: i18n/states.php:2026 msgid "Kikuube" msgstr "Kikuube" #: i18n/states.php:2025 msgid "Kibuku" msgstr "Kibuku" #: i18n/states.php:2024 msgid "Kiboga" msgstr "Kiboga" #: i18n/states.php:2023 msgid "Kibaale" msgstr "Kibaale" #: i18n/states.php:2022 msgid "Kayunga" msgstr "Kayunga" #: i18n/states.php:2021 msgid "Katakwi" msgstr "Katakwi" #: i18n/states.php:2020 msgid "Kasese" msgstr "Kasese" #: i18n/states.php:2019 msgid "Kasanda" msgstr "Kasanda" #: i18n/states.php:2018 msgid "Kapelebyong" msgstr "Kapelebyong" #: i18n/states.php:2017 msgid "Kapchorwa" msgstr "Kapchorwa" #: i18n/states.php:2016 msgid "Kanungu" msgstr "Kanungu" #: i18n/states.php:2015 msgid "Kamwenge" msgstr "Kamwenge" #: i18n/states.php:2014 msgid "Kamuli" msgstr "Kamuli" #: i18n/states.php:2013 msgid "Kampala" msgstr "Kampala" #: i18n/states.php:2012 msgid "Kalungu" msgstr "Kalungu" #: i18n/states.php:2011 msgid "Kaliro" msgstr "Kaliro" #: i18n/states.php:2010 msgid "Kalangala" msgstr "Kalangala" #: i18n/states.php:2009 msgid "Kakumiro" msgstr "Kakumiro" #: i18n/states.php:2008 msgid "Kagadi" msgstr "Kagadi" #: i18n/states.php:2007 msgid "Kaberamaido" msgstr "Kaberamaido" #: i18n/states.php:2006 msgid "Kabarole" msgstr "Kabarole" #: i18n/states.php:2005 msgid "Kabale" msgstr "Kabale" #: i18n/states.php:2004 msgid "Kaabong" msgstr "Kaabong" #: i18n/states.php:2003 msgid "Jinja" msgstr "Jinja" #: i18n/states.php:2002 msgid "Isingiro" msgstr "Isingiro" #: i18n/states.php:2001 msgid "Iganga" msgstr "Iganga" #: i18n/states.php:2000 msgid "Ibanda" msgstr "Ibanda" #: i18n/states.php:1999 msgid "Hoima" msgstr "Hoima" #: i18n/states.php:1998 msgid "Gulu" msgstr "Gulu" #: i18n/states.php:1997 msgid "Gomba" msgstr "Gomba" #: i18n/states.php:1996 msgid "Dokolo" msgstr "Dokolo" #: i18n/states.php:1995 msgid "Buyende" msgstr "Buyende" #: i18n/states.php:1994 msgid "Buvuma" msgstr "Buvuma" #: i18n/states.php:1993 msgid "Butebo" msgstr "Butebo" #: i18n/states.php:1992 msgid "Butambala" msgstr "Butambala" #: i18n/states.php:1991 msgid "Butaleja" msgstr "Butaleja" #: i18n/states.php:1067 i18n/states.php:1990 msgid "Busia" msgstr "Busia" #: i18n/states.php:1989 msgid "Bushenyi" msgstr "Bushenyi" #: i18n/states.php:1988 msgid "Bunyangabu" msgstr "Bunyangabu" #: i18n/states.php:1987 msgid "Bundibugyo" msgstr "Bundibugyo" #: i18n/states.php:1986 msgid "Buliisa" msgstr "Buliisa" #: i18n/states.php:1985 msgid "Bulambuli" msgstr "Bulambuli" #: i18n/states.php:1984 msgid "Bukwa" msgstr "Bukwa" #: i18n/states.php:1983 msgid "Bukomansimbi" msgstr "Bukomansimbi" #: i18n/states.php:1982 msgid "Bukedea" msgstr "Bukedea" #: i18n/states.php:1981 msgid "Buikwe" msgstr "Buikwe" #: i18n/states.php:1980 msgid "Buhweju" msgstr "Buhweju" #: i18n/states.php:1979 msgid "Bugweri" msgstr "Bugweri" #: i18n/states.php:1978 msgid "Bugiri" msgstr "Bugiri" #: i18n/states.php:1977 msgid "Bududa" msgstr "Bududa" #: i18n/states.php:1976 msgid "Budaka" msgstr "Budaka" #: i18n/states.php:1975 msgid "Arua" msgstr "Arua" #: i18n/states.php:1974 msgid "Apac" msgstr "Apac" #: i18n/states.php:1973 msgid "Amuru" msgstr "Amuru" #: i18n/states.php:1972 msgid "Amuria" msgstr "Amuria" #: i18n/states.php:1971 msgid "Amudat" msgstr "Amudat" #: i18n/states.php:1970 msgid "Amolatar" msgstr "Amolatar" #: i18n/states.php:1969 msgid "Alebtong" msgstr "Alebtong" #: i18n/states.php:1968 msgid "Agago" msgstr "Agago" #: i18n/states.php:1967 msgid "Adjumani" msgstr "Adjumani" #: i18n/states.php:1966 msgid "Abim" msgstr "Abim" #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-order-notes-controller.php:38 msgid "woocommerce" msgstr "woocommerce" #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:83 msgid "Product variation attributes, if applicable." msgstr "Atribut variasi produk, bila berlaku." #: src/StoreApi/Routes/V1/Products.php:358 msgid "Operator to compare product tags." msgstr "Operator untuk membandingkan tag produk." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductCategorySchema.php:65 msgid "Category URL." msgstr "URL kategori." #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:867 msgid "Import as meta data" msgstr "Impor sebagai data meta" #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:831 msgid "Tags (space separated)" msgstr "Tag (dipisah spasi)" #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:830 msgid "Tags (comma separated)" msgstr "Tag (dipisah koma)" #: includes/admin/wc-admin-functions.php:536 msgid "Variations (and their attributes) that do not have prices will not be shown in your store." msgstr "Variasi (dan atributnya) yang tidak memiliki harga tidak akan ditampilkan di toko Anda." #. Translators: %d variation count. #: includes/admin/wc-admin-functions.php:533 msgid "%d variation does not have a price." msgid_plural "%d variations do not have prices." msgstr[0] "%d variasi tidak memiliki harga." msgstr[1] "%d variasi tidak memiliki harga." #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1923 msgid "WooCommerce Admin icon" msgstr "Ikon Admin WooCommerce" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1921 msgid "Manage your store's reports and monitor key metrics with a new and improved interface and dashboard." msgstr "Kelola laporan toko Anda dan pantau metrik utama dengan dasbor dan antarmuka baru yang telah ditingkatkan." #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1920 #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1924 #: src/Internal/Admin/Settings.php:296 msgid "WooCommerce Admin" msgstr "Admin WooCommerce" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1033 msgid "Use WooCommerce Shipping (powered by WooCommerce Services & Jetpack) to save time at the post office by printing your shipping labels at home." msgstr "Gunakan Pengiriman WooCommerce (didukung oleh Layanan WooCommerce & Jetpack) untuk menghemat waktu di kantor pos dengan mencetak sendiri label pengiriman Anda di rumah." #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1032 #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1043 msgid "Did you know you can print shipping labels at home?" msgstr "Sudah tahu Anda bisa mencetak label pengiriman di rumah?" #: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:67 msgid "List additional tax classes you need below (1 per line, e.g. Reduced Rates). These are in addition to \"Standard rate\" which exists by default." msgstr "Cantumkan kelas pajak tambahan yang Anda butuhkan di bawah (1 per baris, mis. Tarif Diskon). Ini merupakan tambahan untuk \"Tarif standar\" yang ada dari asal." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:547 msgid "Unable to retrieve database information. Usually, this is not a problem, and it only means that your install is using a class that replaces the WordPress database class (e.g., HyperDB) and WooCommerce is unable to get database information." msgstr "Tidak dapat mengambil informasi database. Biasanya, ini tidak menjadi masalah, dan ini hanya menandakan bahwa penginstalan Anda menggunakan kelas yang menggantikan kelas database WordPress (mis. HyperDB) dan WooCommerce tidak bisa mendapatkan informasi database." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:543 msgid "Database information:" msgstr "Informasi database:" #. Translators: %1$f: Table size, %2$f: Index size, %3$s Engine. #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:522 #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:536 msgid "Data: %1$.2fMB + Index: %2$.2fMB + Engine %3$s" msgstr "Data: %1$.2fMB + Indeks: %2$.2fMB + Mesin %3$s" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:553 msgid "Generate coupon code" msgstr "Buat kode kupon" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-attribute.php:9 msgid "Drag and drop to set admin attribute order" msgstr "Seret dan lepas untuk menetapkan urutan atribut admin." #: includes/class-wc-install.php:1116 msgid "Zero rate" msgstr "Tarif nol" #: includes/class-wc-install.php:1115 msgid "Reduced rate" msgstr "Tarif diskon" #: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:199 msgid "Congratulations on the sale." msgstr "Selamat Anda telah menjual produk Anda." #: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:128 #: includes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:151 msgid "Thanks for using {site_url}!" msgstr "Terima kasih telah menggunakan {site_url}!" #: includes/emails/class-wc-email-cancelled-order.php:213 #: includes/emails/class-wc-email-customer-cancelled-order.php:203 #: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:237 #: includes/emails/class-wc-email-customer-pos-completed-order.php:222 #: includes/emails/class-wc-email-customer-pos-refunded-order.php:353 #: includes/emails/class-wc-email-customer-refunded-order.php:334 #: includes/emails/class-wc-email-failed-order.php:214 #: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:242 #: includes/emails/class-wc-email.php:1104 msgid "Text to appear below the main email content." msgstr "Teks yang akan ditampilkan di bawah konten email utama." #: includes/emails/class-wc-email-cancelled-order.php:212 #: includes/emails/class-wc-email-customer-cancelled-order.php:202 #: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:236 #: includes/emails/class-wc-email-customer-pos-completed-order.php:221 #: includes/emails/class-wc-email-customer-pos-refunded-order.php:352 #: includes/emails/class-wc-email-customer-refunded-order.php:333 #: includes/emails/class-wc-email-failed-order.php:213 #: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:241 #: includes/emails/class-wc-email.php:1103 msgid "Additional content" msgstr "Konten tambahan" #: includes/class-wc-countries.php:1617 msgid "Town / Village" msgstr "Kota/Desa" #: includes/class-wc-countries.php:1028 includes/class-wc-countries.php:1350 #: src/Blocks/Domain/Services/CheckoutFields.php:775 #: src/StoreApi/Schemas/V1/AbstractAddressSchema.php:88 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-customers.js:1 msgid "Postal code" msgstr "Kode pos" #: includes/class-wc-tax.php:884 includes/class-wc-tax.php:922 msgid "Invalid field" msgstr "Kolom tidak valid" #: includes/class-wc-tax.php:851 msgid "Tax class slug already exists" msgstr "Slug kelas pajak sudah ada" #: includes/class-wc-tax.php:830 msgid "Tax class requires a valid name" msgstr "Kelas pajak mengharuskan nama valid" #. translators: 1: URL of WordPress.org Repository 2: URL of the GitHub #. Repository release page #: includes/class-woocommerce.php:1257 msgid "Or you can download a pre-built version of the plugin from the <a href=\"%1$s\">WordPress.org repository</a> or by visiting <a href=\"%2$s\">the releases page in the GitHub repository</a>." msgstr "Atau Anda dapat mengunduh versi pra-pasang plugin dari <a href=\"%1$s\">repositori WordPress.org</a> atau dengan mengunjungi <a href=\"%2$s\">halaman rilis di repositori GitHub</a>." #: includes/class-wc-ajax.php:1491 msgid "Order not editable" msgstr "Urutan tidak dapat disunting" #: includes/admin/helper/class-wc-helper-orders-api.php:72 msgid "You do not have permission to install plugins." msgstr "Anda tidak punya izin untuk menginstal plugin." #: includes/admin/views/html-notice-wp-php-minimum-requirements.php:17 msgid "Learn how to upgrade" msgstr "Pelajari cara upgrade" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:90 msgid "The sale will start at 00:00:00 of \"From\" date and end at 23:59:59 of \"To\" date." msgstr "Obral akan dimulai pukul 00:00:00 pada tanggal \"Dari” dan berakhir pukul 23:59:59 pada tanggal \"Sampai\"." #: includes/wc-order-functions.php:917 msgid "Order fully refunded." msgstr "Dana pesanan telah dikembalikan sepenuhnya." #: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:183 msgid "Selecting no country / region to sell to prevents from completing the checkout. Continue anyway?" msgstr "Tidak memilih negara/wilayah tujuan penjualan menyebabkan checkout tidak dapat diselesaikan. Tetap lanjutkan?" #: includes/class-wc-form-handler.php:151 msgid "Please enter a valid Eircode." msgstr "Masukkan Eircode yang valid." #: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:224 msgid "There was a failure fetching this action" msgstr "Terjadi kegagalan saat mengambil tindakan ini" #. translators: %s: attribute name #: includes/class-wc-post-types.php:254 msgid "← Back to \"%s\" attributes" msgstr "← Kembali ke atribut \"%s\"" #: includes/admin/views/html-notice-regenerating-lookup-table.php:23 #: includes/admin/views/html-notice-updating.php:24 msgid "Note: WP CRON has been disabled on your install which may prevent this update from completing." msgstr "Catatan: WP CRON dinonaktifkan di penginstalan Anda, yang dapat membuat pembaruan ini tidak dapat diselesaikan." #: includes/admin/views/html-notice-regenerating-lookup-table.php:20 msgid "Product display, sorting, and reports may not be accurate until this finishes. It will take a few minutes and this notice will disappear when complete." msgstr "Tampilan, pengurutan, dan laporan produk mungkin tidak akurat hingga proses ini selesai. Proses ini memerlukan waktu beberapa menit dan pemberitahuan ini akan hilang jika sudah selesai." #: includes/admin/notes/class-wc-notes-run-db-update.php:213 #: includes/admin/views/html-notice-regenerating-lookup-table.php:14 #: includes/admin/views/html-notice-updating.php:16 msgid "You can manually run queued updates here." msgstr "Anda dapat secara manual menjalankan antrian pembaruan di sini." #: includes/cli/class-wc-cli-update-command.php:73 msgid "Updating database" msgstr "Memperbarui database" #. translators: 1: Number of database updates 2: List of update callbacks #: includes/cli/class-wc-cli-update-command.php:68 msgid "Found %1$d updates (%2$s)" msgstr "Menemukan %1$d pembaruan (%2$s)" #. translators: %s Database version number #: includes/cli/class-wc-cli-update-command.php:59 msgid "No updates required. Database version is %s" msgstr "Tidak ada pembaruan yang diperlukan. Versi database adalah %s" #. translators: 1: action ID 2: hook name #: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_QueueRunner.php:155 msgid "Completed processing action %1$s with hook: %2$s" msgstr "Selesai memproses tindakan %1$s dengan hook: %2$s" #. translators: %s php class name #: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_WPCLI_Command.php:34 #: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_QueueRunner.php:45 #: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/ProgressBar.php:67 msgid "The %s class can only be run within WP CLI." msgstr "Kelas %s hanya dapat dijalankan di dalam WP CLI." #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_wcSystemStatus.php:125 msgid "Newest Scheduled Date" msgstr "Tanggal Terjadwal Terbaru" #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_wcSystemStatus.php:124 msgid "Oldest Scheduled Date" msgstr "Tanggal Terjadwal Terlama" #: includes/widgets/class-wc-widget-brand-thumbnails.php:230 #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_wcSystemStatus.php:123 msgid "Count" msgstr "Hitung" #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_wcSystemStatus.php:121 msgid "Action Status" msgstr "Status Tindakan" #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_wcSystemStatus.php:110 msgid "Action Scheduler" msgstr "Penjadwal Tindakan" #: includes/class-wc-form-handler.php:1160 msgid "Your account was created successfully. Your login details have been sent to your email address." msgstr "Akun Anda berhasil dibuat. Detail login Anda telah dikirim ke alamat email Anda." #: includes/class-wc-form-handler.php:1158 msgid "Your account was created successfully and a password has been sent to your email address." msgstr "Akun Anda berhasil dibuat dan kata sandi telah dikirim ke alamat email Anda." #. Translators: %d stock amount #: includes/class-wc-ajax.php:1715 msgid "Stock: %d" msgstr "Stok: %d" #. translators: %1$s: item name %2$s: stock change #: includes/class-wc-ajax.php:1420 msgid "Deleted %1$s and adjusted stock (%2$s)" msgstr "Menghapus %1$s dan menyesuaikan stok (%2$s)" #: includes/class-wc-ajax.php:1381 msgid "Invalid items" msgstr "Item tidak valid" #: includes/class-wc-ajax.php:1269 msgid "Invalid rate" msgstr "Tarif tidak valid" #. translators: %s item name. #: includes/class-wc-ajax.php:1111 msgid "Added line items: %s" msgstr "Menambahkan item baris: %s" #: includes/emails/class-wc-email-cancelled-order.php:66 msgid "[{site_title}]: Order #{order_number} has been cancelled" msgstr "[{site_title}]: Pesanan #{order_number} telah dibatalkan" #: includes/admin/notes/class-wc-notes-run-db-update.php:163 #: includes/admin/views/html-notice-update.php:36 msgid "Learn more about updates" msgstr "Pelajari selengkapnya tentang pembaruan" #: includes/admin/notes/class-wc-notes-run-db-update.php:154 #: includes/admin/views/html-notice-update.php:33 msgid "Update WooCommerce Database" msgstr "Memperbarui Database WooCommerce" #. translators: %1$s: opening <a> tag %2$s: closing </a> tag #. translators: 1: Link to docs 2: Close link. #: includes/admin/notes/class-wc-notes-run-db-update.php:179 #: includes/admin/views/html-notice-update.php:28 msgid "The database update process runs in the background and may take a little while, so please be patient. Advanced users can alternatively update via %1$sWP CLI%2$s." msgstr "Pembaruan database berjalan di latar belakang dan mungkin memerlukan waktu beberapa saat, harap bersabar. Pengguna tingkat lanjut dapat melakukan pembaruan dengan cara alternatif melalui %1$sWP CLI%2$s." #: includes/admin/notes/class-wc-notes-run-db-update.php:177 #: includes/admin/views/html-notice-update.php:25 msgid "WooCommerce has been updated! To keep things running smoothly, we have to update your database to the newest version." msgstr "WooCommerce telah diperbarui! Agar segalanya berjalan lancar, kami harus memperbarui database Anda ke versi terbaru." #: includes/admin/notes/class-wc-notes-run-db-update.php:175 #: includes/admin/views/html-notice-update.php:21 msgid "WooCommerce database update required" msgstr "Pembaruan database WooCommerce diperlukan" #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:331 msgid "Decrease existing stock by:" msgstr "Kurangi stok yang ada sebanyak:" #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:330 msgid "Increase existing stock by:" msgstr "Tambah stok yang ada sebanyak:" #: includes/admin/views/html-notice-regenerating-lookup-table.php:14 #: includes/admin/views/html-notice-updating.php:16 msgid "View progress →" msgstr "Lihat kemajuan →" #: includes/admin/views/html-notice-regenerating-lookup-table.php:18 msgid "WooCommerce is updating product data in the background" msgstr "WooCommerce sedang memperbarui data produk di latar belakang" #: includes/admin/notes/class-wc-notes-run-db-update.php:216 #: includes/admin/views/html-notice-updating.php:21 msgid "WooCommerce is updating the database in the background. The database update process may take a little while, so please be patient." msgstr "WooCommerce sedang memperbarui database di latar belakang. Proses pembaruan database mungkin memerlukan waktu beberapa saat, harap bersabar." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:765 msgid "Is your site connected to WooCommerce.com?" msgstr "Apakah situs Anda terhubung dengan WooCommerce.com?" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:668 msgid "Must Use Plugins" msgstr "Harus Menggunakan Plugin" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:642 msgid "Dropin Plugins" msgstr "Plugin Drop-in" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:628 msgid "Inactive plugins" msgstr "Plugin tidak aktif" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:90 msgid "Site address (URL)" msgstr "Alamat situs (URL)" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:85 msgid "WordPress address (URL)" msgstr "Alamat WordPress (URL)" #: includes/admin/class-wc-admin.php:299 msgid "five star" msgstr "bintang lima" #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:78 msgid "Start Import" msgstr "Mulai Impor" #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:77 #: src/Internal/Abilities/AbilitiesRestBridge.php:49 msgid "Create Product" msgstr "Buat Produk" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:771 msgid "Dismiss this suggestion" msgstr "Tutup saran ini" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:636 msgid "Enter a coupon code to apply. Discounts are applied to line totals, before taxes." msgstr "Masukkan kode kupon yang akan diterapkan. Diskon diterapkan untuk total baris, sebelum pajak." #. translators: %s item name. #: includes/admin/wc-admin-functions.php:453 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1094 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/UpdateUtils.php:252 msgid "Adjusted stock: %s" msgstr "Stok yang disesuaikan: %s" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:169 msgid "Adds an option to the orders screen for removing personal data in bulk. Note that removing personal data cannot be undone." msgstr "Menambahkan pilihan ke layar pesanan untuk menghapus data pribadi secara massal. Harap diingat bahwa penghapusan data pribadi tidak dapat diurungkan." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:168 msgid "Allow personal data to be removed in bulk from orders" msgstr "Izinkan data pribadi dihapus secara massal dari pesanan" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:167 msgid "Personal data removal" msgstr "Penghapusan data pribadi" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:157 msgid "Remove access to downloads on request" msgstr "Hapus akses ke unduhan menurut permintaan" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:147 msgid "Remove personal data from orders on request" msgstr "Hapus data pribadi dari pesanan menurut permintaan" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:378 msgid "Display suggestions within WooCommerce" msgstr "Tampilkan saran di dalam WooCommerce" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:377 msgid "Show Suggestions" msgstr "Tampilkan Saran" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:374 msgid "We show contextual suggestions for official extensions that may be helpful to your store." msgstr "Kami menampilkan saran kontekstual untuk ekstensi resmi yang mungkin berguna untuk toko Anda." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:371 msgid "Marketplace suggestions" msgstr "Saran marketplace" #. Translators: %s URL to tracking info screen. #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:359 msgid "To opt out, leave this box unticked. Your store remains untracked, and no data will be collected. Read about what usage data is tracked at: %s." msgstr "Untuk berhenti mengikuti, jangan centang kotak ini. Toko Anda tidak akan dilacak, dan tidak ada data yang dikumpulkan. Bacalah tentang data penggunaan yang dilacak di: %s." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:357 msgid "Allow usage of WooCommerce to be tracked" msgstr "Izinkan pelacakan penggunaan WooCommerce" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:356 msgid "Enable tracking" msgstr "Aktifkan pelacakan" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:350 msgid "Usage Tracking" msgstr "Pelacakan Penggunaan" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:345 msgid "WooCommerce.com Usage Tracking Documentation" msgstr "Dokumentasi Pelacakan Penggunaan WooCommerce.com" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:53 msgid "WooCommerce.com" msgstr "WooCommerce.com" #: includes/admin/marketplace-suggestions/class-wc-marketplace-suggestions.php:51 msgctxt "Marketplace suggestions" msgid "Get more options" msgstr "Dapatkan pilihan lainnya" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:773 #: includes/admin/marketplace-suggestions/templates/html-product-data-extensions.php:27 msgid "Manage suggestions" msgstr "Kelola saran" #: includes/admin/marketplace-suggestions/templates/html-product-data-extensions.php:26 #: assets/client/admin/chunks/customize-store.js:1 #: assets/client/admin/chunks/marketplace.js:1 msgid "Browse the Marketplace" msgstr "Jelajahi Marketplace" #: includes/admin/marketplace-suggestions/templates/html-product-data-extensions.php:24 msgid "Extensions can add new functionality to your product pages that make your store stand out" msgstr "Ekstensi dapat menambahkan fungsionalitas baru ke halaman produk Anda sehingga menjadikan toko Anda menonjol" #: includes/admin/marketplace-suggestions/templates/html-product-data-extensions.php:23 msgid "Enhance your products" msgstr "Sempurnakan produk Anda" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1946 #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:153 #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:161 #: assets/client/admin/chunks/homescreen.js:1 #: assets/client/admin/data/index.js:2 msgid "Facebook for WooCommerce" msgstr "Facebook untuk WooCommerce" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1945 msgid "Facebook icon" msgstr "Ikon Facebook" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1943 msgid "Enjoy all Facebook products combined in one extension: pixel tracking, catalog sync, messenger chat, shop functionality and Instagram shopping (coming soon)!" msgstr "Nikmati semua produk Facebook yang dipadukan dalam satu ekstensi: pelacakan piksel, sinkronisasi katalog, obrolan messenger, fungsionalitas toko, dan belanja di Instagram (segera hadir)!" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1942 #: assets/client/admin/chunks/multichannel-marketing.js:1 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/marketing-coupons.js:2 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:369 msgid "Refund the line items above. This will show the total amount to be refunded" msgstr "Kembalikan dana item baris di atas. Ini akan menampilkan jumlah dana total yang akan dikembalikan" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-item.php:154 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-item.php:197 msgid "Before discount" msgstr "Sebelum diskon" #. translators: %s: discount amount #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-item.php:141 msgid "%s discount" msgstr "Diskon %s" #: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:49 msgid "WooCommerce Status" msgstr "Status WooCommerce" #: includes/wc-order-functions.php:924 msgid "Order status set to refunded. To return funds to the customer you will need to issue a refund through your payment gateway." msgstr "Status pesanan disetel ke dana dikembalikan. Untuk mengembalikan dana ke pelanggan, Anda perlu memberikan pengembalian dana melalui gerbang pembayaran." #: includes/wc-core-functions.php:615 msgid "Sol" msgstr "Sol" #: includes/wc-core-functions.php:336 msgid "action_args should not be overwritten when calling wc_get_template." msgstr "action_args tidak boleh ditimpa saat memanggil wc_get_template." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:530 msgid "Lookup tables are regenerating" msgstr "Tabel pencarian sedang dibuat ulang" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:152 msgid "This tool will regenerate product lookup table data. This process may take a while." msgstr "Alat ini akan membuat ulang data tabel pencarian produk. Proses ini dapat memerlukan waktu beberapa saat." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:150 msgid "Product lookup tables" msgstr "Tabel pencarian produk" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:931 msgid "cURL installed but unable to retrieve version." msgstr "cURL diinstal tetapi tidak dapat mengambil versi." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:465 msgid "Dropins & MU plugins." msgstr "Drop-in & plugin MU." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:422 msgid "Inactive plugins." msgstr "Plugin tidak aktif." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-orders-controller.php:452 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/CollectionQuery.php:115 msgid "Limit result set to orders which have specific statuses." msgstr "Batasi kumpulan hasil agar hanya menampilkan pesanan dengan status tertentu." #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductAttributeSchema.php:66 msgid "Number of terms in the attribute taxonomy." msgstr "Jumlah istilah dalam taksonomi atribut." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:1176 msgid "Attribute slug." msgstr "Slug atribut." #: src/StoreApi/Routes/V1/Products.php:446 msgid "Determines if hidden or visible catalog products are shown." msgstr "Menentukan apakah produk katalog yang tersembunyi atau terlihat akan ditampilkan." #: src/StoreApi/Routes/V1/Products.php:427 msgid "Operator to compare product attribute terms." msgstr "Operator untuk membandingkan istilah atribut produk." #: src/StoreApi/Routes/V1/Products.php:300 msgid "Operator to compare product category terms." msgstr "Operator untuk membandingkan istilah kategori produk." #: i18n/countries.php:260 msgid "Virgin Islands (US)" msgstr "Kepulauan Virgin (AS)" #: i18n/countries.php:259 msgid "Virgin Islands (British)" msgstr "Kepulauan Virgin (Inggris)" #: i18n/countries.php:147 msgid "North Macedonia" msgstr "Makedonia Utara" #: i18n/states.php:2104 msgid "Wake Island" msgstr "Pulau Wake" #: i18n/states.php:2103 msgid "Palmyra Atoll" msgstr "Atol Palmyra" #: i18n/states.php:2102 msgid "Navassa Island" msgstr "Pulau Navassa" #: i18n/states.php:2100 msgid "Kingman Reef" msgstr "Karang Kingman" #: i18n/states.php:2099 msgid "Johnston Atoll" msgstr "Atol Johnston" #: i18n/states.php:2098 msgid "Jarvis Island" msgstr "Pulau Jarvis" #: i18n/states.php:2097 msgid "Howland Island" msgstr "Pulau Howland" #: i18n/states.php:2096 msgid "Baker Island" msgstr "Pulau Baker" #. translators: %s opening and closing link tags respectively #: src/Blocks/BlockTypes/Reviews/ProductReviewForm.php:116 #: templates/single-product-reviews.php:122 msgid "You must be %1$slogged in%2$s to post a review." msgstr "Anda harus %1$slogin%2$s untuk mengirimkan ulasan." #. translators: %1$s: Order number. %2$s: Customer full name #: templates/emails/admin-cancelled-order.php:34 #: templates/emails/plain/admin-cancelled-order.php:29 msgid "Notification to let you know — order #%1$s belonging to %2$s has been cancelled:" msgstr "Pemberitahuan untuk Anda ketahui — pesanan #%1$s milik %2$s telah dibatalkan:" #: templates/emails/block/customer-completed-order.php:38 #: templates/emails/customer-completed-order.php:42 #: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:30 msgid "We have finished processing your order." msgstr "Kami telah selesai memproses pesanan Anda." #: templates/loop/orderby.php:35 msgid "Shop order" msgstr "Pesanan toko" #: templates/cart/cart-shipping.php:54 msgid "Shipping options will be updated during checkout." msgstr "Pilihan pengiriman akan diperbarui saat checkout." #. Translators: $s shipping destination. #: templates/cart/cart-shipping.php:51 msgid "Shipping to %s." msgstr "Dikirim ke %s." #. translators: %s: error message #: includes/wc-rest-functions.php:121 msgid "Invalid image: %s" msgstr "Gambar tidak valid: %s" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:426 msgid "Webhook status must be valid." msgstr "Status Webhook harus valid." #. translators: %s: Order number #: templates/emails/customer-processing-order.php:47 #: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:35 msgid "Just to let you know — we've received your order #%s, and it is now being processed:" msgstr "Sekadar pemberitahuan — kami menerima pesanan Anda #%s , dan saat ini sedang diproses:" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:45 msgid "account erasure request" msgstr "permintaan penghapusan akun" #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:557 msgid "Default product category cannot be deleted." msgstr "Kategori produk asal tidak dapat dihapus." #: includes/import/abstract-wc-product-importer.php:472 msgid "Variation cannot be imported: Parent product cannot be a product variation" msgstr "Variasi tidak dapat diimpor: Produk induk tidak boleh variasi produk" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:585 msgid "Database upgrade routine has been scheduled to run in the background." msgstr "Rutinitas upgrade database telah dijadwalkan untuk berjalan di latar belakang." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:225 msgid "This tool will update your WooCommerce database to the latest version. Please ensure you make sufficient backups before proceeding." msgstr "Alat ini akan memperbarui database WooCommerce Anda ke versi terbaru. Pastikan Anda membuat cadangan yang mencukupi sebelum melanjutkan." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:220 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:221 msgid "Update database" msgstr "Perbarui database" #: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:76 msgid "Details for order #{order_number}" msgstr "Detail pesanan #{order_number}" #: includes/class-wc-ajax.php:2343 msgid "You do not have permission to assign API Keys to the selected user." msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk menetapkan Kunci API ke pengguna yang dipilih." #: includes/admin/helper/views/html-oauth-start.php:33 msgid "Feel free to reconnect again using the button below." msgstr "Jangan ragu untuk terhubung kembali menggunakan tombol di bawah ini." #: includes/admin/helper/views/html-oauth-start.php:33 msgid "Sorry to see you go." msgstr "Kami sedih melihat Anda pergi." #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2028 msgid "discounted shipping labels" msgstr "label diskon pengiriman" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2024 msgid "automated taxes and discounted shipping labels" msgstr "pajak otomatis dan label diskon pengiriman" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2020 msgid "payment setup and discounted shipping labels" msgstr "penyiapan pembayaran dan label diskon pengiriman" #: includes/admin/class-wc-admin-customize.php:39 msgid "WooCommerce Endpoints" msgstr "WooCommerce Endpoints" #: includes/admin/class-wc-admin-api-keys.php:242 msgid "You do not have permission to revoke API Keys" msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk mencabut Kunci API" #: includes/admin/class-wc-admin-api-keys.php:207 msgid "You do not have permission to revoke this API Key" msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk mencabut Kunci API ini" #: includes/admin/class-wc-admin-api-keys.php:63 msgid "You do not have permission to edit this API Key" msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk menyunting Kunci API ini" #. translators: %1$s: Order ID. %2$s: Order date #: templates/emails/plain/email-order-details.php:36 msgid "[Order #%1$s] (%2$s)" msgstr "[Pesanan #%1$s] (%2$s)" #: templates/emails/customer-reset-password.php:44 #: templates/emails/plain/customer-reset-password.php:41 msgid "If you didn't make this request, just ignore this email. If you'd like to proceed:" msgstr "Jika Anda tidak membuat permintaan, abaikan saja email ini. Jika Anda ingin melanjutkan:" #. translators: %s: Store name #: templates/emails/block/customer-reset-password.php:40 #: templates/emails/customer-reset-password.php:34 #: templates/emails/plain/customer-reset-password.php:31 msgid "Someone has requested a new password for the following account on %s:" msgstr "Seseorang telah meminta kata sandi baru untuk akun berikut di %s:" #. translators: %s: Store admin email #: includes/emails/class-wc-email-customer-cancelled-order.php:169 #: includes/emails/class-wc-email-customer-refunded-order.php:284 #: templates/emails/block/customer-cancelled-order.php:48 msgid "We hope to see you again soon." msgstr "Kami tunggu kabar dari Anda secepatnya." #. translators: %s: Site title #: templates/emails/customer-refunded-order.php:59 #: templates/emails/plain/customer-refunded-order.php:44 msgid "Your order on %s has been refunded. There are more details below for your reference:" msgstr "Pesanan Anda di %s telah dikembalikan dananya. Berikut detail selengkapnya untuk referensi:" #. translators: %s: Site title #: templates/emails/customer-refunded-order.php:56 #: templates/emails/plain/customer-refunded-order.php:41 msgid "Your order on %s has been partially refunded. There are more details below for your reference:" msgstr "Pesanan Anda di %s telah dikembalikan dananya sebagian. Berikut detail selengkapnya untuk referensi:" #: includes/admin/notes/class-wc-notes-run-db-update.php:250 msgid "Thanks!" msgstr "Terima kasih!" #: includes/emails/class-wc-email-customer-on-hold-order.php:149 msgid "We look forward to fulfilling your order soon." msgstr "Kami akan segera memenuhi pesanan Anda." #: templates/emails/block/customer-note.php:50 #: templates/emails/customer-note.php:51 #: templates/emails/plain/customer-note.php:34 msgid "As a reminder, here are your order details:" msgstr "Sebagai pengingat, berikut detail pesanan Anda:" #: templates/emails/block/customer-note.php:38 #: templates/emails/customer-note.php:42 #: templates/emails/plain/customer-note.php:26 msgid "The following note has been added to your order:" msgstr "Catatan berikut telah ditambahkan ke pesanan Anda:" #: includes/emails/class-wc-email-customer-new-account.php:195 #: templates/emails/block/customer-new-account.php:79 msgid "We look forward to seeing you soon." msgstr "Kami menantikan kabar dari Anda secepatnya." #. translators: %1$s: Site title, %2$s: Username, %3$s: My account link #: templates/emails/customer-new-account.php:51 #: templates/emails/plain/customer-new-account.php:41 msgid "Thanks for creating an account on %1$s. Your username is %2$s. You can access your account area to view orders, change your password, and more at: %3$s" msgstr "Terima kasih telah membuat akun di %1$s. Nama pengguna Anda adalah %2$s. Anda dapat mengakses area akun untuk melihat pesanan, mengubah kata sandi, dan sebagainya di: %3$s" #. translators: %s Order date #. translators: %s: Order date #: templates/emails/block/general-block-email.php:60 #: templates/emails/customer-invoice.php:84 #: templates/emails/plain/customer-invoice.php:53 msgid "Here are the details of your order placed on %s:" msgstr "Berikut detail pesanan Anda yang ada di %s:" #. translators: %1$s Site title, %2$s Order pay link #. translators: %1$s: Site title, %2$s: Order pay link #: templates/emails/block/general-block-email.php:44 #: templates/emails/customer-invoice.php:66 #: templates/emails/plain/customer-invoice.php:45 msgid "An order has been created for you on %1$s. Your order details are below, with a link to make payment when you’re ready: %2$s" msgstr "Pesanan telah dibuat untuk Anda di %1$s. Rincian pesanan Anda ada di bawah ini, disertai tautan jika sudah siap melakukan pembayaran: %2$s" #: includes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:151 #: src/Internal/StockNotifications/Emails/CustomerStockNotificationEmail.php:70 #: src/Internal/StockNotifications/Emails/CustomerStockNotificationVerifiedEmail.php:72 #: src/Internal/StockNotifications/Emails/CustomerStockNotificationVerifyEmail.php:73 msgid "Thanks for shopping with us." msgstr "Terima kasih telah berbelanja di kami." #. translators: %s: Customer first name #. translators: %s: Customer username #: templates/emails/block/customer-cancelled-order.php:30 #: templates/emails/block/customer-completed-order.php:33 #: templates/emails/block/customer-failed-order.php:33 #: templates/emails/block/customer-invoice.php:36 #: templates/emails/block/customer-new-account.php:36 #: templates/emails/block/customer-note.php:33 #: templates/emails/block/customer-on-hold-order.php:33 #: templates/emails/block/customer-processing-order.php:33 #: templates/emails/block/customer-refunded-order.php:36 #: templates/emails/block/customer-reset-password.php:33 #: templates/emails/block/default-block-content.php:31 #: templates/emails/customer-completed-order.php:36 #: templates/emails/customer-failed-order.php:39 #: templates/emails/customer-invoice.php:39 #: templates/emails/customer-new-account.php:35 #: templates/emails/customer-note.php:36 #: templates/emails/customer-on-hold-order.php:34 #: templates/emails/customer-pos-completed-order.php:39 #: templates/emails/customer-pos-refunded-order.php:37 #: templates/emails/customer-processing-order.php:36 #: templates/emails/customer-refunded-order.php:34 #: templates/emails/customer-reset-password.php:32 #: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:29 #: templates/emails/plain/customer-failed-order.php:25 #: templates/emails/plain/customer-invoice.php:29 #: templates/emails/plain/customer-new-account.php:29 #: templates/emails/plain/customer-note.php:25 #: templates/emails/plain/customer-on-hold-order.php:29 #: templates/emails/plain/customer-pos-completed-order.php:31 #: templates/emails/plain/customer-pos-refunded-order.php:31 #: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:29 #: templates/emails/plain/customer-refunded-order.php:29 #: templates/emails/plain/customer-reset-password.php:29 msgid "Hi %s," msgstr "Halo %s," #. translators: %s: Customer billing full name #: templates/emails/admin-new-order.php:32 #: templates/emails/plain/admin-new-order.php:29 msgid "You’ve received the following order from %s:" msgstr "Anda telah menerima pesanan berikut dari %s:" #: includes/emails/class-wc-email-failed-order.php:171 msgid "Hopefully they’ll be back. Read more about <a href=\"https://woocommerce.com/document/managing-orders/\">troubleshooting failed payments</a>." msgstr "Tenang, semua akan kembali normal. Baca selengkapnya tentang <a href=\"https://woocommerce.com/document/managing-orders/\">pemecahan masalah pembayaran yang gagal</a>." #: includes/emails/class-wc-email-cancelled-order.php:170 #: includes/emails/class-wc-email-customer-note.php:169 #: includes/emails/class-wc-email-customer-reset-password.php:198 #: templates/emails/block/admin-cancelled-order.php:46 #: templates/emails/block/customer-reset-password.php:62 msgid "Thanks for reading." msgstr "Terima kasih telah membaca." #: templates/cart/cart-shipping.php:85 msgid "Enter a different address" msgstr "Masukkan alamat lainnya" #. Translators: $s shipping destination. #: templates/cart/cart-shipping.php:81 msgid "No shipping options were found for %s." msgstr "Tidak ditemukan opsi pengiriman untuk %s." #: templates/cart/cart-shipping.php:64 msgid "Enter your address to view shipping options." msgstr "Masukkan alamat Anda untuk melihat opsi pengiriman." #: templates/cart/cart-shipping.php:52 msgid "Change address" msgstr "Ubah alamat" #: includes/wc-template-functions.php:1640 msgid "Sort by latest" msgstr "Urutkan menurut yang terbaru" #: includes/wc-stock-functions.php:401 msgid "Stock levels increased:" msgstr "Stok ditambah:" #. translators: %s item name. #: includes/wc-stock-functions.php:379 msgid "Unable to restore stock for item %s." msgstr "Tidak dapat mengisi stok lagi untuk item %s." #: includes/wc-stock-functions.php:295 msgid "Stock levels reduced:" msgstr "Stok dikurangi:" #. translators: %s item name. #: includes/wc-stock-functions.php:204 msgid "Unable to reduce stock for item %s." msgstr "Tidak dapat mengurangi stok untuk item %s." #. translators: %s: Default class name #: includes/queue/class-wc-queue.php:76 msgid "The class attached to the \"woocommerce_queue_class\" does not implement the WC_Queue_Interface interface. The default %s class will be used instead." msgstr "Kelas yang dilampirkan di \"woocommerce_queue_class\" tidak menerapkan antarmuka WC_Queue_Interface. Kelas %s asal yang akan digunakan." #: includes/queue/class-wc-queue.php:60 msgid "This function should not be called before plugins_loaded." msgstr "Fungsi ini tidak boleh dipicu sebelum plugins_loaded." #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_TaxonomyRegistrar.php:22 msgid "Action Group" msgstr "Grup Tindakan" #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:46 msgid "No actions found in trash" msgstr "Tidak ditemukan tindakan di tempat sampah" #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:45 msgid "No actions found" msgstr "Tidak ditemukan tindakan" #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:44 msgid "Search Scheduled Actions" msgstr "Cari Tindakan Terjadwal" #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:42 #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:43 msgid "View Action" msgstr "Lihat Tindakan" #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:41 msgid "New Scheduled Action" msgstr "Tindakan Terjadwal Baru" #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:40 msgid "Edit Scheduled Action" msgstr "Edit Tindakan Terjadwal" #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:38 msgid "Add New Scheduled Action" msgstr "Tambah Tindakan Terjadwal Baru" #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:36 msgctxt "Admin menu name" msgid "Scheduled Actions" msgstr "Tindakan Terjadwal" #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:35 msgid "Scheduled Action" msgstr "Tindakan Terjadwal" #. translators: %s: count #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostStatusRegistrar.php:58 msgid "In-Progress <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "In-Progress <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Sedang berlangsung <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Sedang berlangsung <span class=\"count\">(%s)</span>" #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostStatusRegistrar.php:56 msgctxt "post" msgid "In-Progress" msgstr "Sedang berlangsung" #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostStatusRegistrar.php:41 msgctxt "post" msgid "Failed" msgstr "Gagal" #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:1335 #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:921 msgid "Invalid action ID. No status found." msgstr "ID tindakan tidak valid. Status tidak ditemukan." #. translators: %s: action ID #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:895 msgid "Unable to mark failure on action %s. Database error." msgstr "Tidak dapat menandai kegagalan tindakan %s. Error database." #. translators: %s: action ID #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:869 msgid "Unable to unlock claim on action %s. Database error." msgstr "Tidak bisa mendapatkan klaim tindakan %s. Error database." #. translators: %s: claim ID #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:841 msgid "Unable to unlock claim %s. Database error." msgstr "Tidak bisa mendapatkan klaim %s. Error database." #. translators: %s: group name(s) #. translators: %s is the group name #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:975 #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:717 msgid "The group \"%s\" does not exist." msgid_plural "The groups \"%s\" do not exist." msgstr[0] "Grup \"%s\" tidak ada." msgstr[1] "" #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:696 msgid "Unable to claim actions. Database error." msgstr "Tidak dapat mengklaim tindakan. Error database." #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:101 msgid "Unable to save action." msgstr "Tidak dapat menyimpan tindakan." #. translators: %s: error message #. translators: %s: action error message #. translators: %s is an error message. #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:138 #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:49 #: packages/action-scheduler/classes/migration/ActionScheduler_DBStoreMigrator.php:49 msgid "Error saving action: %s" msgstr "Error saat menyimpan tindakan: %s" #. translators: %d refers to the total number of tasks completed #: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_Scheduler_command.php:197 msgid "%d scheduled task completed." msgid_plural "%d scheduled tasks completed." msgstr[0] "%d tugas terjadwal selesai." msgstr[1] "%d tugas terjadwal selesai." #. translators: %s refers to the exception error message #: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_Scheduler_command.php:182 msgid "There was an error running the action scheduler: %s" msgstr "Terjadi error saat menjalankan pengatur jadwal tindakan: %s" #. translators: %d refers to the total number of batches executed #: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_Scheduler_command.php:165 msgid "%d batch executed." msgid_plural "%d batches executed." msgstr[0] "%d batch dijalankan." msgstr[1] "%d batch dijalankan." #. translators: %d refers to how many scheduled tasks were found to run #: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_Scheduler_command.php:150 msgid "Found %d scheduled task" msgid_plural "Found %d scheduled tasks" msgstr[0] "Ditemukan %d tugas terjadwal" msgstr[1] "Ditemukan %d tugas terjadwal" #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_DataController.php:149 msgid "Attempting to reduce used memory..." msgstr "Mencoba mengurangi penggunaan memori..." #. translators: 1: action ID 2: exception message #: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_QueueRunner.php:168 msgid "Error processing action %1$s: %2$s" msgstr "Error saat memproses tindakan %1$s: %2$s" #. translators: %s refers to the action ID #: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_QueueRunner.php:140 msgid "Started processing action %s" msgstr "Mulai memproses tindakan %s:" #: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_QueueRunner.php:117 msgid "The claim has been lost. Aborting current batch." msgstr "Klaim telah hilang. Menghentikan batch aktif." #. translators: %d: amount of actions #: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_QueueRunner.php:99 msgid "Running %d action" msgid_plural "Running %d actions" msgstr[0] "Menjalankan %d tindakan" msgstr[1] "Menjalankan %d tindakan" #: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_QueueRunner.php:71 msgid "There are too many concurrent batches." msgstr "Terlalu banyak batch dijalankan bersamaan." #: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_QueueRunner.php:69 msgid "There are too many concurrent batches, but the run is forced to continue." msgstr "Terlalu banyak batch dijalankan bersamaan, namun prosesnya dipaksa untuk tetap lanjut." #: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Store.php:459 msgid "Canceled" msgstr "Dibatalkan" #: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Store.php:458 #: src/Internal/ReceiptRendering/ReceiptRenderingEngine.php:392 msgid "Failed" msgstr "Gagal" #: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Store.php:457 msgid "In-progress" msgstr "Sedang berlangsung" #: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Store.php:456 msgid "Pending" msgstr "Menunggu Persetujuan" #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:318 msgid "Invalid schedule. Cannot save action." msgstr "Jadwal tidak valid. Tidak dapat menyimpan tindakan." #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_QueueRunner.php:249 msgid "Every minute" msgstr "Setiap menit" #: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:207 msgid "action ignored" msgstr "tindakan diabaikan" #: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:193 msgid "action reset" msgstr "pengaturan ulang tindakan" #. translators: 1: error message 2: filename 3: line #: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:183 msgid "unexpected shutdown: PHP Fatal error %1$s in %2$s on line %3$s" msgstr "mati tak terduga: Error fatal PHP %1$s di %2$s pada baris %3$s" #. translators: %s: exception message #: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:158 msgid "action failed: %s" msgstr "tindakan gagal: %s" #: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:140 msgid "action complete" msgstr "tindakan selesai" #: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:123 msgid "action started" msgstr "tindakan dimulai" #: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:109 #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBLogger.php:142 msgid "action canceled" msgstr "tindakan dibatalkan" #: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:100 msgid "action created" msgstr "tindakan dibuat" #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:666 msgid "Search hook, args and claim ID" msgstr "Cari hook, args, dan ID klaim" #. translators: %s: date interval #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:490 msgid " (%s)" msgstr " (%s)" #. translators: %s: date interval #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:487 msgid " (%s ago)" msgstr " (%s lalu)" #. translators: 1: action HTML 2: action ID 3: error message #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:437 msgid "Could not process change for action: \"%1$s\" (ID: %2$d). Error: %3$s" msgstr "Tidak dapat memproses perubahan untuk tindakan: \"%1$s\" (ID: %2$d). Eror: %3$s" #. translators: %s: action HTML #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:431 msgid "Successfully processed change for action: %s" msgstr "Berhasil memproses perubahan untuk tindakan: %s" #. translators: %s: action HTML #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:427 msgid "Successfully canceled action: %s" msgstr "Berhasil membatalkan tindakan: %s" #. translators: %s: action HTML #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:423 msgid "Successfully executed action: %s" msgstr "Berhasil menjalankan tindakan: %s" #. translators: %s: amount of claims #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:381 msgid "Maximum simultaneous queues already in progress (%s queue). No additional queues will begin processing until the current queues are complete." msgid_plural "Maximum simultaneous queues already in progress (%s queues). No additional queues will begin processing until the current queues are complete." msgstr[0] "Batas antre serentak maksimum sedang dalam proses (%s antrean). Tidak akan ada antrean tambahan yang dimulai sebelum antrean saat ini selesai." msgstr[1] "Batas antre serentak maksimum sedang dalam proses (%s antrean). Tidak akan ada antrean tambahan yang dimulai sebelum antrean saat ini selesai." #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:267 msgid "Non-repeating" msgstr "Non-pengulangan" #. translators: %s: time interval #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:261 msgid "Every %s" msgstr "Setiap %s" #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:224 msgid "Now!" msgstr "Sekarang!" #. translators: %s: amount of time #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:174 msgid "%s second" msgid_plural "%s seconds" msgstr[0] "%s detik" msgstr[1] "%s detik" #. translators: %s: amount of time #. translators: %s is the time duration in minutes #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:169 #: src/Internal/StockNotifications/Emails/CustomerStockNotificationVerifyEmail.php:167 msgid "%s minute" msgid_plural "%s minutes" msgstr[0] "%s menit" msgstr[1] "%s menit" #. translators: %s: amount of time #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:164 msgid "%s hour" msgid_plural "%s hours" msgstr[0] "%s jam" msgstr[1] "%s jam" #. translators: %s is a number of days. #. translators: %s: amount of time #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:823 #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:159 msgid "%s day" msgid_plural "%s days" msgstr[0] "%s hari" msgstr[1] "%s hari" #. translators: %s: amount of time #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:154 msgid "%s week" msgid_plural "%s weeks" msgstr[0] "%s minggu" msgstr[1] "%s minggu" #. translators: %s: amount of time #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:149 msgid "%s month" msgid_plural "%s months" msgstr[0] "%s bulan" msgstr[1] "%s bulan" #. translators: %s: amount of time #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:144 msgid "%s year" msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s tahun" msgstr[1] "%s tahun" #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:134 msgid "Cancel the action now to avoid it being run in future" msgstr "Batalkan tindakan sekarang agar tidak dijalankan di masa mendatang" #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:130 msgid "Process the action now as if it were run as part of a queue" msgstr "Proses tindakan sekarang seolah itu telah dijalankan sebagai bagian dari antrean" #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:129 msgid "Run" msgstr "Jalankan" #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:122 msgid "Claim ID" msgstr "ID Klaim" #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:306 #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:102 msgid "Log" msgstr "Log" #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:101 msgid "Scheduled Date" msgstr "Tanggal Terjadwal" #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:304 #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:100 msgid "Recurrence" msgstr "Pengulangan" #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:303 #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:99 msgid "Group" msgstr "Grup" #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:302 #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:98 msgid "Arguments" msgstr "Argumen" #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:300 #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:96 msgid "Hook" msgstr "Hook" #. translators: 1: action ID 2: arguments #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_InvalidActionException.php:40 msgid "Action [%1$s] has invalid arguments. It cannot be JSON decoded to an array. $args = %2$s" msgstr "Argumen tindakan [%1$s] tidak valid. Hal ini tidak dapat didekode dengan JSON ke larik. $args = %2$s" #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:82 #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:97 #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:98 #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:89 #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:23 #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:34 msgid "Scheduled Actions" msgstr "Tindakan Terjadwal" #: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:87 msgid "New Order: #{order_number}" msgstr "Pesanan Baru: #{order_number}" #: includes/emails/class-wc-email-failed-order.php:77 msgid "Order Failed: #{order_number}" msgstr "Pesanan Gagal: #{order_number}" #: includes/emails/class-wc-email-failed-order.php:65 msgid "[{site_title}]: Order #{order_number} has failed" msgstr "[{site_title}]: Pesanan #{order_number} gagal" #: includes/emails/class-wc-email-customer-reset-password.php:98 msgid "Password Reset Request" msgstr "Permintaan merubah kata sandi" #: includes/emails/class-wc-email-customer-reset-password.php:86 msgid "Password Reset Request for {site_title}" msgstr "Permintaan merubah kata sandi untuk {site_title}" #: includes/emails/class-wc-email-customer-pos-refunded-order.php:105 #: includes/emails/class-wc-email-customer-refunded-order.php:100 msgid "Order Refunded: {order_number}" msgstr "Pesanan yang Dikembalikan Dananya: {order_number}" #: includes/emails/class-wc-email-customer-pos-refunded-order.php:101 #: includes/emails/class-wc-email-customer-refunded-order.php:96 msgid "Partial Refund: Order {order_number}" msgstr "Pengembalian Dana Sebagian: Pesanan {order_number}" #: includes/emails/class-wc-email-customer-on-hold-order.php:62 #: includes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:64 msgid "Your {site_title} order has been received!" msgstr "Pesanan {site_title} Anda telah diterima!" #: includes/emails/class-wc-email-customer-new-account.php:82 msgid "Your {site_title} account has been created!" msgstr "Akun {site_title} Anda telah dibuat!" #: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:65 msgid "Details for order #{order_number} on {site_title}" msgstr "Detail pesanan #{order_number} pada {site_title}" #: includes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:101 msgid "Thanks for shopping with us" msgstr "Terima kasih telah berbelanja di kami" #: includes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:89 msgid "Your {site_title} order is now complete" msgstr "Pesanan {site_title} Anda telah selesai" #: includes/emails/class-wc-email-cancelled-order.php:78 #: includes/emails/class-wc-email-customer-cancelled-order.php:76 msgid "Order Cancelled: #{order_number}" msgstr "Pesanan Dibatalkan: #{order_number}" #: includes/class-wc-privacy.php:68 includes/class-wc-privacy.php:74 msgid "WooCommerce Customer Payment Tokens" msgstr "Token Pembayaran Pelanggan WooCommerce" #: includes/class-wc-privacy.php:67 includes/class-wc-privacy.php:73 msgid "WooCommerce Customer Downloads" msgstr "Unduhan Pelanggan WooCommerce" #: includes/class-wc-privacy.php:66 includes/class-wc-privacy.php:72 msgid "WooCommerce Customer Orders" msgstr "Pesanan Pelanggan WooCommerce" #: includes/class-wc-privacy.php:65 includes/class-wc-privacy.php:71 msgid "WooCommerce Customer Data" msgstr "Data Pelanggan WooCommerce" #. translators: %1$s: field name, %2$s finder.eircode.ie URL #: includes/class-wc-checkout.php:878 msgid "%1$s is not valid. You can look up the correct Eircode <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">here</a>." msgstr "%1$s tidak valid. Anda dapat melihat Eircode yang benar <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">di sini</a>." #. translators: 1: product name 2: quantity in stock #. translators: %s: product name #: includes/class-wc-cart.php:831 #: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-checkout.php:170 #: src/StoreApi/Utilities/OrderController.php:777 msgid "Sorry, we do not have enough \"%1$s\" in stock to fulfill your order (%2$s available). We apologize for any inconvenience caused." msgstr "Maaf, stok \"%1$s\" kami tidak cukup untuk memenuhi pesanan Anda (%2$s tersedia). Mohon maaf atas ketidaknyamanan yang ditimbulkan." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:690 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1757 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderShippingSchema.php:56 msgid "Shipping instance ID." msgstr "ID item pengiriman." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-setting-options-controller.php:174 msgid "An identifier for the group this setting belongs to." msgstr "Pengenal untuk grup dengan pengaturan ini." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-reports-controller.php:67 msgid "Attributes totals." msgstr "Total atribut." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-reports-controller.php:63 msgid "Tags totals." msgstr "Total tag." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-reports-controller.php:59 msgid "Categories totals." msgstr "Total kategori." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-reports-controller.php:55 msgid "Reviews totals." msgstr "Total ulasan." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-reports-controller.php:51 msgid "Coupons totals." msgstr "Total kupon." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-reports-controller.php:47 msgid "Customers totals." msgstr "Total pelanggan." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-reports-controller.php:43 msgid "Products totals." msgstr "Total produk." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-reports-controller.php:39 msgid "Orders totals." msgstr "Total pesanan." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-report-reviews-totals-controller.php:122 msgid "Amount of reviews." msgstr "Jumlah ulasan." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-report-reviews-totals-controller.php:116 msgid "Review type name." msgstr "Nama jenis ulasan." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-report-products-totals-controller.php:123 #: src/Admin/API/Reports/Categories/Controller.php:147 msgid "Amount of products." msgstr "Jumlah produk." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-report-products-totals-controller.php:117 msgid "Product type name." msgstr "Nama jenis produk." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-report-orders-totals-controller.php:119 msgid "Amount of orders." msgstr "Jumlah pesanan." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-report-orders-totals-controller.php:113 #: src/Internal/Orders/OrderStatusRestController.php:102 msgid "Order status name." msgstr "Nama status pesanan." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-report-customers-totals-controller.php:144 msgid "Amount of customers." msgstr "Jumlah pelanggan." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-report-customers-totals-controller.php:138 msgid "Customer type name." msgstr "Nama jenis pelanggan." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-report-customers-totals-controller.php:79 msgid "Non-paying customer" msgstr "Pelanggan tidak membayar" #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-report-customers-totals-controller.php:74 msgid "Paying customer" msgstr "Pelanggan membayar" #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-report-coupons-totals-controller.php:133 msgid "Amount of coupons." msgstr "Jumlah kupon." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-report-coupons-totals-controller.php:127 msgid "Coupon type name." msgstr "Nama jenis kupon." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:1154 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1851 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1900 #: src/StoreApi/Routes/V1/Products.php:388 msgid "Limit result set to products with specified stock status." msgstr "Membatasi rangkaian hasil ke produk dengan status stok tertentu." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:704 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1404 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1410 msgid "Controls the stock status of the product." msgstr "Mengatur status stok produk." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1892 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2369 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:822 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1875 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:651 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1340 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1346 msgid "File ID." msgstr "ID File." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:617 msgid "Variation status." msgstr "Status variasi." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:1076 msgid "Invalid review ID." msgstr "ID ulasan tidak valid." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:1042 msgid "Limit result set to reviews assigned a specific status." msgstr "Membatasi rangkaian hasil khusus ulasan dengan status tertentu." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:1034 msgid "Limit result set to reviews assigned to specific product IDs." msgstr "Membatasi rangkaian hasil khusus ulasan dengan ID produk tertentu." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:1028 msgid "Limit result set to that from a specific author email." msgstr "Membatasi rangkaian hasil khusus yang berasal dari email penulis tertentu." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:1020 msgid "Ensure result set excludes reviews assigned to specific user IDs." msgstr "Pastikan rangkaian hasil tidak mencakup ulasan yang ditetapkan untuk ID pengguna tertentu." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:1013 msgid "Limit result set to reviews assigned to specific user IDs." msgstr "Membatasi rangkaian hasil khusus ulasan yang ditetapkan untuk ID pengguna tertentu." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:967 msgid "Limit response to reviews published before a given ISO8601 compliant date." msgstr "Membatasi tanggapan khusus ulasan yang diterbitkan sebelum tanggal berlaku ISO8601 yang telah ditentukan." #: src/StoreApi/Routes/V1/Products.php:169 msgid "Limit response to resources created after a given ISO8601 compliant date." msgstr "Batasi respons terhadap sumber daya yang dibuat setelah tanggal ISO8601 yang sesuai." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:940 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductReviewSchema.php:144 msgid "Avatar URLs for the object reviewer." msgstr "URL avatar untuk pemberi ulasan objek." #. translators: %d: avatar image size in pixels #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:933 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductReviewSchema.php:137 msgid "Avatar URL with image size of %d pixels." msgstr "URL avatar dengan ukuran gambar %d piksel." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:887 msgid "Status of the review." msgstr "Status tinjauan." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:870 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductReviewSchema.php:77 msgid "Unique identifier for the product that the review belongs to." msgstr "Pengenal unik untuk produk yang menerima ulasan." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:669 msgid "The object cannot be deleted." msgstr "Objek tidak dapat dihapus." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:660 msgid "The object has already been trashed." msgstr "Objek sudah dibuang." #. translators: %s: force=true #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:656 msgid "The object does not support trashing. Set '%s' to delete." msgstr "Objek tidak mendukung pembuangan. Tetapkan '%s' untuk menghapus." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:581 msgid "Updating review failed." msgstr "Gagal memperbarui ulasan." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:400 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:567 msgid "Invalid review content." msgstr "Konten tinjauan tidak valid." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:559 msgid "Updating review status failed." msgstr "Gagal memperbarui status ulasan." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:540 msgid "Sorry, you are not allowed to change the comment type." msgstr "Maaf, Anda tidak diizinkan mengubah jenis komentar." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:425 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:575 msgid "Product review field exceeds maximum length allowed." msgstr "Bidang ulasan produk melebihi panjang maksimum yang diizinkan." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:380 msgid "Cannot create existing product review." msgstr "Tidak dapat membuat ulasan produk yang sudah ada." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:55 msgid "Unique identifier for the product." msgstr "Pengenal unik untuk produk." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-payment-gateways-controller.php:158 msgid "Supported features for this payment gateway." msgstr "Fitur yang didukung untuk gateway pembayaran ini." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-order-notes-controller.php:157 msgid "If true, this note will be attributed to the current user. If false, the note will be attributed to the system." msgstr "Jika benar, catatan ini akan dikaitkan dengan pengguna yang sekarang. Jika salah, catatan ini akan dikaitkan dengan sistem." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-order-notes-controller.php:128 #: src/RestApi/Routes/V4/OrderNotes/Schema/OrderNoteSchema.php:52 msgid "Order note author." msgstr "Penulis catatan pesanan." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-currencies-controller.php:213 msgid "Full name of currency." msgstr "Nama lengkap mata uang." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-currencies-controller.php:133 msgid "There are no currencies matching these parameters." msgstr "Tidak ada mata uang yang cocok dengan parameter ini." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-currencies-controller.php:72 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-currencies-controller.php:207 msgid "ISO4217 currency code." msgstr "Kode mata uang ISO4217." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-controller.php:174 msgid "Data resource description." msgstr "Deskripsi sumber data." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-controller.php:168 msgid "Data resource ID." msgstr "ID sumber data." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-controller.php:101 msgid "List of supported currencies." msgstr "Daftar mata uang yang didukung." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-controller.php:97 msgid "List of supported states in a given country." msgstr "Daftar negara bagian yang didukung di negara yang ditentukan." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-controller.php:93 msgid "List of supported continents, countries, and states." msgstr "Daftar benua, negara, dan negara bagian yang didukung." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-continents-controller.php:350 msgid "The unit weights are defined in for this country." msgstr "Berat unit telah ditentukan untuk negara ini." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-continents-controller.php:344 msgid "Thousands separator for displayed prices in this country." msgstr "Pemisah nominal ribuan untuk tampilan harga di negara ini." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-continents-controller.php:335 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-countries-controller.php:232 msgid "Full name of state." msgstr "Nama lengkap negara bagian." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-continents-controller.php:319 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-countries-controller.php:216 msgid "List of states in this country." msgstr "Daftar negara bagian di negara ini." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-continents-controller.php:313 msgid "Number of decimal points shown in displayed prices for this country." msgstr "Angka poin desimal yang ditunjukkan pada tampilan harga untuk negara ini." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-continents-controller.php:307 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-countries-controller.php:210 msgid "Full name of country." msgstr "Nama lengkap negara." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-continents-controller.php:301 msgid "The unit lengths are defined in for this country." msgstr "Panjang unit telah ditentukan untuk negara ini." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-continents-controller.php:295 msgid "Decimal separator for displayed prices for this country." msgstr "Pemisah desimal untuk tampilan harga negara ini." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-continents-controller.php:289 msgid "Currency symbol position for this country." msgstr "Posisi simbol mata uang untuk negara ini." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-continents-controller.php:283 msgid "Default ISO4127 alpha-3 currency code for the country." msgstr "Kode mata uang 3 huruf asal ISO4127 untuk negara ini." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-continents-controller.php:277 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-countries-controller.php:63 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-countries-controller.php:204 msgid "ISO3166 alpha-2 country code." msgstr "Kode negara 2 huruf ISO3166." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-continents-controller.php:267 msgid "List of countries on this continent." msgstr "Daftar negara di benua ini." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-continents-controller.php:261 msgid "Full name of continent." msgstr "Nama lengkap benua." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-continents-controller.php:190 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-countries-controller.php:137 msgid "There are no locations matching these parameters." msgstr "Tidak ada lokasi yang cocok dengan parameter ini." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-continents-controller.php:63 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-continents-controller.php:255 msgid "2 character continent code." msgstr "Kode benua 2 karakter." #: includes/admin/views/html-notice-template-check.php:27 msgid "View affected templates" msgstr "Lihat template yang terpengaruh" #: includes/admin/views/html-notice-template-check.php:22 msgid "If you copied over a template file to change something, then you will need to copy the new version of the template and apply your changes again." msgstr "Jika Anda menyalin file template untuk mengubah sesuatu, Anda perlu untuk menyalin versi baru template dan menerapkan lagi perubahannya." #: includes/admin/views/html-notice-template-check.php:21 msgid "Update your theme to the latest version. If no update is available contact your theme author asking about compatibility with the current WooCommerce version." msgstr "Perbarui tema ke versi terbaru. Jika tidak tersedia pembaruan, hubungi pembuat tema Anda untuk menanyakan kompatibilitas tema dengan versi WooCommerce saat ini." #. translators: %s: theme name #: includes/admin/views/html-notice-template-check.php:19 msgid "<strong>Your theme (%s) contains outdated copies of some WooCommerce template files.</strong> These files may need updating to ensure they are compatible with the current version of WooCommerce. Suggestions to fix this:" msgstr "<strong>Tema Anda (%s) berisi salinan beberapa file template WooCommerce yang telah kedaluwarsa.</strong> File ini mungkin perlu diperbarui untuk memastikannya kompatibel dengan versi WooCommerce saat ini. Saran untuk memperbaiki ini:" #: includes/admin/views/html-admin-page-product-export.php:113 msgid "Export all categories" msgstr "Ekspor semua kategori" #: includes/admin/views/html-admin-page-product-export.php:110 msgid "Which product category should be exported?" msgstr "Kategori produk mana yang perlu diekspor?" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:106 msgid "This is the attachment ID, or image URL, used for placeholder images in the product catalog. Products with no image will use this." msgstr "Ini adalah ID lampiran atau URL gambar, yang digunakan untuk gambar placeholder di katalog produk. Produk tanpa gambar akan menggunakan ini." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:105 msgid "Enter attachment ID or URL to an image" msgstr "Masukkan URL atau ID lampiran ke gambar" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:99 msgid "Placeholder image" msgstr "Gambar placeholder" #. Translators: %s URL to erasure request screen. #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:159 msgid "When handling an %s, should access to downloadable files be revoked and download logs cleared?" msgstr "Saat menangani %s, apakah akses ke file yang dapat diunduh dicabut dan unduhan log dihapus?" #. Translators: %s URL to erasure request screen. #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:149 msgid "When handling an %s, should personal data within orders be retained or removed?" msgstr "Saat menangani %s, apakah data pribadi dalam pesanan harus disimpan atau dihapus?" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:248 msgid "Enter a number to set stock quantity at the variation level. Use a variation's 'Manage stock?' check box above to enable/disable stock management at the variation level." msgstr "Masukkan angka untuk menetapkan jumlah stok pada tingkat variasi. Gunakan kotak centang 'Kelola stok?' variasi di atas untuk mengaktifkan/menonaktifkan manajemen stok pada tingkat variasi." #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:628 #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:814 #: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:145 msgid "Low stock amount" msgstr "Jumlah stok rendah" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1438 msgid "Set up PayPal for me using this email:" msgstr "Siapkan PayPal untuk saya menggunakan email ini:" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1430 msgid "WooCommerce PayPal Checkout Gateway" msgstr "Gateway Checkout PayPal WooCommerce" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1412 msgid "Set up Stripe for me using this email:" msgstr "Siapkan Stripe untuk saya menggunakan email ini:" #. translators: %1$s: weight unit dropdown, %2$s: dimension unit dropdown #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1131 msgid "We'll use %1$s for product weight and %2$s for product dimensions." msgstr "Kami menggunakan %1$s untuk berat produk dan %2$s untuk dimensi produk." #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1049 msgid "ShipStation" msgstr "ShipStation" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1046 msgid "ShipStation icon" msgstr "Ikon ShipStation" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1044 msgid "We recommend using ShipStation to save time at the post office by printing your shipping labels at home. Try ShipStation free for 30 days." msgstr "Kami menyarankan menggunakan ShipStation untuk menghemat waktu yang Anda habiskan di kantor pos dengan mencetak label pengiriman di rumah. Coba ShipStation gratis selama 30 hari." #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1035 msgid "WooCommerce Services icon" msgstr "Ikon Layanan WooCommerce" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1116 msgid "A live rate is the exact cost to ship an order, quoted directly from the shipping carrier." msgstr "Tarif langsung adalah biaya pasti untuk mengirim pesanan, diberikan langsung dari pihak pengangkutan pengiriman." #. translators: %1$s: live rates tooltip text, %2$s: shipping extensions URL #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1104 msgid "If you'd like to offer <span class=\"help_tip\" data-tip=\"%1$s\">live rates</span> from a specific carrier (e.g. UPS) you can find a variety of extensions available for WooCommerce <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">here</a>." msgstr "Jika Anda ingin menawarkan <span class=\"help_tip\" data-tip=\"%1$s\">tarif langsung</span> dari jasa pengangkutan tertentu (misalnya UPS) Anda dapat menemukan berbagai ekstensi yang tersedia untuk WooCommerce <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">di sini</a>." #. translators: %s: country name including the 'the' prefix if needed #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1011 msgid "We've created two Shipping Zones - for %s and for the rest of the world. Below you can set Flat Rate shipping costs for these Zones or offer Free Shipping." msgstr "Kami telah membuat dua Zona Pengiriman - untuk %s dan untuk negara-negara lainnya di dunia. Di bawah ini, Anda dapat menetapkan biaya pengiriman Tarif Tetap untuk dua Zona ini atau menawarkan Pengiriman Gratis." #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:986 msgid "Yards" msgstr "Yard" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:985 msgid "Inches" msgstr "Inci" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:984 msgid "Millimeters" msgstr "Milimeter" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:983 msgid "Centimeters" msgstr "Sentimeter" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:982 msgid "Meters" msgstr "Meter" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:961 msgid "Ounces" msgstr "Ons" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:960 msgid "Pounds" msgstr "Pon" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:959 msgid "Grams" msgstr "Gram" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:958 msgid "Kilograms" msgstr "Kilogram" #: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:182 msgid "Item moved down" msgstr "Item digeser turun" #: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:181 msgid "Item moved up" msgstr "Item digeser naik" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:577 msgid "You may need to manually restore the item's stock." msgstr "Anda mungkin perlu mengisi kembali stok item secara manual." #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:565 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?" msgstr "Anda yakin ingin menghapus item terpilih?" #: i18n/states.php:1622 msgid "Alto Paraguay" msgstr "Alto Paraguay" #: i18n/states.php:1621 msgid "Presidente Hayes" msgstr "Presidente Hayes" #: i18n/states.php:1619 msgid "Amambay" msgstr "Amambay" #: i18n/states.php:619 i18n/states.php:1617 i18n/states.php:2225 msgid "Central" msgstr "Central" #: i18n/states.php:1609 msgid "Cordillera" msgstr "Cordillera" #: i18n/states.php:1608 msgid "San Pedro" msgstr "San Pedro" #: i18n/states.php:970 msgid "Sud Sardegna" msgstr "Sardinia Selatan" #: includes/class-wc-countries.php:759 msgid "Apartment, suite, unit, etc." msgstr "Apartemen, suit, unit, dll." #. translators: %d: count #: includes/admin/class-wc-admin-api-keys.php:188 msgid "%d API key permanently revoked." msgid_plural "%d API keys permanently revoked." msgstr[0] "%d Kunci API dicabut permanen." msgstr[1] "%d Kunci API dicabut permanen." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:339 msgid "Cannot set attributes due to invalid parent product." msgstr "Tidak dapat menetapkan atribut karena produk induk tidak valid." #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:426 msgid "This action cannot be reversed. Are you sure you wish to erase personal data from the selected orders?" msgstr "Tindakan ini tidak dapat diurungkan. Anda yakin ingin membuang data pribadi dari pesanan yang dipilih?" #. translators: %d: shipping package number #: includes/wc-cart-functions.php:261 msgctxt "shipping packages" msgid "Shipping %d" msgstr "Pengiriman %d" #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:307 msgid "Payer PayPal address" msgstr "Alamat PayPal pembayar" #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:306 msgid "Payer last name" msgstr "Nama belakang pembayar" #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:305 msgid "Payer first name" msgstr "Nama depan pembayar" #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:258 msgid "Shipping Address" msgstr "Alamat Pengiriman" #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:257 msgid "Billing Address" msgstr "Alamat Penagihan" #: includes/class-wc-privacy-erasers.php:60 #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:199 msgid "Shipping Address 1" msgstr "Alamat Pengiriman 1" #: includes/class-wc-privacy-erasers.php:49 #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:188 msgid "Billing Address 1" msgstr "Alamat Penagihan 1" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:276 msgid "MySQL version string." msgstr "String versi MySQL." #. translators: 1: Link to tax rates sample file 2: Closing link. #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:283 msgid "Your CSV needs to include columns in a specific order. %1$sClick here to download a sample%2$s." msgstr "CSV Anda harus mencantumkan kolom dalam urutan tertentu. %1$sKlik di sini untuk mengunduh contoh%2$s." #: templates/myaccount/form-edit-account.php:45 msgid "This will be how your name will be displayed in the account section and in reviews" msgstr "Nama ini yang akan ditampilkan di bagian akun dan ulasan" #: includes/wc-template-functions.php:980 msgid "terms and conditions" msgstr "syarat dan ketentuan" #: includes/wc-template-functions.php:979 msgid "privacy policy" msgstr "kebijakan privasi" #: includes/wc-core-functions.php:652 msgid "United States (US) dollar" msgstr "Dolar Amerika Serikat (US)" #. translators: 1: last 4 digits #: includes/payment-tokens/class-wc-payment-token-echeck.php:50 msgid "eCheck ending in %1$s" msgstr "eCheck berakhir pada %1$s" #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:86 msgid "PayPal allows us to send one address. If you are using PayPal for shipping labels you may prefer to send the shipping address rather than billing. Turning this option off may prevent PayPal Seller protection from applying." msgstr "PayPal mengizinkan kami untuk mengirim ke satu alamat. Jika Anda menggunakan Paypal dengan label pengiriman, Anda dapat memilih untuk mengirim ke alamat pengiriman daripada ke penagihan. Menonaktifkan pilihan ini dapat mencegah perlindungan Penjual PayPal dari menerapkan kode kupon." #. translators: %s: Link to WC system status page #: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:153 msgid "PayPal Standard redirects customers to PayPal to enter their payment information." msgstr "Standar PayPal mengalihkan pelanggan ke PayPal untuk memasukkan informasi pembayaran." #. Translators: %1$s zone name, %2$s shipping method instance name. #: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:277 msgid "Other locations" msgstr "Lokasi lain" #. Translators: %1$s zone name, %2$s shipping method instance name. #: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:277 msgid "%1$s – %2$s" msgstr "%1$s – %2$s" #. Translators: %1$s shipping method title, %2$s shipping method id. #. translators: 1: product title 2: product ID #: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:274 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/ListTable.php:472 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notification-create.php:129 msgid "%1$s (#%2$s)" msgstr "%1$s (#%2$s)" #. Translators: %1$s shipping method name. #: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:259 msgid "Any "%1$s" method" msgstr "Metode \"%1$s\" apa pun" #: includes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:49 msgid "Take payments in person via checks. This offline gateway can also be useful to test purchases." msgstr "Terima pembayaran secara langsung melalui cek. Gateway offline ini juga dapat berguna untuk mencoba pembelian." #: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:158 msgid "Account details:" msgstr "Rincian akun:" #: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:64 msgid "Take payments in person via BACS. More commonly known as direct bank/wire transfer." msgstr "Terima pembayaran secara langsung melalui BACS. Lebih dikenal sebagai transfer bank/wire." #: includes/data-stores/class-wc-data-store-wp.php:559 msgctxt "Comma-separated list of search stopwords in your language" msgid "about,an,are,as,at,be,by,com,for,from,how,in,is,it,of,on,or,that,the,this,to,was,what,when,where,who,will,with,www" msgstr "tentang,sebuah,adalah,dengan,di,oleh,akan,untuk,dari,bagaimana,dalam,ini,itu,situ,darimana,sini,apa,kapan,ketika,mana,siapa,www" #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:885 msgid "Optionally add some text for the terms checkbox that customers must accept." msgstr "Menambahkan beberapa teks secara opsional untuk kotak centang persyaratan yang harus diterima pelanggan." #. Translators: %s: page name. #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:860 msgid "%s page" msgstr "%s halaman" #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:845 msgid "No page set" msgstr "Belum ada halaman yang ditetapkan" #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:813 msgid "Highlight required fields with an asterisk" msgstr "Tandai bidang yang wajib diisi dengan tanda bintang" #. translators: %s terms and conditions page name and link #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:789 #: includes/wc-template-functions.php:870 msgid "I have read and agree to the website %s" msgstr "Saya sudah membaca dan setuju dengan situs %s " #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:767 #: templates/auth/form-login.php:40 templates/auth/form-login.php:44 #: templates/global/form-login.php:34 templates/global/form-login.php:38 #: templates/myaccount/form-login.php:39 templates/myaccount/form-login.php:43 #: templates/myaccount/form-login.php:79 templates/myaccount/form-login.php:86 #: templates/myaccount/form-login.php:93 #: templates/myaccount/form-lost-password.php:28 #: templates/myaccount/form-reset-password.php:28 #: templates/myaccount/form-reset-password.php:32 #: assets/client/blocks/checkout.js:2 msgid "Required" msgstr "Wajib" #. Translators: %s field name. #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:760 msgid "%s field" msgstr "%s bidang" #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:736 msgid "These options let you change the appearance of the WooCommerce checkout." msgstr "Pilihan ini memungkinkan Anda untuk mengubah tampilan checkout WooCommerce." #: includes/class-wc-privacy.php:129 msgid "Please see the <a href=\"https://www.paypal.com/us/webapps/mpp/ua/privacy-full\">PayPal Privacy Policy</a> for more details." msgstr "Silakan lihat <a href=\"https://www.paypal.com/us/webapps/mpp/ua/privacy-full\">Kebijakan Privasi PayPal</a> untuk lebih jelasnya." #: includes/class-wc-privacy.php:128 msgid "We accept payments through PayPal. When processing payments, some of your data will be passed to PayPal, including information required to process or support the payment, such as the purchase total and billing information." msgstr "Kami menerima pembayaran melalui PayPal. Saat memproses pembayaran, beberapa data Anda akan diteruskan ke PayPal, termasuk informasi yang diperlukan untuk memproses atau mendukung pembayaran, seperti total pembelian dan informasi penagihan." #: includes/class-wc-privacy.php:126 msgid "In this subsection you should list which third party payment processors you’re using to take payments on your store since these may handle customer data. We’ve included PayPal as an example, but you should remove this if you’re not using PayPal." msgstr "Di subbagian ini Anda harus mencantumkan prosesor pembayaran pihak ketiga mana yang Anda gunakan untuk melakukan pembayaran di toko Anda karena ini dapat menangani data pelanggan. Kami telah menyertakan PayPal sebagai contoh, tetapi Anda harus menghapus ini jika Anda tidak menggunakan PayPal." #: includes/class-wc-privacy.php:123 msgid "We share information with third parties who help us provide our orders and store services to you; for example --" msgstr "Kami berbagi informasi dengan pihak ketiga yang membantu kami menyediakan pesanan dan layanan toko kepada Anda; sebagai contoh --" #: includes/class-wc-privacy.php:121 msgid "In this section you should list who you’re sharing data with, and for what purpose. This could include, but may not be limited to, analytics, marketing, payment gateways, shipping providers, and third party embeds." msgstr "Di bagian ini Anda harus mendaftarkan dengan siapa Anda berbagi data, dan untuk tujuan apa. Ini dapat mencakup, tetapi mungkin tidak terbatas pada, analitik, pemasaran, gateway pembayaran, penyedia pengiriman, dan penyematan pihak ketiga." #: includes/class-wc-privacy.php:119 msgid "What we share with others" msgstr "Apa yang kami bagikan dengan orang lain" #: includes/class-wc-privacy.php:118 msgid "Our team members have access to this information to help fulfill orders, process refunds and support you." msgstr "Anggota tim kami memiliki akses ke informasi ini untuk membantu memenuhi pesanan, memproses pengembalian uang, dan membantu Anda." #: includes/class-wc-privacy.php:116 msgid "Customer information like your name, email address, and billing and shipping information." msgstr "Informasi pelanggan seperti nama Anda, alamat e-mail, dan informasi penagihan dan pengiriman." #: includes/class-wc-privacy.php:115 msgid "Order information like what was purchased, when it was purchased and where it should be sent, and" msgstr "Informasi pesanan seperti apa yang dibeli, kapan dibeli dan ke mana harus dikirim, dan" #: includes/class-wc-privacy.php:113 msgid "Members of our team have access to the information you provide us. For example, both Administrators and Shop Managers can access:" msgstr "Anggota tim kami memiliki akses ke informasi yang Anda berikan kepada kami. Misalnya, Administrator dan Manajer Toko dapat mengakses:" #: includes/class-wc-privacy.php:112 msgid "Who on our team has access" msgstr "Siapa di tim kami yang memiliki akses" #: includes/class-wc-privacy.php:111 msgid "We will also store comments or reviews, if you choose to leave them." msgstr "Kami juga akan menyimpan komentar atau ulasan, jika Anda memilih untuk meninggalkannya." #: includes/class-wc-privacy.php:110 msgid "We generally store information about you for as long as we need the information for the purposes for which we collect and use it, and we are not legally required to continue to keep it. For example, we will store order information for XXX years for tax and accounting purposes. This includes your name, email address and billing and shipping addresses." msgstr "Kami umumnya menyimpan informasi tentang Anda selama kami membutuhkan informasi tersebut untuk tujuan yang kami kumpulkan dan gunakan, dan kami tidak diharuskan secara hukum untuk terus menyimpannya. Misalnya, kami akan menyimpan informasi pesanan selama XXX tahun untuk tujuan pajak dan akuntansi. Ini termasuk nama Anda, alamat e-mail dan alamat penagihan dan pengiriman." #: includes/class-wc-privacy.php:109 msgid "If you create an account, we will store your name, address, email and phone number, which will be used to populate the checkout for future orders." msgstr "Jika Anda membuat akun, kami akan menyimpan nama, alamat, e-mail, dan nomor telepon Anda, yang akan digunakan untuk mengisi checkout untuk pesanan selanjutnya." #: includes/class-wc-privacy.php:107 msgid "Send you marketing messages, if you choose to receive them" msgstr "Kirim pesan pemasaran kepada Anda, jika Anda memilih untuk menerimanya" #: includes/class-wc-privacy.php:106 msgid "Improve our store offerings" msgstr "Tingkatkan penawaran toko kami" #: includes/class-wc-privacy.php:105 msgid "Comply with any legal obligations we have, such as calculating taxes" msgstr "Patuhi semua kewajiban hukum yang kita miliki, seperti menghitung pajak" #: includes/class-wc-privacy.php:104 msgid "Set up your account for our store" msgstr "Siapkan akun Anda untuk toko kami" #: includes/class-wc-privacy.php:103 msgid "Process payments and prevent fraud" msgstr "Proses pembayaran dan cegah penipuan" #: includes/class-wc-privacy.php:102 msgid "Respond to your requests, including refunds and complaints" msgstr "Tanggapi permintaan Anda, termasuk pengembalian uang dan keluhan" #: includes/class-wc-privacy.php:101 msgid "Send you information about your account and order" msgstr "Kirimi Anda informasi tentang akun dan pesanan Anda" #: includes/class-wc-privacy.php:99 msgid "When you purchase from us, we’ll ask you to provide information including your name, billing address, shipping address, email address, phone number, credit card/payment details and optional account information like username and password. We’ll use this information for purposes, such as, to:" msgstr "Ketika Anda membeli dari kami, kami akan meminta Anda untuk memberikan informasi termasuk nama Anda, alamat penagihan, alamat pengiriman, alamat e-mail, nomor telepon, detail pembayaran / kartu kredit dan informasi akun opsional seperti nama pengguna dan kata sandi. Kami akan menggunakan informasi ini untuk tujuan, seperti untuk:" #: includes/class-wc-privacy.php:97 msgid "Note: you may want to further detail your cookie policy, and link to that section from here." msgstr "Catatan: Anda mungkin ingin merinci lebih lanjut kebijakan cookie Anda, dan tautan ke bagian tersebut dari sini." #: includes/class-wc-privacy.php:95 msgid "We’ll also use cookies to keep track of cart contents while you’re browsing our site." msgstr "Kami juga akan menggunakan cookie untuk melacak konten keranjang saat Anda menjelajahi situs kami." #: includes/class-wc-privacy.php:93 msgid "Shipping address: we’ll ask you to enter this so we can, for instance, estimate shipping before you place an order, and send you the order!" msgstr "Alamat pengiriman: kami akan meminta Anda untuk memasukkan ini sehingga kami dapat, misalnya, memperkirakan pengiriman sebelum Anda melakukan pemesanan, dan mengirimkan pesanan kepada Anda!" #: includes/class-wc-privacy.php:92 msgid "Location, IP address and browser type: we’ll use this for purposes like estimating taxes and shipping" msgstr "Lokasi, alamat IP, dan jenis browser: kami akan menggunakan ini untuk tujuan seperti memperkirakan pajak dan pengiriman" #: includes/class-wc-privacy.php:91 msgid "Products you’ve viewed: we’ll use this to, for example, show you products you’ve recently viewed" msgstr "Produk yang telah Anda lihat: akan kami gunakan, misalnya, untuk menampilkan produk yang baru saja Anda lihat" #: includes/class-wc-privacy.php:89 msgid "While you visit our site, we’ll track:" msgstr "Saat Anda mengunjungi situs kami, kami akan melacak:" #: includes/class-wc-privacy.php:88 msgid "What we collect and store" msgstr "Apa yang kami kumpulkan dan simpan" #: includes/class-wc-privacy.php:87 msgid "We collect information about you during the checkout process on our store." msgstr "Kami mengumpulkan informasi tentang Anda selama proses checkout di toko kami." #: includes/class-wc-privacy.php:85 msgid "This sample language includes the basics around what personal data your store may be collecting, storing and sharing, as well as who may have access to that data. Depending on what settings are enabled and which additional plugins are used, the specific information shared by your store will vary. We recommend consulting with a lawyer when deciding what information to disclose on your privacy policy." msgstr "Contoh bahasa ini mencakup dasar-dasar seputar data pribadi apa yang mungkin dikumpulkan, disimpan, dan dibagikan, serta siapa yang mungkin memiliki akses ke data tersebut. Tergantung pada pengaturan apa yang diaktifkan dan plugin tambahan apa yang digunakan, informasi spesifik yang dibagikan oleh toko Anda akan bervariasi. Kami menyarankan berkonsultasi dengan pengacara ketika memutuskan informasi apa yang akan diungkapkan pada kebijakan privasi Anda." #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:428 msgid "Token" msgstr "Token" #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:423 msgid "Payment Tokens" msgstr "Token Pembayaran" #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:371 msgid "Access granted" msgstr "Akses diberikan" #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:367 msgid "Download count" msgstr "Jumlah unduhan" #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:359 msgid "User email" msgstr "Email pengguna" #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:256 msgid "Browser User Agent" msgstr "Agen Pengguna Perambah" #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:254 msgid "Items Purchased" msgstr "Item yang Dibeli" #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:251 #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/OrderTagsProvider.php:26 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-downloads.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-orders.js:1 msgid "Order Number" msgstr "Nomor Pesanan" #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:848 #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:142 #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:347 msgid "Download ID" msgstr "ID Unduhan" #. translators: This is the headline for a list of access logs for downloads #. purchased from the store for a given user. #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:137 msgid "Access to Purchased Downloads" msgstr "Akses ke Unduhan yang Dibeli" #. translators: This is the headline for a list of downloads purchased from the #. store for a given user. #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:125 msgid "Purchased Downloads" msgstr "Unduhan yang Dibeli" #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:31 msgid "Customer Data" msgstr "Data Pelanggan" #. Translators: %s Prop name. #: includes/class-wc-privacy-erasers.php:401 msgid "Removed payment token \"%d\"" msgstr "Token pembayaran yang dihapus \"%d\"" #: includes/class-wc-privacy-erasers.php:354 msgid "Personal data removed." msgstr "Data pribadi dihapus." #: includes/class-wc-privacy-erasers.php:204 msgid "Customer download permissions have been retained." msgstr "Izin unduhan pelanggan telah dipertahankan." #: includes/class-wc-privacy-erasers.php:200 msgid "Removed access to downloadable files." msgstr "Akses dihapus ke file yang dapat diunduh." #. Translators: %s Order number. #: includes/class-wc-privacy-erasers.php:147 msgid "Personal data within order %s has been retained." msgstr "Data pribadi dalam pesanan %s telah dipertahankan." #. Translators: %s Order number. #: includes/class-wc-privacy-erasers.php:143 msgid "Removed personal data from order %s." msgstr "Data pribadi dihapus dari pesanan %s." #. Translators: %s Prop name. #: includes/class-wc-privacy-erasers.php:87 msgid "Removed customer \"%s\"" msgstr "Pelanggan \"%s\" telah dihapus" #: includes/class-wc-privacy-erasers.php:64 #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:203 msgid "Shipping State" msgstr "Status Pengiriman" #: includes/class-wc-privacy-erasers.php:63 #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:202 msgid "Shipping Postal/Zip Code" msgstr "Kode Zip/Pos Pengiriman" #: includes/class-wc-privacy-erasers.php:62 #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:201 msgid "Shipping City" msgstr "Kota Pengiriman" #: includes/class-wc-privacy-erasers.php:59 #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:198 msgid "Shipping Company" msgstr "Perusahaan Pengiriman" #: includes/class-wc-privacy-erasers.php:58 #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:197 msgid "Shipping Last Name" msgstr "Nama Belakang Pengiriman" #: includes/class-wc-privacy-erasers.php:57 #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:196 msgid "Shipping First Name" msgstr "Nama Depan Pengiriman" #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:259 msgid "Phone Number" msgstr "Nomor Telepon" #: includes/class-wc-privacy-erasers.php:53 #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:192 msgid "Billing State" msgstr "Status Penagihan" #: includes/class-wc-privacy-erasers.php:52 #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:191 msgid "Billing Postal/Zip Code" msgstr "Kode Zip/Pos Penagihan" #: includes/class-wc-privacy-erasers.php:51 #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:190 msgid "Billing City" msgstr "Kota Penagihan" #: includes/class-wc-privacy-erasers.php:48 #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:187 msgid "Billing Company" msgstr "Perusahaan Penagihan" #: includes/class-wc-privacy-erasers.php:47 #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:186 msgid "Billing Last Name" msgstr "Nama Belakang Penagihan" #: includes/class-wc-privacy-erasers.php:46 #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:185 msgid "Billing First Name" msgstr "Nama Depan Penagihan" #: includes/class-wc-order.php:500 msgid "Error during status transition." msgstr "Terjadi error saat transisi status." #: includes/class-wc-order.php:407 msgid "Update status event failed." msgstr "Gagal memperbarui status acara." #: includes/class-wc-order.php:193 msgid "Payment complete event failed." msgstr "Acara pembayaran lengkap gagal." #. translators: user role #: includes/class-wc-install.php:2183 msgctxt "User role" msgid "Shop manager" msgstr "Manajer Toko" #. translators: user role #: includes/class-wc-install.php:2181 msgctxt "User role" msgid "Customer" msgstr "Pelanggan" #: includes/class-wc-frontend-scripts.php:687 #: includes/wc-template-functions.php:3038 msgid "optional" msgstr "opsional" #: includes/class-wc-form-handler.php:289 #: templates/myaccount/form-edit-account.php:44 msgid "Display name" msgstr "Nama tampilan" #: includes/class-wc-form-handler.php:280 msgid "Display name cannot be changed to email address due to privacy concern." msgstr "Nama tampilan tidak dapat diubah menjadi alamat email karena masalah privasi." #. translators: 1: first name 2: last name #: includes/class-wc-customer.php:887 msgctxt "display name" msgid "%1$s %2$s" msgstr "%1$s %2$s" #: includes/class-wc-checkout.php:1344 msgid "Unable to create order." msgstr "Tidak dapat membuat pesanan." #: includes/class-wc-checkout.php:950 includes/class-wc-form-handler.php:451 msgid "Please read and accept the terms and conditions to proceed with your order." msgstr "Harap baca dan terima syarat dan ketentuan untuk melanjutkan dengan pesanan Anda." #: includes/class-wc-checkout.php:190 includes/class-wc-emails.php:79 #: includes/class-wc-payment-gateways.php:70 includes/class-wc-shipping.php:89 #: includes/class-woocommerce.php:182 #: includes/rest-api/Utilities/SingletonTrait.php:49 msgid "Unserializing instances of this class is forbidden." msgstr "Kejadian yang tidak berhubungan dengan kelas ini dilarang." #: includes/class-wc-checkout.php:183 includes/class-wc-emails.php:70 #: includes/class-wc-payment-gateways.php:61 includes/class-wc-shipping.php:80 #: includes/class-woocommerce.php:173 msgid "Cloning is forbidden." msgstr "Kloning dilarang." #. translators: %1$s: product name. %2$s product permalink #: includes/class-wc-cart-session.php:208 msgid "%1$s has been removed from your cart because it has since been modified. You can add it back to your cart <a href=\"%2$s\">here</a>." msgstr "%1$s telah dihapus dari keranjang Anda karena sejak itu telah dimodifikasi. Anda dapat menambahkannya kembali ke keranjang Anda <a href=\"%2$s\">di sini</a>." #. translators: %d: number of saved carts #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:555 msgid "Deleted all active sessions, and %d saved carts." msgstr "Semua sesi yang aktif telah dihapus, dan %d keranjang tersimpan." #. translators: %d: amount of permissions #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:523 msgid "%d permissions deleted" msgstr "%d izin dihapus" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:175 msgid "This tool will delete all customer session data from the database, including current carts and saved carts in the database." msgstr "Alat ini akan menghapus semua data sesi pelanggan dari database, termasuk keranjang saat ini dan keranjang yang disimpan dalam database." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:147 msgid "This tool will delete expired download permissions and permissions with 0 remaining downloads." msgstr "Alat ini akan menghapus izin dan izin unduhan yang kadaluwarsa dengan 0 unduhan tersisa." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:146 msgid "Clean up download permissions" msgstr "Bersihkan izin unduhan" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:145 msgid "Used-up download permissions" msgstr "Izin unduhan yang digunakan" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2375 msgid "Limit result set to products with a specific attribute. Use the taxonomy name/attribute slug." msgstr "Batasi hasil yang ditetapkan untuk produk dengan atribut tertentu. Gunakan slug nama/atribut taksonomi." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:415 msgid "If the payment was refunded via the API." msgstr "Jika pembayaran dikembalikan melalui API." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-network-orders-v2-controller.php:84 msgid "Order total formatted for locale" msgstr "Total pesanan diformat untuk lokal" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-network-orders-v2-controller.php:72 msgid "Name of the customer for the order" msgstr "Nama pelanggan untuk pesanan" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-network-orders-v2-controller.php:66 msgid "URL to edit the order" msgstr "URL untuk menyunting pesanan" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-network-orders-v2-controller.php:60 msgid "Blog id of the record on the multisite." msgstr "ID blog catatan pada multisitus." #. translators: %s: documentation URL #: includes/admin/views/html-notice-secure-connection.php:18 msgid "Your store does not appear to be using a secure connection. We highly recommend serving your entire website over an HTTPS connection to help keep customer data secure. <a href=\"%s\">Learn more here.</a>" msgstr "Toko Anda sepertinya tidak menggunakan koneksi yang aman. Kami sangat menyarankan menyajikan keseluruhan situs web Anda melalui koneksi HTTPS untuk membantu menjaga keamanan data pelanggan. <a href=\"%s\">Pelajari selengkapnya di sini.</a>" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:850 msgid "WooCommerce pages" msgstr "Halaman WooCommerce" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:474 msgid "WooCommerce database version" msgstr "Versi database WooCommerce" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:231 msgid "Displays whether or not WordPress is using an external object cache." msgstr "Menampilkan apakah WordPress menggunakan eksternal tembolok objek atau tidak." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:230 msgid "External object cache" msgstr "Eksternal tembolok objek." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:214 msgid "WordPress cron" msgstr "Cron WordPress" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:203 msgid "WordPress debug mode" msgstr "Mode debug WordPress" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:189 msgid "WordPress memory limit" msgstr "Batas memori WordPress" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:184 msgid "WordPress multisite" msgstr "Multisitus WordPress" #. Translators: %1$s: Current version, %2$s: New version #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:176 msgid "%1$s - There is a newer version of WordPress available (%2$s)" msgstr "%1$s - Versi terbaru WordPress sudah tersedia (%2$s)" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:156 msgid "WordPress version" msgstr "Versi WordPress" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:95 msgid "WooCommerce version" msgstr "Versi WooCommerce" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-payment-gateways.php:50 msgctxt "Settings tab label" msgid "Payments" msgstr "Pembayaran" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:274 msgid "Enable coupons" msgstr "Aktifkan kupon" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:270 msgid "Rates will be configurable and taxes will be calculated during checkout." msgstr "Tarif akan dapat dikonfigurasi dan pajak akan dihitung saat melakukan checkout." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:266 msgid "Enable tax rates and calculations" msgstr "Aktifkan tarif pajak dan penghitungan" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:502 #: assets/client/admin/chunks/5753.js:1 assets/client/admin/chunks/5875.js:1 #: assets/client/admin/chunks/multichannel-marketing.js:1 msgid "Manage" msgstr "Kelola" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:246 msgid "Account endpoints" msgstr "Titik akhir akun" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:163 msgid "Secure checkout" msgstr "Amankan checkout" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:52 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:425 msgid "Legacy API" msgstr "API Lawas" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:270 msgid "Retain completed orders for a specified duration before anonymizing the personal data within them." msgstr "Simpan pesanan yang sudah selesai untuk jangka waktu tertentu sebelum menganonimkan data pribadi di dalamnya." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:269 msgid "Retain completed orders" msgstr "Simpan pesanan yang sudah selesai" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:249 msgid "Cancelled orders are unpaid and may have been cancelled by the store owner or customer. They will be trashed after the specified duration." msgstr "Pesanan yang dibatalkan belum dibayar dan mungkin telah dibatalkan oleh pemilik toko atau pelanggan. Pesanan ini akan dibuang ke tempat sampah setelah durasi yang ditentukan." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:248 msgid "Retain cancelled orders" msgstr "Simpan pesanan yang dibatalkan" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:240 msgid "Failed orders are unpaid and may have been abandoned by the customer. They will be trashed after the specified duration." msgstr "Pesanan yang gagal adalah pesan yang tidak dibayar dan mungkin telah ditinggalkan oleh pelanggan. Pesanan ini akan dibuang ke tempat sampah setelah durasi yang ditentukan." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:239 msgid "Retain failed orders" msgstr "Pertahankan pesanan yang gagal" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:231 msgid "Pending orders are unpaid and may have been abandoned by the customer. They will be trashed after the specified duration." msgstr "Pesanan tertunda adalah pesan yang tidak dibayar dan mungkin telah ditinggalkan oleh pelanggan. Pesanan ini akan dibuang ke tempat sampah setelah durasi yang ditentukan." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:230 msgid "Retain pending orders " msgstr "Simpan pesanan yang tertunda" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:219 msgid "Inactive accounts are those which have not logged in, or placed an order, for the specified duration. They will be deleted. Any orders will be converted into guest orders." msgstr "Akun non-aktif adalah akun yang belum login, atau melakukan pemesanan, selama durasi tertentu. Akun ini akan dihapus. Setiap pesanan akan diubah menjadi pesanan tamu." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:218 msgid "Retain inactive accounts " msgstr "Pertahankan akun yang tidak aktif" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:213 msgid "Choose how long to retain personal data when it's no longer needed for processing. Leave the following options blank to retain this data indefinitely." msgstr "Pilih berapa lama untuk menyimpan data pribadi ketika tidak lagi diperlukan untuk diproses. Biarkan pilihan berikut kosong untuk menyimpan data ini tanpa batas." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:212 msgid "Personal data retention" msgstr "Retensi data pribadi" #. translators: %s privacy policy page name and link #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:203 #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:801 #: includes/wc-template-functions.php:886 msgid "Your personal data will be used to process your order, support your experience throughout this website, and for other purposes described in our %s." msgstr "Data pribadi Anda akan digunakan untuk memproses pesanan Anda, menunjang pengalaman Anda di seluruh situs web ini, dan untuk tujuan lain yang dijelaskan dalam %s kami." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:200 #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:873 msgid "Optionally add some text about your store privacy policy to show during checkout." msgstr "Menambahkan beberapa teks tentang kebijakan privasi toko Anda untuk ditunjukkan saat melakukan checkout." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:199 msgid "Checkout privacy policy" msgstr "Kebijakan privasi checkout" #. translators: %s privacy policy page name and link #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:193 #: includes/wc-template-functions.php:890 msgid "Your personal data will be used to support your experience throughout this website, to manage access to your account, and for other purposes described in our %s." msgstr "Data pribadi Anda akan digunakan untuk menunjang pengalaman Anda di seluruh situs web ini, untuk mengelola akses ke akun Anda, dan untuk tujuan lain yang dijelaskan dalam %s kami." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:190 msgid "Optionally add some text about your store privacy policy to show on account registration forms." msgstr "Menambahkan beberapa teks tentang kebijakan privasi toko Anda untuk ditunjukkan pada formulir registrasi akun." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:189 msgid "Registration privacy policy" msgstr "Kebijakan privasi registrasi" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:46 msgid "privacy page" msgstr "halaman privasi" #. translators: %s: privacy page link. #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:185 msgid "This section controls the display of your website privacy policy. The privacy notices below will not show up unless a %s is set." msgstr "Bagian ini mengendalikan tampilan kebijakan privasi situs web Anda. Pemberitahuan privasi di bawah ini tidak akan muncul kecuali jika %s diatur." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:181 #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:822 #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:872 msgid "Privacy policy" msgstr "kebijakan privasi" #. translators: %d: orders count #. translators: %s: orders count #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:571 #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:1637 msgid "Removed personal data from %s order." msgid_plural "Removed personal data from %s orders." msgstr[0] "Data pribadi dihapus dari %s pesanan." msgstr[1] "Data pribadi dihapus dari %s pesanan." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:146 msgid "Account erasure requests" msgstr "Permintaan penghapusan akun" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:27 msgid "Accounts & Privacy" msgstr "Akun & Privasi" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:271 msgid "List of allowed billing emails to check against when an order is placed. Separate email addresses with commas. You can also use an asterisk (*) to match parts of an email. For example \"*@gmail.com\" would match all gmail addresses." msgstr "Daftar email penagihan yang diizinkan untuk pencocokan saat pesanan dilakukan. Pisahkan alamat email dengan koma. Anda juga dapat menggunakan tanda bintang (*) untuk mencocokkan bagian-bagian dari email. Misalnya \"*@gmail.com\" akan cocok dengan semua alamat gmail." #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:269 msgid "Allowed emails" msgstr "Email yang diizinkan" #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:994 msgid "Filter by registered customer" msgstr "Saring menurut pelanggan yang terdaftar" #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:153 #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:340 msgid "Remove personal data" msgstr "Hapus data pribadi" #: includes/admin/importers/views/html-product-csv-import-form.php:78 msgid "Use previous column mapping preferences?" msgstr "Gunakan preferensi pemetaan kolom yang sebelumnya?" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2300 msgid "View & Customize" msgstr "Lihat & Sesuaikan" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2297 msgid "Review Settings" msgstr "Pengaturan Ulasan" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2294 msgid "Visit Dashboard" msgstr "Kunjungi Dasbor" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2289 msgid "You can also:" msgstr "Anda juga dapat:" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2263 msgid "You're ready to add products to your store." msgstr "Anda sekarang siap untuk menambahkan produk ke toko Anda." #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2262 msgid "Create some products" msgstr "Buat beberapa produk" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2074 msgid "Continue with WooCommerce Services" msgstr "Lanjutkan dengan Layanan WooCommerce" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2073 msgid "Connect your store to activate WooCommerce Services" msgstr "Hubungkan toko Anda untuk mengaktifkan Layanan WooCommerce" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2062 msgid "Thanks for using Jetpack! Your store is almost ready: to activate services like %s, just connect your store." msgstr "Terima kasih telah menggunakan Jetpack! Toko Anda hampir siap: untuk mengaktifkan layanan seperti %s, cukup hubungkan toko Anda." #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1935 #: assets/client/admin/chunks/homescreen.js:1 #: assets/client/admin/data/index.js:2 msgid "Mailchimp for WooCommerce" msgstr "MailChimp untuk WooCommerce" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1934 msgid "Mailchimp icon" msgstr "Ikon MailChimp" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1932 msgid "Join the 16 million customers who use Mailchimp. Sync list and store data to send automated emails, and targeted campaigns." msgstr "Bergabung dengan 16 juta pelanggan yang menggunakan Mailchimp. Sinkronkan daftar dan data toko Anda untuk mengirim email otomatis, dan kampanye yang ditargetkan." #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1931 #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:208 msgid "Mailchimp" msgstr "Mailchimp" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1912 msgid "automated taxes icon" msgstr "ikon pajak otomatis" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1910 msgid "Save time and errors with automated tax calculation and collection at checkout. Powered by WooCommerce Services and Jetpack." msgstr "Hemat waktu dan error dengan penghitungan dan pengumpulan pajak saat checkout. Didukung oleh Layanan WooCommerce dan Jetpack." #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1902 msgid "Storefront icon" msgstr "Ikon Etalase" #. translators: %s: theme name. #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1895 msgid "Design your store with deep WooCommerce integration. If toggled on, we’ll install <a href=\"https://woocommerce.com/storefront/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Storefront</a>, and your current theme <em>%s</em> will be deactivated." msgstr "Buat desain toko Anda dengan integrasi komprehensif WooCommerce. Jika diaktifkan, kami akan menginstal <a href=\"https://woocommerce.com/storefront/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Storefront</a>, dan tema <em>%s</em> Anda saat ini akan dinonaktifkan." #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1882 msgid "Enhance your store with these recommended free features." msgstr "Tingkatkan toko Anda dengan fitur gratis yang disarankan berikut." #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1880 msgid "Recommended for All WooCommerce Stores" msgstr "Disarankan untuk Semua Toko WooCommerce" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1503 msgid "The PayFast extension for WooCommerce enables you to accept payments by Credit Card and EFT via one of South Africa’s most popular payment gateways. No setup fees or monthly subscription costs." msgstr "Ekstensi PayFast untuk WooCommerce memungkinkan Anda menerima pembayaran menggunakan Kartu Kredit dan EFT melalui salah satu gateway pembayaran paling populer di Afrika Selatan. Tidak ada biaya penyiapan atau biaya langganan bulanan." #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1502 msgid "WooCommerce PayFast Gateway" msgstr "WooCommerce PayFast Gateway" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1495 msgid "The eWAY extension for WooCommerce allows you to take credit card payments directly on your store without redirecting your customers to a third party site to make payment." msgstr "Ekstensi eWAY untuk WooCommerce memungkinkan Anda memilih kartu kredit secara langsung di toko Anda tanpa harus mengalihkan pelanggan Anda ke situs pihak ketiga untuk melakukan pembayaran." #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1494 msgid "WooCommerce eWAY Gateway" msgstr "WooCommerce eWAY Gateway" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1486 msgid "WooCommerce Square" msgstr "WooCommerce Square" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1478 #: assets/client/admin/chunks/homescreen.js:1 #: assets/client/admin/data/index.js:2 msgid "Klarna Payments for WooCommerce" msgstr "Klarna Payments untuk WooCommerce" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1470 #: assets/client/admin/chunks/homescreen.js:1 #: assets/client/admin/data/index.js:2 msgid "Klarna Checkout for WooCommerce" msgstr "Klarna Checkout untuk WooCommerce" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1405 msgid "WooCommerce Stripe Gateway" msgstr "Gateway Stripe WooCommerce" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:842 msgid "The following plugins will be installed and activated for you:" msgstr "Plugin berikut ini akan diinstal dan diaktifkan untuk Anda:" #: src/Internal/Admin/Notes/TrackingOptIn.php:67 msgid "Help WooCommerce improve with usage tracking" msgstr "Bantu WooCommerce menjadi lebih baik dengan pelacakan penggunaan" #. translators: 1: currency name 2: currency symbol, 3: currency code #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:557 msgid "%1$s (%2$s %3$s)" msgstr "%1$s (%2$s %3$s)" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:537 msgid "What currency do you accept payments in?" msgstr "Mata uang apa yang Anda gunakan sebagai pembayaran?" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:526 msgid "Choose a state…" msgstr "Pilih negara…" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:246 #: assets/client/admin/chunks/5875.js:1 #: assets/client/admin/chunks/settings-payments-main.js:1 #: assets/client/admin/chunks/shipping-recommendations.js:1 #: assets/client/admin/onboarding/index.js:1 msgid "Recommended" msgstr "Disarankan" #: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:794 #: includes/wc-formatting-functions.php:1600 msgid "Year(s)" msgstr "Tahun" #: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:793 #: includes/wc-formatting-functions.php:1599 msgid "Month(s)" msgstr "Bulan" #: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:792 #: includes/wc-formatting-functions.php:1598 msgid "Week(s)" msgstr "Minggu" #: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:791 #: includes/wc-formatting-functions.php:1597 msgid "Day(s)" msgstr "Hari" #: includes/admin/class-wc-admin-notices.php:282 #: includes/emails/class-wc-email.php:1341 msgid "You don’t have permission to do this." msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk memutuskan melakukan ini." #: includes/admin/class-wc-admin-importers.php:239 msgid "Insufficient privileges to import products." msgstr "Hak akses tidak cukup untuk mengimpor produk." #: includes/admin/class-wc-admin-exporters.php:147 msgid "Insufficient privileges to export products." msgstr "Hak akses tidak cukup untuk mengekspor produk." #: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:489 msgid "Loading network orders" msgstr "Memuat urutan jaringan" #: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:61 msgid "WooCommerce Network Orders" msgstr "Order Jaringan WooCommerce" #: includes/admin/class-wc-admin-api-keys.php:222 msgid "You do not have permission to edit API Keys" msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk menyunting kunci API." #: includes/admin/class-wc-admin-api-keys.php:99 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:50 msgid "REST API" msgstr "API REST" #: includes/admin/class-wc-admin-api-keys-table-list.php:37 msgid "No keys found." msgstr "Tidak ada kunci yang ditemukan." #: includes/abstracts/abstract-wc-payment-gateway.php:222 msgid "Return to payments" msgstr "Kembali ke pembayaran" #: i18n/states.php:1782 msgid "Yasothon" msgstr "Yasothon" #: i18n/states.php:1781 msgid "Yala" msgstr "Yala" #: i18n/states.php:1780 msgid "Uttaradit" msgstr "Uttaradit" #: i18n/states.php:1779 msgid "Uthai Thani" msgstr "Uthai Thani" #: i18n/states.php:1778 msgid "Udon Thani" msgstr "Udon Thani" #: i18n/states.php:1777 msgid "Ubon Ratchathani" msgstr "Ubon Ratchathani" #: i18n/states.php:1776 msgid "Trat" msgstr "Trat" #: i18n/states.php:1775 msgid "Trang" msgstr "Trang" #: i18n/states.php:1774 msgid "Tak" msgstr "Tak" #: i18n/states.php:1773 msgid "Surin" msgstr "Surin" #: i18n/states.php:1772 msgid "Surat Thani" msgstr "Surat Thani" #: i18n/states.php:1771 msgid "Suphan Buri" msgstr "Suphan Buri" #: i18n/states.php:1770 msgid "Sukhothai" msgstr "Sukhothai" #: i18n/states.php:1769 msgid "Songkhla" msgstr "Songkhla" #: i18n/states.php:1768 msgid "Sisaket" msgstr "Sisaket" #: i18n/states.php:1767 msgid "Sing Buri" msgstr "Sing Buri" #: i18n/states.php:1766 msgid "Satun" msgstr "Satun" #: i18n/states.php:1765 msgid "Saraburi" msgstr "Saraburi" #: i18n/states.php:1764 msgid "Samut Songkhram" msgstr "Samut Songkhram" #: i18n/states.php:1763 msgid "Samut Sakhon" msgstr "Samut Sakhon" #: i18n/states.php:1762 msgid "Samut Prakan" msgstr "Samut Prakan" #: i18n/states.php:1761 msgid "Sakon Nakhon" msgstr "Sakon Nakhon" #: i18n/states.php:1760 msgid "Sa Kaeo" msgstr "Sa Kaeo" #: i18n/states.php:1759 msgid "Roi Et" msgstr "Roi Et" #: i18n/states.php:1758 msgid "Rayong" msgstr "Rayong" #: i18n/states.php:1757 msgid "Ratchaburi" msgstr "Ratchaburi" #: i18n/states.php:1756 msgid "Ranong" msgstr "Ranong" #: i18n/states.php:1755 msgid "Prachuap Khiri Khan" msgstr "Prachuap Khiri Khan" #: i18n/states.php:1754 msgid "Prachin Buri" msgstr "Prachin Buri" #: i18n/states.php:1753 msgid "Phuket" msgstr "Phuket" #: i18n/states.php:1752 msgid "Phrae" msgstr "Phrae" #: i18n/states.php:1751 msgid "Phitsanulok" msgstr "Phitsanulok" #: i18n/states.php:1750 msgid "Phichit" msgstr "Phichit" #: i18n/states.php:1749 msgid "Phetchaburi" msgstr "Phetchaburi" #: i18n/states.php:1748 msgid "Phetchabun" msgstr "Phetchabun" #: i18n/states.php:1747 msgid "Phayao" msgstr "Phayao" #: i18n/states.php:1746 msgid "Phatthalung" msgstr "Phatthalung" #: i18n/states.php:1745 msgid "Phang Nga" msgstr "Phang Nga" #: i18n/states.php:1744 msgid "Pattani" msgstr "Pattani" #: i18n/states.php:1743 msgid "Pathum Thani" msgstr "Pathum Thani" #: i18n/states.php:1742 msgid "Nonthaburi" msgstr "Nonthaburi" #: i18n/states.php:1741 msgid "Nong Khai" msgstr "Nong Khai" #: i18n/states.php:1740 msgid "Nong Bua Lam Phu" msgstr "Nong Bua Lam Phu" #: i18n/states.php:1739 msgid "Narathiwat" msgstr "Narathiwat" #: i18n/states.php:1738 msgid "Nan" msgstr "Nan" #: i18n/states.php:1737 msgid "Nakhon Si Thammarat" msgstr "Nakhon Si Thammarat" #: i18n/states.php:1736 msgid "Nakhon Sawan" msgstr "Nakhon Sawan" #: i18n/states.php:1735 msgid "Nakhon Ratchasima" msgstr "Nakhon Ratchasima" #: i18n/states.php:1734 msgid "Nakhon Phanom" msgstr "Nakhon Phanom" #: i18n/states.php:1733 msgid "Nakhon Pathom" msgstr "Nakhon Pathom" #: i18n/states.php:1732 msgid "Nakhon Nayok" msgstr "Nakhon Nayok" #: i18n/states.php:1731 msgid "Mukdahan" msgstr "Mukdahan" #: i18n/states.php:1730 msgid "Maha Sarakham" msgstr "Maha Sarakham" #: i18n/states.php:1729 msgid "Mae Hong Son" msgstr "Mae Hong Son" #: i18n/states.php:1728 msgid "Lopburi" msgstr "Lopburi" #: i18n/states.php:1727 msgid "Loei" msgstr "Loei" #: i18n/states.php:1726 msgid "Lamphun" msgstr "Lamphun" #: i18n/states.php:1725 msgid "Lampang" msgstr "Lampang" #: i18n/states.php:1724 msgid "Krabi" msgstr "Krabi" #: i18n/states.php:1723 msgid "Khon Kaen" msgstr "Khon Kaen" #: i18n/states.php:1722 msgid "Kanchanaburi" msgstr "Kanchanaburi" #: i18n/states.php:1721 msgid "Kamphaeng Phet" msgstr "Kamphaeng Phet" #: i18n/states.php:1720 msgid "Kalasin" msgstr "Kalasin" #: i18n/states.php:1719 msgid "Chumphon" msgstr "Chumphon" #: i18n/states.php:1718 msgid "Chonburi" msgstr "Chonburi" #: i18n/states.php:1717 msgid "Chiang Rai" msgstr "Chiang Rai" #: i18n/states.php:1716 msgid "Chiang Mai" msgstr "Chiang Mai" #: i18n/states.php:1715 msgid "Chanthaburi" msgstr "Chanthaburi" #: i18n/states.php:1714 msgid "Chaiyaphum" msgstr "Chaiyaphum" #: i18n/states.php:1713 msgid "Chai Nat" msgstr "Chai Nat" #: i18n/states.php:1712 msgid "Chachoengsao" msgstr "Chachoengsao" #: i18n/states.php:1711 msgid "Buri Ram" msgstr "Buri Ram" #: i18n/states.php:1710 msgid "Bueng Kan" msgstr "Bueng Kan" #: i18n/states.php:1709 msgid "Bangkok" msgstr "Bangkok" #: i18n/states.php:1708 msgid "Ayutthaya" msgstr "Ayutthaya" #: i18n/states.php:1707 msgid "Ang Thong" msgstr "Ang Thong" #: i18n/states.php:1706 msgid "Amnat Charoen" msgstr "Amnat Charoen" #: i18n/states.php:1169 msgid "Sinoe" msgstr "Sinoe" #: i18n/states.php:1168 msgid "River Gee" msgstr "River Gee" #: i18n/states.php:1167 msgid "Rivercess" msgstr "Rivercess" #: i18n/states.php:1166 msgid "Nimba" msgstr "Nimba" #: i18n/states.php:1165 msgid "Montserrado" msgstr "Montserrado" #: i18n/states.php:1163 msgid "Margibi" msgstr "Margibi" #: i18n/states.php:1162 msgid "Lofa" msgstr "Lofa" #: i18n/states.php:1161 msgid "Grand Kru" msgstr "Grand Kru" #: i18n/states.php:1160 msgid "Grand Gedeh" msgstr "Grand Gedeh" #: i18n/states.php:1159 msgid "Grand Cape Mount" msgstr "Grand Cape Mount" #: i18n/states.php:1158 msgid "Grand Bassa" msgstr "Grand Bassa" #: i18n/states.php:1157 msgid "Gbarpolu" msgstr "Gbarpolu" #: i18n/states.php:1156 msgid "Bong" msgstr "Bong" #: i18n/states.php:1155 msgid "Bomi" msgstr "Bomi" #: i18n/states.php:115 msgid "Jashore" msgstr "Jashore" #: i18n/states.php:102 msgid "Chattogram" msgstr "Chattogram" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:370 msgid "Profile →" msgstr "Profil →" #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:647 msgid "Image size used for products in the catalog." msgstr "Ukuran gambar yang digunakan untuk produk dalam katalog." #. translators: %s: regen thumbs url #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:590 msgid "After publishing your changes, new image sizes may not be shown until you <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Regenerate Thumbnails</a>." msgstr "Setelah memublikasikan perubahan yang dibuat, ukuran gambar yang baru tidak akan berubah sampai Anda <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Membuat Ulang Gambar Mini</a>." #. translators: 1: tools URL 2: regen thumbs url #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:587 msgid "After publishing your changes, new image sizes may not be shown until you regenerate thumbnails. You can do this from the <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">tools section in WooCommerce</a> or by using a plugin such as <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Regenerate Thumbnails</a>." msgstr "Setelah memublikasikan perubahan yang dibuat, ukuran gambar yang baru tidak akan berubah sampai Anda membuat ulang gambar mini. Anda dapat melakukannya dari <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">bagian alat di WooCommerce</a> atau dengan menggunakan plugin seperti <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Buat Ulang Gambar Mini</a>." #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:583 msgid "After publishing your changes, new image sizes will be generated automatically." msgstr "Setelah memublikasikan perubahan yang dibuat, ukuran gambar yang baru akan dibuat secara otomatis." #: includes/class-wc-regenerate-images.php:161 msgid "Cancelled product image regeneration job." msgstr "Membatalkan membuat ulang gambar produk." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:577 msgid "Thumbnail regeneration has been scheduled to run in the background." msgstr "Pembuatan ulang gambar mini telah dijadwalkan untuk berjalan di latar belakang." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:217 msgid "This will regenerate all shop thumbnails to match your theme and/or image settings." msgstr "Tindakan ini akan membuat ulang semua gambar mini toko agar sesuai dengan tema dan/atau pengaturan gambar." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:151 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:216 #: src/Internal/ProductAttributesLookup/DataRegenerator.php:327 msgid "Regenerate" msgstr "Buat Ulang" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:215 msgid "Regenerate shop thumbnails" msgstr "Buat ulang gambar mini toko" #: includes/admin/views/html-notice-regenerating-thumbnails.php:12 msgid "Thumbnail regeneration is running in the background. Depending on the amount of images in your store this may take a while." msgstr "Pembuatan ulang gambar mini sedang berjalan di latar belakang. Tergantung jumlah gambar di toko Anda, hal ini mungkin akan memakan waktu cukup lama." #: includes/admin/views/html-notice-regenerating-thumbnails.php:10 msgid "Cancel thumbnail regeneration" msgstr "Batalkan pembuatan ulang gambar mini" #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:406 msgid "Change order status to completed" msgstr "Ubah status pesanan menjadi selesai" #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:397 msgid "Change order status to processing" msgstr "Ubah status pesanan ke sedang diproses" #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:388 msgid "Change order status to on-hold" msgstr "Ubah status pesanan menjadi ditahan" #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:1759 msgid "Edit this order" msgstr "Sunting pesanan ini" #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:440 msgid "This is the default category and it cannot be deleted. It will be automatically assigned to products with no category." msgstr "Ini adalah kategori asal dan tidak dapat dihapus. Hal ini akan secara otomatis ditetapkan ke produk tanpa kategori." #. translators: %s: taxonomy term name #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:404 msgid "Make “%s” the default category" msgstr "Jadikan “%s” sebagai kategori asal" #. translators: %s: default category #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:348 msgid "Deleting a category does not delete the products in that category. Instead, products that were only assigned to the deleted category are set to the category %s." msgstr "Menghapus kategori tidak akan menghapus produk dalam kategori tersebut. Sebagai gantinya, produk yang hanya ditetapkan ke kategori yang dihapus akan diatur ke kategori %s." #. translators: %s: Quantity. #: templates/global/quantity-input.php:24 msgid "%s quantity" msgstr "Kuantitas %s" #: templates/emails/block/general-block-email.php:38 #: templates/emails/block/general-block-email.php:52 #: templates/emails/customer-invoice.php:60 #: templates/emails/customer-invoice.php:74 msgid "Pay for this order" msgstr "Bayar untuk pesanan ini" #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:200 msgid "Sandbox API signature" msgstr "Tanda tangan API Sandbox" #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:191 msgid "Sandbox API password" msgstr "Kata sandi API Sandbox" #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:182 msgid "Sandbox API username" msgstr "Nama pengguna API Sandbox" #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:173 msgid "Live API signature" msgstr "Tanda tangan API Live" #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:164 msgid "Live API password" msgstr "Kata sandi API Live" #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:155 msgid "Live API username" msgstr "Nama pengguna API Live" #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:126 msgid "Send notifications when an IPN is received from PayPal indicating refunds, chargebacks and cancellations." msgstr "Kirim pemberitahuan ketika IPN telah diterima dari PayPal yang menunjukkan pengembalian dana, ongkos pengembalian, dan pembatalan." #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:124 msgid "Enable IPN email notifications" msgstr "Aktifkan pemberitahuan email IPN" #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:122 msgid "IPN email notifications" msgstr "Pemberitahuan email IPN" #. translators: %s: Link to PayPal sandbox testing guide page #: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:177 msgid "SANDBOX ENABLED. You can use sandbox testing accounts only. See the <a href=\"%s\">PayPal Sandbox Testing Guide</a> for more details." msgstr "SANDBOX DIAKTIFKAN. Anda hanya dapat menggunakan akun pengujian sandbox. Lihat <a href=\"%s\">Panduan Pengujian Sandbox PayPal</a> untuk detail lebih lanjut." #: includes/data-stores/class-wc-webhook-data-store.php:106 msgid "Invalid webhook." msgstr "Webhook tidak valid." #: includes/data-stores/class-wc-customer-download-log-data-store.php:93 msgid "Invalid download log: not found." msgstr "Log unduhan tidak valid: tidak ditemukan." #: includes/data-stores/class-wc-customer-download-log-data-store.php:84 msgid "Invalid download log: no ID." msgstr "Log unduhan tidak valid: tidak ada ID." #: includes/data-stores/class-wc-customer-download-log-data-store.php:67 msgid "Unable to insert download log entry in database." msgstr "Tidak dapat menyisipkan entri log unduhan dalam database." #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:716 msgid "Images will display using the aspect ratio in which they were uploaded" msgstr "Gambar akan ditampilkan menggunakan rasio aspek yang digunakan saat mengunggah" #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:715 msgid "Uncropped" msgstr "Tidak dipotong" #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:712 msgid "Images will be cropped to a custom aspect ratio" msgstr "Gambar akan dipotong menurut rasio aspek yang disesuaikan" #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:708 msgid "Images will be cropped into a square" msgstr "Gambar akan dipotong menjadi persegi" #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:707 msgid "1:1" msgstr "1:1" #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:704 msgid "Thumbnail cropping" msgstr "Pemotongan gambar mini" #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:646 msgid "Thumbnail width" msgstr "Lebar gambar mini" #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:619 msgid "Image size used for the main image on single product pages. These images will remain uncropped." msgstr "Ukuran gambar yang digunakan untuk gambar utama pada satu halaman produk. Gambar ini akan tetap tidak dipotong." #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:618 msgid "Main image width" msgstr "Lebar gambar utama" #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:596 msgid "Product Images" msgstr "Gambar Produk" #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:560 msgid "How many rows of products should be shown per page?" msgstr "Berapa baris produk yang harus ditampilkan dalam satu halaman?" #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:559 #: assets/client/admin/components/index.js:2 msgid "Rows per page" msgstr "Baris per halaman" #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:530 msgid "How many products should be shown per row?" msgstr "Berapa produk yang harus ditampilkan per baris?" #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:529 msgid "Products per row" msgstr "Produk per baris" #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:492 #: src/Blocks/BlockTypes/ProductCollection/Controller.php:237 msgid "How should products be sorted in the catalog by default?" msgstr "Bagaimana urutan asal produk dalam katalog?" #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:465 msgid "Choose what to display on product category pages." msgstr "Pilih yang akan ditampilkan pada halaman kategori produk." #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:464 msgid "Category display" msgstr "Tampilan kategori" #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:439 msgid "Choose what to display on the main shop page." msgstr "Pilih yang akan ditampilkan pada halaman utama toko." #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:419 #: assets/client/blocks/product-collection.js:1 msgid "Product Catalog" msgstr "Katalog Produk" #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:391 msgid "Enable store notice" msgstr "Aktifkan pemberitahuan toko" #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:381 msgid "If enabled, this text will be shown site-wide. You can use it to show events or promotions to visitors!" msgstr "Jika diaktifkan, teks ini akan diaktifkan di seluruh situs. Anda dapat menggunakan teks ini untuk menampilkan acara atau promosi ke pengunjung!" #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:349 msgid "Store Notice" msgstr "Pemberitahuan Toko" #. translators: %d: Setting value #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:128 msgid "The maximum allowed setting is %d" msgstr "Pengaturan maksimum yang diizinkan adalah %d" #. translators: %d: Setting value #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:126 msgid "The minimum allowed setting is %d" msgstr "Pengaturan minimum yang diizinkan adalah %d" #: includes/class-wc-regenerate-images-request.php:261 msgid "Completed product image regeneration job." msgstr "Selesaikan pembuatan ulang gambar produk." #. translators: %s: ID of the attachment. #: includes/class-wc-regenerate-images-request.php:113 msgid "Regenerating images for attachment ID: %s" msgstr "Membuat ulang gambar untuk ID lampiran: %s" #. translators: %s: Product title #: includes/class-wc-product-variable.php:90 msgid "Select options for “%s”" msgstr "Pilih opsi untuk “%s”" #. translators: %s: Product title #: includes/class-wc-product-grouped.php:55 msgid "View products in the “%s” group" msgstr "Lihat produk dalam grup “%s”" #. translators: %s: Product title #: includes/class-wc-product-external.php:195 msgid "Buy “%s”" msgstr "Beli “%s”" #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:340 #: includes/class-wc-install.php:1404 includes/class-wc-install.php:1410 msgctxt "Default category slug" msgid "Uncategorized" msgstr "Tanpa kategori" #: includes/class-wc-customer-download.php:294 msgid "Invalid permission ID." msgstr "ID izin tidak valid." #: includes/class-wc-countries.php:1591 msgid "Municipality / District" msgstr "Kotamadya/Kecamatan" #. translators: %s: field name #: includes/class-wc-checkout.php:882 msgid "%s is not a valid postcode / ZIP." msgstr "%s bukan kode pos yang valid." #: includes/class-wc-ajax.php:2222 msgid "Error processing refund. Please try again." msgstr "Terjadi error saat memproses pengembalian dana. Coba lagi." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2345 #: src/StoreApi/Routes/V1/Products.php:279 msgid "Limit result set to products with specific SKU(s). Use commas to separate." msgstr "Membatasi rangkaian hasil ke produk dengan SKU tertentu. Gunakan koma untuk memisahkan." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customer-downloads-v2-controller.php:81 #: src/Admin/API/Reports/Downloads/Controller.php:165 msgid "Download ID." msgstr "ID unduhan." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-logs-db.php:21 msgid "Search logs" msgstr "Cari di log" #. translators: WooCommerce link to setting up shipping zones #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:60 msgid "Postcodes containing wildcards (e.g. CB23*) or fully numeric ranges (e.g. <code>90210...99000</code>) are also supported. Please see the shipping zones <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a> for more information." msgstr "Kode pos yang mengandung wildcard (mis. CB23*) atau rentang angka penuh (mis. <code>90210...99000</code>) juga didukung. Lihat <a href=\"%s\" target=\"_blank\">dokumentasi</a> zona pengiriman untuk informasi lebih lanjut." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:67 msgid "Shop pages" msgstr "Halaman toko" #: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:257 msgid "No customer downloads found." msgstr "Tidak ada unduhan pelanggan ditemukan." #: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:205 msgid "Filter by IP address" msgstr "Saring berdasarkan alamat IP" #: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:194 msgid "Filter by user" msgstr "Saring berdasarkan pengguna" #: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:183 msgid "Filter by order" msgstr "Saring berdasarkan pesanan" #: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:173 msgid "Filter by file" msgstr "Saring berdasarkan file" #: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:158 #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:1419 msgid "Filter by product" msgstr "Saring berdasarkan produk" #: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:86 msgid "Permission ID" msgstr "ID Izin" #: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:85 msgid "File ID" msgstr "ID File" #: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:75 msgid "Permission #%d not found." msgstr "Izin #%d tidak ditemukan." #: includes/admin/reports/class-wc-admin-report.php:815 msgid "Confirm navigation" msgstr "Konfirmasi navigasi" #. translators: %1$s: open link, %2$s: close link #: includes/admin/reports/class-wc-admin-report.php:814 msgid "This report link has expired. %1$sClick here to view the filtered report%2$s." msgstr "Tautan laporan ini telah kedaluwarsa. %1$sKlik di sini untuk melihat laporan yang difilter%2$s." #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:107 msgid "Set Status - On backorder" msgstr "Status yang Ditetapkan - Dalam order tunda" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:59 #: src/Internal/Admin/Notes/NewSalesRecord.php:156 msgid "View report" msgstr "Lihat laporan" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:51 msgid "Customer download log" msgstr "Log unduhan pelanggan" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:48 #: assets/client/admin/chunks/launch-store.js:1 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/settings-embed.js:2 msgid "Copy link" msgstr "Salin tautan" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:48 msgid "Copying to clipboard failed. You should be able to right-click the button and copy." msgstr "Gagal menyalin ke clipboard. Anda seharusnya dapat mengklik kanan tombol dan menyalin." #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:331 #: assets/client/admin/chunks/analytics-settings.js:1 msgid "Status:" msgstr "Status:" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:320 msgid "Date created:" msgstr "Tanggal dibuat:" #. translators: 1: date 2: time #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:264 msgid "Paid on %1$s @ %2$s" msgstr "Dibayar pada %1$s jam %2$s" #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:428 #: assets/client/blocks/filter-wrapper.js:1 #: assets/client/blocks/product-category.js:12 #: assets/client/blocks/product-new.js:12 #: assets/client/blocks/product-on-sale.js:12 #: assets/client/blocks/product-tag.js:9 #: assets/client/blocks/product-top-rated.js:12 #: assets/client/blocks/products-by-attribute.js:12 #: assets/client/blocks/stock-filter.js:8 msgid "Filter by stock status" msgstr "Saring menurut status stok" #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:315 #: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:116 #: includes/wc-product-functions.php:1054 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/ProductVariationTemplate.php:404 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:870 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-stock.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "On backorder" msgstr "Dalam order tunda" #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:413 msgid "Change status: " msgstr "Ubah status: " #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:405 msgid "Completed" msgstr "Selesai" #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:387 msgid "On-hold" msgstr "Tertahan" #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:1716 msgid "Payment via" msgstr "Pembayaran melalui" #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:1183 msgid "M j, Y" msgstr "j M Y" #. translators: %s: human-readable time difference #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:1179 msgctxt "%s = human-readable time difference" msgid "%s ago" msgstr "%s yang lalu" #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:149 #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:333 msgid "Change status to completed" msgstr "Ubah status ke selesai" #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:148 #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:332 msgid "Change status to on-hold" msgstr "Ubah status ke tertahan" #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:147 #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:331 msgid "Change status to processing" msgstr "Ubah status ke sedang diproses" #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-coupons.php:47 msgid "Create your first coupon" msgstr "Buat kupon pertama Anda" #: includes/admin/importers/views/html-product-csv-import-form.php:60 msgid "Existing products that match by ID or SKU will be updated. Products that do not exist will be skipped." msgstr "Produk yang ada yang cocok dengan ID atau SKU akan diperbarui. Produk yang tidak ada akan dilewati." #. translators: 1: subscriptions docs 2: subscriptions docs #: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:404 msgid "To receive updates and support for this extension, you need to <strong>purchase</strong> a new subscription or consolidate your extensions to one connected account by <strong><a href=\"%1$s\" title=\"Sharing Docs\">sharing</a> or <a href=\"%2$s\" title=\"Transferring Docs\">transferring</a></strong> this extension to this connected account." msgstr "Untuk menerima pembaruan dan dukungan untuk ekstensi ini, Anda perlu <strong>membeli</strong> langganan baru atau mengkonsolidasikan ekstensi Anda ke satu akun yang terhubung dengan <strong><a href=\"%1$s\" title=\"Berbagi Dokumen\"> berbagi</a> atau <a href=\"%2$s\" title=\"Transfer Dokumen\">mentransfer</a></strong> ekstensi ini ke akun yang terhubung ini." #: includes/admin/helper/class-wc-helper-compat.php:165 msgid "The WooCommerce Helper plugin is no longer needed. <a href=\"%s\">Manage subscriptions</a> from the extensions tab instead." msgstr "Plugin WooCommerce Helper sudah tidak diperlukan. <a href=\"%s\">Kelola langganan</a> dari tab ekstensi sebagai gantinya." #: includes/admin/class-wc-admin-webhooks.php:129 msgid "Webhook topic unknown. Please select a valid topic." msgstr "Topik Webhook tidak diketahui. Masukkan topik yang valid." #. translators: %s: webhook name #: includes/admin/class-wc-admin-webhooks-table-list.php:92 msgid "Delete \"%s\" permanently" msgstr "Hapus permanen \"%s\"" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2135 msgid "Reasons you'll love Jetpack" msgstr "Alasan Anda akan menyukai Jetpack" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2071 msgid "Continue with Jetpack" msgstr "Lanjutkan dengan Jetpack" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2022 msgid "payment setup" msgstr "pengaturan pembayaran" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2018 msgid "payment setup and automated taxes" msgstr "penyiapan pembayaran dan pajak otomatis" #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:601 #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:3675 #: assets/client/admin/chunks/core-profiler.js:1 msgid "Square" msgstr "Square" #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:240 #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:3975 msgid "Klarna Payments" msgstr "Klarna Payments" #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:216 #: src/Internal/Admin/Suggestions/PaymentsExtensionSuggestions.php:4008 msgid "Klarna Checkout" msgstr "Klarna Checkout" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1450 msgid "Email address to receive payments" msgstr "Alamat email untuk menerima pembayaran" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1447 msgid "Direct payments to email address:" msgstr "Pembayaran langsung ke alamat email:" #. translators: %s: URL #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1399 msgid "Securely accept credit and debit cards with one low rate, no surprise fees (custom rates available). Sell online and in store and track sales and inventory in one place. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Learn more about Square</a>." msgstr "Menerima kartu kredit dan debit dengan tarif rendah dan aman, tanpa biaya tak terduga (tersedia tarif khusus). Jual secara online dan offline serta lacak penjualan dan inventaris dalam satu tempat. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Pelajari selengkapnya tentang Square</a>." #. translators: %s: URL #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1394 msgid "Choose the payment that you want, pay now, pay later or slice it. No credit card numbers, no passwords, no worries. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Learn more about Klarna</a>." msgstr "Pilih pembayaran yang Anda inginkan, bayar sekarang, bayar nanti, atau dicicil. Tanpa kartu kredit dan kata sandi. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Pelajari selengkapnya tentang Klarna</a>." #. translators: %s: URL #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1389 msgid "Full checkout experience with pay now, pay later and slice it. No credit card numbers, no passwords, no worries. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Learn more about Klarna</a>." msgstr "Pengalaman checkout penuh dengan bayar sekarang, bayar nanti, atau dicicil. Tanpa kartu kredit dan kata sandi. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Pelajari selengkapnya tentang Klarna</a>." #. translators: %s: URL #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1379 msgid "Accept debit and credit cards in 135+ currencies, methods such as Alipay, and one-touch checkout with Apple Pay. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Learn more</a>." msgstr "Menerima kartu debit dan kartu kredit dalam lebih dari 135 mata uang, metode seperti Alipay, dan checkout satu sentuhan dengan Apple Pay. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Pelajari selengkapnya</a>." #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:589 msgid "I will also be selling products or services in person." msgstr "Saya juga akan menjual produk atau jasa secara langsung." #: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:118 #: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:79 msgid "Customer downloads" msgstr "Unduhan pelanggan" #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:139 #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:163 #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:202 msgid "Revision restored." msgstr "Revisi dipulihkan." #. translators: %s: Home URL #: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:101 msgid "If you like, you may enter custom structures for your product URLs here. For example, using <code>shop</code> would make your product links like <code>%sshop/sample-product/</code>. This setting affects product URLs only, not things such as product categories." msgstr "Jika menginginkan, Anda dapat memasukkan struktur khusus untuk URL produk di sini. Misalnya, menggunakan <code>shop</code> akan membuat tautan produk Anda seperti <code>%sshop/sample-product/</code>. Pengaturan ini hanya memengaruhi URL produk, bukan kategori produk." #. translators: %s: post title #: includes/admin/class-wc-admin-duplicate-product.php:62 msgid "Move “%s” to the Trash" msgstr "Pindahkan “%s” ke Sampah" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:421 msgid "Attributes let you define extra product data, such as size or color. You can use these attributes in the shop sidebar using the \"layered nav\" widgets." msgstr "Atribut memungkinkan Anda menentukan data produk tambahan, seperti ukuran atau warna. Anda dapat menggunakan atribut di bilah sisi toko menggunakan widget \"navigasi berlapis\"." #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:260 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:469 msgid "Determines how this attribute's values are displayed." msgstr "Menentukan bagaimana nilai atribut ini ditampilkan." #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:425 msgid "This product has produced sales and may be linked to existing orders. Are you sure you want to delete it?" msgstr "Produk ini telah menghasilkan penjualan dan dapat ditautkan ke pesanan yang sudah ada. Anda yakin ingin menghapusnya?" #. translators: %s: Product title #: includes/abstracts/abstract-wc-product.php:2131 #: includes/class-wc-product-simple.php:75 msgid "Read more about “%s”" msgstr "Baca lebih lanjut tentang “%s”" #: i18n/states.php:1897 msgid "Simiyu" msgstr "Simiyu" #: i18n/states.php:1896 msgid "Njombe" msgstr "Njombe" #: i18n/states.php:1895 msgid "Katavi" msgstr "Katavi" #: i18n/states.php:1894 msgid "Geita" msgstr "Geita" #: i18n/states.php:1893 msgid "Manyara" msgstr "Manyara" #: i18n/states.php:1892 msgid "Tanga" msgstr "Tanga" #: i18n/states.php:1891 msgid "Tabora" msgstr "Tabora" #: i18n/states.php:1890 msgid "Singida" msgstr "Singida" #: i18n/states.php:1889 msgid "Shinyanga" msgstr "Shinyanga" #: i18n/states.php:1888 msgid "Ruvuma" msgstr "Ruvuma" #: i18n/states.php:1887 msgid "Rukwa" msgstr "Rukwa" #: i18n/states.php:1886 msgid "Coast" msgstr "Pesisir" #: i18n/states.php:1885 msgid "Mwanza" msgstr "Mwanza" #: i18n/states.php:1884 msgid "Mtwara" msgstr "Mtwara" #: i18n/states.php:1883 msgid "Morogoro" msgstr "Morogoro" #: i18n/states.php:1882 msgid "Zanzibar West" msgstr "Zanzibar Barat" #: i18n/states.php:1881 msgid "Mbeya" msgstr "Mbeya" #: i18n/states.php:1880 msgid "Mara" msgstr "Mara" #: i18n/states.php:1879 msgid "Lindi" msgstr "Lindi" #: i18n/states.php:1878 msgid "Zanzibar South" msgstr "Zanzibar Selatan" #: i18n/states.php:1877 msgid "Pemba South" msgstr "Pemba Selatan" #: i18n/states.php:1876 msgid "Kilimanjaro" msgstr "Kilimanjaro" #: i18n/states.php:1875 msgid "Kigoma" msgstr "Kigoma" #: i18n/states.php:1874 msgid "Zanzibar North" msgstr "Zanzibar Utara" #: i18n/states.php:1873 msgid "Pemba North" msgstr "Pemba Utara" #: i18n/states.php:1872 msgid "Kagera" msgstr "Kagera" #: i18n/states.php:1871 msgid "Iringa" msgstr "Iringa" #: i18n/states.php:1870 msgid "Dodoma" msgstr "Dodoma" #: i18n/states.php:1869 msgid "Dar es Salaam" msgstr "Dar es Salaam" #: i18n/states.php:1868 msgid "Arusha" msgstr "Arusha" #: i18n/states.php:1285 msgid "Ungheni" msgstr "Ungheni" #: i18n/states.php:1283 msgid "Taraclia" msgstr "Taraclia" #: i18n/states.php:1279 msgid "Soroca" msgstr "Soroca" #: i18n/states.php:1276 msgid "Rezina" msgstr "Rezina" #: i18n/states.php:1275 msgid "Orhei" msgstr "Orhei" #: i18n/states.php:1273 msgid "Nisporeni" msgstr "Nisporeni" #: i18n/states.php:1272 msgid "Leova" msgstr "Leova" #: i18n/states.php:1271 msgid "Ialoveni" msgstr "Ialoveni" #: i18n/states.php:1269 msgid "Glodeni" msgstr "Glodeni" #: i18n/states.php:1263 msgid "Drochia" msgstr "Drochia" #: i18n/states.php:1261 msgid "Criuleni" msgstr "Criuleni" #: i18n/states.php:1257 msgid "Cantemir" msgstr "Cantemir" #: i18n/states.php:1256 msgid "Cahul" msgstr "Cahul" #: i18n/states.php:1255 msgid "Briceni" msgstr "Briceni" #: i18n/states.php:1254 msgid "Basarabeasca" msgstr "Basarabeasca" #: i18n/states.php:1253 msgid "Anenii Noi" msgstr "Anenii Noi" #: templates/myaccount/form-add-payment-method.php:60 msgid "New payment methods can only be added during checkout. Please contact us if you require assistance." msgstr "Metode pembayaran baru hanya dapat ditambahkan saat melakukan checkout. Hubungi kami jika Anda memerlukan bantuan." #: includes/wc-core-functions.php:528 msgid "Belarusian ruble (old)" msgstr "Rubel Belarusia (lama)" #: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-my-account.php:358 msgid "This key is invalid or has already been used. Please reset your password again if needed." msgstr "Kunci ini tidak valid atau sudah digunakan. Reset lagi kata sandi Anda jika perlu." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:780 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1827 msgid "End date of sale price, as GMT." msgstr "Tanggal berakhir harga obral, waktu GMT." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:791 msgid "Define if the variation is visible on the product's page." msgstr "Menentukan apakah variasi ditampilkan pada halaman produk." #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:214 msgid "Resend new order notification" msgstr "Kirim ulang pemberitahuan pesanan baru" #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:212 msgid "Order updated and sent." msgstr "Pesanan diperbarui dan dikirim." #: templates/cart/cart-shipping.php:67 msgid "There are no shipping options available. Please ensure that your address has been entered correctly, or contact us if you need any help." msgstr "Tidak ada pilihan pengiriman yang tersedia. Pastikan alamat Anda sudah benar, atau hubungi kami jika Anda memerlukan bantuan." #: includes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:22 msgid "A list of your store's top-rated products." msgstr "Sebuah daftar yang berisi produk peringkat atas di toko Anda." #: includes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:23 msgid "Display a list of a customer's recently viewed products." msgstr "Menampilkan daftar produk yang baru-baru ini dilihat pelanggan." #: includes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:23 msgid "Recent Product Reviews" msgstr "Ulasan Produk Terbaru" #: includes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:21 msgid "Display a list of recent reviews from your store." msgstr "Menampilkan daftar ulasan terbaru dari toko Anda." #: includes/widgets/class-wc-widget-rating-filter.php:23 msgid "Filter Products by Rating" msgstr "Saring Produk menurut Peringkat" #: includes/widgets/class-wc-widget-rating-filter.php:21 msgid "Display a list of star ratings to filter products in your store." msgstr "Menampilkan daftar peringkat bintang untuk menyaring produk di toko Anda." #: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:23 msgid "A list of your store's products." msgstr "Sebuah daftar yang berisi produk di toko Anda." #: includes/widgets/class-wc-widget-product-tag-cloud.php:25 msgid "Product Tag Cloud" msgstr "Awan Tag Produk" #: includes/widgets/class-wc-widget-product-tag-cloud.php:23 msgid "A cloud of your most used product tags." msgstr "Awan tag produk Anda yang paling sering dipakai." #: includes/widgets/class-wc-widget-product-search.php:23 #: assets/client/blocks/product-search.js:1 msgid "Product Search" msgstr "Pencarian Produk" #: includes/widgets/class-wc-widget-product-search.php:21 msgid "A search form for your store." msgstr "Formulir pencarian untuk toko Anda." #: includes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:83 msgid "Maximum depth" msgstr "Kedalaman maksimum" #: includes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:27 msgid "Filter Products by Price" msgstr "Saring Produk menurut Harga" #: includes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:25 #: assets/client/blocks/price-filter.js:5 msgid "Display a slider to filter products in your store by price." msgstr "Menampilkan slider untuk menyaring produk di toko Anda menurut harganya." #: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:25 msgid "Filter Products by Attribute" msgstr "Saring Produk menurut Atribut" #: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:23 msgid "Display a list of attributes to filter products in your store." msgstr "Menampilkan daftar atribut untuk menyaring produk di toko Anda." #: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:23 msgid "Active Product Filters" msgstr "Penyaring Produk Aktif" #: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:21 msgid "Display a list of active product filters." msgstr "Menampilkan daftar penyaring produk yang aktif." #: includes/widgets/class-wc-widget-cart.php:23 msgid "Display the customer shopping cart." msgstr "Menampilkan keranjang belanja pelanggan." #: includes/wc-template-functions.php:1653 msgid "Relevance" msgstr "Relevansi" #. translators: 1: wc_load_cart 2: woocommerce_init #. translators: 1: class::method 2: plugins_loaded #: includes/wc-core-functions.php:2652 #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:1034 msgid "%1$s should not be called before the %2$s action." msgstr "%1$s tidak boleh dipicu sebelum tindakan %2$s." #. translators: 1: class name 2: woocommerce_logging_class 3: #. WC_Logger_Interface #: includes/wc-core-functions.php:2140 msgid "The class %1$s provided by %2$s filter must implement %3$s." msgstr "Kelas %1$s yang disediakan oleh penyaring %2$s harus menerapkan %3$s." #: includes/wc-attribute-functions.php:477 msgid "Please, provide an attribute name." msgstr "Harap berikan nama atribut." #: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-order-tracking.php:64 msgid "Sorry, the order could not be found. Please contact us if you are having difficulty finding your order details." msgstr "Maaf, pesanan tidak dapat ditemukan. Silakan hubungi kami jika mengalami kesulitan menemukan detail pesanan Anda." #: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-order-tracking.php:50 #: assets/client/blocks/checkout.js:14 #: assets/client/blocks/wc-cart-checkout-base-frontend.js:21 msgid "Please enter a valid email address" msgstr "Masukkan alamat email yang valid" #. translators: %s: product name #: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-checkout.php:156 #: src/StoreApi/Utilities/OrderController.php:750 msgid "Sorry, \"%s\" is no longer in stock so this order cannot be paid for. We apologize for any inconvenience caused." msgstr "Maaf, stok \"%s\" tidak tersedia sehingga pesanan ini tidak bisa dibayar. Mohon maaf atas ketidaknyamanan yang ditimbulkan." #. translators: 1: WC_Logger::log 2: level #: includes/class-wc-logger.php:170 msgid "%1$s was called with an invalid level \"%2$s\"." msgstr "%1$s dipicu dengan level \"%2$s\" yang tidak valid." #. translators: 1: class name 2: WC_Log_Handler_Interface #: includes/class-wc-logger.php:81 msgid "The provided handler %1$s does not implement %2$s." msgstr "Penangan %1$s yang disediakan tidak menerapkan %2$s." #: includes/class-wc-form-handler.php:573 msgid "Unable to add payment method to your account." msgstr "Tidak dapat menambahkan metode pembayaran ke akun Anda." #: includes/class-wc-form-handler.php:569 msgid "Payment method successfully added." msgstr "Metode pembayaran berhasil ditambahkan." #: includes/class-wc-form-handler.php:556 msgid "Invalid payment gateway." msgstr "Gateway pembayaran tidak valid." #. translators: %s: coupon code #: includes/class-wc-discounts.php:816 includes/class-wc-discounts.php:861 #: includes/class-wc-discounts.php:930 msgid "Sorry, coupon \"%s\" is not applicable to selected products." msgstr "Maaf, kupon \"%s\" tidak berlaku untuk produk yang dipilih." #: includes/class-wc-coupon.php:580 includes/class-wc-coupon.php:584 msgid "Invalid discount amount." msgstr "Jumlah diskon tidak valid." #: includes/class-wc-checkout.php:284 msgid "Create account password" msgstr "Buat kata sandi akun" #: includes/class-wc-cart-fees.php:84 msgid "Fee has already been added." msgstr "Biaya sudah ditambahkan." #. translators: %s fee amount #: includes/class-wc-ajax.php:1184 msgid "%s fee" msgstr "Biaya %s" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:211 msgid "This option will delete ALL of your tax rates, use with caution. This action cannot be reversed." msgstr "Pilihan ini akan menghapus SEMUA tarif pajak Anda, gunakan dengan berhati-hati. Tindakan ini tidak dapat dibatalkan." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:207 msgid "Delete tax rates" msgstr "Hapus tarif pajak" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:198 msgid "Create pages" msgstr "Buat halaman" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:197 msgid "Create default WooCommerce pages" msgstr "Buat halaman WooCommerce asal" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:170 msgid "Clear customer sessions" msgstr "Hapus sesi pelanggan" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:130 msgid "WooCommerce transients" msgstr "Transien WooCommerce" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:1564 msgctxt "Page setting" msgid "Terms and conditions" msgstr "Syarat dan ketentuan" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:561 msgid "Post Type Counts" msgstr "Jumlah Tipe Pos" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:507 msgid "Database Index Size" msgstr "Ukuran Indeks Database" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:501 msgid "Database Data Size" msgstr "Ukuran Data Database" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:495 msgid "Total Database Size" msgstr "Total Ukuran Database" #. Translators: %s: function name. #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:410 #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:424 msgid "%s failed. Contact your hosting provider." msgstr "%s gagal. Hubungi penyedia hosting Anda." #. translators: 1: X-Accel-Redirect 2: X-Sendfile 3: mod_xsendfile #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:379 msgid "Forcing downloads will keep URLs hidden, but some servers may serve large files unreliably. If supported, %1$s / %2$s can be used to serve downloads instead (server requires %3$s)." msgstr "Pengunduhan paksa akan menyembunyikan URL, tetapi beberapa server mungkin menyajikan file berukuran besar secara tidak stabil. Jika didukung, %1$s / %2$s dapat digunakan untuk menyajikan unduhan sebagai gantinya (server memerlukan %3$s)." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:152 msgid "The postal code, if any, in which your business is located." msgstr "Kode pos, jika ada, lokasi bisnis Anda." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:143 msgid "The country and state or province, if any, in which your business is located." msgstr "Negara dan negara bagian atau provinsi, jika ada, lokasi bisnis Anda." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:142 #: assets/client/blocks/wc-shipping-method-pickup-location.js:233 msgid "Country / State" msgstr "Negara/Negara Bagian" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:134 msgid "The city in which your business is located." msgstr "Kota lokasi bisnis Anda." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:125 msgid "An additional, optional address line for your business location." msgstr "Baris alamat tambahan opsional untuk lokasi bisnis Anda." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:116 msgid "The street address for your business location." msgstr "Alamat jalan lokasi bisnis Anda." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:109 msgid "This is where your business is located. Tax rates and shipping rates will use this address." msgstr "Ini adalah lokasi bisnis Anda. Tarif pajak dan ongkos kirim akan menggunakan alamat ini." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:107 #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/StoreTagsProvider.php:75 msgid "Store Address" msgstr "Alamat Toko" #: includes/admin/plugin-updates/views/html-notice-untested-extensions-modal.php:49 msgid "Update now" msgstr "Perbarui sekarang" #. translators: %s: version number #: includes/admin/plugin-updates/views/html-notice-untested-extensions-modal.php:14 msgid "The following active plugin(s) have not declared compatibility with WooCommerce %s yet and should be updated and examined further before you proceed:" msgstr "Plugin aktif berikut belum menyatakan kompatibilitas dengan WooCommerce %s dan harus diperbarui serta diperiksa lebih lanjut sebelum Anda melanjutkan proses:" #: includes/admin/plugin-updates/views/html-notice-untested-extensions-inline.php:19 #: includes/admin/plugin-updates/views/html-notice-untested-extensions-modal.php:30 msgid "Tested up to WooCommerce version" msgstr "Dites dengan versi WooCommerce" #: includes/admin/plugin-updates/views/html-notice-untested-extensions-inline.php:18 #: includes/admin/plugin-updates/views/html-notice-untested-extensions-modal.php:29 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" #: includes/admin/plugin-updates/class-wc-plugin-updates.php:192 msgid "unknown" msgstr "tidak diketahui" #. translators: %s: version number #: includes/admin/plugin-updates/class-wc-plugin-updates.php:115 msgid "<strong>Heads up!</strong> The versions of the following plugins you're running haven't been tested with WooCommerce %s. Please update them or confirm compatibility before updating WooCommerce, or you may experience issues:" msgstr "<strong>Harap diketahui!</strong> Versi plugin yang Anda jalankan berikut ini belum dites dengan WooCommerce %s. Perbarui plugin atau pastikan kompatibilitasnya sebelum memperbarui WooCommerce, jika tidak, Anda mungkin mengalami masalah:" #. translators: 1: refund id 2: refund date 3: username #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-refund.php:23 msgid "Refund #%1$s - %2$s by %3$s" msgstr "Pengembalian dana #%1$s - %2$s oleh %3$s" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:338 msgid "Add shipping" msgstr "Tambahkan cara pengiriman" #. translators: 1: product ID 2: quantity in stock #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:345 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:503 msgid "The stock has not been updated because the value has changed since editing. Product %1$d has %2$d units in stock." msgstr "Stok belum diperbarui karena nilai telah berubah sejak penyuntingan. Produk %1$d tersedia sebanyak %2$d unit." #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:148 msgid "Order details manually sent to customer." msgstr "Detail pesanan dikirim secara manual kepada pelanggan." #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:52 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notification-create.php:41 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notification-edit.php:43 msgid "Choose an action..." msgstr "Pilih tindakan..." #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:213 msgid "Send order details to customer" msgstr "Kirim detail pesanan kepada pelanggan" #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:654 #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:868 #: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:172 msgid "Position" msgstr "Posisi" #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:515 msgid "Upload a new file" msgstr "Unggah file baru" #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:511 msgid "The file is empty or using a different encoding than UTF-8, please try again with a new file." msgstr "File kosong atau menggunakan pengkodean selain UTF-8, coba lagi dengan file baru." #: includes/admin/helper/views/html-main.php:87 msgid "Lifetime Subscription" msgstr "Langganan Seumur Hidup" #: includes/admin/helper/views/html-main.php:44 msgid "Sort by:" msgstr "Urutkan berdasarkan:" #. translators: Introduction to list of WooCommerce.com extensions the merchant #. has subscriptions for. #: includes/admin/helper/views/html-main.php:25 msgid "Below is a list of extensions available on your WooCommerce.com account. To receive extension updates please make sure the extension is installed, and its subscription activated and connected to your WooCommerce.com account. Extensions can be activated from the <a href=\"%s\">Plugins</a> screen." msgstr "Berikut adalah daftar ekstensi yang tersedia di akun WooCommerce.com Anda. Untuk mendapatkan pembaruan ekstensi, pastikan ekstensi telah diinstal, dan langganannya diaktifkan serta terhubung ke akun WooCommerce.com Anda. Ekstensi dapat diaktifkan dari layar <a href=\"%s\">Plugin</a>." #: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:474 #: assets/client/admin/chunks/marketplace.js:1 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/woo-product-usage-notice.js:2 msgid "Expired" msgstr "Sudah Berakhir" #: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:473 msgid "Expiring Soon" msgstr "Segera Berakhir" #: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:472 msgid "Update Available" msgstr "Pembaruan Tersedia" #. translators: 1: WooCommerce 2:: five stars #: includes/admin/class-wc-admin.php:297 msgid "If you like %1$s please leave us a %2$s rating. A huge thanks in advance!" msgstr "Jika Anda suka %1$s, beri kami peringkat %2$s. Terima kasih banyak sebelumnya!" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2277 msgid "Transfer existing products to your new store — just import a CSV file." msgstr "Transfer produk yang ada ke toko baru Anda, cukup dengan mengimpor file CSV." #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2276 #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2282 #: assets/client/admin/chunks/5875.js:1 msgid "Import products" msgstr "Impor produk" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2275 msgid "Have an existing store?" msgstr "Sudah punya toko?" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2268 msgid "Create a product" msgstr "Buat produk" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2248 #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2252 msgid "Yes please!" msgstr "Ya!" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2234 msgid "We're here for you — get tips, product updates, and inspiration straight to your mailbox." msgstr "Kami siap membantu Anda. Dapatkan tips, pembaruan produk, dan inspirasi, langsung di kotak surat Anda." #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2231 msgid "You're ready to start selling!" msgstr "Anda siap mulai menjual!" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2188 msgid "Your site might be on a private network. Jetpack can only connect to public sites. Please make sure your site is visible over the internet, and then try connecting again 🙏." msgstr "Situs Anda mungkin menggunakan jaringan pribadi. Jetpack hanya bisa terhubung ke situs publik. Pastikan situs Anda dapat dilihat di internet, lalu coba hubungkan lagi 🙏." #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2187 msgid "Sorry! We couldn't contact Jetpack just now 😭. Please make sure that your site is visible over the internet, and that it accepts incoming and outgoing requests via curl. You can also try to connect to Jetpack again, and if you run into any more issues, please contact support." msgstr "Maaf! Saat ini kami tidak bisa menghubungkan Jetpack 😭. Pastikan situs Anda dapat dilihat di internet, dan menerima permintaan masuk dan keluar melalui curl. Anda juga bisa mencoba menghubungkan ke Jetpack lagi, dan jika mengalami masalah lainnya, silakan hubungi dukungan." #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2186 msgid "Sorry! We tried, but we couldn't install Jetpack for you 😭. Please go to the Plugins tab to install it, and finish setting up your store." msgstr "Maaf! Kami sudah mencoba, tetapi tidak dapat menginstal Jetpack untuk Anda 😭. Buka tab Plugin untuk menginstalnya, dan selesaikan penyiapan toko Anda." #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2185 msgid "Sorry! We tried, but we couldn't connect Jetpack just now 😭. Please go to the Plugins tab to connect Jetpack, so that you can finish setting up your store." msgstr "Maaf! Kami sudah mencoba, tetapi saat ini kami tidak dapat menghubungkan Jetpack 😭. Buka tab Plugin untuk menghubungkan Jetpack agar Anda dapat menyelesaikan penyiapan toko." #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2169 msgid "Share new items on social media the moment they're live in your store." msgstr "Bagikan item baru di media sosial begitu item tersebut aktif di toko Anda." #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2166 msgid "Product promotion" msgstr "Promosi produk" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2161 msgid "Get an alert if your store is down for even a few minutes." msgstr "Dapatkan pemberitahuan jika toko Anda tidak aktif walaupun hanya beberapa menit." #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2158 msgid "Store monitoring" msgstr "Pemantauan toko" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2153 msgid "Get insights on how your store is doing, including total sales, top products, and more." msgstr "Dapatkan wawasan mengenai performa toko Anda, yang meliputi penjualan total, produk teratas, dan sebagainya." #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2150 msgid "Store stats" msgstr "Statistik toko" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2145 msgid "Protect your store from unauthorized access." msgstr "Lindungi toko Anda dari akses tanpa izin." #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2142 msgid "Better security" msgstr "Keamanan lebih kuat" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2134 msgid "Bonus reasons you'll love Jetpack" msgstr "Alasan lain mengapa Anda akan menyukai Jetpack" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2117 msgid "By connecting your site you agree to our fascinating <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Terms of Service</a> and to <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">share details</a> with WordPress.com" msgstr "Dengan menghubungkan situs, berarti Anda menyetujui <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Ketentuan Layanan</a> kami yang menarik dan setuju untuk <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">membagikan detail</a> kepada WordPress.com" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2110 msgid "Finish setting up your store" msgstr "Selesaikan penyiapan toko Anda" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2070 msgid "Connect your store to Jetpack to enable extra features" msgstr "Hubungkan toko Anda ke Jetpack untuk mengaktifkan fitur ekstra" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2069 msgid "Connect your store to Jetpack" msgstr "Hubungkan toko Anda ke Jetpack" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2048 msgid "Sorry, we couldn't connect your store to Jetpack" msgstr "Maaf, kami tidak dapat menghubungkan toko Anda ke Jetpack" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2026 msgid "automated taxes" msgstr "pajak otomatis" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2016 msgid "payment setup, automated taxes and discounted shipping labels" msgstr "penyiapan pembayaran, pajak otomatis, dan label diskon pengiriman" #. translators: %s: list of features, potentially comma separated #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2060 msgid "Your store is almost ready! To activate services like %s, just connect with Jetpack." msgstr "Toko Anda hampir siap! Untuk mengaktifkan layanan seperti %s, cukup hubungkan situs ke Jetpack." #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1909 msgid "Automated Taxes" msgstr "Pajak Otomatis" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1892 msgid "Storefront Theme" msgstr "Tema Storefront" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1803 msgid "Collect payments from customers offline." msgstr "Terima pembayaran dari pelanggan secara offline." #. translators: %s: Link #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1767 msgid "WooCommerce can accept both online and offline payments. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Additional payment methods</a> can be installed later." msgstr "WooCommerce dapat menerima pembayaran online dan offline. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Metode pembayaran tambahan</a> bisa diinstal nanti." #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1461 msgid "PayPal email address:" msgstr "Alamat email PayPal:" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1424 msgid "Stripe email address" msgstr "Alamat email Stripe" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1421 msgid "Stripe email address:" msgstr "Alamat email Stripe:" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1067 #: assets/client/blocks/wc-blocks-google-analytics.js:1 msgid "Shipping Method" msgstr "Metode Pengiriman" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1064 msgid "Shipping Zone" msgstr "Zona Pengiriman" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:874 msgid "Don't charge for shipping." msgstr "Tidak mengenakan ongkos kirim." #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:867 msgid "What would you like to charge for flat rate shipping?" msgstr "Berapa yang ingin Anda kenakan untuk tarif tetap pengiriman?" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:862 msgid "Set a fixed price to cover shipping costs." msgstr "Tentukan harga tetap untuk menutup ongkos kirim." #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:861 msgid "Flat Rate" msgstr "Tarif Tetap" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:786 #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:826 #: src/Admin/API/Plugins.php:452 #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:372 #: assets/client/admin/chunks/homescreen.js:1 #: assets/client/admin/data/index.js:2 msgid "Jetpack" msgstr "Jetpack" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:574 msgid "I plan to sell both physical and digital products" msgstr "Saya berencana menjual produk fisik dan digital" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:576 msgid "I plan to sell digital products" msgstr "Saya berencana menjual produk digital" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:575 msgid "I plan to sell physical products" msgstr "Saya berencana menjual produk fisik" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:571 msgid "What type of products do you plan to sell?" msgstr "Jenis produk apa yang akan Anda jual?" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:500 msgid "The following wizard will help you configure your store and get you started quickly." msgstr "Wizard berikut akan membantu Anda mengonfigurasi toko dan memulai dengan cepat." #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:251 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/ListTable.php:313 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notification-edit.php:49 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notification-edit.php:51 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notification-edit.php:53 #: assets/client/admin/chunks/5875.js:1 #: assets/client/admin/chunks/marketplace.js:1 #: assets/client/admin/chunks/multichannel-marketing.js:1 #: assets/client/admin/chunks/settings-payments-main.js:1 #: assets/client/admin/chunks/shipping-recommendations.js:1 msgid "Activate" msgstr "Aktifkan" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:231 msgid "Store setup" msgstr "Penyiapan toko" #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:867 msgid "Terms and Conditions Page" msgstr "Halaman Syarat dan Ketentuan" #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:863 msgid "My Account Page" msgstr "Halaman Akun Saya" #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:859 #: assets/client/blocks/page-content-wrapper.js:1 msgid "Checkout Page" msgstr "Halaman Checkout" #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:855 #: assets/client/blocks/page-content-wrapper.js:1 msgid "Cart Page" msgstr "Halaman Keranjang" #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:851 msgid "Shop Page" msgstr "Halaman Toko" #. translators: %s: date #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:169 msgid "Coupon scheduled for: %s." msgstr "Kupon terjadwal untuk: %s." #. translators: %s: date #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:208 msgid "Order scheduled for: %s." msgstr "Pesanan terjadwal untuk: %s." #. translators: %s: extensions count #: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:214 msgid "Extensions %s" msgstr "Ekstensi %s" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:637 msgid "Enter a fixed amount or percentage to apply as a fee." msgstr "Masukkan jumlah tetap atau persentase yang akan diterapkan sebagai biaya." #: includes/abstracts/abstract-wc-order.php:1276 #: includes/class-wc-ajax.php:1330 includes/class-wc-discounts.php:251 #: src/Internal/Orders/CouponsController.php:70 msgid "Invalid coupon" msgstr "Kupon tidak valid" #. translators: %s: $key Key to check #: includes/abstracts/abstract-wc-data.php:343 msgid "Generic add/update/get meta methods should not be used for internal meta data, including \"%s\". Use getters and setters." msgstr "Metode tambah/perbarui/dapatkan meta umum tidak boleh digunakan untuk data meta internal, termasuk \"%s\". Gunakan getter dan setter." #: i18n/states.php:286 msgid "Zug" msgstr "Zug" #: i18n/states.php:285 msgid "Vaud" msgstr "Vaud" #: i18n/states.php:284 msgid "Valais" msgstr "Valais" #: i18n/states.php:283 msgid "Uri" msgstr "Uri" #: i18n/states.php:282 msgid "Ticino" msgstr "Ticino" #: i18n/states.php:281 msgid "Thurgau" msgstr "Thurgau" #: i18n/states.php:280 msgid "St. Gallen" msgstr "St. Gallen" #: i18n/states.php:279 msgid "Solothurn" msgstr "Solothurn" #: i18n/states.php:278 msgid "Schwyz" msgstr "Schwyz" #: i18n/states.php:277 msgid "Schaffhausen" msgstr "Schaffhausen" #: i18n/states.php:276 msgid "Obwalden" msgstr "Obwalden" #: i18n/states.php:275 msgid "Nidwalden" msgstr "Nidwalden" #: i18n/states.php:273 msgid "Luzern" msgstr "Luzern" #: i18n/states.php:272 msgid "Jura" msgstr "Jura" #: i18n/states.php:270 msgid "Glarus" msgstr "Glarus" #: i18n/states.php:269 msgid "Geneva" msgstr "Geneva" #: i18n/states.php:268 msgid "Fribourg" msgstr "Fribourg" #: i18n/states.php:267 msgid "Bern" msgstr "Bern" #: i18n/states.php:266 msgid "Basel-Stadt" msgstr "Basel-Stadt" #: i18n/states.php:265 msgid "Basel-Landschaft" msgstr "Basel-Landschaft" #: i18n/states.php:264 msgid "Appenzell Innerrhoden" msgstr "Appenzell Innerrhoden" #: i18n/states.php:263 msgid "Appenzell Ausserrhoden" msgstr "Appenzell Ausserrhoden" #: i18n/states.php:262 msgid "Aargau" msgstr "Aargau" #: i18n/states.php:53 msgid "Zaire" msgstr "Zaire" #: i18n/states.php:52 msgid "Uíge" msgstr "Uíge" #: i18n/states.php:51 msgid "Namibe" msgstr "Namibe" #: i18n/states.php:50 msgid "Moxico" msgstr "Moxico" #: i18n/states.php:49 msgid "Malanje" msgstr "Malanje" #: i18n/states.php:48 msgid "Lunda-Sul" msgstr "Lunda-Sul" #: i18n/states.php:47 msgid "Lunda-Norte" msgstr "Lunda-Norte" #: i18n/states.php:46 msgid "Luanda" msgstr "Luanda" #: i18n/states.php:45 msgid "Kwanza-Sul" msgstr "Kwanza-Sul" #: i18n/states.php:44 msgid "Kwanza-Norte" msgstr "Kwanza-Norte" #: i18n/states.php:43 msgid "Kuando Kubango" msgstr "Kuando Kubango" #: i18n/states.php:41 msgid "Huambo" msgstr "Huambo" #: i18n/states.php:40 msgid "Cunene" msgstr "Cunene" #: i18n/states.php:39 msgid "Cabinda" msgstr "Cabinda" #: i18n/states.php:38 msgid "Bié" msgstr "Bié" #: i18n/states.php:37 msgid "Benguela" msgstr "Benguela" #: i18n/states.php:36 msgid "Bengo" msgstr "Bengo" #. translators: %s: image URL #: includes/import/abstract-wc-product-importer.php:648 msgid "Unable to use image \"%s\"." msgstr "Tidak dapat menggunakan gambar \"%s\"." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-locations-v2-controller.php:92 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zones-v2-controller.php:176 msgid "The \"locations not covered by your other zones\" zone cannot be updated." msgstr "Zona \"lokasi yang tidak tercakup oleh zona Anda yang lain\" tidak dapat diperbarui." #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:260 msgid "Product categories that the coupon will not be applied to, or that cannot be in the cart in order for the \"Fixed cart discount\" to be applied." msgstr "Kategori produk yang kuponnya tidak akan diterapkan, atau tidak dapat dimasukkan ke dalam keranjang agar \"Diskon keranjang tetap\" diterapkan." #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:242 msgid "Product categories that the coupon will be applied to, or that need to be in the cart in order for the \"Fixed cart discount\" to be applied." msgstr "Kategori produk yang kuponnya akan diterapkan, atau yang perlu dimasukkan ke dalam keranjang agar \"Diskon keranjang tetap\" diterapkan." #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:221 msgid "Products that the coupon will not be applied to, or that cannot be in the cart in order for the \"Fixed cart discount\" to be applied." msgstr "Produk yang kuponnya tidak akan diterapkan, atau tidak dapat dimasukkan ke dalam keranjang agar \"Diskon keranjang tetap\" diterapkan." #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:203 msgid "Products that the coupon will be applied to, or that need to be in the cart in order for the \"Fixed cart discount\" to be applied." msgstr "Produk yang kuponnya akan diterapkan, atau yang perlu dimasukkan ke dalam keranjang agar \"Diskon keranjang tetap\" diterapkan." #. translators: 1: rating 2: rating count #. translators: %1$s is referring to the average rating value, %2$s is #. referring to the number of ratings #: includes/wc-template-functions.php:3991 #: assets/client/blocks/all-products.js:15 #: assets/client/blocks/cart-frontend.js:6 assets/client/blocks/cart.js:17 #: assets/client/blocks/product-rating-frontend.js:3 #: assets/client/blocks/product-rating-stars-frontend.js:3 #: assets/client/blocks/product-rating-stars.js:3 #: assets/client/blocks/product-rating.js:3 msgid "Rated %1$s out of 5 based on %2$s customer rating" msgid_plural "Rated %1$s out of 5 based on %2$s customer ratings" msgstr[0] "Peringkat %1$s dari 5 berdasarkan %2$s penilaian pelanggan" msgstr[1] "Peringkat %1$s dari 5 berdasarkan %2$s penilaian pelanggan" #: includes/wc-product-functions.php:1017 msgid "Search results only" msgstr "Hanya menampilkan hasil pencarian" #: includes/wc-product-functions.php:1016 msgid "Shop only" msgstr "Hanya Toko" #: includes/wc-product-functions.php:1015 msgid "Shop and search results" msgstr "Hasil penelusuran dan toko" #: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-checkout.php:119 msgid "This order cannot be paid for. Please contact us if you need assistance." msgstr "Pesanan ini tidak bisa dibayar. Silahkan hubungi kami jika anda membutuhkan bantuan." #: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-checkout.php:100 msgid "Please log in to your account below to continue to the payment form." msgstr "Silakan masuk ke akun Anda di bawah ini untuk melanjutkan ke formulir pembayaran." #: includes/import/class-wc-product-csv-importer.php:1201 msgid "No matching product exists to update." msgstr "Tidak ada produk yang cocok untuk diperbarui." #: includes/import/class-wc-product-csv-importer.php:1177 msgid "A product with this SKU already exists." msgstr "Produk dengan SKU ini sudah ada." #: includes/import/class-wc-product-csv-importer.php:1189 msgid "A product with this ID already exists." msgstr "Produk dengan ID ini sudah ada." #. translators: %s: product SKU #: includes/import/class-wc-product-csv-importer.php:1128 msgid "SKU %s" msgstr "SKU %s" #. translators: %d: product ID #: includes/import/class-wc-product-csv-importer.php:1124 msgid "ID %d" msgstr "ID %d" #. translators: %s: image URL #: includes/import/abstract-wc-product-importer.php:639 msgid "Not able to attach \"%s\"." msgstr "Tidak bisa melampirkan \"%s\"." #: includes/import/abstract-wc-product-importer.php:467 msgid "Variation cannot be imported: Missing parent ID or parent does not exist yet." msgstr "Variasi tidak dapat diimpor: ID induk hilang atau belum ada." #. translators: %d: product ID #: includes/import/abstract-wc-product-importer.php:206 msgid "Invalid product ID %d." msgstr "ID produk %d tidak valid." #: includes/import/abstract-wc-product-importer.php:181 msgid "Invalid product type." msgstr "Jenis produk tidak valid." #: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:220 msgid "Subject (paid)" msgstr "Subjek (berbayar)" #. translators: %s: Available placeholders for use #. translators: %s: list of placeholders #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:220 #: includes/emails/class-wc-email-cancelled-order.php:178 #: includes/emails/class-wc-email-customer-cancelled-order.php:177 #: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:201 #: includes/emails/class-wc-email-customer-pos-completed-order.php:202 #: includes/emails/class-wc-email-customer-pos-refunded-order.php:311 #: includes/emails/class-wc-email-customer-refunded-order.php:292 #: includes/emails/class-wc-email-failed-order.php:179 #: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:207 #: includes/emails/class-wc-email.php:1078 #: src/Internal/StockNotifications/Emails/CustomerStockNotificationEmail.php:285 #: src/Internal/StockNotifications/Emails/CustomerStockNotificationVerifiedEmail.php:247 #: src/Internal/StockNotifications/Emails/CustomerStockNotificationVerifyEmail.php:271 msgid "Available placeholders: %s" msgstr "Placeholder yang tersedia: %s" #: includes/data-stores/class-wc-order-data-store-cpt.php:556 msgid "Invalid customer query." msgstr "Permintaan pelanggan tidak valid." #: includes/class-wc-post-types.php:330 includes/class-wc-post-types.php:395 #: includes/react-admin/connect-existing-pages.php:145 #: includes/react-admin/connect-existing-pages.php:188 #: includes/react-admin/connect-existing-pages.php:218 #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Admin/UI.php:323 #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Admin/UI.php:358 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notification-edit.php:21 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notifications.php:19 msgid "Add New" msgstr "Tambah baru" #: includes/class-wc-post-types.php:328 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-stock.js:1 msgid "All Products" msgstr "Semua produk" #. translators: use local order of street name and house number. #: includes/class-wc-countries.php:802 msgid "House number and street name" msgstr "Nomor rumah dan nama jalan" #: includes/class-wc-ajax.php:2404 msgid "API Key generated successfully. Make sure to copy your new keys now as the secret key will be hidden once you leave this page." msgstr "Kunci API berhasil dibuat. Pastikan untuk menyalin kunci baru Anda sekarang karena kunci rahasia akan disembunyikan begitu Anda meninggalkan halaman ini." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2075 msgid "List of upsell products IDs." msgstr "Daftar ID produk upsell." #. Translators: %s: page name. #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:868 msgid "The URL of your %s page (along with the Page ID)." msgstr "URL halaman %s Anda (bersama dengan ID Halaman)." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:91 msgid "The homepage URL of your site." msgstr "URL beranda situs Anda." #: includes/admin/views/html-admin-page-product-export.php:144 msgid "Generate CSV" msgstr "Buat CSV" #: includes/admin/views/html-admin-page-product-export.php:135 msgid "Yes, export all custom meta" msgstr "Ya, ekspor semua meta kustom" #: includes/admin/views/html-admin-page-product-export.php:131 msgid "Export custom meta?" msgstr "Export custom meta?" #: includes/admin/class-wc-admin-exporters.php:227 msgid "Product variations" msgstr "Variasi produk" #: includes/admin/views/html-admin-page-product-export.php:99 msgid "Export all products" msgstr "Ekspor semua produk" #: includes/admin/views/html-admin-page-product-export.php:96 msgid "Which product types should be exported?" msgstr "Jenis produk mana yang harus diekspor?" #: includes/admin/views/html-admin-page-product-export.php:82 msgid "Export all columns" msgstr "Ekspor semua kolom" #: includes/admin/views/html-admin-page-product-export.php:79 msgid "Which columns should be exported?" msgstr "Kolom mana yang harus diekspor?" #: includes/admin/views/html-admin-page-product-export.php:69 msgid "This tool allows you to generate and download a CSV file containing a list of all products." msgstr "Alat ini memungkinkan Anda untuk membuat dan mengunduh file CSV yang terdiri dari daftar semua produk." #: includes/admin/views/html-admin-page-product-export.php:63 msgid "Export products to a CSV file" msgstr "Ekspor produk ke berkas CSV" #: includes/admin/views/html-admin-page-product-export.php:28 #: includes/react-admin/connect-existing-pages.php:248 msgid "Export Products" msgstr "Ekspor produk" #: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:83 msgid "Product restored" msgstr "Produk dipulihkan" #: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:79 msgid "Order restored" msgstr "Pesanan dipulihkan" #: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:72 msgid "Coupon restored" msgstr "Kupon dipulihkan" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1086 #: includes/data-stores/class-wc-shipping-zone-data-store.php:93 msgid "Locations not covered by your other zones" msgstr "Lokasi tidak tercakup oleh zone Anda lainnya." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:207 msgid "Star ratings should be required, not optional" msgstr "Peringkat bintang semestinya wajib, bukan pilihan" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:198 msgid "Enable star rating on reviews" msgstr "Aktifkan rating bintang di ulasan" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:187 #: includes/class-wc-comments.php:661 msgid "Reviews can only be left by \"verified owners\"" msgstr "Ulasan hanya dapat dibuat oleh \"pemilik terverifikasi\"" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:168 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:598 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "Enable product reviews" msgstr "Aktifkan ulasan produk" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:106 msgid "Set Status - Out of stock" msgstr "Atur Status - Kehabisan stok" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:105 msgid "Set Status - In stock" msgstr "Atur Status - Stok tersedia" #: includes/admin/importers/views/html-product-csv-import-form.php:114 msgid "Show advanced options" msgstr "Tampilkan opsi lanjutan" #: includes/admin/importers/views/html-product-csv-import-form.php:114 msgid "Hide advanced options" msgstr "Sembunyikan opsi lanjutan" #: includes/admin/importers/views/html-product-csv-import-form.php:74 msgid "CSV Delimiter" msgstr "Pembatas CSV" #: includes/admin/importers/views/html-product-csv-import-form.php:65 msgid "Alternatively, enter the path to a CSV file on your server:" msgstr "Atau, masukkan jalur ke berkas CSV di server Anda:" #: includes/admin/importers/views/html-product-csv-import-form.php:56 msgid "Update existing products" msgstr "Perbarui produk yang ada" #: includes/admin/importers/views/html-product-csv-import-form.php:23 msgid "Choose a CSV file from your computer:" msgstr "Pilih berkas CSV dari komputer Anda:" #: includes/admin/importers/views/html-product-csv-import-form.php:15 msgid "This tool allows you to import (or merge) product data to your store from a CSV or TXT file." msgstr "Alat ini memungkinkan Anda untuk mengimpor (atau menggabungkan) data produk ke toko Anda dari file CSV atau TXT." #: includes/admin/importers/views/html-csv-import-progress.php:16 msgid "Your products are now being imported..." msgstr "Produk Anda sekarang sedang diimpor ..." #: includes/admin/importers/views/html-csv-import-progress.php:15 msgid "Importing" msgstr "Sedang mengimpor" #: includes/admin/importers/views/html-csv-import-mapping.php:59 msgid "Run the importer" msgstr "Jalankan pengimpor" #: includes/admin/importers/views/html-csv-import-mapping.php:38 msgid "Do not import" msgstr "Jangan impor" #: includes/admin/importers/views/html-csv-import-mapping.php:32 msgid "Sample:" msgstr "Contoh:" #: includes/admin/importers/views/html-csv-import-mapping.php:22 msgid "Map to field" msgstr "Petakan ke bidang" #: includes/admin/importers/views/html-csv-import-mapping.php:21 msgid "Column name" msgstr "Nama kolom" #: includes/admin/importers/views/html-csv-import-mapping.php:15 msgid "Select fields from your CSV file to map against products fields, or to ignore during import." msgstr "Pilih bidang dari file CSV Anda untuk memetakan bidang produk, atau untuk mengabaikannya saat mengimpor." #: includes/admin/importers/views/html-csv-import-mapping.php:14 msgid "Map CSV fields to products" msgstr "Petakan bidang CSV ke produk" #: includes/admin/importers/views/html-csv-import-header.php:13 #: includes/react-admin/connect-existing-pages.php:238 msgid "Import Products" msgstr "Impor Produk" #: includes/admin/importers/views/html-csv-import-done.php:78 msgid "Reason for failure" msgstr "Alasan kegagalan" #. translators: %d: import results #: includes/admin/importers/views/html-csv-import-done.php:70 msgid "Import complete!" msgstr "Impor selesai!" #: includes/admin/importers/views/html-csv-import-done.php:58 msgid "View import log" msgstr "Lihat log impor" #. translators: %d: products count #: includes/admin/importers/views/html-csv-import-done.php:52 msgid "Failed to import %s product" msgid_plural "Failed to import %s products" msgstr[0] "Gagal untuk mengimpor %s produk" msgstr[1] "Gagal untuk mengimpor %s produk" #. translators: %d: products count #: includes/admin/importers/views/html-csv-import-done.php:44 msgid "%s product was skipped" msgid_plural "%s products were skipped" msgstr[0] "%s produk dilewati" msgstr[1] "%s produk dilewati" #. translators: %d: products count #: includes/admin/importers/views/html-csv-import-done.php:28 msgid "%s product updated" msgid_plural "%s products updated" msgstr[0] "%s produk diperbarui" msgstr[1] "%s produk diperbarui" #. translators: %d: products count #: includes/admin/importers/views/html-csv-import-done.php:20 msgid "%s product imported" msgid_plural "%s products imported" msgstr[0] "%s produk sudah diimpor" msgstr[1] "%s produk sudah diimpor" #: includes/admin/importers/mappings/generic.php:24 msgid "Parent SKU" msgstr "SKU induk" #: includes/admin/importers/mappings/generic.php:22 #: assets/client/blocks/product-reviews-title.js:6 msgid "Product Title" msgstr "Nama Produk" #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:862 msgid "Default attribute" msgstr "Atribut standar" #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:861 msgid "Attribute visibility" msgstr "Kenampakan atribut" #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:860 msgid "Is a global attribute?" msgstr "Apakah atribut global?" #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:859 msgid "Attribute value(s)" msgstr "Nilai Atribut" #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:858 #: assets/client/admin/components/index.js:2 msgid "Attribute name" msgstr "Nama atribut" #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:850 msgid "Download URL" msgstr "URL unduhan" #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:849 msgid "Download name" msgstr "Nama unduhan" #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:839 #: assets/client/admin/chunks/9670.js:1 msgid "External product" msgstr "Produk eksternal" #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:812 msgctxt "Quantity in stock" msgid "Stock" msgstr "Stok" #. translators: %d: Meta number #. translators: %s: meta data name #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:696 #: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:792 msgid "Meta: %s" msgstr "Meta:%s" #. translators: %d: Download number #. translators: %s: download number #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:694 #: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:675 msgid "Download %d URL" msgstr "URL unduh %d" #. translators: %d: Download number #. translators: %s: download number #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:692 #: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:673 msgid "Download %d name" msgstr "Nama unduh %d" #. translators: %d: Attribute number #. translators: %s: attribute number #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:688 #: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:746 msgid "Attribute %d default" msgstr "Standar atribut %d" #. translators: %d: Attribute number #. translators: %s: attribute number #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:686 #: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:708 msgid "Attribute %d global" msgstr "Global atribut %d" #. translators: %d: Attribute number #. translators: %s: attribute number #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:684 #: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:706 msgid "Attribute %d visible" msgstr "Terlihat atribut %d" #. translators: %d: Attribute number #. translators: %s: attribute number #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:682 #: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:704 msgid "Attribute %d value(s)" msgstr "Nilai Atribut %d" #. translators: %d: Attribute number #. translators: %s: attribute number #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:680 #: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:702 msgid "Attribute %d name" msgstr "Nama atribut %d" #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:652 #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:841 #: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:170 msgid "External URL" msgstr "URL eksternal" #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:647 #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:852 #: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:165 msgid "Download expiry days" msgstr "Tanggal kedaluawarsa unduhan" #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:645 #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:833 #: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:163 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:503 #: assets/client/admin/chunks/2672.js:2 msgid "Images" msgstr "Gambar-gambar" #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:638 #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:865 #: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:156 msgid "Allow customer reviews?" msgstr "Izinkan ulasan pelanggan?" #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:627 #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:813 #: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:146 msgid "Backorders allowed?" msgstr "Perbolehkan inden?" #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:622 #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:806 #: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:140 msgid "Date sale price ends" msgstr "Tanggal harga diskon berakhir" #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:621 #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:805 #: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:139 msgid "Date sale price starts" msgstr "Tanggal harga diskon dimulai" #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:619 #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:798 #: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:137 msgid "Short description" msgstr "Deskripsi singkat" #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:618 #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:797 #: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:136 msgid "Visibility in catalog" msgstr "Kenampakan pada katalog" #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:617 #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:796 #: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:135 msgid "Is featured?" msgstr "Apakah diunggulkan?" #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:616 #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:795 #: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:134 #: assets/client/admin/chunks/4706.js:1 msgid "Published" msgstr "Telah Terbit" #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:126 #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:235 #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:246 #: includes/import/class-wc-product-csv-importer.php:101 msgid "Invalid file type. The importer supports CSV and TXT file formats." msgstr "Jenis berkas tidak valid. Pengimpor mendukung format berkas CSV dan TXT." #: src/Internal/Admin/ImportExport/CSVUploadHelper.php:75 msgid "File is empty. Please upload something more substantial. This error could also be caused by uploads being disabled in your php.ini or by post_max_size being defined as smaller than upload_max_filesize in php.ini." msgstr "File kosong. Silahkan upload sesuatu yang lebih substansial. Kesalahan ini juga bisa disebabkan oleh upload yang dinonaktifkan di php.ini atau oleh post_max_size yang didefinisikan lebih kecil dari upload_max_filesize di php.ini." #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:166 msgid "Done!" msgstr "Selesai!" #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:156 msgid "Column mapping" msgstr "Pemetaan kolom" #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:151 msgid "Upload CSV file" msgstr "Unggah berkas CSV" #: includes/admin/helper/views/html-section-nav.php:20 msgid "Browse Extensions" msgstr "Jelajahi Ekstensi" #: includes/admin/helper/views/html-section-account.php:12 #: assets/client/admin/app/index.js:2 assets/client/admin/embed/index.js:2 msgid "Disconnect" msgstr "Putuskan sambungan" #: includes/admin/helper/views/html-section-account.php:11 msgid "My Subscriptions" msgstr "Langganan saya" #: includes/admin/helper/views/html-section-account.php:6 #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:764 #: assets/client/admin/app/index.js:2 assets/client/admin/embed/index.js:2 msgid "Connected to WooCommerce.com" msgstr "Terhubung ke WooCommerce.com" #: includes/admin/helper/views/html-oauth-start.php:38 #: assets/client/admin/chunks/5875.js:1 assets/client/admin/chunks/6526.js:1 #: assets/client/admin/chunks/marketplace.js:1 msgid "Connect" msgstr "Sambung" #: includes/admin/helper/views/html-oauth-start.php:37 msgid "Once connected, your WooCommerce.com purchases will be listed here." msgstr "Setelah terhubung, pembelian WooCommerce.com Anda akan dicantumkan di sini." #: includes/admin/helper/views/html-oauth-start.php:36 msgid "Manage your subscriptions, get important product notifications, and updates, all from the convenience of your WooCommerce dashboard" msgstr "Kelola langganan Anda, dapatkan notifikasi produk penting, dan pembaruan, semuanya dari dasbor WooCommerce Anda" #: includes/admin/helper/views/html-main.php:200 msgid "Installed Extensions without a Subscription" msgstr "Ekstensi terpasang tanpa berlangganan" #: includes/admin/helper/views/html-main.php:193 msgid "Could not find any subscriptions on your WooCommerce.com account" msgstr "Tidak dapat menemukan langganan di akun WooCommerce.com Anda" #: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:470 #: includes/admin/helper/views/html-main.php:153 #: includes/admin/helper/views/html-main.php:156 #: includes/admin/helper/views/html-main.php:163 #: includes/admin/helper/views/html-main.php:166 #: includes/admin/helper/views/html-main.php:219 #: includes/admin/helper/views/html-main.php:222 #: assets/client/admin/chunks/settings-payments-main.js:1 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/email-editor-integration.js:2 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/settings-embed.js:9 msgid "Inactive" msgstr "Tidak Aktif" #: includes/admin/helper/views/html-main.php:138 msgid "Upgrade" msgstr "Upgrade" #. translators: Email address of person who shared the subscription. #: includes/admin/helper/views/html-main.php:127 #: includes/admin/helper/views/html-main.php:130 msgid "Shared by %s" msgstr "Dibagikan oleh %s" #: includes/admin/helper/views/html-main.php:121 msgid "Subscription: Unlimited" msgstr "Berlangganan: tidak terbatas" #. translators: %1$d: sites active, %2$d max sites active #: includes/admin/helper/views/html-main.php:119 msgid "Subscription: Using %1$d of %2$d sites available" msgstr "Langganan: Menggunakan %1$d dari %2$d situs yang tersedia" #. translators: %1$d: sites active, %2$d max sites active #: includes/admin/helper/views/html-main.php:116 msgid "Subscription: Not available - %1$d of %2$d already in use" msgstr "Berlangganan: Tidak tersedia - %1$d dari %2$d sudah digunakan" #: includes/admin/helper/views/html-main.php:106 msgid "Expires on:" msgstr "Kedaluwarsa pada:" #: includes/admin/helper/views/html-main.php:101 msgid "Expiring soon!" msgstr "Segera kedaluwarsa!" #: includes/admin/helper/views/html-main.php:96 msgid "Auto renews on:" msgstr "Perpanjangan otomatis pada:" #: includes/admin/helper/views/html-main.php:91 msgid "Expired :(" msgstr "Kedaluwarsa :(" #: includes/admin/helper/views/html-main.php:18 #: src/Internal/Admin/Onboarding/OnboardingProducts.php:40 msgid "Subscriptions" msgstr "Berlangganan" #: includes/admin/helper/views/html-main.php:13 #: includes/admin/helper/views/html-oauth-start.php:14 msgid "WooCommerce Extensions" msgstr "Ekstensi WooCommerce" #: includes/admin/helper/views/html-helper-compat.php:5 msgid "We've made things simpler and easier to manage moving forward. From now on you can manage all your WooCommerce purchases directly from the Extensions menu within the WooCommerce plugin itself. <a href=\"%s\">View and manage</a> your extensions now." msgstr "Kami telah membuat segalanya lebih sederhana dan mudah dikelola. Mulai sekarang Anda dapat mengelola semua pembelian WooCommerce Anda langsung dari menu Ekstensi dalam plugin WooCommerce itu sendiri. <a href=\"%s\">Lihat dan kelola</a> ekstensi Anda sekarang." #: includes/admin/helper/views/html-helper-compat.php:4 msgid "Looking for the WooCommerce Helper?" msgstr "Mencari bantuan WooCommerce?" #. translators: %1$s: helper url, %2$d: number of extensions #: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:2456 msgid "Note: You currently have <a href=\"%1$s\">%2$d paid extension</a> which should be updated first before updating WooCommerce." msgid_plural "Note: You currently have <a href=\"%1$s\">%2$d paid extensions</a> which should be updated first before updating WooCommerce." msgstr[0] "Catatan: Saat ini Anda memiliki <a href=\"%1$s\">%2$d ekstensi</a> yang harus diperbarui dahulu sebelum memperbarui WooCommerce." msgstr[1] "Catatan: Saat ini Anda memiliki <a href=\"%1$s\">%2$d ekstensi</a> yang harus diperbarui dahulu sebelum memperbarui WooCommerce." #: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:717 msgid "Authentication and subscription caches refreshed successfully." msgstr "Cache autentikasi dan langganan berhasil diperbarui." #: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:710 #: includes/cli/class-wc-cli-com-command.php:124 msgid "You have successfully disconnected your store from WooCommerce.com" msgstr "Anda berhasil memutuskan sambungan toko Anda dengan WooCommerce.com" #: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:703 msgid "You have successfully connected your store to WooCommerce.com" msgstr "Anda telah berhasil menghubungkan toko Anda ke WooCommerce.com" #. translators: %1$s: product name, %2$s: plugins screen url #: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:694 msgid "An error has occurred when deactivating the extension %1$s. Please proceed to the <a href=\"%2$s\">Plugins screen</a> to deactivate it manually." msgstr "Terjadi error saat menonaktifkan ekstensi %1$s. Silakan lanjutkan ke <a href=\"%2$s\">layar Plugin</a> untuk menonaktifkannya secara manual." #. translators: %s: product name #: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:681 msgid "The extension %s has been deactivated successfully." msgstr "Ekstensi %s telah dinonaktifkan dengan sukses." #. translators: %s: product name #: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:668 msgid "An error has occurred when deactivating the subscription for %s. Please try again later." msgstr "Terjadi error saat menonaktifkan langganan untuk %s. Silakan coba lagi nanti." #. translators: %1$s: product name, %2$s: deactivate url #: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:649 msgid "Subscription for %1$s deactivated successfully. You will no longer receive updates for this product. <a href=\"%2$s\">Click here</a> if you wish to deactivate the plugin as well." msgstr "Langganan untuk %1$s berhasil dinonaktifkan. Anda tidak akan menerima pembaruan lagi untuk produk ini. <a href=\"%2$s\">Klik di sini</a> jika Anda ingin menonaktifkan plugin juga." #. translators: %s: product name #: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:630 msgid "Subscription for %s deactivated successfully. You will no longer receive updates for this product." msgstr "Langganan untuk %s berhasil dinonaktifkan. Anda tidak akan menerima pembaruan lagi untuk produk ini." #. translators: %s: product name #: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:617 msgid "An error has occurred when activating %s. Please try again later." msgstr "Terjadi error saat mengaktifkan %s. Silakan coba lagi nanti." #. translators: %s: product name #: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:604 msgid "%s activated successfully. You will now receive updates for this product." msgstr "%s berhasil diaktifkan. Anda sekarang akan menerima pembaruan untuk produk ini." #. translators: %s: version number #: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:390 msgid "Version %s is <strong>available</strong>. To enable this update you need to <strong>purchase</strong> a new subscription." msgstr "Versi %s telah tersedia. Untuk mengaktifkan pembaruan ini, Anda perlu <strong>membeli</strong> langganan yang baru." #: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:339 msgid "This subscription is expiring soon. Please <strong>renew</strong> to continue receiving updates and support." msgstr "Langganan ini akan segera berakhir. Silakan <strong>perpanjang</strong> untuk melanjutkan penerimaan pembaruan dan dukungan." #: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:326 msgid "Enable auto-renew" msgstr "Aktifkan perpanjangan otomatis" #: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:325 msgid "Subscription is <strong>expiring</strong> soon." msgstr "Langganan segera <strong>kedaluwarsa</strong> ." #: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:311 #: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:340 #: src/Admin/PluginsHelper.php:822 src/Admin/PluginsHelper.php:1022 #: assets/client/admin/chunks/marketplace.js:1 msgid "Renew" msgstr "Perpanjangan" #: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:310 msgid "This subscription has expired. Please <strong>renew</strong> to receive updates and support." msgstr "Langganan ini telah berakhir. Tolong <strong>perbaharui</strong> untuk menerima update dan dukungan." #: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:302 msgid "This subscription has expired. Contact the owner to <strong>renew</strong> the subscription to receive updates and support." msgstr "Langganan ini telah berakhir. Hubungi pemiliknya untuk <strong>memperpanjang</strong> langganan agar bisa menerima pembaruan dan dukungan." #: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:292 msgid "To enable this update you need to <strong>purchase</strong> a new subscription." msgstr "Untuk mengaktifkan pembaruan ini, Anda perlu <strong>membeli</strong> langganan yang baru." #: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:276 msgid "To enable this update you need to <strong>activate</strong> this subscription." msgstr "Untuk mengaktifkan pembaruan ini, Anda perlu <strong>mengaktifkan</strong> langganan ini." #. translators: %s: version number #: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:267 #: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:287 msgid "Version %s is <strong>available</strong>." msgstr "Versi %s <strong>tersedia</strong> ." #: includes/admin/helper/class-wc-helper-compat.php:186 msgid "WooCommerce Helper" msgstr "Layanan bantu WooCommerce" #: includes/admin/class-wc-admin-webhooks.php:322 msgid "Create a new webhook" msgstr "Buat webhook baru" #: includes/admin/class-wc-admin-webhooks.php:321 msgid "Webhooks are event notifications sent to URLs of your choice. They can be used to integrate with third-party services which support them." msgstr "Webhook adalah pemberitahuan acara yang dikirimkan ke URL pilihan Anda. Mereka dapat digunakan untuk integrasi dengan layanan pihak ketiga yang mendukung." #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:416 msgid "Safe and secure payments using credit cards or your customer's PayPal account." msgstr "Pembayaran yang aman menggunakan kartu kredit atau akun PayPal Anda." #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:99 msgid "Copy from billing address" msgstr "Salin dari alamat penagihan" #: includes/admin/importers/views/html-product-csv-import-form.php:14 msgid "Import products from a CSV file" msgstr "Impor produk dari berkas CSV" #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:784 msgid "This is a featured product" msgstr "Ini adalah produk unggulan" #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:778 msgid "This setting determines which shop pages products will be listed on." msgstr "Pengaturan ini menentukan halaman toko mana produk akan dicantumkan." #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:397 msgid "Filter by product type" msgstr "Filter menurut jenis produk" #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:373 #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:381 msgid "Filter by category" msgstr "Filter berdasarkan kategori" #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:468 msgid "Sorting" msgstr "Penyortiran" #: includes/admin/class-wc-admin-importers.php:142 msgid "Import <strong>products</strong> to your store via a csv file." msgstr "Impor <strong>produk</strong> ke toko Anda melalui berkas csv." #: includes/admin/class-wc-admin-importers.php:142 msgid "WooCommerce products (CSV)" msgstr "Produk WooCommerce (CSV)" #: includes/admin/class-wc-admin-importers.php:50 msgid "Product Import" msgstr "Impor produk" #: includes/admin/class-wc-admin-exporters.php:46 msgid "Product Export" msgstr "Ekspor produk" #: includes/admin/class-wc-admin-customize.php:85 msgid "Custom Link" msgstr "Tautan Khusus" #: includes/admin/class-wc-admin-customize.php:40 msgid "WooCommerce Endpoint" msgstr "WooCommerce Endpoint" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:191 msgid "Back to Attributes" msgstr "Kembali ke Atribut" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:729 msgid "Are you sure you want to delete this log?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus log ini?" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:434 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/settings-embed.js:2 msgid "Export" msgstr "Ekspor" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:433 #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:161 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/settings-embed.js:2 msgid "Import" msgstr "Impor" #: includes/admin/class-wc-admin-api-keys.php:118 msgid "Create an API key" msgstr "Buat kunci API" #: includes/admin/class-wc-admin-api-keys.php:117 msgid "The WooCommerce REST API allows external apps to view and manage store data. Access is granted only to those with valid API keys." msgstr "API REST WooCommerce memungkinkan aplikasi eksternal untuk melihat dan mengelola data toko. Akses telah diberikan hanya ke mereka yang memiliki API key yang valid." #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:803 #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:820 msgid "WooCommerce Services" msgstr "Layanan WooCommerce" #: i18n/states.php:1668 msgid "Vrancea" msgstr "Vrancea" #: i18n/states.php:1667 msgid "Vaslui" msgstr "Vaslui" #: i18n/states.php:1666 msgid "Vâlcea" msgstr "Vâlcea" #: i18n/states.php:1665 msgid "Tulcea" msgstr "Tulcea" #: i18n/states.php:1664 msgid "Timiș" msgstr "Timiș" #: i18n/states.php:1663 msgid "Teleorman" msgstr "Teleorman" #: i18n/states.php:1662 msgid "Suceava" msgstr "Suceava" #: i18n/states.php:1661 msgid "Sibiu" msgstr "Sibiu" #: i18n/states.php:1660 msgid "Satu Mare" msgstr "Satu Mare" #: i18n/states.php:1659 msgid "Sălaj" msgstr "Sălaj" #: i18n/states.php:1658 msgid "Prahova" msgstr "Prahova" #: i18n/states.php:1657 msgid "Olt" msgstr "Olt" #: i18n/states.php:1656 msgid "Neamț" msgstr "Neamț" #: i18n/states.php:1655 msgid "Mureș" msgstr "Mureș" #: i18n/states.php:1654 msgid "Mehedinți" msgstr "Mehedinți" #: i18n/states.php:1653 msgid "Maramureș" msgstr "Maramureș" #: i18n/states.php:1652 msgid "Ilfov" msgstr "Ilfov" #: i18n/states.php:1650 msgid "Ialomița" msgstr "Ialomița" #: i18n/states.php:1649 msgid "Hunedoara" msgstr "Hunedoara" #: i18n/states.php:1648 msgid "Harghita" msgstr "Harghita" #: i18n/states.php:1647 msgid "Gorj" msgstr "Gorj" #: i18n/states.php:1646 msgid "Giurgiu" msgstr "Giurgiu" #: i18n/states.php:1645 msgid "Galați" msgstr "Galați" #: i18n/states.php:1644 msgid "Dolj" msgstr "Dolj" #: i18n/states.php:1642 msgid "Covasna" msgstr "Covasna" #: i18n/states.php:1641 msgid "Constanța" msgstr "Constanța" #: i18n/states.php:1640 msgid "Cluj" msgstr "Cluj" #: i18n/states.php:1639 msgid "Caraș-Severin" msgstr "Caraș-Severin" #: i18n/states.php:1637 msgid "Buzău" msgstr "Buzău" #: i18n/states.php:1636 msgid "București" msgstr "București" #: i18n/states.php:1635 msgid "Brașov" msgstr "Brașov" #: i18n/states.php:1634 msgid "Brăila" msgstr "Braila" #: i18n/states.php:1633 msgid "Botoșani" msgstr "Botosani" #: i18n/states.php:1632 msgid "Bistrița-Năsăud" msgstr "Bistrița-Năsăud" #: i18n/states.php:1631 msgid "Bihor" msgstr "Bihor" #: i18n/states.php:1630 msgid "Bacău" msgstr "Bacău" #: i18n/states.php:1629 msgid "Argeș" msgstr "Argeș" #: i18n/states.php:1628 msgid "Arad" msgstr "Arad" #: i18n/states.php:1627 msgid "Alba" msgstr "Alba" #: i18n/states.php:215 msgid "Tarija" msgstr "Tarija" #: i18n/states.php:213 msgid "Potosí" msgstr "Potosí" #: i18n/states.php:212 msgid "Pando" msgstr "Pando" #: i18n/states.php:211 msgid "Oruro" msgstr "Oruro" #: i18n/states.php:210 i18n/states.php:690 i18n/states.php:1696 msgid "La Paz" msgstr "La Paz" #: i18n/states.php:209 msgid "Cochabamba" msgstr "Cochabamba" #: i18n/states.php:207 msgid "Beni" msgstr "Beni" #: i18n/states.php:208 msgid "Chuquisaca" msgstr "Chuquisaca" #. translators: %s: logout url #: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-my-account.php:90 #: includes/wc-template-functions.php:54 msgid "Are you sure you want to log out? <a href=\"%s\">Confirm and log out</a>" msgstr "Anda yakin ingin keluar? <a href=\"%s\">Konfirmasikan dan keluar</a>" #: includes/class-wc-rest-authentication.php:594 msgid "Unknown request method." msgstr "Metode permintaan tidak dikenal." #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:77 #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-classes.php:113 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notification-create.php:47 #: assets/client/admin/chunks/multichannel-marketing.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/taxonomy/create-taxonomy-modal.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "Create" msgstr "Buat" #: includes/cli/class-wc-cli-runner.php:115 msgid "Zone ID." msgstr "ID Zona." #: src/Admin/API/Reports/Downloads/Controller.php:141 msgid "ID." msgstr "ID." #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:542 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-item-meta.php:63 msgid "Value (required)" msgstr "Nilai (wajib)" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:541 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-item-meta.php:62 msgid "Name (required)" msgstr "Nama (wajib)" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:331 msgid "Recalculate" msgstr "Hitung ulang" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:599 msgid "Recalculate totals? This will calculate taxes based on the customers country (or the store base country) and update totals." msgstr "Hitung ulang total? Ini akan menghitung pajak berdasarkan negara pelanggan (atau negara basis toko) dan memperbarui total." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:560 msgid "All missing WooCommerce pages successfully installed" msgstr "Semua halaman WooCommerce yang hilang berhasil diinstal" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:634 msgid "Terms in the product visibility taxonomy." msgstr "Istilah di taksonomi keterlihatan produk." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:752 msgid "A list of taxonomy terms used for product visibility." msgstr "Daftar istilah taksonomi yang digunakan untuk keterlihatan produk." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:751 msgid "Taxonomies: Product visibility" msgstr "Taksonomi: Visibilitas produk" #. translators: %s contains the name of the original product. #: includes/admin/class-wc-admin-duplicate-product.php:157 msgid "%s (Copy)" msgstr "%s (salin)" #: includes/class-wc-ajax.php:1087 includes/class-wc-order-item-product.php:93 msgid "Invalid product ID" msgstr "ID produk tidak valid" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:186 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-setting-options-v2-controller.php:398 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:191 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-settings-controller.php:51 #: src/Admin/API/Notes.php:506 src/Admin/API/OnboardingProfile.php:169 #: src/Admin/API/Reports/Import/Controller.php:105 msgid "Sorry, you cannot edit this resource." msgstr "Maaf, Anda tidak dapat menyunting sumber daya ini." #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:33 msgid "Increase existing price by (fixed amount or %):" msgstr "Naikkan harga yang ada sebesar (jumlah tetap atau %):" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:996 msgid "Parent theme author URL" msgstr "URL pembuat tema induk" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:983 msgid "Parent theme version" msgstr "Versi tema induk" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:978 msgid "Parent theme name" msgstr "Nama tema induk" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:618 msgid "Active plugins" msgstr "Plugin aktif" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:314 msgid "Max upload size" msgstr "Ukuran unggahan maksimal" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:299 msgid "MySQL version" msgstr "Versi MySQL" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:283 msgid "cURL version" msgstr "Versi cURL" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:260 msgid "PHP version" msgstr "Versi PHP" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:250 msgid "Server info" msgstr "Info server" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:116 msgid "Customer sales" msgstr "Penjualan Pelanggan" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-shipping.php:28 #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:1735 msgid "Shipping method" msgstr "Metode pengiriman" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:606 msgid "Customer provided note:" msgstr "Catatan yang Diberikan Pelanggan:" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:356 #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:733 msgid "Number of decimals" msgstr "Jumlah desimal" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:346 #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:728 msgid "Decimal separator" msgstr "Pemisah desimal" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:336 #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:723 msgid "Thousand separator" msgstr "Pemisah ribuan" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:320 #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:718 msgid "Currency position" msgstr "Posisi mata uang" #. Author of the plugin #: woocommerce.php msgid "Automattic" msgstr "Automattic" #. translators: 1: Number of reviews, 2: Product title. #. translators: 1: reviews count 2: product name #. translators: 1: Number of comments, 2: Product title. #: src/Blocks/BlockTypes/Reviews/ProductReviewsTitle.php:35 #: templates/single-product-reviews.php:34 #: assets/client/blocks/product-reviews-title.js:3 msgid "%1$s review for %2$s" msgid_plural "%1$s reviews for %2$s" msgstr[0] "%1$s ulasan untuk %2$s" msgstr[1] "" #: templates/single-product/product-image.php:51 msgid "Awaiting product image" msgstr "Menunggu gambar produk" #: templates/single-product/photoswipe.php:50 msgid "Next (arrow right)" msgstr "Berikutnya (panah kanan)" #: templates/single-product/photoswipe.php:49 msgid "Previous (arrow left)" msgstr "Sebelumnya (panah kiri)" #: templates/single-product/photoswipe.php:34 msgid "Zoom in/out" msgstr "Perbesar/perkecil" #: templates/single-product/photoswipe.php:35 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Alihkan layar penuh" #: templates/single-product/photoswipe.php:36 #: assets/client/admin/customer-effort-score/index.js:1 msgid "Share" msgstr "Bagikan" #: templates/single-product/photoswipe.php:37 msgid "Close (Esc)" msgstr "Tutup (Esc)" #: templates/product-searchform.php:25 msgid "Search products…" msgstr "Cari produk…" #. translators: 1: credit card type 2: last 4 digits #. translators: %1$s is referring to the payment method brand, %2$s is #. referring to the last 4 digits of the payment card. #: templates/myaccount/payment-methods.php:49 #: assets/client/blocks/checkout.js:27 #: assets/client/blocks/wc-cart-checkout-base-frontend.js:39 msgid "%1$s ending in %2$s" msgstr "%1$s berakhir dalam %2$s" #. translators: 1: formatted order total 2: total order items #: templates/myaccount/my-orders.php:75 templates/myaccount/orders.php:69 msgid "%1$s for %2$s item" msgid_plural "%1$s for %2$s items" msgstr[0] "%1$s untuk %2$s item" msgstr[1] "%1$s untuk %2$s item" #. translators: 1: Orders URL 2: Addresses URL 3: Account URL. #: templates/myaccount/dashboard.php:48 msgid "From your account dashboard you can view your <a href=\"%1$s\">recent orders</a>, manage your <a href=\"%2$s\">shipping and billing addresses</a>, and <a href=\"%3$s\">edit your password and account details</a>." msgstr "Dari dasbor akun Anda, Anda dapat melihat <a href=\"%1$s\">pesanan baru</a>, mengelola <a href=\"%2$s\">alamat pengiriman dan penagihan</a>, dan <a href=\"%3$s\">edit kata sandi dan detail akun Anda</a>." #. translators: 1: user display name 2: logout url #: templates/myaccount/dashboard.php:35 msgid "Hello %1$s (not %1$s? <a href=\"%2$s\">Log out</a>)" msgstr "Halo %1$s (bukan %1$s? <a href=\"%2$s\">Keluar</a>)" #. translators: %s location. #: templates/cart/cart-totals.php:72 msgid "(estimated for %s)" msgstr "(estimasi untuk %s)" #. Translators: %1$s App name, %2$s scope. #: templates/auth/form-grant-access.php:35 msgid "This will give \"%1$s\" %2$s access which will allow it to:" msgstr "Ini akan memberi \"%1$s\" %2$s akses yang memungkinkannya:" #. translators: %s: maximum price #: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:114 msgid "Max %s" msgstr "Maksimal %s" #. translators: %s: minimum price #: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:108 msgid "Min %s" msgstr "Minimal %s" #: includes/wc-order-functions.php:779 msgid "The payment gateway for this order does not support automatic refunds." msgstr "Gateway pembayaran untuk pesanan ini tidak mendukung pengembalian dana otomatis." #: includes/wc-order-functions.php:775 msgid "The payment gateway for this order does not exist." msgstr "Gateway pembayaran untuk pesanan ini tidak ada." #: includes/wc-order-functions.php:583 msgid "Invalid refund amount." msgstr "Jumlah pengembalian dana tidak valid." #: includes/wc-coupon-functions.php:27 msgid "Fixed product discount" msgstr "Diskon produk tetap" #: includes/wc-coupon-functions.php:26 msgid "Fixed cart discount" msgstr "Diskon keranjang tetap" #: includes/wc-coupon-functions.php:25 msgid "Percentage discount" msgstr "Persentase diskon" #: includes/wc-core-functions.php:572 msgid "Iranian toman" msgstr "Toman Iran" #. translators: %s template #: includes/wc-core-functions.php:319 msgid "%s does not exist." msgstr "%s tidak ada." #. translators: %s: coupon code #. translators: %s Coupon code. #: includes/wc-cart-functions.php:294 assets/client/blocks/cart.js:24 #: assets/client/blocks/checkout.js:20 #: assets/client/blocks/wc-cart-checkout-base-frontend.js:32 msgid "Coupon: %s" msgstr "Kupon: %s" #. translators: %d: shipping package number #: includes/wc-cart-functions.php:261 msgctxt "shipping packages" msgid "Shipping" msgstr "Pengiriman" #: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-my-account.php:84 msgid "Your password has been reset successfully." msgstr "Sandi Anda berhasil diatur ulang." #: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:44 #: includes/shipping/legacy-free-shipping/class-wc-shipping-legacy-free-shipping.php:122 #: includes/shipping/legacy-local-delivery/class-wc-shipping-legacy-local-delivery.php:184 #: includes/shipping/legacy-local-pickup/class-wc-shipping-legacy-local-pickup.php:130 #: includes/shipping/legacy-local-pickup/class-wc-shipping-legacy-local-pickup.php:134 msgid "Specific countries" msgstr "Negara Tertentu" #: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:56 #: assets/client/admin/chunks/5875.js:1 assets/client/blocks/cart.js:2 #: assets/client/blocks/checkout.js:2 #: assets/client/blocks/mini-cart-contents.js:1 #: assets/client/blocks/wc-blocks-data.js:3 #: assets/client/blocks/wc-cart-checkout-base-frontend.js:40 msgid "Free shipping" msgstr "Pengiriman gratis" #. translators: 1: credit card type 2: last 4 digits 3: expiry month 4: expiry #. year #: includes/payment-tokens/class-wc-payment-token-cc.php:53 msgid "%1$s ending in %2$s (expires %3$s/%4$s)" msgstr "%1$s berakhir dalam %2$s (kedaluwarsa %3$s/%4$s)" #: includes/log-handlers/class-wc-log-handler-file.php:359 #: includes/log-handlers/class-wc-log-handler-file.php:379 msgid "This method should not be called before plugins_loaded." msgstr "Metode ini tidak boleh dipicu sebelum plugins_loaded." #. translators: %s: Site name #: includes/log-handlers/class-wc-log-handler-email.php:188 msgid "Visit %s admin area:" msgstr "Kunjungi area admin %s:" #: includes/log-handlers/class-wc-log-handler-email.php:177 msgid "You have received the following WooCommerce log message:" msgid_plural "You have received the following WooCommerce log messages:" msgstr[0] "Anda telah menerima pesan log WooCommerce berikut:" msgstr[1] "Anda telah menerima pesan log WooCommerce berikut:" #. translators: 1: Site name 2: Maximum level 3: Log count #: includes/log-handlers/class-wc-log-handler-email.php:156 msgid "[%1$s] %2$s: %3$s WooCommerce log message" msgid_plural "[%1$s] %2$s: %3$s WooCommerce log messages" msgstr[0] "[%1$s] %2$s: %3$s Pesan log WooCommerce" msgstr[1] "[%1$s] %2$s: %3$s Pesan log WooCommerce" #: includes/legacy/abstract-wc-legacy-product.php:75 msgid "Product properties should not be accessed directly." msgstr "Properti produk tidak boleh diakses secara langsung." #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:115 msgid "Optionally enter the URL to a 150x50px image displayed as your logo in the upper left corner of the PayPal checkout pages." msgstr "Atau masukkan URL ke gambar 150x50px yang ditampilkan sebagai logo Anda di pojok kiri atas halaman checkout PayPal." #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:113 msgid "Image url" msgstr "URL gambar" #. translators: %s: URL #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:54 msgid "PayPal sandbox can be used to test payments. Sign up for a <a href=\"%s\">developer account</a>." msgstr "Kotak pasir PayPal bisa digunakan untuk menguji pembayaran. Mendaftar untuk <a href=\"%s\">akun pengembang</a>." #. translators: %s: order ID. #: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-ipn-handler.php:283 msgid "Order #%s has been marked paid by PayPal IPN, but was previously cancelled. Admin handling required." msgstr "Pesanan #%s telah ditandai dibayar oleh IPN PayPal, tetapi sebelumnya telah dibatalkan. Diperlukan penanganan admin." #. translators: %s: order link. #: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-ipn-handler.php:281 msgid "Payment for cancelled order %s received" msgstr "Pembayaran untuk pesanan dibatalkan %s diterima" #: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-ipn-handler.php:213 #: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-pdt-handler.php:180 msgid "Payment authorized. Change payment status to processing or complete to capture funds." msgstr "Pembayaran diotorisasi. Ubah status pembayaran menjadi diproses atau selesai untuk mengambil dana." #. translators: 1: Authorization ID, 2: Payment status #: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:745 msgid "Payment could not be captured - Auth ID: %1$s, Status: %2$s" msgstr "Pembayaran tidak dapat diselesaikan - ID Otorisasi: %1$s, Status: %2$s" #. translators: 1: Amount, 2: Authorization ID, 3: Transaction ID #: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:738 msgid "Payment of %1$s was captured - Auth ID: %2$s, Transaction ID: %3$s" msgstr "Pembayaran %1$s ditangkap - ID Otorisasi: %2$s, ID Transaksi: %3$s" #. translators: %s: Paypal gateway error message #: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:727 msgid "Payment could not be captured: %s" msgstr "Pembayaran tidak dapat diterima: %s" #: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:351 msgid "Bank" msgstr "Bank" #. translators: 1: Path to template file 2: Path to theme folder #: includes/emails/class-wc-email.php:1469 msgid "To override and edit this email template copy %1$s to your theme folder: %2$s." msgstr "Untuk menimpa dan menyunting template email ini, salin %1$s ke folder tema Anda: %2$s." #: includes/data-stores/class-wc-payment-token-data-store.php:174 msgid "Invalid payment token." msgstr "Token pembayaran tidak valid." #: includes/data-stores/class-wc-payment-token-data-store.php:44 #: includes/data-stores/class-wc-payment-token-data-store.php:88 msgid "Invalid or missing payment token fields." msgstr "Bidang token pembayaran tidak valid atau tidak ada." #: includes/data-stores/class-wc-customer-download-data-store.php:155 #: includes/data-stores/class-wc-customer-download-data-store.php:167 msgid "Invalid download." msgstr "Unduhan tidak valid." #: includes/data-stores/class-wc-customer-data-store.php:156 msgid "Invalid customer." msgstr "Pelanggan tidak valid." #: includes/data-stores/class-wc-coupon-data-store-cpt.php:118 msgid "Invalid coupon." msgstr "Kupon tidak valid." #. translators: 1: Number of database updates performed 2: Database version #. number #: includes/cli/class-wc-cli-update-command.php:92 msgid "%1$d update functions completed. Database version is %2$s" msgstr "Pembaruan %1$d selesai. Versi basis data adalah %2$s" #: includes/cli/class-wc-cli-runner.php:223 msgid "Output just the id when the operation is successful." msgstr "Hanya menghasilkan ID ketika operasi berhasil." #: includes/cli/class-wc-cli-runner.php:202 #: includes/cli/class-wc-cli-tool-command.php:67 msgid "Render response in a particular format." msgstr "Merender respons dalam format tertentu." #: includes/cli/class-wc-cli-runner.php:196 #: includes/cli/class-wc-cli-tool-command.php:61 msgid "Get the value of an individual field." msgstr "Mendapatkan nilai kolom individual." #: includes/cli/class-wc-cli-runner.php:190 #: includes/cli/class-wc-cli-tool-command.php:55 msgid "Limit response to specific fields. Defaults to all fields." msgstr "Membatasi respons ke kolom tertentu. Pengaturan asal ke semua kolom." #: includes/cli/class-wc-cli-tool-command.php:46 msgid "The id for the resource." msgstr "ID untuk resource." #. translators: %s: Route to a given WC-API endpoint #: includes/cli/class-wc-cli-runner.php:79 msgid "No schema title found for %s, skipping REST command registration." msgstr "Tidak ada judul skema yang ditemukan untuk %s, melewati registrasi REST." #: includes/cli/class-wc-cli-rest-command.php:358 msgid "Make sure to include the --user flag with an account that has permissions for this action." msgstr "Pastikan untuk menyertakan bendera --user dengan akun yang memiliki izin terkait tindakan ini." #: includes/cli/class-wc-cli-rest-command.php:277 msgid "Updated" msgstr "Diperbarui" #: includes/cli/class-wc-cli-rest-command.php:159 msgid "Deleted" msgstr "Dihapus" #: includes/cli/class-wc-cli-rest-command.php:157 msgid "Trashed" msgstr "Dibuang" #: includes/class-wc-product-external.php:137 msgid "External products cannot be backordered." msgstr "Produk eksternal tidak bisa diinden." #: includes/class-wc-product-external.php:108 #: includes/class-wc-product-external.php:123 msgid "External products cannot be stock managed." msgstr "Produk eksternal tidak bisa dikelola stoknya." #. translators: %s: attribute name #: includes/class-wc-post-types.php:233 msgctxt "Product Attribute" msgid "Product %s" msgstr "Produk %s" #: includes/class-wc-post-types.php:188 msgid "Product shipping classes" msgstr "Kelas pengiriman produk" #: includes/class-wc-post-types.php:156 msgid "No tags found" msgstr "Tidak ditemukan tag" #: includes/class-wc-post-types.php:155 msgid "Choose from the most used tags" msgstr "Pilih dari tag yang paling sering digunakan" #: includes/class-wc-post-types.php:154 msgid "Add or remove tags" msgstr "Tambah atau hapus tag" #: includes/class-wc-post-types.php:153 msgid "Separate tags with commas" msgstr "Pisahkan tag dengan koma" #: includes/class-wc-post-types.php:152 msgid "Popular tags" msgstr "Tag populer" #: includes/class-wc-post-types.php:151 msgid "New tag name" msgstr "Nama tag baru" #: includes/class-wc-post-types.php:150 msgid "Add new tag" msgstr "Tambah tag baru" #: includes/class-wc-post-types.php:149 msgid "Update tag" msgstr "Perbarui tag" #: includes/class-wc-post-types.php:148 #: includes/react-admin/connect-existing-pages.php:288 msgid "Edit tag" msgstr "Sunting tag" #: includes/class-wc-post-types.php:147 msgid "All tags" msgstr "Semua tag" #: includes/class-wc-post-types.php:146 msgid "Search tags" msgstr "Cari tag" #: includes/class-wc-post-types.php:144 msgid "Tag" msgstr "Tag" #: includes/class-wc-post-types.php:110 msgid "No categories found" msgstr "Tidak ditemukan kategori" #: includes/class-wc-post-types.php:109 #: assets/client/admin/chunks/category-metabox.js:1 msgid "New category name" msgstr "Nama kategori baru" #: includes/class-wc-post-types.php:108 #: assets/client/admin/chunks/category-metabox.js:1 msgid "Add new category" msgstr "Tambah kategori baru" #: includes/class-wc-post-types.php:107 msgid "Update category" msgstr "Perbarui kategori" #: includes/class-wc-post-types.php:106 #: includes/react-admin/connect-existing-pages.php:268 msgid "Edit category" msgstr "Sunting kategori" #: includes/class-wc-post-types.php:105 #: assets/client/admin/chunks/category-metabox.js:1 msgid "Parent category:" msgstr "Induk kategori:" #: includes/class-wc-post-types.php:104 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:556 msgid "Parent category" msgstr "Induk kategori" #: includes/class-wc-post-types.php:103 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-categories.js:1 msgid "All categories" msgstr "Semua kategori" #: includes/class-wc-post-types.php:102 msgid "Search categories" msgstr "Cari kategori" #: includes/class-wc-post-types.php:100 src/Admin/API/Leaderboards.php:219 #: src/Admin/API/Reports/Categories/Controller.php:245 #: src/Admin/API/Reports/Products/Controller.php:327 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-categories.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-products.js:1 #: assets/client/blocks/reviews-by-category.js:14 msgid "Category" msgid_plural "Categories" msgstr[0] "Kategori" msgstr[1] "" #. translators: %s: new order status #: includes/class-wc-order.php:483 msgid "Order status set to %s." msgstr "Status pesanan ditetapkan ke %s." #: includes/class-wc-order-item-product.php:214 msgid "Invalid product" msgstr "Produk tidak valid" #: includes/class-wc-order-item-product.php:105 msgid "Invalid variation ID" msgstr "ID variasi tidak valid" #: includes/class-wc-order-item-fee.php:149 #: includes/class-wc-order-item-product.php:81 includes/class-wc-tax.php:928 msgid "Invalid tax class" msgstr "Kelas pajak tidak valid" #: includes/class-wc-install.php:2485 msgid "Visit premium customer support" msgstr "Kunjungi dukungan pelanggan premium" #: includes/class-wc-form-handler.php:1005 #: includes/class-wc-form-handler.php:1009 #: includes/class-wc-form-handler.php:1146 #: includes/class-wc-form-handler.php:1180 #: assets/client/blocks/active-filters-frontend.js:1 #: assets/client/blocks/all-products-frontend.js:1 #: assets/client/blocks/attribute-filter-frontend.js:1 #: assets/client/blocks/cart.js:1 assets/client/blocks/checkout.js:1 #: assets/client/blocks/filter-wrapper-frontend.js:1 #: assets/client/blocks/order-confirmation-create-account-frontend.js:1 #: assets/client/blocks/price-filter-frontend.js:1 #: assets/client/blocks/rating-filter-frontend.js:1 #: assets/client/blocks/reviews-frontend.js:1 #: assets/client/blocks/single-product.js:1 #: assets/client/blocks/stock-filter-frontend.js:1 #: assets/client/blocks/wc-cart-checkout-base-frontend.js:1 msgid "Error:" msgstr "Kesalahan:" #. translators: %s: Attribute name. #: includes/class-wc-cart.php:1160 msgid "Invalid value posted for %s" msgstr "Nilai tidak valid diposkan untuk %s" #. translators: %d item count #: includes/class-wc-cart-session.php:643 msgid "%d item from your previous order is currently unavailable and could not be added to your cart." msgid_plural "%d items from your previous order are currently unavailable and could not be added to your cart." msgstr[0] "%d item dari pesanan Anda sebelumnya saat ini tidak tersedia dan tidak bisa ditambahkan ke keranjang." msgstr[1] "%d item dari pesanan Anda sebelumnya saat ini tidak tersedia dan tidak bisa ditambahkan ke keranjang." #. translators: 1: product name 2: items in stock #: includes/class-wc-emails.php:980 msgid "%1$s is low in stock. There are %2$d left." msgstr "Stok %1$s tinggal sedikit. Tersisa %2$d." #: includes/class-wc-data-store.php:95 includes/class-wc-data-store.php:101 #: includes/class-wc-data-store.php:107 #: includes/data-stores/class-wc-shipping-zone-data-store.php:96 msgid "Invalid data store." msgstr "Penyimpanan data tidak valid." #: includes/class-wc-customer.php:1104 includes/class-wc-order.php:1354 msgid "Invalid billing email address" msgstr "Alamat email penagihan tidak valid" #: includes/class-wc-customer.php:900 msgid "Invalid role" msgstr "Peran tidak valid" #: includes/class-wc-customer.php:854 src/Admin/API/OnboardingProfile.php:549 msgid "Invalid email address" msgstr "Alamat email tidak valid" #: includes/class-wc-coupon.php:764 msgid "Invalid email address restriction." msgstr "Pembatasan alamat email tidak valid." #: includes/class-wc-coupon.php:561 msgid "Invalid discount type." msgstr "Jenis diskon tidak valid." #: includes/class-wc-countries.php:1245 msgid "Eircode" msgstr "Eircode" #: includes/class-wc-countries.php:764 msgid "Apartment, suite, unit, etc. (optional)" msgstr "Apartemen, suit, unit, dll. (opsional)" #: includes/class-wc-countries.php:800 msgid "Street address" msgstr "Alamat jalan" #. translators: %s: product name #: includes/class-wc-cart.php:1207 msgid "You cannot add another \"%s\" to your cart." msgstr "Anda tidak dapat menambahkan \"%s\" lain ke keranjang Anda." #: includes/class-wc-cart.php:1222 includes/class-wc-cart.php:1292 #: includes/class-wc-frontend-scripts.php:712 #: includes/wc-cart-functions.php:133 includes/wc-template-functions.php:2446 #: src/Blocks/BlockTypes/ProductButton.php:397 #: src/Blocks/BlockTypes/ProductButton.php:398 msgid "View cart" msgstr "Lihat keranjang" #. translators: 1: key 2: URL #: includes/class-wc-cache-helper.php:291 msgid "In order for <strong>database caching</strong> to work with WooCommerce you must add %1$s to the \"Ignored Query Strings\" option in <a href=\"%2$s\">W3 Total Cache settings</a>." msgstr "Agar <strong>cache database</strong> dapat digunakan bersama WooCommerce, Anda harus menambahkan %1$s ke pilihan \"String Permintaan Informasi yang Diabaikan\" di <a href=\"%2$s\">pengaturan W3 Total Cache</a>." #: includes/class-wc-ajax.php:1033 includes/class-wc-ajax.php:1065 #: includes/class-wc-ajax.php:1157 includes/class-wc-ajax.php:1221 #: includes/class-wc-ajax.php:1263 includes/class-wc-ajax.php:1325 #: includes/class-wc-ajax.php:1377 src/Internal/Orders/CouponsController.php:65 msgid "Invalid order" msgstr "Pesanan tidak valid" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:420 msgid "The product review cannot be deleted." msgstr "Ulasan produk tidak dapat dihapus." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:413 msgid "The comment has already been trashed." msgstr "Komentar sudah dibuang ke tempat sampah." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:409 msgid "The product review does not support trashing." msgstr "Ulasan produk tidak dapat dibuang." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:252 msgid "Invalid product review ID." msgstr "ID ulasan produk tidak valid." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:350 msgid "Updating product review failed." msgstr "Gagal memperbarui ulasan produk." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:304 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:466 msgid "Creating product review failed." msgstr "Gagal membuat ulasan produk." #: includes/wc-attribute-functions.php:548 msgid "Could not update the attribute." msgstr "Tidak dapat menyunting atribut." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:813 msgid "The date of the customer last order, as GMT." msgstr "Tanggal pesanan terakhir pelanggan, waktu GMT." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:754 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:168 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:64 msgid "The date the customer was created, as GMT." msgstr "Tanggal pelanggan dibuat, waktu GMT." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:517 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-notes-v1-controller.php:274 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-notes-v1-controller.php:307 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:438 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:458 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:501 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhook-deliveries-v1-controller.php:153 #: src/RestApi/Routes/V4/ShippingZones/Controller.php:122 msgid "Invalid resource ID." msgstr "ID sumber daya tidak valid." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:453 msgid "This resource cannot be created." msgstr "Sumber daya ini tidak bisa dibuat." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhooks-v2-controller.php:172 msgid "The date the webhook was last modified, as GMT." msgstr "Tanggal webhook terakhir kali diubah, dalam GMT." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhooks-v2-controller.php:160 msgid "The date the webhook was created, as GMT." msgstr "Tanggal webhook dibuat, dalam GMT." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhook-deliveries-v2-controller.php:143 msgid "The date the webhook delivery was logged, as GMT." msgstr "Tanggal pengiriman webhook dicatat, waktu GMT." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:668 msgid "There was an error calling this tool. There is no callback present." msgstr "Ada error saat memanggil alat ini. Tidak ada panggilan balik." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:664 msgid "Tool ran." msgstr "Alat dijalankan." #. translators: %d: amount of orphaned variations #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:497 msgid "%d orphaned variations deleted" msgstr "%d variasi tanpa induk dihapus" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:411 msgid "Tool return message." msgstr "Pesan pengembalian alat." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:406 msgid "Did the tool run successfully?" msgstr "Apakah alat berhasil berjalan?" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:398 msgid "Tool description." msgstr "Deskripsi alat." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:390 msgid "What running the tool will do." msgstr "Apa yang akan terjadi ketika menjalankan alat." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:382 msgid "Tool name." msgstr "Nama alat." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:374 msgid "A unique identifier for the tool." msgstr "Pengenal unik untuk alat." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:291 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:316 msgid "Invalid tool ID." msgstr "ID alat tidak valid." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:202 msgid "This tool will install all the missing WooCommerce pages. Pages already defined and set up will not be replaced." msgstr "Alat ini akan menginstal semua halaman WooCommerce yang tidak ada. Halaman yang sudah didefinisikan dan disiapkan tidak akan digantikan." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:142 msgid "This tool will delete all variations which have no parent." msgstr "Alat ini akan menghapus semua variasi yang tidak memiliki induk." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:141 msgid "Delete orphaned variations" msgstr "Hapus variasi tanpa induk" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:140 msgid "Orphaned variations" msgstr "Variasi tanpa induk" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:701 msgid "WooCommerce pages." msgstr "Halaman WooCommerce." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:693 msgid "Hide errors from visitors?" msgstr "Sembunyikan eror dari pengunjung?" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:681 msgid "Security." msgstr "Keamanan." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:625 msgid "Taxonomy terms for product/order statuses." msgstr "Istilah taksonomi untuk status produk/order." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:619 msgid "Geolocation enabled?" msgstr "Geolokasi diaktifkan?" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:589 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-currencies-controller.php:219 msgid "Currency symbol." msgstr "Simbol mata uang." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:583 msgid "Currency." msgstr "Mata uang." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:577 msgid "SSL forced?" msgstr "Paksakan SSL?" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:565 msgid "Settings." msgstr "Pengaturan." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:535 msgid "Template overrides." msgstr "Template ditimpa." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:529 msgid "Does this theme have outdated templates?" msgstr "Apakah tema ini memiliki template usang?" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:523 msgid "Does the theme have a woocommerce.php file?" msgstr "Apakah tema ini punya berkas woocommerce.php?" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:517 msgid "Does the theme declare WooCommerce support?" msgstr "Apakah tema tersebut mendukung WooCommerce?" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:505 msgid "Is this theme a child theme?" msgstr "Apakah tema ini merupakan tema turunan?" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:498 msgid "Theme author URL." msgstr "URL pembuat tema." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:492 msgid "Latest version of theme." msgstr "Versi terbaru dari tema." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:486 msgid "Theme version." msgstr "Versi tema." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:480 #: src/Admin/API/OnboardingThemes.php:194 msgid "Theme name." msgstr "Nama tema." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:474 msgid "Theme." msgstr "Tema." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:368 msgid "Database tables." msgstr "Tabel basis data." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:356 msgid "Database prefix." msgstr "Awalan basis data." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:344 msgid "Database." msgstr "Basis data." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:336 msgid "Remote GET response." msgstr "Respon GET remote." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:330 msgid "Remote GET successful?" msgstr "GET remote berhasil?" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:324 msgid "Remote POST response." msgstr "Respon POST remote." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:318 msgid "Remote POST successful?" msgstr "POST remote berhasil?" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:312 msgid "Is mbstring enabled?" msgstr "Apakah mbstring diaktifkan?" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:306 msgid "Is GZip enabled?" msgstr "Apakah GZip diaktifkan?" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:300 msgid "Is DomDocument class enabled?" msgstr "Apakah kelas DomDocument diaktifkan?" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:294 msgid "Is SoapClient class enabled?" msgstr "Apakah SoapClient class diaktifkan?" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:288 msgid "Is fsockopen/cURL enabled?" msgstr "Apakah fsockopen/cURL diaktifkan?" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:282 msgid "Default timezone." msgstr "Zona waktu standar." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:258 msgid "Is SUHOSIN installed?" msgstr "Apakah SUHOSIN terinstal?" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:246 msgid "PHP max input vars." msgstr "PHP max input vars." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:240 msgid "PHP max execution time." msgstr "Waktu eksekusi maksimal PHP." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:234 msgid "PHP post max size." msgstr "PHP post max size" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:210 msgid "WordPress language." msgstr "Bahasa WordPress." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:204 msgid "Are WordPress cron jobs enabled?" msgstr "Apakah cron job WordPress diaktifkan?" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:198 msgid "Is WordPress debug mode active?" msgstr "Apakah mode debug WordPress diaktifkan?" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:192 msgid "WordPress memory limit." msgstr "Batasan memori WordPress." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:186 msgid "Is WordPress multisite?" msgstr "Apakah WordPress multisite?" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:180 msgid "WordPress version." msgstr "Versi WordPress." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:174 msgid "Is log directory writable?" msgstr "Apakah direktori log dapat ditulis?" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:168 msgid "Log directory." msgstr "Direktori log." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:162 msgid "WooCommerce version." msgstr "Versi wooCommerce." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:149 msgid "Site URL." msgstr "URL situs." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:142 msgid "Home URL." msgstr "URL beranda." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:136 msgid "Environment." msgstr "Lingkungan." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zones-v2-controller.php:299 #: src/RestApi/Routes/V4/ShippingZones/ShippingZoneSchema.php:47 msgid "Shipping zone order." msgstr "Urutan zona pengiriman." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zones-v2-controller.php:218 msgid "Shipping zones do not support trashing." msgstr "Zona pengiriman tidak mendukung pembuangan." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zones-v2-controller.php:158 msgid "Resource cannot be created. Check to make sure 'order' and 'name' are present." msgstr "Resource tidak bisa dibuat. Periksa untuk memastikan 'urutan' dan 'nama' ada." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zones-v2-controller.php:41 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zones-v2-controller.php:291 #: src/RestApi/Routes/V4/ShippingZones/ShippingZoneSchema.php:42 msgid "Shipping zone name." msgstr "Nama zona pengiriman." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:489 msgid "Shipping method settings." msgstr "Pengaturan metode pengiriman." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:466 msgid "Shipping method enabled status." msgstr "Status aktif metode pengiriman." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:461 msgid "Shipping method sort order." msgstr "Urutan sortir metode pengiriman." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:455 msgid "Shipping method customer facing title." msgstr "Judul metode pengiriman yang dilihat pelanggan." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:443 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:449 #: src/RestApi/Routes/V4/ShippingZones/ShippingZoneSchema.php:67 msgid "Shipping method instance ID." msgstr "ID item metode pengiriman." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:234 msgid "Shipping methods do not support trashing." msgstr "Metode pengiriman tidak mendukung pembuangan." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:181 msgid "Resource cannot be created." msgstr "Sumber daya tidak dapat dibuat." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:64 msgid "Unique ID for the instance." msgstr "ID unik untuk item." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:29 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:60 msgid "Unique ID for the zone." msgstr "ID unik untuk zona." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-locations-v2-controller.php:178 msgid "Shipping zone location type." msgstr "Jenis lokasi zona pengiriman." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-locations-v2-controller.php:173 msgid "Shipping zone location code." msgstr "Kode lokasi zona pengiriman." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-locations-v2-controller.php:29 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zones-v2-controller.php:54 #: src/Admin/API/Customers.php:51 src/Admin/API/Notes.php:61 msgid "Unique ID for the resource." msgstr "ID unik untuk sumber daya." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-methods-v2-controller.php:215 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:483 msgid "Shipping method description." msgstr "Deskripsi metode pengiriman." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-methods-v2-controller.php:209 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:477 #: src/RestApi/Routes/V4/ShippingZones/ShippingZoneSchema.php:71 msgid "Shipping method title." msgstr "Nama metode pengiriman." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-methods-v2-controller.php:203 msgid "Method ID." msgstr "ID metode." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-settings-v2-controller.php:222 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-settings-controller.php:103 msgid "IDs for settings sub groups." msgstr "ID untuk subgrup pengaturan." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-settings-v2-controller.php:216 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-settings-controller.php:98 msgid "ID of parent grouping." msgstr "ID pembentukan grup induk." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-settings-v2-controller.php:198 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-settings-controller.php:83 msgid "A unique identifier that can be used to link settings together." msgstr "Pengenal unik yang dapat digunakan untuk memadukan link pengaturan." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-settings-v2-controller.php:63 msgid "No setting groups have been registered." msgstr "Tidak ada grup pengaturan yang didaftarkan." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-setting-options-v2-controller.php:595 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-setting-options-controller.php:240 msgid "Array of options (key value pairs) for inputs such as select, multiselect, and radio buttons." msgstr "Larik pilihan (pasangan nilai kunci) untuk input seperti tombol pilih, pilih banyak, dan radio." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-setting-options-v2-controller.php:241 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-setting-options-v2-controller.php:253 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-setting-options-v2-controller.php:259 msgid "Invalid setting." msgstr "Pengaturan tidak valid." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-setting-options-v2-controller.php:165 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-setting-options-v2-controller.php:172 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-setting-options-controller.php:76 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-setting-options-controller.php:82 msgid "Invalid setting group." msgstr "Grup pengaturan tidak valid." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-setting-options-v2-controller.php:47 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-setting-options-v2-controller.php:66 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-setting-options-v2-controller.php:86 msgid "Settings group ID." msgstr "ID grup pengaturan." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2416 msgid "Limit result set to products based on a maximum price." msgstr "Membatasi rangkaian hasil ke produk berdasarkan harga maksimum." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2410 msgid "Limit result set to products based on a minimum price." msgstr "Membatasi rangkaian hasil ke produk berdasarkan harga minimum." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2404 #: src/StoreApi/Routes/V1/Products.php:367 msgid "Limit result set to products on sale." msgstr "Membatasi rangkaian hasil ke produk obral." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2398 msgid "Limit result set to products in stock or out of stock." msgstr "Membatasi rangkaian hasil ke produk dengan stok tersedia atau habis." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2389 msgid "Limit result set to products with a specific tax class." msgstr "Membatasi rangkaian hasil ke produk dengan kelas pajak tertentu." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2351 #: src/StoreApi/Routes/V1/Products.php:286 msgid "Limit result set to featured products." msgstr "Membatasi rangkaian hasil ke produk unggulan." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2261 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1765 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1771 msgid "List of variations IDs." msgstr "Daftar ID variasi." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1748 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1208 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1214 msgid "The date the product was last modified, as GMT." msgstr "Tanggal produk terakhir diubah, waktu GMT." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1736 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1197 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1203 msgid "The date the product was created, as GMT." msgstr "Tanggal produk dibuat, waktu GMT." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1916 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2393 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:846 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1899 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:675 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1364 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1370 msgid "Number of days until access to downloadable files expires." msgstr "Jumlah hari hingga akses ke file yang dapat diunduh kedaluwarsa." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1910 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2387 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:840 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1893 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:669 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1358 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1364 msgid "Number of times downloadable files can be downloaded after purchase." msgstr "Jumlah pengunduhan yang diperbolehkan untuk file yang dapat diunduh setelah pembelian." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:775 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1822 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:601 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:606 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1287 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1292 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1293 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1298 msgid "End date of sale price, in the site's timezone." msgstr "Tanggal berakhirnya harga obral, di zona waktu situs." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:770 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1817 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:596 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1282 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1288 msgid "Start date of sale price, as GMT." msgstr "Tanggal dimulainya harga obral, waktu GMT." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:765 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1812 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:591 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1277 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1283 msgid "Start date of sale price, in the site's timezone." msgstr "Tanggal dimulainya harga obral, di zona waktu situs." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-reviews-v2-controller.php:169 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:864 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductReviewSchema.php:70 msgid "The date the review was created, as GMT." msgstr "Tanggal pembuatan ulasan, waktu GMT." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:555 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-reviews-v2-controller.php:159 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:905 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductReviewSchema.php:108 msgid "The content of the review." msgstr "Isi ulasannya." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-categories-v2-controller.php:173 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:970 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2161 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-categories-controller.php:173 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:805 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1664 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1670 msgid "The date the image was last modified, as GMT." msgstr "Tanggal gambar terakhir diubah, waktu GMT." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-categories-v2-controller.php:161 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:958 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2149 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-categories-controller.php:161 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:793 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1652 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1658 msgid "The date the image was created, as GMT." msgstr "Tanggal gambar dibuat, waktu GMT." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-payment-gateways-v2-controller.php:447 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-setting-options-v2-controller.php:576 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:536 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-payment-gateways-controller.php:214 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-setting-options-controller.php:221 msgid "Placeholder text to be displayed in text inputs." msgstr "Teks placeholder yang akan ditampilkan di input teks." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-payment-gateways-v2-controller.php:441 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-setting-options-v2-controller.php:567 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:530 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-payment-gateways-controller.php:208 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-setting-options-controller.php:212 msgid "Additional help text shown to the user about the setting." msgstr "Teks bantuan tambahan yang ditunjukkan kepada pengguna mengenai pengaturan." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-payment-gateways-v2-controller.php:435 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-setting-options-v2-controller.php:561 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:524 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-payment-gateways-controller.php:202 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-setting-options-controller.php:206 msgid "Default value for the setting." msgstr "Nilai asal untuk pengaturan." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-payment-gateways-v2-controller.php:430 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-setting-options-v2-controller.php:556 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:519 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-payment-gateways-controller.php:197 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-setting-options-controller.php:201 msgid "Setting value." msgstr "Nilai pengaturan." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-payment-gateways-v2-controller.php:423 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-setting-options-v2-controller.php:585 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:512 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-payment-gateways-controller.php:190 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-setting-options-controller.php:230 msgid "Type of setting." msgstr "Jenis pengaturan." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-payment-gateways-v2-controller.php:417 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-setting-options-v2-controller.php:547 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-settings-v2-controller.php:210 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:506 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-payment-gateways-controller.php:184 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-setting-options-controller.php:192 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-settings-controller.php:93 msgid "A human readable description for the setting used in interfaces." msgstr "Deskripsi yang dapat dibaca manusia terkait pengaturan yang digunakan pada antarmuka." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-payment-gateways-v2-controller.php:411 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-setting-options-v2-controller.php:538 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-settings-v2-controller.php:204 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:500 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-payment-gateways-controller.php:178 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-setting-options-controller.php:183 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-settings-controller.php:88 msgid "A human readable label for the setting used in interfaces." msgstr "Label yang dapat dibaca manusia terkait pengaturan yang digunakan pada antarmuka." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-payment-gateways-v2-controller.php:405 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-setting-options-v2-controller.php:529 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:494 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-payment-gateways-controller.php:172 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-setting-options-controller.php:165 msgid "A unique identifier for the setting." msgstr "Pengenal unik untuk pengaturan." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-payment-gateways-v2-controller.php:400 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-payment-gateways-controller.php:167 msgid "Payment gateway settings." msgstr "Pengaturan gateway pembayaran." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-payment-gateways-v2-controller.php:394 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-payment-gateways-controller.php:152 msgid "Payment gateway method description." msgstr "Deskripsi metode gateway pembayaran." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-payment-gateways-v2-controller.php:388 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-payment-gateways-controller.php:146 msgid "Payment gateway method title." msgstr "Nama metode gateway pembayaran." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-payment-gateways-v2-controller.php:383 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-payment-gateways-controller.php:141 msgid "Payment gateway enabled status." msgstr "Status aktif gateway pembayaran." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-payment-gateways-v2-controller.php:375 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-payment-gateways-controller.php:133 msgid "Payment gateway sort order." msgstr "Urutan sortir gateway pembayaran." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-payment-gateways-v2-controller.php:370 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-payment-gateways-controller.php:128 msgid "Payment gateway description on checkout." msgstr "Deskripsi gateway pembayaran saat checkout." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-payment-gateways-v2-controller.php:365 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-payment-gateways-controller.php:123 msgid "Payment gateway title on checkout." msgstr "Nama gateway pembayaran saat checkout." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-payment-gateways-v2-controller.php:359 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-payment-gateways-controller.php:117 msgid "Payment gateway ID." msgstr "ID gateway pembayaran." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1450 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:412 msgid "The date the order was completed, as GMT." msgstr "Tanggal pesanan diselesaikan, waktu GMT." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1438 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:398 msgid "The date the order was paid, as GMT." msgstr "Tanggal pesanan dibayar, waktu GMT." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1036 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1222 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:175 msgid "The date the order was last modified, as GMT." msgstr "Tanggal pesanan terakhir diubah, waktu GMT." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1018 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1184 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:128 msgid "Version of WooCommerce which last updated the order." msgstr "Versi WooCommerce yang terakhir memperbarui pesanan." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:856 msgid "When true, the payment gateway API is used to generate the refund." msgstr "Jika true, API gateway pembayaran digunakan untuk melakukan pengembalian dana." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:410 msgid "User ID of user who created the refund." msgstr "ID pengguna dari pengguna yang membuat pengembalian dana." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:394 msgid "The date the order refund was created, as GMT." msgstr "Tanggal pengembalian pesanan dibuat, waktu GMT." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-notes-v2-controller.php:173 msgid "Limit result to customers or internal notes." msgstr "Membatasi hasil ke pelanggan atau catatan internal." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-notes-v2-controller.php:152 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-order-notes-controller.php:151 msgid "If true, the note will be shown to customers and they will be notified. If false, the note will be for admin reference only." msgstr "Jika true, catatan akan ditunjukkan kepada pelanggan dan mereka akan diberitahu. Jika false, catatan akan ditujukan untuk referensi admin saja." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-notes-v2-controller.php:141 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-order-notes-controller.php:140 #: src/RestApi/Routes/V4/OrderNotes/Schema/OrderNoteSchema.php:65 msgid "The date the order note was created, as GMT." msgstr "Tanggal pembuatan catatan pesanan, waktu GMT." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:342 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:243 msgid "Is the customer a paying customer?" msgstr "Apakah pelanggan tersebut adalah pelanggan yang membayar?" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:760 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:180 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:76 msgid "The date the customer was last modified, as GMT." msgstr "Tanggal pelanggan terakhir diubah, waktu GMT." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1030 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1210 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:161 msgid "The date the order was created, as GMT." msgstr "Tanggal pesanan dibuat, waktu GMT." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customer-downloads-v2-controller.php:135 msgid "The date when download access expires, as GMT." msgstr "Tanggal ketika akses unduh kedaluwarsa, waktu GMT." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:527 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:373 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:428 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:552 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:645 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:736 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:834 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1469 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1586 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1712 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1803 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1901 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1977 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:1036 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2290 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:262 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:866 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1795 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1801 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/AbstractLineItemSchema.php:36 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:432 msgid "Meta ID." msgstr "ID Meta." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:520 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:366 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:421 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:544 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:638 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:729 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:827 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1462 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1579 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1705 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1796 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1894 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1970 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:1029 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2283 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:255 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:859 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1788 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1794 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/AbstractLineItemSchema.php:29 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:425 msgid "Meta data." msgstr "Meta data." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:552 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:511 msgid "List of user IDs (or guest email addresses) that have used the coupon." msgstr "Daftar ID pengguna (atau alamat email tamu) yang telah menggunakan kupon." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:528 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:487 msgid "If true, this coupon will not be applied to items that have sale prices." msgstr "Jika true, kupon ini tidak akan diterapkan ke item yang memiliki harga jual." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:506 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:465 msgid "If true and if the free shipping method requires a coupon, this coupon will enable free shipping." msgstr "Jika true dan jika metode pengiriman gratis memerlukan kupon, kupon ini akan mengaktifkan pengiriman gratis." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:491 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:450 msgid "How many times the coupon can be used in total." msgstr "Jumlah total penggunaan kupon yang diperbolehkan." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:469 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:428 msgid "If true, the coupon can only be used individually. Other applied coupons will be removed from the cart." msgstr "Jika true, kupon hanya dapat digunakan secara individual. Kupon lain yang diterapkan akan dihapus dari keranjang." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:417 msgid "The date the coupon expires, as GMT." msgstr "Tanggal kedaluwarsa kupon, waktu GMT." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:412 msgid "The date the coupon expires, in the site's timezone." msgstr "Tanggal kedaluwarsa kupon, di zona waktu situs." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:394 msgid "The date the coupon was last modified, as GMT." msgstr "Tanggal kupon terakhir diubah, waktu GMT." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:382 msgid "The date the coupon was created, as GMT." msgstr "Tanggal kupon dibuat, waktu GMT." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:453 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:366 msgid "The amount of discount. Should always be numeric, even if setting a percentage." msgstr "Jumlah diskon. Harus dalam format angka, walaupun pengaturannya persentase." #. translators: %s: amount of errors #: includes/class-wc-rest-authentication.php:330 msgid "Missing OAuth parameter %s" msgid_plural "Missing OAuth parameters %s" msgstr[0] "Parameter OAuth %s tidak ada" msgstr[1] "Parameter OAuth %s tidak ada" #: includes/admin/views/html-report-by-date.php:20 msgid "From %1$s to %2$s" msgstr "Dari %1$s sampai %2$s" #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:59 msgid "Set to regular price decreased by (fixed amount or %):" msgstr "Setel ke harga reguler yang diturunkan sebesar (jumlah tetap atau %):" #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:58 msgid "Decrease existing sale price by (fixed amount or %):" msgstr "Turunkan harga obral yang ada sebesar (jumlah tetap atau %):" #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:57 msgid "Increase existing sale price by (fixed amount or %):" msgstr "Naikkan harga obral yang ada sebesar (jumlah tetap atau %):" #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:31 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:55 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:81 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:107 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:126 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:155 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:193 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:239 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:256 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:275 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:309 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:328 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:368 msgid "— No change —" msgstr "— Tidak ada perubahan —" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:1092 msgid "Learn how to update" msgstr "Pelajari cara memperbarui" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:1085 msgid "Outdated templates" msgstr "Template lama" #. Translators: %1$s: Template name, %2$s: Template version, %3$s: Core #. version. #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:1058 msgid "%1$s version %2$s is out of date. The core version is %3$s" msgstr "%1$s versi %2$s sudah lama. Versi inti adalah %3$s" #. Translators: %s: docs link. #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:879 msgid "Page visibility should be <a href=\"%s\" target=\"_blank\">public</a>" msgstr "Visibilitas halaman harus <a href=\"%s\" target=\"_blank\">publik</a>" #. Translators: %s: page name. #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:861 msgid "Edit %s page" msgstr "Sunting halaman %s" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:738 msgid "Taxonomies: Product types" msgstr "Taksonomi: Jenis produk" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:609 msgid "Error messages should not be shown to visitors." msgstr "Pesan error tidak boleh ditampilkan ke pengunjung." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:604 msgid "Error messages can contain sensitive information about your store environment. These should be hidden from untrusted visitors." msgstr "Pesan error dapat berisi informasi sensitif tentang lingkungan toko Anda. Hal ini harus disembunyikan dari pengunjung yang tidak tepercaya." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:603 msgid "Hide errors from visitors" msgstr "Sembunyikan error dari pengunjung" #. Translators: %s: docs link. #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:596 msgid "Your store is not using HTTPS. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Learn more about HTTPS and SSL Certificates</a>." msgstr "Toko Anda tidak menggunakan HTTPS. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Pelajari lebih lanjut tentang HTTPS dan Sertifikat SSL</a>." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:588 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:687 msgid "Is the connection to your store secure?" msgstr "Apakah koneksi ke toko Anda aman?" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:587 msgid "Secure connection (HTTPS)" msgstr "Koneksi aman (HTTPS)" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:582 msgid "Security" msgstr "Keamanan" #. Translators: %1$s: Database prefix, %2$s: Docs link. #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:485 msgid "How to update your database table prefix" msgstr "Cara memperbarui prefiks tabel database Anda" #. Translators: %1$s: Database prefix, %2$s: Docs link. #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:485 msgid "%1$s - We recommend using a prefix with less than 20 characters. See: %2$s" msgstr "%1$s - Sebaiknya gunakan prefiks dengan panjang kurang dari 20 karakter. Lihat: %2$s" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:479 msgid "Database prefix" msgstr "Prefiks database" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:388 msgid "Multibyte string" msgstr "String multibyte" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:374 msgid "GZip" msgstr "GZip" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:360 msgid "DOMDocument" msgstr "DOMDocument" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:346 msgid "SoapClient" msgstr "SoapClient" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:333 msgid "fsockopen/cURL" msgstr "fsockopen/cURL" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-logs.php:23 msgid "Delete log" msgstr "Hapus log" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-logs-db.php:14 msgid "Are you sure you want to clear all logs from the database?" msgstr "Yakin ingin menghapus semua log dari basis data?" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-logs-db.php:26 msgid "Flush all logs" msgstr "Hapus semua log" #: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:151 msgid "Legacy API v3 (deprecated)" msgstr "API v3 lawas (cacat)" #. translators: %d: rest api version number #: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:144 msgid "WP REST API Integration v%d" msgstr "WP REST API Integration v%d" #: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:135 msgid "REST API version used in the webhook deliveries." msgstr "Versi REST API yang digunakan di pengiriman webhook." #: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:140 msgctxt "Pagination" msgid "%1$s of %2$s" msgstr "%1$s dari %2$s" #: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:59 msgid "Search for a user…" msgstr "Cari pengguna …" #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:44 msgid "Zone regions" msgstr "Wilayah zona" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:382 msgid "Are you sure you want to delete this zone? This action cannot be undone." msgstr "Anda yakin ingin menghapus zona ini? Tindakan ini tidak dapat diurungkan." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:157 msgid "Enable debug mode" msgstr "Aktifkan mode debug" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:156 msgid "Debug mode" msgstr "Mode debug" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:57 #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones-instance.php:7 #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:16 #: includes/admin/views/html-notice-legacy-shipping.php:18 #: assets/client/admin/chunks/shipping-recommendations.js:1 msgid "Shipping zones" msgstr "Zona pengiriman" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:347 msgid "Never show quantity remaining in stock" msgstr "Jangan pernah menunjukkan jumlah stok yang tersisa" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:346 msgid "Only show quantity remaining in stock when low e.g. \"Only 2 left in stock\"" msgstr "Hanya tampilkan jumlah yang tersisa di stok saat sedikit, misalnya \"Hanya tersisa 2 stok\"" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:345 msgid "Always show quantity remaining in stock e.g. \"12 in stock\"" msgstr "Selalu tunjukkan sisa stok, misalnya \"Stok tersisa 12\"" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:338 msgid "This controls how stock quantities are displayed on the frontend." msgstr "Hal ini mengontrol cara kuantitas stok ditampilkan pada sisi depan." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:315 msgid "When product stock reaches this amount the stock status will change to \"out of stock\" and you will be notified via email. This setting does not affect existing \"in stock\" products." msgstr "Saat stok produk mencapai jumlah ini, status stok akan berubah menjadi \"stok habis\" dan Anda akan mendapatkan notifikasi via email. Pengaturan ini tidak memengaruhi produk dengan status \"stok ada\"." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:299 msgid "When product stock reaches this amount you will be notified via email." msgstr "Saat stok produk mencapai jumlah ini, Anda akan mendapatkan notifikasi via email." #. Translators: %s Page contents. #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:121 msgid "Page contents: [%s]" msgstr "Konten halaman: [%s]" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:430 msgid "Choose a product to view stats" msgstr "Pilih produk untuk melihat statistiknya" #. translators: 1: total refunds 2: total refunded orders 3: refunded items #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:544 msgid "%1$s refunded %2$d order (%3$d item)" msgid_plural "%1$s refunded %2$d orders (%3$d items)" msgstr[0] "%1$s mengembalikan dana %2$d pesanan (%3$d item)" msgstr[1] "%1$s mengembalikan dana %2$d pesanan (%3$d item)" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:289 msgid "Choose a category to view stats" msgstr "Pilih kategori untuk melihat statistiknya" #. translators: 1: total items sold 2: category name #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:100 msgid "%1$s sales in %2$s" msgstr "%1$s penjualan dalam %2$s" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:493 msgid "Add file" msgstr "Tambahkan file" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:447 msgid "Enter an optional description for this variation." msgstr "Masukkan deskripsi opsional untuk variasi ini." #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:370 msgid "Length x width x height in decimal form" msgstr "Panjang x lebar x tinggi dalam bentuk desimal" #. translators: %s: Weight unit #. translators: %s: weight unit #. translators: %s: weight #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:631 #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:817 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-shipping.php:18 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:334 #: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:149 msgid "Weight (%s)" msgstr "Berat (%s)" #. translators: %s: currency symbol #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:159 msgid "Sale price (%s)" msgstr "Harga obral (%s)" #. translators: %s: currency symbol #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:141 msgid "Regular price (%s)" msgstr "Harga normal (%s)" #. translators: %s: attribute label #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:36 msgid "Any %s…" msgstr "Segala %s…" #. translators: WooCommerce attribute label #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:51 msgid "No default %s…" msgstr "Tidak ada pengaturan asal %s…" #. translators: WooCommerce dimension unit #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-shipping.php:37 msgid "Dimensions (%s)" msgstr "Dimensi (%s)" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-linked-products.php:28 msgid "This lets you choose which products are part of this group." msgstr "Hal ini memungkinkan Anda memilih produk yang menjadi bagian dari kelompok ini." #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:651 #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:837 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-linked-products.php:16 #: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:167 msgid "Grouped products" msgstr "Produk yang dikelompokkan" #. translators: 1: refund id 2: refund date #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-refund.php:36 msgid "Refund #%1$s - %2$s" msgstr "Nomor pengembalian dana %1$s - %2$s" #. translators: refund amount #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:411 msgid "Refund %s manually" msgstr "Kembalikan dana %s secara manual" #. translators: refund amount, gateway name #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:407 msgid "Refund %1$s via %2$s" msgstr "Kembalikan dana %1$s via %2$s" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:125 #: src/Admin/API/Reports/Orders/Controller.php:470 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-orders.js:1 msgid "Coupon(s)" msgstr "Kupon" #. translators: %s: variation id #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-item.php:50 msgid "%s (No longer exists)" msgstr "%s (Sudah tidak ada)" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:45 msgid "Note type" msgstr "Jenis catatan" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:561 msgid "Copy billing address" msgstr "Salin alamat penagihan" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:438 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:574 msgid "Address:" msgstr "Alamat:" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:365 msgid "View other orders →" msgstr "Lihat pesanan lainnya →" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:336 msgid "Customer payment page →" msgstr "Halaman pembayaran pelanggan →" #. translators: %s: IP address #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:274 msgid "Customer IP: %s" msgstr "IP pelanggan: %s" #. translators: 1: order type 2: order number #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:224 msgid "%1$s #%2$s details" msgstr "Detail nomor %1$s %2$s" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:311 msgid "Apply to all qualifying items in cart" msgstr "Terapkan ke semua item yang memenuhi syarat di keranjang" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:293 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:329 msgid "Unlimited usage" msgstr "Penggunaan tanpa batas" #. translators: %s: tax rates count #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:187 msgid "Import complete - imported %s tax rates." msgstr "Impor selesai - mengimpor %s tarif pajak." #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:82 msgid "Tool does not exist." msgstr "Alat tidak ada." #. translators: %s: URL #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1384 msgid "Safe and secure payments using credit cards or your customer's PayPal account. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Learn more</a>." msgstr "Pembayaran aman menggunakan kartu kredit atau akun PayPal pelanggan Anda. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Pelajari selengkapnya tentang PayPal</a>." #. translators: 1: currency name 2: currency code #. translators: %1$s: tax item name %2$s: tax class name #. translators: 1. Weight number; 2. Weight unit; E.g. 2 kg #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:554 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:59 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:169 #: assets/client/admin/chunks/customize-store.js:1 msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "%1$s (%2$s)" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:62 #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:122 #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:514 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:75 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:147 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:124 #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:743 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:252 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:315 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1324 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1387 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:148 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:211 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:278 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:341 #: assets/client/blocks/checkout.js:2 msgid "Address line 2" msgstr "Baris alamat 2" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:58 #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:118 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:71 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:143 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:115 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:247 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:310 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1319 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1382 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:143 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:206 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:273 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:336 msgid "Address line 1" msgstr "Baris alamat 1" #. translators: %s: URL to read more about the shop page. #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:838 msgid "This is the WooCommerce shop page. The shop page is a special archive that lists your products. <a href=\"%s\">You can read more about this here</a>." msgstr "Ini adalah halaman toko WooCommerce. Halaman toko adalah arsip khusus yang mencantumkan semua produk Anda. <a href=\"%s\">Baca selengkapnya tentang hal ini di sini</a>." #. translators: 1: customer name, 2 customer id, 3: customer email #. translators: 1: user display name 2: user ID 3: user email #. translators: $1: customer name, $2 customer id, $3: customer email #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:387 #: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:53 #: includes/class-wc-ajax.php:1825 src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:985 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/ListTable.php:503 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notification-create.php:90 msgid "%1$s (#%2$s – %3$s)" msgstr "%1$s (nomor %2$s – %3$s)" #. translators: 1: count 2: limit #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-coupons.php:168 msgid "%1$s / %2$s" msgstr "%1$s / %2$s" #: includes/admin/class-wc-admin-log-table-list.php:291 #: src/Internal/Admin/Logging/FileV2/FileListTable.php:109 msgid "All sources" msgstr "Semua sumber" #: includes/admin/class-wc-admin-log-table-list.php:289 msgid "Filter by source" msgstr "Filter menurut sumber" #: includes/admin/class-wc-admin-log-table-list.php:137 #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:277 #: src/Internal/Admin/Logging/FileV2/FileListTable.php:198 #: templates/order/attribution-details.php:68 msgid "Source" msgstr "Sumber" #: includes/admin/class-wc-admin-log-table-list.php:136 msgid "Message" msgstr "Pesan" #: includes/admin/class-wc-admin-log-table-list.php:135 msgid "Level" msgstr "Level" #: includes/admin/class-wc-admin-log-table-list.php:134 #: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:218 #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:146 msgid "Timestamp" msgstr "Stempel waktu" #: includes/admin/class-wc-admin-log-table-list.php:77 msgid "All levels" msgstr "Semua level" #: includes/admin/class-wc-admin-log-table-list.php:75 msgid "Filter by level" msgstr "Saring menurut level" #: includes/class-wc-log-levels.php:156 msgid "Debug" msgstr "Debug" #: includes/class-wc-log-levels.php:155 msgid "Info" msgstr "Info" #: includes/class-wc-log-levels.php:154 msgid "Notice" msgstr "Catatan:" #: includes/class-wc-log-levels.php:153 msgid "Warning" msgstr "Peringatan" #: includes/class-wc-log-levels.php:151 msgid "Critical" msgstr "Kritis" #: includes/class-wc-log-levels.php:150 msgid "Alert" msgstr "Peringatan" #: includes/class-wc-log-levels.php:149 msgid "Emergency" msgstr "Darurat" #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:57 #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:69 #: includes/admin/views/html-admin-page-status.php:12 #: includes/react-admin/connect-existing-pages.php:44 msgid "System status" msgstr "Status sistem" #. translators: %s: review author #: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:451 msgid "reviewed by %s" msgstr "diulas oleh %s" #. translators: %s: rating #: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:448 msgid "%s out of 5" msgstr "%s dari 5" #. translators: %s: net sales #: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:219 msgid "%s net sales this month" msgstr "Penjualan bersih %s bulan ini" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:340 msgid "(Public)" msgstr "(Publik)" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:224 msgid "Enable archives?" msgstr "Aktifkan arsip?" #. translators: 1: last access date 2: last access time #. translators: %1$s: note date %2$s: note time #. translators: 1 - Product review date, 2: Product review time. #: includes/admin/class-wc-admin-api-keys-table-list.php:185 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-notes.php:33 #: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:109 #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:1127 msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s di %2$s" #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-shipping-zones-controller-base.php:61 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-shipping-zones-controller-base.php:79 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-shipping-zones-controller-base.php:97 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-shipping-zones-controller-base.php:115 #: src/RestApi/Routes/V4/ShippingZones/Controller.php:110 #: src/RestApi/Routes/V4/ShippingZones/Controller.php:140 #: src/StoreApi/Routes/V1/CartSelectShippingRate.php:73 msgid "Shipping is disabled." msgstr "Pengiriman dinonaktifkan." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1644 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:948 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1579 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:151 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:258 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:731 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:737 msgid "To manipulate product variations you should use the /products/<product_id>/variations/<id> endpoint." msgstr "Untuk memanipulasi variasi produk, Anda harus menggunakan titik akhir /products/<product_id>/variations/<id>." #. translators: %s: Class method name. #. translators: %s: Method name #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:43 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:114 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:127 #: src/Admin/API/Reports/DataStore.php:280 src/Admin/API/Reports/Query.php:39 msgid "Method '%s' not implemented. Must be overridden in subclass." msgstr "Metode '%s' tidak diterapkan. Harus ditimpa di subkelas." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-payment-gateways-v2-controller.php:192 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:321 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-controller.php:392 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-controller.php:410 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-controller.php:433 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-controller.php:476 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-payment-gateways-controller.php:240 msgid "An invalid setting value was passed." msgstr "Nilai pengaturan tidak valid diberikan." #: includes/abstracts/abstract-wc-product.php:978 msgid "Invalid product tax status." msgstr "Status pajak produk tidak valid." #: includes/abstracts/abstract-wc-product.php:863 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "Invalid or duplicated SKU." msgstr "SKU duplikat atau tidak valid." #: includes/abstracts/abstract-wc-product.php:824 msgid "Invalid catalog visibility option." msgstr "Pilihan visibilitas katalog tidak valid." #: includes/abstracts/abstract-wc-order.php:704 msgid "Invalid currency code" msgstr "Kode mata uang tidak valid" #: includes/abstracts/abstract-wc-order.php:635 msgid "Invalid parent ID" msgstr "ID induk tidak valid" #: i18n/states.php:1600 msgid "Sindh" msgstr "Sindh" #: i18n/states.php:1598 msgid "Khyber Pakhtunkhwa" msgstr "Khyber Pakhtunkhwa" #: i18n/states.php:1597 msgid "Islamabad Capital Territory" msgstr "Wilayah Ibu Kota Islamabad" #: i18n/states.php:1596 msgid "Gilgit Baltistan" msgstr "Gilgit Baltistan" #: i18n/states.php:1595 msgid "FATA" msgstr "FATA" #: i18n/states.php:1594 msgid "Balochistan" msgstr "Balochistan" #: i18n/states.php:1593 msgid "Azad Kashmir" msgstr "Azad Kashmir" #: i18n/states.php:1408 msgid "Zamfara" msgstr "Zamfara" #: i18n/states.php:1407 msgid "Yobe" msgstr "Yobe" #: i18n/states.php:1406 msgid "Taraba" msgstr "Taraba" #: i18n/states.php:1405 msgid "Sokoto" msgstr "Sokoto" #: i18n/states.php:1404 msgid "Rivers" msgstr "Rivers" #: i18n/states.php:203 i18n/states.php:1403 msgid "Plateau" msgstr "Plateau" #: i18n/states.php:1402 msgid "Oyo" msgstr "Oyo" #: i18n/states.php:1401 msgid "Osun" msgstr "Osun" #: i18n/states.php:1400 msgid "Ondo" msgstr "Ondo" #: i18n/states.php:1399 msgid "Ogun" msgstr "Ogun" #: i18n/states.php:1397 msgid "Nasarawa" msgstr "Nasarawa" #: i18n/states.php:1396 msgid "Lagos" msgstr "Lagos" #: i18n/states.php:1395 msgid "Kwara" msgstr "Kwara" #: i18n/states.php:1394 msgid "Kogi" msgstr "Kogi" #: i18n/states.php:1393 msgid "Kebbi" msgstr "Kebbi" #: i18n/states.php:1392 msgid "Katsina" msgstr "Katsina" #: i18n/states.php:1391 msgid "Kano" msgstr "Kano" #: i18n/states.php:1390 msgid "Kaduna" msgstr "Kaduna" #: i18n/states.php:1389 msgid "Jigawa" msgstr "Jigawa" #: i18n/states.php:1388 msgid "Imo" msgstr "Imo" #: i18n/states.php:1387 msgid "Gombe" msgstr "Gombe" #: i18n/states.php:1386 msgid "Enugu" msgstr "Enugu" #: i18n/states.php:1385 msgid "Ekiti" msgstr "Ekiti" #: i18n/states.php:1384 msgid "Edo" msgstr "Edo" #: i18n/states.php:1383 msgid "Ebonyi" msgstr "Ebonyi" #: i18n/states.php:1382 msgid "Delta" msgstr "Delta" #: i18n/states.php:1381 msgid "Cross River" msgstr "Cross River" #: i18n/states.php:1380 msgid "Borno" msgstr "Borno" #: i18n/states.php:1379 msgid "Benue" msgstr "Benue" #: i18n/states.php:1378 msgid "Bayelsa" msgstr "Bayelsa" #: i18n/states.php:1377 msgid "Bauchi" msgstr "Bauchi" #: i18n/states.php:1376 msgid "Anambra" msgstr "Anambra" #: i18n/states.php:1375 msgid "Akwa Ibom" msgstr "Akwa Ibom" #: i18n/states.php:1374 msgid "Adamawa" msgstr "Adamawa" #: i18n/states.php:1373 msgid "Abuja" msgstr "Abuja" #: i18n/states.php:1372 msgid "Abia" msgstr "Abia" #: i18n/states.php:924 msgid "L'Aquila" msgstr "L'Aquila" #: i18n/states.php:803 msgid "Wexford" msgstr "Wexford" #: i18n/states.php:804 msgid "Wicklow" msgstr "Wicklow" #: i18n/states.php:802 msgid "Westmeath" msgstr "Westmeath" #: i18n/states.php:801 msgid "Waterford" msgstr "Waterford" #: i18n/states.php:800 msgid "Tipperary" msgstr "Tipperary" #: i18n/states.php:799 msgid "Sligo" msgstr "Sligo" #: i18n/states.php:798 msgid "Roscommon" msgstr "Roscommon" #: i18n/states.php:797 msgid "Offaly" msgstr "Offaly" #: i18n/states.php:794 msgid "Mayo" msgstr "Mayo" #: i18n/states.php:796 msgid "Monaghan" msgstr "Monaghan" #: i18n/states.php:795 msgid "Meath" msgstr "Meath" #: i18n/states.php:789 msgid "Laois" msgstr "Laois" #: i18n/states.php:790 msgid "Leitrim" msgstr "Leitrim" #: i18n/states.php:791 msgid "Limerick" msgstr "Limerick" #: i18n/states.php:793 msgid "Louth" msgstr "Louth" #: i18n/states.php:792 msgid "Longford" msgstr "Longford" #: i18n/states.php:786 msgid "Kerry" msgstr "Kerry" #: i18n/states.php:788 msgid "Kilkenny" msgstr "Kilkenny" #: i18n/states.php:787 msgid "Kildare" msgstr "Kildare" #: i18n/states.php:785 msgid "Galway" msgstr "Galway" #: i18n/states.php:784 msgid "Dublin" msgstr "Dublin" #: i18n/states.php:783 msgid "Donegal" msgstr "Donegal" #: i18n/states.php:779 msgid "Carlow" msgstr "Carlow" #: i18n/states.php:780 msgid "Cavan" msgstr "Cavan" #: i18n/states.php:782 msgid "Cork" msgstr "Cork" #: i18n/states.php:781 msgid "Clare" msgstr "Clare" #: i18n/countries.php:122 msgid "Ireland" msgstr "Irlandia" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:73 msgid "Webhook delivery URL." msgstr "URL pengiriman Webhook." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhook-deliveries-v1-controller.php:47 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhook-deliveries-v1-controller.php:63 msgid "Unique identifier for the webhook." msgstr "Pengenal unik untuk webhook." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-tax-classes-v1-controller.php:67 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-tax-classes-v2-controller.php:58 msgid "Unique slug for the resource." msgstr "Slug unik untuk sumber daya." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:78 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:71 msgid "Email of the reviewer." msgstr "Email pemberi ulasan." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:73 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:66 msgid "Name of the reviewer." msgstr "Nama pemberi ulasan." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:68 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:61 msgid "Review content." msgstr "Konten ulasan." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:50 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:82 msgid "Unique identifier for the variation." msgstr "Pengenal unik untuk variasi." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:46 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:88 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-reviews-v2-controller.php:45 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:55 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:78 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:123 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:56 msgid "Unique identifier for the variable product." msgstr "Pengenal unik untuk produk variabel." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attribute-terms-v1-controller.php:47 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attribute-terms-v1-controller.php:79 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attribute-terms-v1-controller.php:115 msgid "Unique identifier for the attribute of the terms." msgstr "Pengenal unik untuk atribut ketentuan." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-notes-v1-controller.php:70 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-notes-v2-controller.php:147 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-order-notes-controller.php:146 #: src/RestApi/Routes/V4/OrderNotes/Schema/OrderNoteSchema.php:72 msgid "Order note content." msgstr "Konten catatan pesanan." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-notes-v1-controller.php:53 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-notes-v1-controller.php:85 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:61 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:83 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:69 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:95 #: src/StoreApi/Schemas/V1/OrderSchema.php:115 msgid "The order ID." msgstr "ID pesanan." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:990 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:980 msgid "Limit result set to specific IDs." msgstr "Membatasi rangkaian hasil ke ID tertentu." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:111 msgid "ID to reassign posts to." msgstr "ID tujuan alokasi pos." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:69 msgid "New user password." msgstr "Kata sandi baru pengguna." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:64 msgid "New user username." msgstr "Nama pengguna baru." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:60 msgid "New user email address." msgstr "Alamat email pengguna baru." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attribute-terms-v1-controller.php:64 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attributes-v1-controller.php:73 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:64 msgid "Name for the resource." msgstr "Nama sumber daya." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:981 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:726 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:626 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:636 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:972 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:709 #: src/Admin/API/Reports/Stock/Controller.php:423 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/CollectionQuery.php:152 #: src/StoreApi/Routes/V1/AbstractTermsRoute.php:54 #: src/StoreApi/Routes/V1/Products.php:196 msgid "Ensure result set excludes specific IDs." msgstr "Memastikan rangkaian hasil mengecualikan ID tertentu." #. translators: %s: attachment id #. translators: %s: attachment ID #. translators: %s: image ID #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:874 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1338 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:492 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:661 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:667 #: includes/rest-api/Utilities/ImageAttachment.php:61 msgid "#%s is an invalid image ID." msgstr "#%s s adalah ID gambar yang tidak valid." #: includes/react-admin/connect-existing-pages.php:27 #: src/Internal/Admin/Marketplace.php:71 src/Internal/Admin/Marketplace.php:72 #: assets/client/admin/app/index.js:2 #: assets/client/admin/chunks/homescreen.js:1 #: assets/client/admin/chunks/marketplace.js:1 msgid "Extensions" msgstr "Ekstensi" #: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:215 #: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:225 msgid "WooCommerce extensions" msgstr "Ekstensi WooCommerce" #: includes/admin/class-wc-admin-addons.php:163 #: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:471 #: assets/client/admin/chunks/core-profiler.js:1 #: assets/client/admin/chunks/marketplace.js:1 msgid "Installed" msgstr "Terpasang" #. Author URI of the plugin #: woocommerce.php msgid "https://woocommerce.com" msgstr "https://woocommerce.com" #. Translators: %s Docs URL. #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:171 msgid "Force SSL (HTTPS) on the checkout pages (<a href=\"%s\" target=\"_blank\">an SSL Certificate is required</a>)." msgstr "Paksa SSL (HTTPS) di halaman checkout (<a href=\"%s\" target=\"_blank\">diperlukan SSL Certificate</a>)." #: includes/admin/class-wc-admin.php:235 #: src/Internal/Admin/EmailPreview/EmailPreviewRestController.php:246 msgid "Invalid email type." msgstr "Tipe email tidak valid." #. Plugin URI of the plugin #: woocommerce.php msgid "https://woocommerce.com/" msgstr "https://woocommerce.com/" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2345 msgid "If the variation is visible." msgstr "Jika variasinya terlihat." #: includes/class-wc-shipping-zone.php:148 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/shipping-settings-region-picker.js:2 msgid "Everywhere" msgstr "Dimana mana" #. translators: %s: error message #: includes/class-wc-auth.php:436 msgid "Error: %s." msgstr "Kesalahan:%s." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:158 msgid "Enable shipping debug mode to show matching shipping zones and to bypass shipping rate cache." msgstr "Aktifkan mode debug pengiriman untuk menampilkan zona pengiriman yang sesuai dan bypass cache tingkat pengiriman." #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:189 #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:133 msgid "Choose the shipping method you wish to add. Only shipping methods which support zones are listed." msgstr "Pilih metode pengiriman yang ingin Anda tambahkan. Hanya metode pengiriman yang mendukung zona yang terdaftar di sini." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:384 #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:71 msgid "No shipping methods offered to this zone." msgstr "Tidak ada metode pengiriman yang ditawarkan ke zona ini." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:248 msgid "Endpoints are appended to your page URLs to handle specific actions on the accounts pages. They should be unique and can be left blank to disable the endpoint." msgstr "Endpoint ditambahkan ke URL halaman Anda untuk menangani tindakan spesifik pada halaman akun. Endpoint ini harus unik dan dapat dibiarkan kosong untuk menonaktifkannya." #: includes/wc-core-functions.php:582 msgid "North Korean won" msgstr "North Korean won" #: includes/shipping/flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:12 msgid "Use <code>[qty]</code> for the number of items, <br/><code>[cost]</code> for the total cost of items, and <code>[fee percent=\"10\" min_fee=\"20\" max_fee=\"\"]</code> for percentage based fees." msgstr "Gunakan <code>[qty]</code> untuk jumlah item, <br/><code>[cost]</code> untuk total biaya item, dan <code>[fee percent=\"10\" min_fee=\"20\" max_fee=\"\"]</code> untuk biaya berdasarkan persentase." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:272 msgid "Endpoint for the \"My account → Downloads\" page." msgstr "Titik akhir untuk halaman \"Akun saya → Unduhan\"." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:254 msgid "Endpoint for the \"My account → Orders\" page." msgstr "Titik akhir untuk halaman \"Akun saya → Pesanan\"." #. translators: 1: order number 2: order date 3: order status #: templates/myaccount/view-order.php:38 templates/order/tracking.php:37 msgid "Order #%1$s was placed on %2$s and is currently %3$s." msgstr "Pesanan #%1$s dilakukan pada %2$s dan saat ini %3$s." #: templates/myaccount/payment-methods.php:70 msgid "No saved methods found." msgstr "Metode pembayaran tidak ditemukan." #: templates/myaccount/orders.php:121 msgid "No order has been made yet." msgstr "Belum ada pesanan." #: templates/myaccount/orders.php:114 assets/client/admin/chunks/3970.js:1 #: assets/client/admin/components/index.js:2 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "Next" msgstr "Selanjutnya" #: templates/myaccount/orders.php:110 assets/client/admin/chunks/3970.js:1 #: assets/client/admin/chunks/customize-store.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "Previous" msgstr "Sebelumnya" #: templates/myaccount/lost-password-confirmation.php:25 msgid "A password reset email has been sent to the email address on file for your account, but may take several minutes to show up in your inbox. Please wait at least 10 minutes before attempting another reset." msgstr "Email atur ulang kata sandi telah dikirim ke alamat email pada file untuk akun Anda, tetapi mungkin perlu beberapa menit untuk muncul di kotak inbox Anda. Mohon tunggu setidaknya 10 menit sebelum mencoba lagi." #: templates/myaccount/lost-password-confirmation.php:20 msgid "Password reset email has been sent." msgstr "Email atur ulang kata sandi telah dikirim." #: templates/myaccount/downloads.php:42 msgid "No downloads available yet." msgstr "Belum ada unduhan yang tersedia." #: src/Blocks/BlockTypes/OrderConfirmation/Downloads.php:144 #: templates/order/order-downloads.php:56 msgid "∞" msgstr "∞" #. translators: %s: product count #. translators: %s number of products. #: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:156 #: includes/widgets/class-wc-widget-product-tag-cloud.php:91 #: assets/client/blocks/attribute-filter-frontend.js:2 #: assets/client/blocks/attribute-filter-wrapper-frontend.js:2 #: assets/client/blocks/attribute-filter.js:8 #: assets/client/blocks/stock-filter-frontend.js:6 #: assets/client/blocks/stock-filter-wrapper-frontend.js:2 #: assets/client/blocks/stock-filter.js:6 msgid "%s product" msgid_plural "%s products" msgstr[0] "%s Produk" msgstr[1] "%s Produk" #. translators: 1: param 2: type #: includes/wc-rest-functions.php:191 msgid "%1$s is not of type %2$s" msgstr "%1$s bukan tipe %2$s" #. translators: %s: image URL #: includes/wc-rest-functions.php:100 msgid "Error getting remote image %s." msgstr "Eror mendapatkan gambar remote %s." #. translators: %s: image URL #: includes/wc-rest-functions.php:78 msgid "Invalid URL %s." msgstr "Url %s tidak valid." #: includes/wc-core-functions.php:666 msgid "Zambian kwacha" msgstr "Zambian kwacha" #: includes/wc-core-functions.php:664 msgid "Yemeni rial" msgstr "Yemeni rial" #: includes/wc-core-functions.php:663 msgid "CFP franc" msgstr "CFP franc" #: includes/wc-core-functions.php:662 msgid "West African CFA franc" msgstr "West African CFA franc" #: includes/wc-core-functions.php:661 msgid "East Caribbean dollar" msgstr "East Caribbean dollar" #: includes/wc-core-functions.php:660 msgid "Central African CFA franc" msgstr "Central African CFA franc" #: includes/wc-core-functions.php:659 msgid "Samoan tālā" msgstr "tālā Samoa" #: includes/wc-core-functions.php:658 msgid "Vanuatu vatu" msgstr "Vanuatu vatu" #: includes/wc-core-functions.php:657 msgid "Vietnamese đồng" msgstr "Vietnamese đồng" #: includes/wc-core-functions.php:656 msgid "Venezuelan bolívar" msgstr "bolívar Venezuela" #: includes/wc-core-functions.php:654 msgid "Uzbekistani som" msgstr "Uzbekistani som" #: includes/wc-core-functions.php:653 msgid "Uruguayan peso" msgstr "Uruguayan peso" #: includes/wc-core-functions.php:651 msgid "Ugandan shilling" msgstr "Ugandan shilling" #: includes/wc-core-functions.php:649 msgid "Tanzanian shilling" msgstr "Tanzanian shilling" #: includes/wc-core-functions.php:648 msgid "New Taiwan dollar" msgstr "New Taiwan dollar" #: includes/wc-core-functions.php:647 msgid "Trinidad and Tobago dollar" msgstr "Trinidad and Tobago dollar" #: includes/wc-core-functions.php:645 msgid "Tongan paʻanga" msgstr "Tongan paʻanga" #: includes/wc-core-functions.php:644 msgid "Tunisian dinar" msgstr "Tunisian dinar" #: includes/wc-core-functions.php:643 msgid "Turkmenistan manat" msgstr "Turkmenistan manat" #: includes/wc-core-functions.php:642 msgid "Tajikistani somoni" msgstr "Tajikistani somoni" #: includes/wc-core-functions.php:640 msgid "Swazi lilangeni" msgstr "Swazi lilangeni" #: includes/wc-core-functions.php:639 msgid "Syrian pound" msgstr "Syrian pound" #: includes/wc-core-functions.php:638 msgid "São Tomé and Príncipe dobra" msgstr "São Tomé and Príncipe dobra" #: includes/wc-core-functions.php:637 msgid "South Sudanese pound" msgstr "South Sudanese pound" #: includes/wc-core-functions.php:636 msgid "Surinamese dollar" msgstr "Surinamese dollar" #: includes/wc-core-functions.php:635 msgid "Somali shilling" msgstr "Somali shilling" #: includes/wc-core-functions.php:634 msgid "Sierra Leonean leone" msgstr "Sierra Leonean leone" #: includes/wc-core-functions.php:633 msgid "Saint Helena pound" msgstr "Saint Helena pound" #: includes/wc-core-functions.php:630 msgid "Sudanese pound" msgstr "Sudanese pound" #: includes/wc-core-functions.php:629 msgid "Seychellois rupee" msgstr "Seychellois rupee" #: includes/wc-core-functions.php:628 msgid "Solomon Islands dollar" msgstr "Solomon Islands dollar" #: includes/wc-core-functions.php:626 msgid "Rwandan franc" msgstr "Rwandan franc" #: includes/wc-core-functions.php:624 msgid "Serbian dinar" msgstr "Serbian dinar" #: includes/wc-core-functions.php:622 msgid "Qatari riyal" msgstr "Qatari riyal" #: includes/wc-core-functions.php:621 msgid "Paraguayan guaraní" msgstr "Paraguayan guaraní" #: includes/wc-core-functions.php:620 msgid "Transnistrian ruble" msgstr "Transnistrian ruble" #: includes/wc-core-functions.php:619 msgid "Polish złoty" msgstr "Polish złoty" #: includes/wc-core-functions.php:616 msgid "Papua New Guinean kina" msgstr "Papua New Guinean kina" #: includes/wc-core-functions.php:614 msgid "Panamanian balboa" msgstr "Panamanian balboa" #: includes/wc-core-functions.php:613 msgid "Omani rial" msgstr "Omani rial" #: includes/wc-core-functions.php:611 msgid "Nepalese rupee" msgstr "Nepalese rupee" #: includes/wc-core-functions.php:609 msgid "Nicaraguan córdoba" msgstr "Nicaraguan córdoba" #: includes/wc-core-functions.php:607 msgid "Namibian dollar" msgstr "Namibian dollar" #: includes/wc-core-functions.php:606 msgid "Mozambican metical" msgstr "Metical Mozambik" #: includes/wc-core-functions.php:603 msgid "Malawian kwacha" msgstr "Kwacha Malawi" #: includes/wc-core-functions.php:602 msgid "Maldivian rufiyaa" msgstr "Maldivian rufiyaa" #: includes/wc-core-functions.php:601 msgid "Mauritian rupee" msgstr "Rupee Mauritius" #: includes/wc-core-functions.php:600 msgid "Mauritanian ouguiya" msgstr "Mauritanian ouguiya" #: includes/wc-core-functions.php:599 msgid "Macanese pataca" msgstr "Macanese pataca" #: includes/wc-core-functions.php:598 msgid "Mongolian tögrög" msgstr "Tögrög Mongolia" #: includes/wc-core-functions.php:597 msgid "Burmese kyat" msgstr "Kyat Burma" #: includes/wc-core-functions.php:596 msgid "Macedonian denar" msgstr "Denar Makedonia" #: includes/wc-core-functions.php:595 msgid "Malagasy ariary" msgstr "Ariary Malagasi" #: includes/wc-core-functions.php:594 msgid "Moldovan leu" msgstr "Moldovan leu" #: includes/wc-core-functions.php:593 msgid "Moroccan dirham" msgstr "Dirham Maroko" #: includes/wc-core-functions.php:592 msgid "Libyan dinar" msgstr "Libyan dinar" #: includes/wc-core-functions.php:591 msgid "Lesotho loti" msgstr "Lesotho loti" #: includes/wc-core-functions.php:590 msgid "Liberian dollar" msgstr "Liberian dollar" #: includes/wc-core-functions.php:589 msgid "Sri Lankan rupee" msgstr "Rupee Sri Lanka" #: includes/wc-core-functions.php:588 msgid "Lebanese pound" msgstr "Pound Lebanon" #: includes/wc-core-functions.php:586 msgid "Kazakhstani tenge" msgstr "Kazakhstani tenge" #: includes/wc-core-functions.php:585 msgid "Cayman Islands dollar" msgstr "Cayman Islands dollar" #: includes/wc-core-functions.php:584 msgid "Kuwaiti dinar" msgstr "Dinar Kuwait" #: includes/wc-core-functions.php:581 msgid "Comorian franc" msgstr "Franc Komoro" #: includes/wc-core-functions.php:580 msgid "Cambodian riel" msgstr "Riel Kamboja" #: includes/wc-core-functions.php:579 msgid "Kyrgyzstani som" msgstr "Kyrgyzstani som" #: includes/wc-core-functions.php:576 msgid "Jordanian dinar" msgstr "Dinar Yordania" #: includes/wc-core-functions.php:575 msgid "Jamaican dollar" msgstr "Jamaican dollar" #: includes/wc-core-functions.php:574 msgid "Jersey pound" msgstr "Pound Jersey" #: includes/wc-core-functions.php:573 msgid "Icelandic króna" msgstr "Icelandic króna" #: includes/wc-core-functions.php:571 msgid "Iranian rial" msgstr "Iranian rial" #: includes/wc-core-functions.php:570 msgid "Iraqi dinar" msgstr "Dinar Irak" #: includes/wc-core-functions.php:568 msgid "Manx pound" msgstr "Pound Manx" #: includes/wc-core-functions.php:567 msgid "Israeli new shekel" msgstr "Shekel baru Israel" #: includes/wc-core-functions.php:564 msgid "Haitian gourde" msgstr "Gourde Haiti" #: includes/wc-core-functions.php:562 msgid "Honduran lempira" msgstr "Lempira Honduras" #: includes/wc-core-functions.php:560 msgid "Guyanese dollar" msgstr "Guyanese dollar" #: includes/wc-core-functions.php:559 msgid "Guatemalan quetzal" msgstr "Quetzal Guatemala" #: includes/wc-core-functions.php:558 msgid "Guinean franc" msgstr "Guinean franc" #: includes/wc-core-functions.php:557 msgid "Gambian dalasi" msgstr "Dalasi Gambia" #: includes/wc-core-functions.php:556 msgid "Gibraltar pound" msgstr "Pound Gibraltar" #: includes/wc-core-functions.php:555 msgid "Ghana cedi" msgstr "Cedi Ghana" #: includes/wc-core-functions.php:554 msgid "Guernsey pound" msgstr "Guernsey pound" #: includes/wc-core-functions.php:553 msgid "Georgian lari" msgstr "Lari Georgia" #: includes/wc-core-functions.php:551 msgid "Falkland Islands pound" msgstr "Falkland Islands pound" #: includes/wc-core-functions.php:550 msgid "Fijian dollar" msgstr "Dollar Fiji" #: includes/wc-core-functions.php:549 msgid "Euro" msgstr "Euro" #: includes/wc-core-functions.php:548 msgid "Ethiopian birr" msgstr "Ethiopian birr" #: includes/wc-core-functions.php:547 msgid "Eritrean nakfa" msgstr "Eritrean nakfa" #: includes/wc-core-functions.php:545 msgid "Algerian dinar" msgstr "Algerian dinar" #: includes/wc-core-functions.php:542 msgid "Djiboutian franc" msgstr "Djiboutian franc" #: includes/wc-core-functions.php:540 msgid "Cape Verdean escudo" msgstr "Cape Verdean escudo" #: includes/wc-core-functions.php:539 msgid "Cuban peso" msgstr "Peso Kuba" #: includes/wc-core-functions.php:538 msgid "Cuban convertible peso" msgstr "Cuban convertible peso" #: includes/wc-core-functions.php:537 msgid "Costa Rican colón" msgstr "Kolón Kosta Rika" #: includes/wc-core-functions.php:532 msgid "Congolese franc" msgstr "Franc Kongo" #: includes/wc-core-functions.php:530 msgid "Belize dollar" msgstr "Belize dollar" #: includes/wc-core-functions.php:529 msgid "Belarusian ruble" msgstr "Belarusian ruble" #: includes/wc-core-functions.php:527 msgid "Botswana pula" msgstr "Pula Botswana" #: includes/wc-core-functions.php:526 msgid "Bhutanese ngultrum" msgstr "Ngultrum Bhutan" #: includes/wc-core-functions.php:525 msgid "Bitcoin" msgstr "Bitcoin" #: includes/wc-core-functions.php:524 msgid "Bahamian dollar" msgstr "Dollar Bahama" #: includes/wc-core-functions.php:522 msgid "Bolivian boliviano" msgstr "Bolivian boliviano" #: includes/wc-core-functions.php:521 msgid "Brunei dollar" msgstr "Brunei dollar" #: includes/wc-core-functions.php:520 msgid "Bermudian dollar" msgstr "Bermudian dollar" #: includes/wc-core-functions.php:519 msgid "Burundian franc" msgstr "Franc Burundi" #: includes/wc-core-functions.php:518 msgid "Bahraini dinar" msgstr "Dinar Bahrain" #: includes/wc-core-functions.php:515 msgid "Barbadian dollar" msgstr "Barbadian dollar" #: includes/wc-core-functions.php:514 msgid "Bosnia and Herzegovina convertible mark" msgstr "Bosnia and Herzegovina convertible mark" #: includes/wc-core-functions.php:513 msgid "Azerbaijani manat" msgstr "Manat Azerbaijan" #: includes/wc-core-functions.php:512 msgid "Aruban florin" msgstr "Aruban florin" #: includes/wc-core-functions.php:509 msgid "Angolan kwanza" msgstr "Kwanza Angola" #: includes/wc-core-functions.php:508 msgid "Netherlands Antillean guilder" msgstr "Netherlands Antillean guilder" #: includes/wc-core-functions.php:507 msgid "Armenian dram" msgstr "Armenian dram" #: includes/wc-core-functions.php:506 msgid "Albanian lek" msgstr "Albanian lek" #: includes/wc-core-functions.php:505 msgid "Afghan afghani" msgstr "Afghan afghani" #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:405 #: includes/wc-account-functions.php:405 msgid "Make default" msgstr "Jadikan standar" #: includes/class-wc-emails.php:549 includes/wc-account-functions.php:243 #: includes/wc-account-functions.php:267 #: src/Admin/API/Reports/Coupons/Controller.php:226 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-coupons.js:1 #: assets/client/blocks/order-confirmation-downloads.js:1 msgid "Expires" msgstr "Kadaluarsa" #: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:220 #: src/Internal/Admin/Logging/FileV2/SearchListTable.php:140 msgid "File" msgstr "Berkas" #: includes/wc-account-functions.php:107 msgid "Dashboard" msgstr "Dasbor" #: includes/wc-rest-functions.php:198 msgid "The date you provided is invalid." msgstr "Tanggal yang diberikan tidak valid" #: src/StoreApi/Routes/V1/AbstractRoute.php:263 msgid "Scope under which the request is made; determines fields present in response." msgstr "Cakupan di mana permintaan dibuat; menentukan ruas-ruas yang ada dalam tanggapan." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:590 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/CollectionQuery.php:146 #: src/StoreApi/Routes/V1/AbstractTermsRoute.php:47 #: src/StoreApi/Routes/V1/Products.php:155 msgid "Limit results to those matching a string." msgstr "Batasi hasil yang cocok dengan kata kunci" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:724 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:581 #: src/Admin/API/Leaderboards.php:501 src/Admin/API/Notes.php:664 #: src/Admin/API/ProductsLowInStock.php:514 #: src/Admin/API/Reports/GenericController.php:128 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/CollectionQuery.php:78 msgid "Maximum number of items to be returned in result set." msgstr "Jumlah maksimal item yang akan dimunculkan dalam set hasil." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:716 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:573 #: src/Admin/API/Leaderboards.php:493 src/Admin/API/Notes.php:656 #: src/Admin/API/ProductsLowInStock.php:506 #: src/Admin/API/Reports/GenericController.php:120 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/CollectionQuery.php:70 #: src/StoreApi/Routes/V1/AbstractTermsRoute.php:29 #: src/StoreApi/Routes/V1/ProductReviews.php:178 #: src/StoreApi/Routes/V1/Products.php:136 msgid "Current page of the collection." msgstr "Laman koleksi saat ini." #: includes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:124 msgid "Optional cost for local pickup." msgstr "Biaya tambahan untuk penjemputan lokal." #: includes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:42 msgid "Allow customers to pick up orders themselves. By default, when using local pickup store base taxes will apply regardless of customer address." msgstr "Izinkan konsumen mengambil barang sendiri. Secara standar, saat memakai pengambilan lokal, pajak dasar toko akan berlaku, terlepas dari alamat konsumen." #: includes/shipping/legacy-local-pickup/class-wc-shipping-legacy-local-pickup.php:35 msgid "Local pickup (legacy)" msgstr "Penjemputan lokal (legacy)" #: includes/shipping/legacy-local-delivery/class-wc-shipping-legacy-local-delivery.php:44 msgid "Local delivery (legacy)" msgstr "Pengiriman lokal (legacy)" #: includes/shipping/legacy-international-delivery/class-wc-shipping-legacy-international-delivery.php:28 msgid "International flat rate (legacy)" msgstr "Tarif flat internasional (legacy)" #: includes/shipping/legacy-free-shipping/class-wc-shipping-legacy-free-shipping.php:44 msgid "Free shipping (legacy)" msgstr "Pengiriman gratis (legacy)" #: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:23 #: includes/shipping/legacy-free-shipping/class-wc-shipping-legacy-free-shipping.php:101 #: includes/shipping/legacy-local-delivery/class-wc-shipping-legacy-local-delivery.php:134 #: includes/shipping/legacy-local-pickup/class-wc-shipping-legacy-local-pickup.php:105 msgid "Once disabled, this legacy method will no longer be available." msgstr "Jika dinonaktifkan, metode legacy ini tidak akan tersedia lagi." #. translators: %s: Admin shipping settings URL #: includes/shipping/legacy-flat-rate/class-wc-shipping-legacy-flat-rate.php:59 #: includes/shipping/legacy-free-shipping/class-wc-shipping-legacy-free-shipping.php:46 #: includes/shipping/legacy-international-delivery/class-wc-shipping-legacy-international-delivery.php:30 #: includes/shipping/legacy-local-delivery/class-wc-shipping-legacy-local-delivery.php:46 #: includes/shipping/legacy-local-pickup/class-wc-shipping-legacy-local-pickup.php:37 msgid "This method is deprecated in 2.6.0 and will be removed in future versions - we recommend disabling it and instead setting up a new rate within your <a href=\"%s\">Shipping zones</a>." msgstr "Metode ini dihentikan di 2.6.0 dan akan dihapus di versi berikut - kami sarankan untuk dimatikan dan segera mengatur tarif baru dalam <a href=\"%s\">Zona Pengiriman</a> Anda" #: includes/shipping/legacy-flat-rate/class-wc-shipping-legacy-flat-rate.php:57 msgid "Flat rate (legacy)" msgstr "Tarif flat (lawas)" #: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:119 #: includes/shipping/legacy-free-shipping/class-wc-shipping-legacy-free-shipping.php:140 msgid "A minimum order amount" msgstr "Jumlah minimal pesanan" #: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:57 msgid "Free shipping is a special method which can be triggered with coupons and minimum spends." msgstr "Gratis Ongkir adalah metode spesial yang mana bisa digunakan dengan kupon dan pembelanjaan minimum." #: includes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:46 msgid "Lets you charge a fixed rate for shipping." msgstr "Anda dapat mengenakan tarif pengiriman tetap." #: includes/wc-account-functions.php:284 includes/wc-account-functions.php:453 msgid "eCheck" msgstr "eCheck" #. translators: %d: interval #: includes/abstracts/class-wc-background-process.php:172 #: includes/libraries/wp-background-process.php:423 msgid "Every %d minutes" msgstr "Setiap %d Menit" #: includes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:159 msgctxt "Check payment method" msgid "Awaiting check payment" msgstr "Menunggu pembayaran cek" #: includes/emails/class-wc-email.php:1366 msgid "Return to emails" msgstr "Kembali ke surel" #: includes/emails/class-wc-email-customer-on-hold-order.php:32 msgid "Order on-hold" msgstr "Pesanan ditahan" #: includes/class-wc-shipping-zone.php:143 msgid "%s and %d other region" msgid_plural "%s and %d other regions" msgstr[0] "%s dan %d kawasan lainnya" msgstr[1] "%s dan %d kawasan lainnya" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:342 #: includes/class-wc-shipping-zone.php:301 msgid "Zone" msgstr "Zona" #. translators: %s: page #: includes/class-wc-query.php:130 msgid "Orders (page %d)" msgstr "Pesanan (halaman %d)" #: includes/class-wc-post-types.php:542 msgid "Coupons list" msgstr "Daftar kupon" #: includes/class-wc-post-types.php:541 msgid "Coupons navigation" msgstr "Navigasi kupon" #: includes/class-wc-post-types.php:540 msgid "Filter coupons" msgstr "Saring kupon" #: includes/class-wc-post-types.php:479 msgid "Orders list" msgstr "Daftar pesanan" #: includes/class-wc-post-types.php:478 msgid "Orders navigation" msgstr "Navigasi pesanan" #: includes/class-wc-post-types.php:477 msgid "Filter orders" msgstr "Saring pesanan" #: includes/class-wc-post-types.php:349 #: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:25 msgid "Products list" msgstr "Daftar produk" #: includes/class-wc-post-types.php:348 msgid "Products navigation" msgstr "Navigasi produk" #: includes/class-wc-post-types.php:347 #: src/Blocks/BlockTypes/ProductFilters.php:135 #: assets/client/blocks/product-filters.js:1 msgid "Filter products" msgstr "Saring produk" #: includes/class-wc-post-types.php:346 msgid "Uploaded to this product" msgstr "Diunggah ke produk ini" #: includes/class-wc-post-types.php:345 msgid "Insert into product" msgstr "Sisipkan ke dalam produk" #. translators: %s: attribute name #: includes/class-wc-post-types.php:252 msgid "No "%s" found" msgstr ""%s" tidak ditemukan" #. translators: 1: plugin name, 2: URL to WP plugin page. #: includes/class-wc-install.php:2641 msgid "%1$s was installed but could not be activated. <a href=\"%2$s\">Please activate it manually by clicking here.</a>" msgstr "%1$s telah di-install tetapi tidak dapat diaktifkan. <a href=\"%2$s\">Silahkan aktifkan secara manual dengan klik di sini.</a>" #. translators: 1: plugin name, 2: error message, 3: URL to install plugin #. manually. #. translators: 1: theme slug, 2: error message, 3: URL to install theme #. manually. #: includes/class-wc-install.php:2613 includes/class-wc-install.php:2717 msgid "%1$s could not be installed (%2$s). <a href=\"%3$s\">Please install it manually by clicking here.</a>" msgstr "%1$s tidak dapat di-install (%2$s). <a href=\"%3$s\">Silahkan install secara manual dengan klik di sini.</a>" #: includes/class-wc-form-handler.php:668 msgid "Undo?" msgstr "Batalkan?" #: includes/class-wc-form-handler.php:624 msgid "This payment method was successfully set as your default." msgstr "Metode pembayaran ini telah sukses menjadi metode baku Anda." #: includes/class-wc-form-handler.php:600 msgid "Payment method deleted." msgstr "Metode pembayaran dihapus." #: includes/class-wc-download-handler.php:703 msgid "Go to shop" msgstr "Pergi ke toko" #: includes/class-wc-checkout.php:968 msgid "No shipping method has been selected. Please double check your address, or contact us if you need any help." msgstr "Tidak ada metode pengiriman yang dipilih. Silakan periksa alamat Anda, atau hubungi kami jika Anda butuh bantuan." #: includes/class-wc-checkout.php:957 msgid "Please enter an address to continue." msgstr "Masukkan alamat untuk melanjutkan" #: includes/class-wc-ajax.php:352 templates/cart/cart-empty.php:35 msgid "Return to shop" msgstr "Kembali ke toko" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:769 msgid "Limit result set to webhooks assigned a specific status." msgstr "Batasi set hasil ke webhook atas status tertentu." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:692 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhooks-v2-controller.php:166 msgid "The date the webhook was last modified, in the site's timezone." msgstr "Tanggal webhook terakhir kali diubah, di zona waktu situs." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:686 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhooks-v2-controller.php:154 msgid "The date the webhook was created, in the site's timezone." msgstr "Tanggal pembuatan webhook, di zona waktu situs." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:681 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhooks-v2-controller.php:149 msgid "Secret key used to generate a hash of the delivered webhook and provided in the request headers. This will default to a MD5 hash from the current user's ID|username if not provided." msgstr "Kunci rahasia yang digunakan untuk menghasilkan hash dari webhook yang dikirimkan dan disediakan di header permintaan. Ini akan menjadi hash MD5 standar dari ID | nama pengguna saat ini jika tidak disediakan." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:674 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhooks-v2-controller.php:142 msgid "The URL where the webhook payload is delivered." msgstr "URL tempat muatan webhook dikirimkan." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:665 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhooks-v2-controller.php:133 msgid "WooCommerce action names associated with the webhook." msgstr "Nama tindakan WooCommerce yang terkait dengan webhook." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:659 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhooks-v2-controller.php:127 msgid "Webhook event." msgstr "Peristiwa webhook." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:653 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhooks-v2-controller.php:121 msgid "Webhook resource." msgstr "Sumber webhook." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:68 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:648 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhooks-v2-controller.php:116 msgid "Webhook topic." msgstr "Topik webhook." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:641 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhooks-v2-controller.php:109 msgid "Webhook status." msgstr "Status webhook." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:636 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhooks-v2-controller.php:104 msgid "A friendly name for the webhook." msgstr "Nama yang mudah diingat untuk webhook." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:403 msgid "Webhook topic must be valid." msgstr "Topik webhook harus valid." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:343 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:412 msgid "Webhook delivery URL must be a valid URL starting with http:// or https://." msgstr "URL pengiriman webhook harus merupakan URL yang valid dimulai dengan http:// atau https://." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:338 msgid "Webhook topic is required and must be valid." msgstr "Topik webhook diperlukan dan harus valid." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhook-deliveries-v1-controller.php:293 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhook-deliveries-v2-controller.php:137 msgid "The date the webhook delivery was logged, in the site's timezone." msgstr "Tanggal pengiriman webhook dicatat, di zona waktu situs." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhook-deliveries-v1-controller.php:287 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhook-deliveries-v2-controller.php:131 msgid "The response body from the receiving server." msgstr "Isi respons dari server penerima." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhook-deliveries-v1-controller.php:278 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhook-deliveries-v2-controller.php:122 msgid "Array of the response headers from the receiving server." msgstr "Array header respons dari server penerima." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhook-deliveries-v1-controller.php:272 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhook-deliveries-v2-controller.php:116 msgid "The HTTP response message from the receiving server." msgstr "Pesan respons HTTP dari server penerima." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhook-deliveries-v1-controller.php:266 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhook-deliveries-v2-controller.php:110 msgid "The HTTP response code from the receiving server." msgstr "Kode respons HTTP dari server penerima." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhook-deliveries-v1-controller.php:260 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhook-deliveries-v2-controller.php:104 msgid "Request body." msgstr "Request body." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhook-deliveries-v1-controller.php:251 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhook-deliveries-v2-controller.php:95 msgid "Request headers." msgstr "Header permintaan." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhook-deliveries-v1-controller.php:244 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhook-deliveries-v2-controller.php:88 msgid "The URL where the webhook was delivered." msgstr "URL tempat webhook dikirimkan." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhook-deliveries-v1-controller.php:238 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhook-deliveries-v2-controller.php:82 msgid "A friendly summary of the response including the HTTP response code, message, and body." msgstr "Ringkasan respons termasuk kode respons HTTP, pesan, dan isi." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhook-deliveries-v1-controller.php:232 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhook-deliveries-v2-controller.php:76 msgid "The delivery duration, in seconds." msgstr "Durasi pengiriman, dalam detik." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhook-deliveries-v1-controller.php:122 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhook-deliveries-v1-controller.php:147 msgid "Invalid webhook ID." msgstr "ID webhook tidak valid." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:759 msgid "Sort by tax class." msgstr "Urutkan berdasar kelas pajak" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:688 msgid "Indicates the order that will appear in queries." msgstr "Menunjukkan pesanan yang akan muncul dalam query." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:682 msgid "Whether or not this tax rate also gets applied to shipping." msgstr "Apakah tarif pajak ini juga berlaku untuk pengiriman atau tidak." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:676 msgid "Whether or not this is a compound rate." msgstr "Apakah pajak ini gabungan atau tidak" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:670 msgid "Tax priority." msgstr "Prioritas pajak." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:665 #: src/Admin/API/Reports/Taxes/Controller.php:131 msgid "Tax rate name." msgstr "Nama tarif pajak." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:660 #: src/Admin/API/Reports/Taxes/Controller.php:137 msgid "Tax rate." msgstr "Tarif pajak." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:650 msgid "Postcode / ZIP." msgstr "Kode Pos." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:645 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-continents-controller.php:329 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-countries-controller.php:226 msgid "State code." msgstr "Kode provinsi." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:640 msgid "Country ISO 3166 code." msgstr "Kode ISO Negara 3166." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-tax-classes-v1-controller.php:311 msgid "Tax class name." msgstr "Nama kelas pajak." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-tax-classes-v1-controller.php:216 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:495 msgid "Taxes do not support trashing." msgstr "Pajak tidak mendukung pemindahan ke kotak sampah." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-reports-v1-controller.php:163 #: src/Admin/API/Reports/Controller.php:208 msgid "A human-readable description of the resource." msgstr "Deskripsi sumberdaya bagi pembaca manusia" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-reports-v1-controller.php:157 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-report-coupons-totals-controller.php:121 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-report-customers-totals-controller.php:132 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-report-orders-totals-controller.php:107 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-report-products-totals-controller.php:111 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-report-reviews-totals-controller.php:110 #: src/Admin/API/Reports/Controller.php:202 msgid "An alphanumeric identifier for the resource." msgstr "Pengenal alfanumerik untuk sumber daya." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-reports-v1-controller.php:82 msgid "List of top sellers products." msgstr "Daftar produk terlaris." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-reports-v1-controller.php:78 msgid "List of sales reports." msgstr "Daftar laporan penjualan." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-report-top-sellers-v1-controller.php:164 msgid "Total number of purchases." msgstr "Jumlah pembelian." #. translators: %s: date format #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-report-sales-v1-controller.php:389 msgid "Return sales for a specific end date, the date need to be in the %s format." msgstr "Kembalikan penjualan untuk tanggal akhir tertentu, tanggal dalam format %s" #. translators: %s: date format #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-report-sales-v1-controller.php:381 msgid "Return sales for a specific start date, the date need to be in the %s format." msgstr "Kembalikan penjualan untuk tanggal awal tertentu, tanggal dalam format %s" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-report-sales-v1-controller.php:373 msgid "Report period." msgstr "Periode laporan." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-report-sales-v1-controller.php:350 msgid "Totals." msgstr "Total" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-report-sales-v1-controller.php:344 msgid "Group type." msgstr "Tipe grup." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-report-sales-v1-controller.php:338 msgid "Total of coupons used." msgstr "Total kupon yang digunakan." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-report-sales-v1-controller.php:332 msgid "Total of refunded orders." msgstr "Total order yang dikembalikan." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-report-sales-v1-controller.php:326 msgid "Total charged for shipping." msgstr "Total biaya pengiriman." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-report-sales-v1-controller.php:320 msgid "Total charged for taxes." msgstr "Total biaya pajak." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-report-sales-v1-controller.php:314 msgid "Total of items purchased." msgstr "Total item yang telah dibeli." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-report-sales-v1-controller.php:308 msgid "Total of orders placed." msgstr "Total pesanan" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-report-sales-v1-controller.php:302 msgid "Average net daily sales." msgstr "Rata-rata penjualan bersih harian" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-report-sales-v1-controller.php:296 msgid "Net sales in the period." msgstr "Penjualan bersih di periode ini" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-report-sales-v1-controller.php:290 msgid "Gross sales in the period." msgstr "Penjualan kotor di periode ini" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2640 msgid "Limit result set to products with a specific SKU." msgstr "Batasi kumpulan hasil ke produk dengan SKU khusus." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2634 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2381 msgid "Limit result set to products with a specific attribute term ID (required an assigned attribute)." msgstr "Batasi hasil untuk produk dengan ID term atribut tertentu (diperlukan atribut yang sudah digunakan)." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2628 msgid "Limit result set to products with a specific attribute." msgstr "Batasi kumpulan hasil ke produk dengan atribut khusus." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2622 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2369 msgid "Limit result set to products assigned a specific shipping class ID." msgstr "Batasi hasil untuk produk dengan ID kelas pengiriman tertentu." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2616 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2363 msgid "Limit result set to products assigned a specific tag ID." msgstr "Batasi kumpulan hasil ke produk dengan tag khusus." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2610 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2357 msgid "Limit result set to products assigned a specific category ID." msgstr "Batasi kumpulan hasil ke produk dengan kategori khusus." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2603 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2338 #: src/StoreApi/Routes/V1/Products.php:271 msgid "Limit result set to products assigned a specific type." msgstr "Batasi kumpulan hasil ke produk dengan tipe khusus." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2596 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2331 #: src/Admin/API/ProductsLowInStock.php:525 #: src/Admin/API/ProductsLowInStock.php:546 msgid "Limit result set to products assigned a specific status." msgstr "Batasi hasil untuk produk dengan status tertentu." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2590 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2325 msgid "Limit result set to products with a specific slug." msgstr "Batasi hasil untuk produk dengan slug tertentu." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2571 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:1024 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2278 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:854 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1783 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1789 msgid "Menu order, used to custom sort products." msgstr "Urutan menu, digunakan untuk mengurutkan produk secara khusus." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2562 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2270 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1774 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1780 msgid "List of grouped products ID." msgstr "Daftar ID produk yang dikelompokkan." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2489 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:942 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:777 msgid "Variation image data." msgstr "Data gambar variasi." #. translators: %s: dimension unit #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2471 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:924 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:759 msgid "Variation height (%s)." msgstr "Tinggi variasi (%s)." #. translators: %s: dimension unit #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2465 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:918 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:753 msgid "Variation width (%s)." msgstr "Lebar variasi (%s)." #. translators: %s: dimension unit #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2459 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:912 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:747 msgid "Variation length (%s)." msgstr "Panjang variasi (%s)." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2453 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:906 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:741 msgid "Variation dimensions." msgstr "Dimensi variasi." #. translators: %s: weight unit #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2448 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:901 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:736 msgid "Variation weight (%s)." msgstr "Berat variasi (%s)." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2441 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:894 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:724 msgid "Shows if the variation is on backordered." msgstr "Tampilkan jika variasi dalam proses inden." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2422 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:875 msgid "Controls whether or not the variation is listed as \"in stock\" or \"out of stock\" on the frontend." msgstr "Kontrol apakah variasi terdaftar sebagai \"stok ada\" atau \"stok habis\" di frontend." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2411 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:864 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:693 msgid "Stock management at variation level." msgstr "Manajemen stok pada tingkat variasi." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2356 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:809 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:638 msgid "If the variation is downloadable." msgstr "Jika variasi dapat diunduh." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2350 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:803 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:632 msgid "If the variation is virtual." msgstr "Jika variasi adalah virtual." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2339 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:797 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:626 msgid "Shows if the variation can be bought." msgstr "Tampilkan jika variasi dapat dibeli" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2333 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:785 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:611 msgid "Shows if the variation is on sale." msgstr "Tampilkan jika variasi diobral" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2318 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:760 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:586 msgid "Variation sale price." msgstr "Harga obral variasi." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2313 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:755 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:581 msgid "Variation regular price." msgstr "Harga normal variasi." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2307 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:749 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:575 msgid "Current variation price." msgstr "Harga variasi saat ini." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2295 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:737 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:558 msgid "Variation URL." msgstr "URL variasi." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2289 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:726 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:547 msgid "The date the variation was last modified, in the site's timezone." msgstr "Tanggal variasi terakhir diubah, di zona waktu situs." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2283 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:720 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:541 msgid "The date the variation was created, in the site's timezone." msgstr "Tanggal variasi dibuat, di zona waktu situs." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2277 msgid "Variation ID." msgstr "ID variasi." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2270 msgid "List of variations." msgstr "Daftar variasi." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2262 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2551 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:1016 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2253 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:846 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1757 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1763 msgid "Selected attribute term name." msgstr "Nama term atribut yang dipilih." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2245 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2236 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1740 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1746 msgid "Defaults variation attributes." msgstr "Atribut variasi standar." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2237 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2225 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1729 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1735 msgid "List of available term names of the attribute." msgstr "Daftar nama term atribut yang tersedia." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2231 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2219 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1723 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1729 msgid "Define if the attribute can be used as variation." msgstr "Tentukan jika atribut dapat digunakan sebagai variasi." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2225 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2213 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1717 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1723 msgid "Define if the attribute is visible on the \"Additional information\" tab in the product's page." msgstr "Tentukan jika atribut dapat dilihat pada tab \"Informasi tambahan\" di halaman produk." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2220 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2208 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1712 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1718 msgid "Attribute position." msgstr "Posisi atribut." #: includes/cli/class-wc-cli-runner.php:114 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2210 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2252 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2541 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:1006 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2198 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2243 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:836 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1702 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1747 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1708 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1753 msgid "Attribute ID." msgstr "ID atribut." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2203 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2534 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:999 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2191 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:829 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1695 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1701 msgid "List of attributes." msgstr "Daftar atribut." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2195 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2527 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:992 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2183 msgid "Image position. 0 means that the image is featured." msgstr "Posisi gambar. 0 berarti gambar diunggulkan." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2155 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2131 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1634 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1640 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ItemSchema.php:132 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:183 msgid "List of images." msgstr "Daftar gambar." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2146 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2122 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1625 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1631 msgid "Tag slug." msgstr "Slug tag." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2135 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2111 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1614 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1620 msgid "Tag ID." msgstr "ID tag." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2128 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2104 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1607 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1613 msgid "List of tags." msgstr "Daftar tag." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2119 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2095 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1571 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1577 msgid "Category slug." msgstr "Slug kategori." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2108 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2084 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1560 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1566 #: src/Admin/API/Reports/Categories/Controller.php:123 msgid "Category ID." msgstr "ID kategori" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2101 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2077 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1553 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1559 msgid "List of categories." msgstr "Daftar kategori." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2096 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2072 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1548 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1554 msgid "Optional note to send the customer after purchase." msgstr "Catatan opsional untuk dikirimkan kepada pelanggan setelah pembelian." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2091 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2067 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:885 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1543 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1549 #: src/Admin/API/ProductVariations.php:180 #: src/Admin/API/Reports/Stock/Controller.php:372 msgid "Product parent ID." msgstr "ID induk produk." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2083 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2059 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1535 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1541 msgid "List of cross-sell products IDs." msgstr "Daftar ID produk cross-sell." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2051 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1527 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1533 msgid "List of up-sell products IDs." msgstr "Daftar ID produk up-sell." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2066 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2042 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1518 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1524 msgid "List of related products IDs." msgstr "Daftar ID produk terkait." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2060 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2036 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1512 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1518 msgid "Amount of reviews that the product have." msgstr "Jumlah ulasan yang dimiliki produk." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2054 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2030 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1506 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1512 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:171 msgid "Reviews average rating." msgstr "Rating rata-rata ulasan." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2048 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2024 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1495 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1501 msgid "Allow reviews." msgstr "Izinkan ulasan." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2042 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2483 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:936 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2018 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:771 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1489 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1495 msgid "Shipping class ID." msgstr "ID kelas pengiriman." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2037 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2478 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:931 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2013 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:766 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1484 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1490 msgid "Shipping class slug." msgstr "Slug kelas pengiriman." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2031 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2007 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1478 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1484 msgid "Shows whether or not the product shipping is taxable." msgstr "Tampilkan apakah pengiriman produk kena pajak atau tidak." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2025 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2001 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1472 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1478 msgid "Shows if the product need to be shipped." msgstr "Tampilkan jika produk perlu dikirim." #. translators: %s: dimension unit #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2018 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1994 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1465 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1471 msgid "Product height (%s)." msgstr "Tinggi produk (%s)." #. translators: %s: dimension unit #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2012 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1988 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1459 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1465 msgid "Product width (%s)." msgstr "Lebar produk (%s)." #. translators: %s: dimension unit #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2006 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1982 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1453 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1459 msgid "Product length (%s)." msgstr "Panjang produk (%s)." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2000 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1976 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1447 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1453 msgid "Product dimensions." msgstr "Dimensi produk." #. translators: %s: weight unit #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1995 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1971 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1442 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1448 msgid "Product weight (%s)." msgstr "Berat produk (%s)." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1988 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1964 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1435 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1441 msgid "Allow one item to be bought in a single order." msgstr "Izinkan satu barang dibeli dalam satu order." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1982 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1958 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1424 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1430 msgid "Shows if the product is on backordered." msgstr "Tampilkan jika produk menggunakan backorder." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1976 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2435 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:888 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1952 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:718 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1418 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1424 msgid "Shows if backorders are allowed." msgstr "Tampilkan jika inden diizinkan." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1969 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2428 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:881 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1945 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:711 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1411 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1417 msgid "If managing stock, this controls if backorders are allowed." msgstr "Ketika mengelola stok, ini mengontrol apakah inden diizinkan." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1958 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2417 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:870 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1934 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:699 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1399 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1405 #: src/Admin/API/Reports/Stock/Controller.php:397 msgid "Stock quantity." msgstr "Jumlah stok." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1952 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1928 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1393 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1399 msgid "Stock management at product level." msgstr "Manajemen stok di tingkat produk." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1940 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2399 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:852 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1916 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:681 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1381 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1387 msgid "Tax status." msgstr "Status pajak." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1935 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1911 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1376 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1382 msgid "Product external button text. Only for external products." msgstr "Teks tombol eksternal produk. Hanya untuk produk eksternal." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1929 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1905 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1370 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1376 msgid "Product external URL. Only for external products." msgstr "URL eksternal produk. Hanya untuk produk eksternal." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1922 msgid "Download type, this controls the schema on the front-end." msgstr "Jenis unduhan, ini mengontrol skema di front-end." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1885 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2362 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:815 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1868 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:644 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1333 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1339 msgid "List of downloadable files." msgstr "Daftar berkas yang dapat diunduh." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1879 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1862 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1327 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1333 msgid "If the product is downloadable." msgstr "Jika produk dapat diunduh." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1873 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1856 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1321 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1327 msgid "If the product is virtual." msgstr "Jika produk adalah virtual." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1867 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1850 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1315 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1321 msgid "Amount of sales." msgstr "Jumlah penjualan." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1861 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1844 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1309 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1315 msgid "Shows if the product can be bought." msgstr "Tampilkan jika produk dapat dibeli." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1855 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1838 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1303 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1309 msgid "Shows if the product is on sale." msgstr "Tampilkan jika produk sedang diobral." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1849 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1832 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1297 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1303 msgid "Price formatted in HTML." msgstr "Harga dengan format dalam HTML" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1844 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2328 msgid "End date of sale price." msgstr "Tanggal akhir harga promo." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1839 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2323 msgid "Start date of sale price." msgstr "Tanggal awal harga promo." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1834 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1807 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1272 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1278 msgid "Product sale price." msgstr "Harga obral produk." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1829 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1802 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1267 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1273 msgid "Product regular price." msgstr "Harga normal produk." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1823 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1796 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1261 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1267 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ItemSchema.php:208 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ItemSchema.php:258 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:124 msgid "Current product price." msgstr "Harga produk saat ini." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1818 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2302 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:744 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1791 #: src/Admin/API/Reports/Stock/Controller.php:384 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:111 msgid "Unique identifier." msgstr "Pengenal unik" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1813 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1786 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1246 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1252 msgid "Product short description." msgstr "Deskripsi singkat produk." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1808 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1781 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1241 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1247 msgid "Product description." msgstr "Deskripsi produk." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1801 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1774 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1234 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1240 msgid "Catalog visibility." msgstr "Visibilitas katalog." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1795 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1768 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1228 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1234 msgid "Featured product." msgstr "Produk unggulan." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1788 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1761 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1221 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1227 msgid "Product status (post status)." msgstr "Status produk (status pos)" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1781 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1754 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:535 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1214 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1220 #: src/Admin/API/ProductVariations.php:173 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderItemSchema.php:235 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:77 msgid "Product type." msgstr "Tipe produk." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1775 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1742 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1202 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1208 msgid "The date the product was last modified, in the site's timezone." msgstr "Tanggal produk terakhir dimodifikasi, di zona waktu situs." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1769 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1730 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1192 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1198 msgid "The date the product was created, in the site's timezone." msgstr "Tanggal pembuatan produk, di zona waktu situs." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1762 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1723 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:880 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1185 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1191 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ItemSchema.php:125 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:88 msgid "Product URL." msgstr "URL produk." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1757 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1718 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1180 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1186 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:66 msgid "Product slug." msgstr "Slug produk." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-tags-v1-controller.php:100 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2140 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2116 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1619 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1625 msgid "Tag name." msgstr "Nama tag." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-shipping-classes-v1-controller.php:100 msgid "Shipping class name." msgstr "Nama kelas pengiriman" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:580 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-reviews-v2-controller.php:189 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:918 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductReviewSchema.php:123 msgid "Shows if the reviewer bought the product or not." msgstr "Tampilkan jika pemberi ulasan membeli produk atau tidak." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:575 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-reviews-v2-controller.php:184 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:899 msgid "Reviewer email." msgstr "E-mail pengulas" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:570 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-reviews-v2-controller.php:179 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:894 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductReviewSchema.php:102 msgid "Reviewer name." msgstr "Nama pemberi ulasan." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:565 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-reviews-v2-controller.php:174 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:913 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductReviewSchema.php:117 msgid "Review rating (0 to 5)." msgstr "Rating ulasan (0 sampai 5)." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:560 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-reviews-v2-controller.php:164 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:858 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductReviewSchema.php:57 msgid "The date the review was created, in the site's timezone." msgstr "Tanggal ulasan dibuat, di zona waktu situs." #: includes/data-stores/class-wc-product-data-store-cpt.php:275 #: src/Blocks/AIContent/UpdateProducts.php:217 #: src/Internal/StockNotifications/Frontend/SignupService.php:452 msgid "Invalid product." msgstr "Produk tidak valid." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-categories-v1-controller.php:249 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2190 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2522 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-categories-v2-controller.php:190 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:987 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2178 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-categories-controller.php:190 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:822 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1681 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1687 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ImageAttachmentSchema.php:62 msgid "Image alternative text." msgstr "Teks alternatif gambar." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-categories-v1-controller.php:244 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2185 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2517 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-categories-v2-controller.php:185 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:982 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2173 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-categories-controller.php:185 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:817 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1676 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1682 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ImageAttachmentSchema.php:57 msgid "Image name." msgstr "Nama gambar." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-categories-v1-controller.php:238 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2179 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2511 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1644 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-categories-v2-controller.php:179 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:976 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2167 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-categories-controller.php:179 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:811 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1670 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1676 msgid "Image URL." msgstr "URL gambar" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-categories-v1-controller.php:232 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2173 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2505 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-categories-v2-controller.php:167 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:964 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2155 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-categories-controller.php:167 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:799 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1658 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1664 msgid "The date the image was last modified, in the site's timezone." msgstr "Tanggal gambar terakhir kali diubah, dalam zona waktu situs." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-categories-v1-controller.php:226 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2167 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2499 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-categories-v2-controller.php:155 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:952 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2143 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-categories-controller.php:155 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:787 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1646 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1652 msgid "The date the image was created, in the site's timezone." msgstr "Tanggal gambar dibuat, sesuai zona waktu situs" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-categories-v1-controller.php:221 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2162 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2494 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1639 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-categories-v2-controller.php:150 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:947 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2138 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-categories-controller.php:150 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:782 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1641 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1647 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ImageAttachmentSchema.php:30 msgid "Image ID." msgstr "ID gambar" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-categories-v1-controller.php:216 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-categories-v2-controller.php:145 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-categories-controller.php:145 msgid "Image data." msgstr "Data gambar." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-categories-v1-controller.php:209 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-categories-v2-controller.php:138 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-categories-controller.php:138 msgid "Category archive display type." msgstr "Tipe tampilan arsip kategori" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-categories-v1-controller.php:196 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-categories-v2-controller.php:125 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-categories-controller.php:125 msgid "The ID for the parent of the resource." msgstr "ID untuk induk objek." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-categories-v1-controller.php:180 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2113 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-categories-v2-controller.php:109 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2089 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-categories-controller.php:109 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1565 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1571 #: src/Admin/API/Reports/Categories/Controller.php:157 msgid "Category name." msgstr "Nama kategori" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attributes-v1-controller.php:523 msgid "Enable/Disable attribute archives." msgstr "Aktikan/nonaktifkan arsip atribut" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attributes-v1-controller.php:516 msgid "Default sort order." msgstr "Urutan sortir standar." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attributes-v1-controller.php:509 msgid "Type of attribute." msgstr "Jenis atribut." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attributes-v1-controller.php:493 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2215 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2257 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2546 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:1011 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2203 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2248 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:841 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1707 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1752 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1713 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1758 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductAttributeSchema.php:36 msgid "Attribute name." msgstr "Nama atribut." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attribute-terms-v1-controller.php:231 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-categories-v1-controller.php:261 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-shipping-classes-v1-controller.php:124 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-tags-v1-controller.php:124 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-categories-v2-controller.php:202 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-categories-controller.php:202 msgid "Number of published products for the resource." msgstr "Nomor produk yang dipublikasikan untuk sumberdaya." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attribute-terms-v1-controller.php:226 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-categories-v1-controller.php:256 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-categories-v2-controller.php:197 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-categories-controller.php:197 msgid "Menu order, used to custom sort the resource." msgstr "Urutan menu, untuk pengurutan khusus sumberdaya." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attribute-terms-v1-controller.php:218 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-categories-v1-controller.php:201 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-shipping-classes-v1-controller.php:116 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-tags-v1-controller.php:116 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-categories-v2-controller.php:130 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-categories-controller.php:130 msgid "HTML description of the resource." msgstr "Deskripsi HTML atas sumberdaya" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attribute-terms-v1-controller.php:210 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attributes-v1-controller.php:501 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-categories-v1-controller.php:188 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-shipping-classes-v1-controller.php:108 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-tags-v1-controller.php:108 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-categories-v2-controller.php:117 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-categories-controller.php:117 msgid "An alphanumeric identifier for the resource unique to its type." msgstr "Pengenal alfanumerik unik untuk sumberdaya sesuai jenis" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attribute-terms-v1-controller.php:202 #: src/StoreApi/Schemas/V1/TermSchema.php:36 msgid "Term name." msgstr "Nama term." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1676 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:2086 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/CollectionQuery.php:108 msgid "Limit result set to orders assigned a specific product." msgstr "Batasi set hasil ke pesanan atas produk khusus" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1670 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:2080 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/CollectionQuery.php:102 msgid "Limit result set to orders assigned a specific customer." msgstr "Batasi set hasil ke pesanan atas konsumen khusus" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1663 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:2073 msgid "Limit result set to orders assigned a specific status." msgstr "Batasi set hasil ke pesanan atas status khusus" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1639 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:2019 msgid "Refund total." msgstr "Total pengembalian" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1633 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:2013 msgid "Refund reason." msgstr "Alasan pengembalian" #: includes/cli/class-wc-cli-runner.php:113 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1627 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:2007 msgid "Refund ID." msgstr "ID pengembalian dana." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1619 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1999 msgid "List of refunds." msgstr "Daftar pengembalian" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1610 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1946 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderCouponSchema.php:59 msgid "Discount total tax." msgstr "Total pajak diskon" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1605 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1941 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderCouponSchema.php:53 msgid "Discount total." msgstr "Total diskon." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1587 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1923 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:488 msgid "Coupons line data." msgstr "Data baris kupon" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1539 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:781 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1848 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderFeeSchema.php:56 msgid "Tax status of fee." msgstr "Status pajak biaya" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1534 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:776 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1843 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderFeeSchema.php:51 msgid "Tax class of fee." msgstr "Kelas pajak biaya" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1529 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:771 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1838 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderFeeSchema.php:46 #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartFeeSchema.php:36 msgid "Fee name." msgstr "Nama biaya" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1516 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:758 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1825 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:479 msgid "Fee lines data." msgstr "Data baris biaya" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1474 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:685 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1752 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:47 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:471 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderShippingSchema.php:51 msgid "Shipping method ID." msgstr "ID metode pengiriman." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1469 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:680 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1747 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderShippingSchema.php:46 msgid "Shipping method name." msgstr "Nama metode pengiriman" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1456 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:667 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1734 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:470 msgid "Shipping lines data." msgstr "Data baris pengiriman" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1447 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:632 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1699 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderTaxSchema.php:76 msgid "Shipping tax total." msgstr "Total pajak pengiriman." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1441 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:626 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1693 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderTaxSchema.php:70 msgid "Tax total (not including shipping taxes)." msgstr "Total pajak (tidak termasuk pajak pengiriman)." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1435 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:620 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1687 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderTaxSchema.php:64 msgid "Show if is a compound tax rate." msgstr "Tampilkan apakah tarif pajak gabungan." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1429 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:614 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1681 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderTaxSchema.php:58 msgid "Tax rate label." msgstr "Label tarif pajak." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1417 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:602 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1669 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderTaxSchema.php:46 msgid "Tax rate code." msgstr "Kode tarif pajak." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1403 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:588 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1655 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:460 msgid "Tax lines data." msgstr "Data baris pajak" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1264 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1456 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:419 msgid "MD5 hash of cart items to ensure orders are not modified." msgstr "Campuran MD5 di keranjang untuk menjamin pesanan tak diubah" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1258 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1432 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:391 msgid "The date the order was paid, in the site's timezone." msgstr "Tanggal pesanan dibayar, dalam zona waktu situs." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1252 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1444 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:405 msgid "The date the order was completed, in the site's timezone." msgstr "Tanggal pesanan diselesaikan, sesuai zona waktu situs" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1247 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1294 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:248 msgid "Note left by customer during checkout." msgstr "Catatan yang ditinggalkan oleh pelanggan saat checkout." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1241 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1178 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:123 msgid "Shows where the order was created." msgstr "Tampilkan dimana pesanan dibuat" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1235 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1288 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:242 msgid "User agent of the customer." msgstr "User agent pelanggan." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1229 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1282 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:236 msgid "Customer's IP address." msgstr "Alamat IP pelanggan." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1224 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1427 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:386 msgid "Unique transaction ID." msgstr "ID transaksi unik." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1218 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:2034 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Controller.php:119 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Controller.php:156 msgid "Define if the order is paid. It will set the status to processing and reduce stock items." msgstr "Tentukan jika pesanan telah lunas, dan merubah status ke diproses dan mengurangi stok." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1210 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1419 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:378 msgid "Payment method title." msgstr "Judul metode pembayaran" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1205 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1414 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:373 msgid "Payment method ID." msgstr "ID metode pembayaran" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1153 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1362 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:316 #: src/StoreApi/Routes/V1/CartUpdateCustomer.php:59 #: src/StoreApi/Schemas/V1/CheckoutSchema.php:137 msgid "Shipping address." msgstr "Alamat pengiriman" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1135 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1198 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1344 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1407 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:298 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:361 msgid "Country code in ISO 3166-1 alpha-2 format." msgstr "Kode Negara dalam format ISO 3166-1 apha-2" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1090 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1299 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:253 #: src/StoreApi/Routes/V1/CartUpdateCustomer.php:52 #: src/StoreApi/Schemas/V1/CheckoutSchema.php:126 msgid "Billing address." msgstr "Alamat penagihan." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1084 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1264 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:218 msgid "Sum of all taxes." msgstr "Jumlah semua pajak." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1078 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1258 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:212 msgid "Grand total." msgstr "Jumlah total:" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1072 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1252 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:206 msgid "Sum of line item taxes only." msgstr "Jumlahkan baris pajak item saja" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1066 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1246 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:200 msgid "Total shipping tax amount for the order." msgstr "Total biaya pajak pengiriman untuk pesanan" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1060 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1240 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:194 msgid "Total shipping amount for the order." msgstr "Total biaya pengiriman pesanan." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1054 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1234 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:188 msgid "Total discount tax amount for the order." msgstr "Total jumlah pajak diskon untuk pesanan" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1048 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1228 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:182 msgid "Total discount amount for the order." msgstr "Total jumlah diskon untuk pesanan." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1042 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1276 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:230 msgid "User ID who owns the order. 0 for guests." msgstr "ID pengguna pemilik pesanan, 0 untuk tamu." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1216 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:168 msgid "The date the order was last modified, in the site's timezone." msgstr "Tanggal pesanan terakhir diubah, sesuai zona waktu situs" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1204 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:154 msgid "The date the order was created, in the site's timezone." msgstr "Tanggal pesanan dibuat, sesuai zona waktu situs" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1024 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1270 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:224 msgid "True the prices included tax during checkout." msgstr "Benar harga sudah termasuk pajak saat checkout." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1011 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1197 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:141 msgid "Currency the order was created with, in ISO format." msgstr "Mata uang untuk pesanan, dalam format ISO" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:992 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1190 #: src/Admin/API/Reports/Orders/Controller.php:161 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:134 msgid "Order status." msgstr "Status pesanan." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:987 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1161 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-refunds-controller.php:175 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:106 msgid "Parent order ID." msgstr "ID pesanan induk" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:791 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1059 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-orders-controller.php:225 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/UpdateUtils.php:220 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/UpdateUtils.php:309 msgid "Order item ID provided is not associated with order." msgstr "ID item pesanan yang diberi tidak cocok dengan pesanan" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:753 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1022 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-orders-controller.php:69 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/UpdateUtils.php:452 msgid "Coupon code is required." msgstr "Kode kupon diperlukan." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:729 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:997 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/UpdateUtils.php:428 msgid "Fee name is required." msgstr "Nama biaya diperlukan" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:706 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:973 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/UpdateUtils.php:406 msgid "Shipping method ID is required." msgstr "ID metode pengiriman diperlukan." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:634 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:881 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/UpdateUtils.php:349 msgid "Product ID or SKU is required." msgstr "ID atau SKU produk dibutuhkan" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:470 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:805 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-orders-controller.php:271 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/UpdateUtils.php:97 msgid "Customer ID is invalid." msgstr "ID konsumen tidak valid" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:522 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1683 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:2093 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/CollectionQuery.php:39 msgid "Number of decimal points to use in each resource." msgstr "Jumlah angka desimal yang digunakan dalam tiap sumber daya." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:495 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1391 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:538 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:384 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:439 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:564 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:656 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:747 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:845 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1480 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1597 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1723 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1814 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1912 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1988 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:1047 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2301 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:273 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:877 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1806 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1812 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/AbstractLineItemSchema.php:47 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:443 #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartShippingRateSchema.php:199 msgid "Meta value." msgstr "Nilai meta" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:489 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1385 msgid "Meta label." msgstr "Label meta" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:483 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1379 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:533 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:379 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:434 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:558 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:651 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:742 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:840 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1475 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1592 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1718 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1809 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1907 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1983 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:1042 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2296 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:268 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:872 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1801 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1807 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/AbstractLineItemSchema.php:42 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:438 #: src/StoreApi/Schemas/V1/CartShippingRateSchema.php:193 msgid "Meta key." msgstr "Kunci meta" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:475 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1371 msgid "Line item meta data." msgstr "Meta data item baris." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:466 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1362 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1575 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:535 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:818 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1571 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1885 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/AbstractLineItemSchema.php:116 msgid "Tax subtotal." msgstr "Subtotal pajak" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:460 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1356 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1504 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1569 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:529 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:720 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:812 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1566 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1787 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1879 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/AbstractLineItemSchema.php:110 msgid "Tax total." msgstr "Total pajak" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:446 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1342 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1490 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1555 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:515 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:706 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:798 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1553 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1773 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1865 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/AbstractLineItemSchema.php:96 msgid "Line taxes." msgstr "Baris pajak" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:440 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1337 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1484 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1550 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:509 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:700 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:792 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1547 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1767 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1859 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderFeeSchema.php:67 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderItemSchema.php:106 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderShippingSchema.php:66 msgid "Line total tax (after discounts)." msgstr "Baris total pajak (setelah diskon)" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:434 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1332 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1479 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1545 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:503 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:695 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:787 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1542 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1762 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1854 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderFeeSchema.php:62 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderItemSchema.php:101 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderShippingSchema.php:61 msgid "Line total (after discounts)." msgstr "Baris total (setelah diskon)" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:428 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1327 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:497 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1536 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderItemSchema.php:95 msgid "Line subtotal tax (before discounts)." msgstr "Baris subtotal pajak (sebelum diskon)" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:422 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1322 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:491 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1531 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderItemSchema.php:90 msgid "Line subtotal (before discounts)." msgstr "Baris subtotal (sebelum diskon)" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:416 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1316 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:579 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1627 #: src/Admin/API/Reports/Products/Controller.php:170 #: src/Admin/API/Reports/Variations/Controller.php:197 msgid "Product price." msgstr "Harga produk" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:410 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1310 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:485 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1526 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderItemSchema.php:85 msgid "Tax class of product." msgstr "Kelas pajak produk" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:404 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1305 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:479 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1521 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderItemSchema.php:74 msgid "Quantity ordered." msgstr "Jumlah dipesan" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:398 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1300 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:473 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1516 msgid "Variation ID, if applicable." msgstr "ID variasi, jika ada" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:380 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1283 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1752 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-report-top-sellers-v1-controller.php:152 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customer-downloads-v2-controller.php:99 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:461 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1501 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1713 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:875 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1175 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1181 #: src/Admin/API/Reports/Products/Controller.php:164 #: src/Admin/API/Reports/Stock/Controller.php:378 #: src/Admin/API/Reports/Variations/Controller.php:191 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderItemSchema.php:215 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ItemSchema.php:77 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:61 msgid "Product name." msgstr "Nama produk" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:374 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1277 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1411 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1463 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1523 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1594 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:455 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:596 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:674 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:765 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1495 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1663 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1741 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1832 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1930 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderCouponSchema.php:41 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderFeeSchema.php:40 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderItemSchema.php:46 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderShippingSchema.php:40 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderTaxSchema.php:40 msgid "Item ID." msgstr "ID item" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:366 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1270 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:447 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1488 #: src/StoreApi/Schemas/V1/OrderSchema.php:121 msgid "Line items data." msgstr "Baris data item" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:361 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:405 msgid "Reason for refund." msgstr "Alasan pengembalian" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:356 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:400 msgid "Refund amount." msgstr "Jumlah pengembalian" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:350 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:388 msgid "The date the order refund was created, in the site's timezone." msgstr "Tanggal pengembalian pesanan dibuat, sesuai waktu situs." #: includes/wc-order-functions.php:785 msgid "An error occurred while attempting to create the refund using the payment gateway API." msgstr "Terjadi kesalahan saat mencoba membuat pengembalian dana menggunakan API gateway pembayaran." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:308 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:306 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-order-refunds-controller.php:70 msgid "Cannot create order refund, please try again." msgstr "Gagal membuat pengembalian pesanan, coba lagi." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:291 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:287 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-order-refunds-controller.php:50 msgid "Refund amount must be greater than zero." msgstr "Jumlah pengembalian harus lebih besar dari 0" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:287 msgid "Order is invalid" msgstr "Pesanan tidak valid." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:133 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:205 msgid "Invalid order refund ID." msgstr "ID pengembalian pesanan tidak valid." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-notes-v1-controller.php:186 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-notes-v1-controller.php:226 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-notes-v1-controller.php:268 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-notes-v1-controller.php:301 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:127 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-notes-v2-controller.php:39 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:201 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:283 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-order-notes-controller.php:79 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-order-refunds-controller.php:46 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Fulfillments/class-wc-rest-fulfillments-v4-controller.php:140 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Fulfillments/class-wc-rest-fulfillments-v4-controller.php:171 #: includes/wc-core-functions.php:150 includes/wc-order-functions.php:573 #: includes/wc-order-functions.php:1273 #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:173 #: src/Internal/Fulfillments/OrderFulfillmentsRestController.php:593 msgid "Invalid order ID." msgstr "ID pesanan tidak valid." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-notes-v1-controller.php:418 msgid "Shows/define if the note is only for reference or for the customer (the user will be notified)." msgstr "Tampilkan/pastikan jika catatan hanya untuk acuan atau konsumen (konsumen akan diberitahu)" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-notes-v1-controller.php:413 msgid "Order note." msgstr "Catatan pesanan." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-notes-v1-controller.php:407 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-notes-v2-controller.php:135 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-order-notes-controller.php:134 #: src/RestApi/Routes/V4/OrderNotes/Schema/OrderNoteSchema.php:58 msgid "The date the order note was created, in the site's timezone." msgstr "Tanggal catatan pesanan dibuat, sesuai zona waktu situs." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-notes-v1-controller.php:295 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:470 msgid "Webhooks do not support trashing." msgstr "Webhooks tidak mendukung pemindahan ke kotak sampah." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-notes-v1-controller.php:233 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-order-notes-controller.php:86 msgid "Cannot create order note, please try again." msgstr "Gagal membuat catatan pesanan, coba lagi." #: includes/data-stores/abstract-wc-order-item-type-data-store.php:170 msgid "Invalid order item." msgstr "Barang pesanan tak valid" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:1032 msgid "Limit result set to resources with a specific role." msgstr "Batasi set hasil ke sumberdaya dengan peran khusus" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:1026 msgid "Limit result set to resources with a specific email." msgstr "Batasi set hasil ke sumberdaya dengan email khusus" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:902 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:290 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:186 msgid "List of shipping address data." msgstr "Daftar data alamat pengiriman" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:895 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1146 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:283 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1355 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:179 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:236 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:309 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:366 msgid "Phone number." msgstr "Nomor telepon" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:889 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1140 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:277 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1349 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:173 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:303 msgid "Email address." msgstr "Alamat E-mail." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:884 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:947 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:272 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:335 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:168 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:231 msgid "ISO code of the country." msgstr "Kode ISO negara" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:879 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:942 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1130 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1193 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:267 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:330 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1339 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1402 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:163 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:226 #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:235 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:293 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:356 msgid "Postal code." msgstr "Kode pos" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:874 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:937 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1125 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1188 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:262 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:325 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1334 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1397 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:158 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:221 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:288 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:351 msgid "ISO code or name of the state, province or district." msgstr "Kode ISO atau nama negara bagian, provinsi atau distrik." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:869 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:932 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1120 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1183 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:655 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:257 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:320 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1329 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1392 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:153 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:216 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:283 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:346 msgid "City name." msgstr "Nama kota" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:864 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:927 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1115 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1178 msgid "Address line 2." msgstr "Baris alamat 2." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:859 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:922 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1110 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1173 msgid "Address line 1." msgstr "Baris alamat 1." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:854 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:917 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1105 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1168 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:242 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:305 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1314 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1377 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:138 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:201 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:268 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:331 msgid "Company name." msgstr "Nama perusahaan." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:849 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:912 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1100 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1163 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:237 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:300 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1309 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1372 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:133 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:196 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:263 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:326 msgid "Last name." msgstr "Nama belakang" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:844 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:907 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1095 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1158 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:232 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:295 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1304 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1367 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:128 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:191 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:258 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:321 msgid "First name." msgstr "Nama depan" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:839 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:227 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:123 msgid "List of billing address data." msgstr "Daftar data alamat tagihan" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:833 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:360 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:249 msgid "Avatar URL." msgstr "URL Avatar" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:827 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:354 msgid "Total amount spent." msgstr "Jumlah belanja " #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:821 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:348 msgid "Quantity of orders made by the customer." msgstr "Jumlah pesanan konsumen" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:807 msgid "Last order ID." msgstr "ID pesanan terakhir" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:801 msgid "Last order data." msgstr "Data pesanan terakhir" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:796 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:222 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:118 msgid "Customer password." msgstr "Password konsumen" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:788 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:214 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:110 msgid "Customer login name." msgstr "Nama login konsumen" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:780 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:200 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:96 msgid "Customer last name." msgstr "Nama belakang konsumen" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:772 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:192 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:88 msgid "Customer first name." msgstr "Nama depan konsumen" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:766 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:186 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:82 msgid "The email address for the customer." msgstr "Alamat email konsumen" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:174 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:70 msgid "The date the customer was last modified, in the site's timezone." msgstr "Tanggal konsumen terakhir dimodifikasi, sesuai zona waktu situs." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:162 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:58 msgid "The date the customer was created, in the site's timezone." msgstr "Tanggal konsumen dibuat, sesuai zona waktu situs" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:84 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customer-downloads-v1-controller.php:48 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:80 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:748 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-notes-v1-controller.php:81 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-notes-v1-controller.php:401 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:87 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:344 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:81 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:981 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attribute-terms-v1-controller.php:75 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attribute-terms-v1-controller.php:196 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attributes-v1-controller.php:90 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attributes-v1-controller.php:487 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-categories-v1-controller.php:174 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:92 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:549 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-shipping-classes-v1-controller.php:94 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-tags-v1-controller.php:94 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:84 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1746 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-tax-classes-v1-controller.php:305 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:67 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:634 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhook-deliveries-v1-controller.php:67 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhook-deliveries-v1-controller.php:226 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:88 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:630 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:87 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:156 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-notes-v2-controller.php:129 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:99 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:382 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:95 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1155 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-payment-gateways-v2-controller.php:54 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-categories-v2-controller.php:103 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-reviews-v2-controller.php:153 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:714 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:93 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1707 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-setting-options-v2-controller.php:90 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-methods-v2-controller.php:54 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zones-v2-controller.php:285 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:62 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhook-deliveries-v2-controller.php:70 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhooks-v2-controller.php:98 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:52 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-layout-templates-controller.php:61 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-order-notes-controller.php:122 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-categories-controller.php:103 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:84 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:852 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:529 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:110 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1169 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:80 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:113 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1175 #: src/Admin/API/Reports/PerformanceIndicators/Controller.php:600 #: src/Admin/API/Reports/Stock/Controller.php:366 #: src/RestApi/Routes/V4/OrderNotes/Controller.php:120 #: src/RestApi/Routes/V4/OrderNotes/Schema/OrderNoteSchema.php:40 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Controller.php:136 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:100 #: src/RestApi/Routes/V4/ShippingZones/Controller.php:87 #: src/StoreApi/Routes/V1/ProductAttributesById.php:51 #: src/StoreApi/Routes/V1/ProductBrandsById.php:53 #: src/StoreApi/Routes/V1/ProductCategoriesById.php:51 #: src/StoreApi/Routes/V1/ProductsById.php:51 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductAttributeSchema.php:30 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductReviewSchema.php:51 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductSchema.php:55 #: src/StoreApi/Schemas/V1/TermSchema.php:30 msgid "Unique identifier for the resource." msgstr "Pengenal unik untuk sumberdaya" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:592 msgid "Invalid resource id for reassignment." msgstr "Id sumber daya invalid untuk penetapan ulang." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:579 msgid "Customers do not support trashing." msgstr "Konsumen tidak mendukung pemindahan ke kotak sampah." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:525 msgid "Username isn't editable." msgstr "Nama pengguna tidak bisa diedit." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:521 msgid "Email address is invalid." msgstr "Alamat e-mail tidak valid." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-tax-classes-v1-controller.php:227 msgid "Invalid resource id." msgstr "ID sumberdaya tidak valid" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:435 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:402 msgid "Cannot create existing resource." msgstr "Tidak dapat membuat sumberdaya yang sudah ada." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customer-downloads-v1-controller.php:231 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1902 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2379 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customer-downloads-v2-controller.php:153 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:832 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1885 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:661 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1350 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1356 #: src/Admin/API/Reports/Downloads/Controller.php:177 msgid "File URL." msgstr "URL berkas" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customer-downloads-v1-controller.php:225 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1897 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2374 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customer-downloads-v2-controller.php:147 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:827 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1880 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:656 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1345 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1351 #: src/Admin/API/Reports/Downloads/Controller.php:171 msgid "File name." msgstr "Nama berkas" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customer-downloads-v1-controller.php:219 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customer-downloads-v2-controller.php:141 msgid "File details." msgstr "Detil berkas" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customer-downloads-v1-controller.php:213 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customer-downloads-v2-controller.php:129 msgid "The date when download access expires, in the site's timezone." msgstr "Tanggal saat akses unduhan berakhir, dalam zona waktu situs." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customer-downloads-v1-controller.php:207 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customer-downloads-v2-controller.php:123 msgid "Number of downloads remaining." msgstr "Jumlah unduhan yang tersisa." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customer-downloads-v1-controller.php:201 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:999 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customer-downloads-v2-controller.php:117 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1172 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:117 msgid "Order key." msgstr "Kunci pesanan" #: includes/cli/class-wc-cli-runner.php:112 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customer-downloads-v1-controller.php:195 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customer-downloads-v2-controller.php:111 #: src/Admin/API/Reports/Downloads/Controller.php:183 #: src/Admin/API/Reports/Orders/Controller.php:137 msgid "Order ID." msgstr "ID pesanan." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customer-downloads-v1-controller.php:189 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customer-downloads-v2-controller.php:105 msgid "Downloadable file name." msgstr "Nama berkas yang dapat diunduh." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customer-downloads-v1-controller.php:183 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customer-downloads-v2-controller.php:93 msgid "Downloadable product ID." msgstr "ID produk yang dapat diunduh." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customer-downloads-v1-controller.php:177 msgid "Download ID (MD5)." msgstr "ID Download (MD5)" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customer-downloads-v1-controller.php:171 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customer-downloads-v2-controller.php:87 msgid "Download file URL." msgstr "URL unduh berkas" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:575 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:559 msgid "Limit result set to resources with a specific code." msgstr "Batasi set hasil ke sumberdaya dengan kode spesifik." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:544 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:503 msgid "List of email addresses that can use this coupon." msgstr "Daftar alamat email yang dapat memakai kupon" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:539 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:498 msgid "Maximum order amount allowed when using the coupon." msgstr "Jumlah maksimum pesanan dalam menggunakan kupon" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:534 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:493 msgid "Minimum order amount that needs to be in the cart before coupon applies." msgstr "Jumlah pesanan minimum di keranjang sebelum kupon dapat dipakai" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:520 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:479 msgid "List of category IDs the coupon does not apply to." msgstr "Daftar ID kategori yang tidak bisa dibayar dengan kupon." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:512 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:471 msgid "List of category IDs the coupon applies to." msgstr "Daftar ID kategori yang bisa dibayar dengan kupon." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:501 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:460 msgid "Max number of items in the cart the coupon can be applied to." msgstr "Jumlah maksimum produk di keranjang yang dapat dikenakan kupon" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:496 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:455 msgid "How many times the coupon can be used per customer." msgstr "Berapa kali kupon dapat digunakan per konsumen" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:483 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:442 msgid "List of product IDs the coupon cannot be used on." msgstr "Daftar ID produk yang tidak bisa dibayar dengan kupon." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:475 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:434 msgid "List of product IDs the coupon can be used on." msgstr "Daftar ID produk yang bisa dibayar dengan kupon." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:463 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:422 msgid "Number of times the coupon has been used already." msgstr "Frekuensi kupon telah digunakan." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:458 msgid "UTC DateTime when the coupon expires." msgstr "Tanggal Waktu UTC saat kupon kedaluwarsa." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:446 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:400 msgid "Determines the type of discount that will be applied." msgstr "Pastikan tipe diskon yang akan diterapkan." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:441 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:407 msgid "Coupon description." msgstr "Deskripsi kupon" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:435 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:388 msgid "The date the coupon was last modified, in the site's timezone." msgstr "Tanggal kupon diubah terakhir kali, sesuai zona waktu situs." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:429 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:376 msgid "The date the coupon was created, in the site's timezone." msgstr "Tanggal kupon dibuat, sesuai zona waktu situs." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:72 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:424 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1600 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:70 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:361 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1936 #: src/Admin/API/Reports/Coupons/Controller.php:139 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderCouponSchema.php:47 msgid "Coupon code." msgstr "Kode kupon" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:418 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:355 msgid "Unique identifier for the object." msgstr "Pengenal unik untuk obyek." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:256 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:286 msgid "The coupon code cannot be empty." msgstr "Kode kupon tidak boleh kosong." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:110 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:107 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:118 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:109 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:113 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:121 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:112 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:122 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:87 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zones-v2-controller.php:77 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:110 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Controller.php:171 msgid "Whether to bypass trash and force deletion." msgstr "Apakah harus melewati tempat sampah dan memaksa penghapusan." #: includes/class-wc-rest-authentication.php:587 msgid "The API key provided does not have write permissions." msgstr "Kunci API yang disediakan tidak memiliki izin tulis." #: includes/class-wc-rest-authentication.php:579 msgid "The API key provided does not have read permissions." msgstr "Kunci API yang disediakan tidak memiliki izin baca." #: includes/class-wc-rest-authentication.php:517 msgid "Invalid nonce - nonce has already been used." msgstr "Nonce tidak valid - Nonce sudah digunakan." #: includes/class-wc-rest-authentication.php:507 msgid "Invalid timestamp." msgstr "Keterangan waktu tidak valid." #: includes/class-wc-rest-authentication.php:431 msgid "Invalid signature - provided signature does not match." msgstr "Tanda Tangan Tidak Valid - tanda tangan yang diberikan tidak cocok." #: includes/class-wc-rest-authentication.php:423 msgid "Invalid signature - signature method is invalid." msgstr "Tanda Tangan Tidak Valid - metode tanda tangan tidak valid." #: includes/class-wc-rest-authentication.php:414 msgid "Invalid signature - failed to sort parameters." msgstr "Tanda Tangan Tidak Valid - gagal mengurutkan parameter." #: includes/class-wc-rest-authentication.php:370 msgid "Consumer key is invalid." msgstr "Kunci Konsumen tidak valid." #: includes/admin/views/html-notice-updating.php:20 msgid "WooCommerce database update" msgstr "Pembaruan database WooCommerce" #: includes/admin/views/html-notice-no-shipping-methods.php:26 msgid "Customers will not be able to purchase physical goods from your store until a shipping method is available." msgstr "Pelanggan tidak akan dapat membeli barang fisik dari toko Anda sampai metode pengiriman tersedia." #: includes/admin/views/html-notice-no-shipping-methods.php:23 msgid "Shipping is currently enabled, but you have not added any shipping methods to your shipping zones." msgstr "Pengiriman saat ini diaktifkan, tapi Anda belum menambahkan metode pengiriman apa pun pada zona pengiriman Anda." #: includes/admin/views/html-notice-no-shipping-methods.php:19 msgid "Add shipping methods & zones" msgstr "Tambahkan Metode & Zona Pengiriman" #: includes/admin/views/html-notice-legacy-shipping.php:31 #: includes/admin/views/html-notice-no-shipping-methods.php:34 msgid "Learn more about shipping zones" msgstr "Pelajari lebih lanjut tentang zona pengiriman" #: includes/admin/views/html-notice-legacy-shipping.php:27 #: includes/admin/views/html-notice-no-shipping-methods.php:31 msgid "Setup shipping zones" msgstr "Atur zona pengiriman" #: includes/admin/views/html-notice-legacy-shipping.php:21 msgid "Legacy shipping methods (flat rate, international flat rate, local pickup and delivery, and free shipping) are deprecated but will continue to work as normal for now. <b><em>They will be removed in future versions of WooCommerce</em></b>. We recommend disabling these and setting up new rates within shipping zones as soon as possible." msgstr "Metode pengiriman legacy (tarif datar, tarif datar internasional, jemput lokal dan pengiriman, dan pengiriman gratis) sudah dihentikan tapi akan berjalan secara normal untuk saat ini. <b><em>Fitur ini akan dihapus di versi WooCommerce selanjutnya</em></b>. Kami rekomendasikan untuk menonaktifkan fitur ini dan atur tarif baru dalam zona pengiriman secepat mungkin." #: includes/admin/views/html-notice-legacy-shipping.php:18 msgid "a group of regions that can be assigned different shipping methods and rates." msgstr "suatu grup wilayah yang dapat dikenakan metode dan biaya pengiriman berbeda." #: includes/admin/views/html-notice-legacy-shipping.php:18 msgid "New:" msgstr "Baru:" #: includes/admin/helper/views/html-notice-woo-updater-not-activated.php:11 #: includes/admin/helper/views/html-notice-woo-updater-not-installed.php:11 #: includes/admin/views/html-notice-base-table-missing.php:13 #: includes/admin/views/html-notice-custom.php:12 #: includes/admin/views/html-notice-download-dir-sync-complete.php:10 #: includes/admin/views/html-notice-legacy-shipping.php:14 #: includes/admin/views/html-notice-maxmind-license-key.php:13 #: includes/admin/views/html-notice-no-shipping-methods.php:14 #: includes/admin/views/html-notice-redirect-only-download.php:12 #: includes/admin/views/html-notice-secure-connection.php:12 #: includes/admin/views/html-notice-template-check.php:15 #: includes/admin/views/html-notice-updated.php:14 #: includes/admin/views/html-notice-uploads-directory-is-unprotected.php:15 #: includes/admin/views/html-notice-wp-php-minimum-requirements.php:11 #: includes/wc-template-functions.php:1105 #: src/Internal/Admin/Notes/UnsecuredReportFiles.php:57 #: src/Internal/Admin/WCPayPromotion/WCPaymentGatewayPreInstallWCPayPromotion.php:83 #: assets/client/admin/app/index.js:2 #: assets/client/admin/chunks/homescreen.js:1 #: assets/client/admin/chunks/marketplace.js:1 #: assets/client/admin/chunks/multichannel-marketing.js:1 #: assets/client/admin/chunks/settings-payments-main.js:1 #: assets/client/admin/embed/index.js:2 #: assets/client/admin/experimental/index.js:2 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/marketing-coupons.js:2 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/payment-method-promotions.js:2 msgid "Dismiss" msgstr "Tutup" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:1042 msgid "Your theme has a woocommerce.php file, you will not be able to override the woocommerce/archive-product.php custom template since woocommerce.php has priority over archive-product.php. This is intended to prevent display issues." msgstr "Tema Anda memiliki berkas woocommerce.php, Anda tidak akan dapat menimpa template khusus woocommerce/archive-product.php karena woocommerce.php memiliki prioritas di atas archive-product.php. Ini dimaksudkan untuk mencegah masalah tampilan." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:1040 msgid "Archive template" msgstr "Template Arsip" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:875 msgid "Page ID is set, but the page does not exist" msgstr "ID halaman diatur, tetapi halaman itu tidak ditemukan" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:362 msgid "MaxMind GeoIP database." msgstr "Database MaxMind GeoIP." #. Translators: %s: classname and link. #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:382 msgid "Your server does not support the %s function - this is required to use the GeoIP database from MaxMind." msgstr "Server Anda tidak mendukung fungsi %s - ini dibutuhkan untuk menggunakan basis data GeoIP dari MaxMind." #. Translators: %1$s: MySQL version, %2$s: Recommended MySQL version. #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:305 msgid "WordPress requirements" msgstr "Persyaratan WordPress" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:284 msgid "The version of cURL installed on your server." msgstr "Versi cURL yang ter-instal pada server Anda." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:252 msgid "cURL version." msgstr "versi cURL." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:215 msgid "Displays whether or not WP Cron Jobs are enabled." msgstr "Tampilkan apakah WP Cron Jobs diaktifkan atau tidak." #: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:124 msgid "The secret key is used to generate a hash of the delivered webhook and provided in the request headers." msgstr "Kunci rahasia digunakan untuk membuat hash dari webhook yang dikirim dan disediakan di header permintaan." #: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:34 msgid "Postcode for this rule. Semi-colon (;) separate multiple values. Leave blank to apply to all areas. Wildcards (*) and ranges for numeric postcodes (e.g. 12345...12350) can also be used." msgstr "Kode pos untuk aturan ini. Titik koma (;) memisahkan 2 nilai. Kosongkan untuk terapkan ke semua. Wildcard (*) dan kode pos angka (mis 12345...12350) dapat dipakai juga." #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:58 msgid "List 1 postcode per line" msgstr "Cantumkan 1 kode pos per baris" #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:55 msgid "Limit to specific ZIP/postcodes" msgstr "Batasi untuk ZIP/kode pos tertentu" #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:93 msgid "Add as many zones as you need – customers will only see the methods available for their address." msgstr "Tambahkan zona sebanyak yang Anda butuhkan – pelanggan hanya akan melihat metode yang tersedia untuk alamat mereka." #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:91 msgid "Europe zone = Any country in Europe = Flat rate shipping" msgstr "Zona Eropa = Semua negara di Eropa = Pengiriman tarif sama" #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:90 msgid "US domestic zone = All US states = Flat rate shipping" msgstr "Zona domestik AS = Semua negara bagian AS = Pengiriman tarif tetap" #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:88 msgid "For example:" msgstr "Sebagai contoh:" #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:55 #: assets/client/admin/chunks/5875.js:1 msgid "Rest of the world" msgstr "Belahan Dunia Lainnya" #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:94 msgid "Add shipping zone" msgstr "Tambahkan zona pengiriman" #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:45 msgid "Region(s)" msgstr "Wilayah" #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:31 #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:38 #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:44 msgid "Zone name" msgstr "Nama Zona" #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:43 msgid "Drag and drop to re-order your custom zones. This is the order in which they will be matched against the customer address." msgstr "Seret-lepas untuk mengurutkan ulang zona khusus Anda. Ini adalah urutan di mana zona akan dicocokkan dengan alamat pelanggan." #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:87 msgid "A shipping zone is a geographic region where a certain set of shipping methods and rates apply." msgstr "Zona pengiriman adalah wilayah geografis di mana beberapa metode dan tarif pengiriman diberlakukan." #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-classes.php:51 #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:148 #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:183 #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:127 #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:1694 msgid "Close modal panel" msgstr "Tutup panel modal" #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:110 msgid "You can add multiple shipping methods within this zone. Only customers within the zone will see them." msgstr "Anda dapat menambahkan beberapa metode pengiriman dalam zona ini. Hanya pelanggan dalam zona yang dapat melihatnya." #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:92 #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:125 #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:151 msgid "Add shipping method" msgstr "Tembahkan metode pengiriman" #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-classes.php:37 msgid "No shipping classes have been created." msgstr "Tidak ada Kelas pengiriman yang dibuat" #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-classes.php:16 #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-classes.php:49 msgid "Add shipping class" msgstr "Tambah Kelas Pengiriman" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:457 msgid "Product count" msgstr "Jumlah Produk" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:416 msgid "Edit failed. Please try again." msgstr "Pengeditan gagal. Silakan coba lagi." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:409 msgid "This shipping method does not have any settings to configure." msgstr "Metode pengiriman ini tidak memiliki pengaturan untuk dikonfigurasi." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:338 msgid "Shipping method could not be added. Please retry." msgstr "Metode pengiriman tidak dapat ditambahkan. Coba lagi." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:337 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:383 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:444 msgid "Your changes were not saved. Please retry." msgstr "Perubahan Anda tidak dapat disimpan. Coba lagi." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:336 msgid "Do you wish to save your changes first? Your changed data will be discarded if you choose to cancel." msgstr "Apakah Anda ingin menyimpan perubahan Anda terlebih dahulu? Data Anda yang diubah akan dibuang jika Anda memilih untuk membatalkan." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:310 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:406 msgid "Zone does not exist!" msgstr "Zona tidak ditemukan!" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:148 msgid "Force shipping to the customer billing address" msgstr "Paksa pengiriman ke alamat penagihan pelanggan" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:147 msgid "Default to customer billing address" msgstr "Standar ke alamat penagihan pelanggan" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:146 msgid "Default to customer shipping address" msgstr "Standar ke alamat pengiriman pelanggan" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:113 msgid "Calculations" msgstr "Perhitungan" #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:472 msgid "Show subcategories & products" msgstr "Tampilkan subkategori & produk" #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:446 msgid "Show categories & products" msgstr "Tampilkan kategori & produk" #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:445 msgid "Show categories" msgstr "Tampilkan kategori" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:240 msgid "No location by default" msgstr "Tidak ada lokasi standard" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:235 msgid "This option determines a customers default location. The MaxMind GeoLite Database will be periodically downloaded to your wp-content directory if using geolocation." msgstr "Opsi ini menentukan lokasi standar pelanggan. Database MaxMind GeoLite akan diunduh secara berkala ke direktori wp-content jika Anda menggunakan geolokasi." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:233 msgid "Default customer location" msgstr "Lokasi Pelanggan Standar" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:224 msgid "Ship to specific countries" msgstr "Kirim ke Negara Tertentu" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:219 msgid "Disable shipping & shipping calculations" msgstr "Nonaktifkan pengiriman & kalkulasi pengiriman" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:208 msgid "Shipping location(s)" msgstr "Lokasi Pengiriman" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:185 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:199 msgid "Sell to specific countries" msgstr "Jual ke Negara Tertentu" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:184 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:190 msgid "Sell to all countries, except for…" msgstr "Jual ke Semua Negara, Kecuali untuk…" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:233 msgid "Endpoint for the setting a default payment method page." msgstr "Endpoint untuk pengaturan halaman metode pembayaran standar." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:232 msgid "Set default payment method" msgstr "Atur Metode Pembayaran standar" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:224 msgid "Endpoint for the delete payment method page." msgstr "Titik Akhir untuk menghapus halaman metode pembayaran" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:223 msgid "Delete payment method" msgstr "Hapus Metode Pembayaran" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:299 msgid "Endpoint for the \"My account → Payment methods\" page." msgstr "Endpoint untuk halaman \"Akun saya → Metode pembayaran\"." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:298 #: includes/class-wc-query.php:150 includes/wc-account-functions.php:111 msgid "Payment methods" msgstr "Metode Pembayaran" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:289 #: includes/class-wc-query.php:147 msgid "Addresses" msgstr "Alamat" #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:846 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:271 #: includes/admin/views/html-admin-page-product-export.php:88 #: includes/class-wc-query.php:141 includes/wc-account-functions.php:109 #: src/Admin/API/Reports/Downloads/Stats/Controller.php:106 #: src/Admin/ReportCSVEmail.php:69 src/Blocks/BlockTypesController.php:184 #: src/Internal/Admin/Analytics.php:248 #: src/Internal/Admin/Onboarding/OnboardingProducts.php:37 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/DownloadableProductTrait.php:56 #: templates/emails/email-downloads.php:24 #: templates/emails/plain/email-downloads.php:20 #: templates/order/order-downloads.php:24 assets/client/admin/app/index.js:2 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-downloads.js:1 #: assets/client/admin/chunks/dashboard-charts.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 #: assets/client/blocks/order-confirmation-downloads-wrapper.js:1 msgid "Downloads" msgstr "Unduhan" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:389 msgid "Note: the refund reason will be visible by the customer." msgstr "Catatan: alasan pengembalian dana akan terlihat oleh pelanggan." #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:321 msgid "This order is no longer editable." msgstr "Pesanan ini tidak lagi dapat diedit." #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:316 msgid "Add item(s)" msgstr "Tambahkan barang" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-item.php:217 msgid "Delete item" msgstr "Hapus item" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-item.php:217 msgid "Edit item" msgstr "Edit item" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:36 msgid "Customer download link" msgstr "Tautan unduhan pelanggan" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:246 msgid "Stock quantity" msgstr "Jumlah stok" #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:623 #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:809 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:226 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:102 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:65 #: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:141 #: includes/shipping/flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:25 #: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:55 #: includes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:110 msgid "Tax status" msgstr "Status pajak" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1606 msgid "A simple offline gateway that lets you accept cash on delivery." msgstr "Gateway offline sederhana yang memungkinkan Anda menerima bayar di tempat." #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1600 msgid "A simple offline gateway that lets you accept BACS payment." msgstr "Gateway offline sederhana yang memungkinkan Anda menerima pembayaran BACS (transfer bank)." #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1594 msgid "A simple offline gateway that lets you accept a check as method of payment." msgstr "Gateway offline sederhana yang memungkinkan Anda menerima cek sebagai metode pembayaran." #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1593 #: includes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:48 #: includes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:84 msgctxt "Check payment method" msgid "Check payments" msgstr "Pembayaran cek" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1457 msgid "Accept payments via PayPal using account balance or credit card." msgstr "Terima pembayaran melalui PayPal menggunakan saldo akun atau kartu kredit." #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:73 msgid "Ready to start selling something awesome?" msgstr "Siap untuk mulai menjual sesuatu yang luar biasa?" #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-coupons.php:48 msgid "Learn more about coupons" msgstr "Pelajari lebih lanjut tentang kupon" #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-coupons.php:46 msgid "Coupons are a great way to offer discounts and rewards to your customers. They will appear here once created." msgstr "Kupon adalah cara terbaik untuk menawarkan diskon dan hadiah kepada pelanggan Anda. Kupon akan muncul di sini setelah dibuat." #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:296 msgid "Learn more about orders" msgstr "Pelajari lebih lanjut tentang pesanan" #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:292 msgid "When you receive a new order, it will appear here." msgstr "Ketika Anda menerima pesanan baru, pesanan itu akan muncul di sini." #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:57 msgid "Community forum" msgstr "Forum Komunitas" #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:42 #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:44 msgid "Help & Support" msgstr "Bantuan & Dukungan" #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:652 msgid " Stripe" msgstr " Stripe" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1599 msgid "Bank transfer (BACS) payments" msgstr "Pembayaran Transfer Bank (BACS)" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:635 msgid "Are you sure you wish to delete this note? This action cannot be undone." msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus catatan ini? Tindakan ini tidak bisa dibatalkan." #: includes/abstracts/abstract-wc-shipping-method.php:355 #: src/Internal/Admin/Orders/Edit.php:79 msgid "Items" msgstr "Barang" #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:778 msgid "Limit result set to resources with a specific slug." msgstr "Batasi hasil untuk sumber yang digunakan untuk slug tertentu." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:772 msgid "Limit result set to resources assigned to a specific product." msgstr "Batasi hasil untuk sumber yang digunakan untuk produk tertentu." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:760 msgid "Whether to hide resources not assigned to any products." msgstr "Apakah akan menyembunyikan sumber yang tidak digunakan untuk produk apa pun." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:744 msgid "Sort collection by resource attribute." msgstr "Urutkan koleksi berdasarkan atribut sumber." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:611 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attributes-v1-controller.php:403 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:510 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:565 msgid "The resource cannot be deleted." msgstr "Sumber tidak dapat dihapus." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attributes-v1-controller.php:388 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:548 msgid "Resource does not support trashing." msgstr "Sumber tidak mendukung pemindahan ke kotak sampah." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:402 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:499 msgid "Can not set resource parent, taxonomy is not hierarchical." msgstr "Tidak dapat mengatur induk sumber, taksonomi tidak hierarkis." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attributes-v1-controller.php:175 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attributes-v1-controller.php:193 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attributes-v1-controller.php:211 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attributes-v1-controller.php:592 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-payment-gateways-v2-controller.php:149 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-payment-gateways-v2-controller.php:166 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-methods-v2-controller.php:129 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:121 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:219 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:276 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-shipping-zones-controller-base.php:47 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:263 msgid "Resource does not exist." msgstr "Sumber daya tidak ada." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:254 msgid "Taxonomy does not exist." msgstr "Taksonomi tidak ada." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:205 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:210 msgid "Sorry, you cannot delete this resource." msgstr "Maaf, Anda tidak dapat menghapus sumber daya ini." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attributes-v1-controller.php:197 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:116 msgid "Sorry, you cannot update resource." msgstr "Maaf, Anda tidak dapat memperbarui sumber." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attributes-v1-controller.php:161 msgid "Sorry, you cannot create new resource." msgstr "Maaf, Anda tidak bisa membuat sumber daya baru." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:106 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-notes-v1-controller.php:105 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:107 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attribute-terms-v1-controller.php:105 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attributes-v1-controller.php:116 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-tax-classes-v1-controller.php:79 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:93 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:114 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:119 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-tax-classes-v2-controller.php:75 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:106 msgid "Required to be true, as resource does not support trashing." msgstr "Harus benar, karena sumber daya tidak mendukung pemindahan ke kotak sampah." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:707 msgid "Use WP Query arguments to modify the response; private query vars require appropriate authorization." msgstr "Gunakan argument WP Query untuk mengubah respon; variabel query privat membutuhkan otorisasi yang sesuai." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:682 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:694 #: src/Admin/API/Reports/Stock/Controller.php:469 #: src/StoreApi/Routes/V1/Products.php:261 msgid "Limit result set to all items except those of a particular parent ID." msgstr "Batasi hasil hanya untuk semua item di luar item-item dengan ID induk tertentu." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:673 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:685 #: src/Admin/API/Reports/Stock/Controller.php:460 #: src/StoreApi/Routes/V1/Products.php:251 msgid "Limit result set to those of particular parent IDs." msgstr "Batasi hasil hanya untuk yang memiliki ID induk tertentu." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:1014 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:748 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:757 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:657 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:667 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:1001 #: src/Admin/API/Notes.php:643 src/Admin/API/Reports/GenericController.php:156 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/CollectionQuery.php:131 #: src/StoreApi/Routes/V1/ProductReviews.php:212 #: src/StoreApi/Routes/V1/Products.php:231 msgid "Sort collection by object attribute." msgstr "Urutkan koleksi berdasarkan atribut objek." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:1006 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:740 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:750 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:650 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:660 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:992 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:733 #: src/Admin/API/Notes.php:636 src/Admin/API/Reports/GenericController.php:149 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/CollectionQuery.php:124 #: src/StoreApi/Routes/V1/ProductReviews.php:204 #: src/StoreApi/Routes/V1/Products.php:223 msgid "Order sort attribute ascending or descending." msgstr "Tentukan atribut pengurutan naik atau menurun" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:999 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:733 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:744 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:644 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:654 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:988 #: src/Admin/API/Reports/Stock/Controller.php:441 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/CollectionQuery.php:87 #: src/StoreApi/Routes/V1/ProductReviews.php:197 #: src/StoreApi/Routes/V1/Products.php:216 msgid "Offset the result set by a specific number of items." msgstr "Offset set hasil dengan jumlah item tertentu." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:735 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:635 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:645 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:718 #: src/Admin/API/Reports/Stock/Controller.php:432 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/CollectionQuery.php:161 #: src/StoreApi/Routes/V1/AbstractTermsRoute.php:64 #: src/StoreApi/Routes/V1/Products.php:206 msgid "Limit result set to specific ids." msgstr "Batasi set hasil ke ID tertentu." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:720 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:602 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:630 #: src/Admin/API/Leaderboards.php:516 #: src/Admin/API/Reports/GenericController.php:143 #: src/Admin/API/Reports/PerformanceIndicators/Controller.php:685 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/CollectionQuery.php:176 msgid "Limit response to resources published before a given ISO8601 compliant date." msgstr "Batasi respon atas sumberdaya yang ditayangkan sebelum penerapan ISO8601" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:714 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:596 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:624 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:962 #: src/Admin/API/Leaderboards.php:510 #: src/Admin/API/Reports/GenericController.php:137 #: src/Admin/API/Reports/PerformanceIndicators/Controller.php:679 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/CollectionQuery.php:170 msgid "Limit response to resources published after a given ISO8601 compliant date." msgstr "Batasi respon atas sumberdaya yang ditayangkan setelah penerapan ISO8601" #. translators: %s: post type #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-notes-v1-controller.php:316 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1712 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:485 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:611 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1669 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:509 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:467 msgid "The %s cannot be deleted." msgstr "%s tidak dapat dihapus." #. translators: %s: post type #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1701 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:597 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1653 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:499 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:457 msgid "The %s has already been deleted." msgstr "%s sudah dihapus." #. translators: %s: post type #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1695 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:586 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1640 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:492 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:451 msgid "The %s does not support trashing." msgstr "%s tidak mendukung pemindahan ke kotak sampah." #. translators: %s: post type #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1663 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:568 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1602 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:478 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:438 msgid "Sorry, you are not allowed to delete %s." msgstr "Maaf, Anda tidak diperbolehkan menghapus %s." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1646 msgid "Invalid post ID." msgstr "ID postingan tidak valid." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:354 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:879 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:791 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:395 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:564 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhooks-v2-controller.php:39 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:260 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:421 msgid "ID is invalid." msgstr "ID tidak valid." #. translators: %s: post type #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:313 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-notes-v1-controller.php:220 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:281 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:840 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:746 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:333 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:202 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-order-notes-controller.php:73 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:175 msgid "Cannot create existing %s." msgstr "Tidak dapat membuat %s yang sudah ada." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:315 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:476 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:181 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:195 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:215 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:547 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1569 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:140 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:249 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:461 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:153 #: src/RestApi/Routes/V4/AbstractController.php:290 msgid "Invalid ID." msgstr "Id tidak valid." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:297 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attributes-v1-controller.php:230 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:198 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:219 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-reviews-v2-controller.php:68 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:134 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:224 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:237 msgid "Sorry, you are not allowed to batch manipulate this resource." msgstr "Maaf, Anda tak boleh memodifikasi massal sumberdaya ini." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:258 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-notes-v1-controller.php:169 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:963 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attributes-v1-controller.php:215 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-tax-classes-v1-controller.php:126 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:183 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:204 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:203 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:88 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:119 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-shipping-zones-controller-base.php:119 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:218 msgid "Sorry, you are not allowed to delete this resource." msgstr "Maaf, Anda tidak diizinkan menghapus sumber ini." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:207 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:947 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:168 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:189 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:187 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-payment-gateways-v2-controller.php:111 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:201 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:72 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:103 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-shipping-zones-controller-base.php:101 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:199 msgid "Sorry, you are not allowed to edit this resource." msgstr "Maaf, Anda tidak bisa mengedit sumberdaya ini." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:188 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-notes-v1-controller.php:152 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:931 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attributes-v1-controller.php:179 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:153 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:153 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhook-deliveries-v1-controller.php:105 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:174 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:171 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-payment-gateways-v2-controller.php:98 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-methods-v2-controller.php:92 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:103 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:56 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-controller.php:75 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:87 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:158 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:180 #: src/Admin/API/ProductAttributeTerms.php:66 msgid "Sorry, you cannot view this resource." msgstr "Maaf, Anda tidak dapat melihat sumber ini." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:170 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-notes-v1-controller.php:136 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:167 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-tax-classes-v1-controller.php:111 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:139 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:160 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:71 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:172 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-shipping-zones-controller-base.php:83 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:161 #: src/Admin/API/OnboardingTasks.php:248 msgid "Sorry, you are not allowed to create resources." msgstr "Maaf, Anda tidak boleh membuat sumberdaya" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customer-downloads-v1-controller.php:76 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:137 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-notes-v1-controller.php:121 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attributes-v1-controller.php:147 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:134 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-report-sales-v1-controller.php:69 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-reports-v1-controller.php:62 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-tax-classes-v1-controller.php:96 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:124 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhook-deliveries-v1-controller.php:91 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:145 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-payment-gateways-v2-controller.php:85 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-setting-options-v2-controller.php:383 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-settings-v2-controller.php:179 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-methods-v2-controller.php:79 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:90 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:105 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-controller.php:61 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:57 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-custom-fields-controller.php:136 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:139 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-shipping-zones-controller-base.php:65 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:142 #: src/Admin/API/Features.php:62 src/Admin/API/MarketingCampaigns.php:71 #: src/Admin/API/MarketingCampaignTypes.php:82 #: src/Admin/API/MarketingChannels.php:69 src/Admin/API/Notes.php:288 #: src/Admin/API/Notes.php:302 src/Admin/API/OnboardingFreeExtensions.php:67 #: src/Admin/API/OnboardingProductTypes.php:62 #: src/Admin/API/OnboardingProfile.php:155 #: src/RestApi/Routes/V4/ShippingZones/Controller.php:190 msgid "Sorry, you cannot list resources." msgstr "Maaf, Anda tidak dapat mendaftarkan sumberdaya" #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-controller.php:540 msgid "List of delete resources." msgstr "Daftar sumber yang dihapus." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-controller.php:532 msgid "List of updated resources." msgstr "Daftar sumber yang diperbarui." #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-controller.php:524 msgid "List of created resources." msgstr "Daftar sumber yang dibuat." #. translators: %s: items limit #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-controller.php:197 msgid "Unable to accept more than %s items for this request." msgstr "Gagal menyimpan lebih dari %s produk untuk permohonan ini" #: includes/abstracts/abstract-wc-payment-gateway.php:658 msgid "Save to account" msgstr "Simpan ke Akun" #: i18n/countries.php:263 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #: i18n/countries.php:252 msgid "United States (US) Minor Outlying Islands" msgstr "Kepulauan Terluar Kecil Amerika Serikat" #: i18n/continents.php:281 msgid "South America" msgstr "Amerika Selatan" #: i18n/continents.php:250 msgid "Oceania" msgstr "Oseania" #: i18n/continents.php:204 msgid "North America" msgstr "Amerika Utara" #: i18n/continents.php:146 msgid "Europe" msgstr "Eropa" #: i18n/continents.php:88 msgid "Asia" msgstr "Asia" #: i18n/continents.php:15 msgid "Africa" msgstr "Afrika" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:711 #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:73 msgid "Copying to clipboard failed. Please press Ctrl/Cmd+C to copy." msgstr "Menyalin ke clipboard gagal. Silakan tekan Ctrl/Cmd+C untuk menyalin." #: includes/wc-core-functions.php:627 msgid "Saudi riyal" msgstr "Riyal Saudi" #: includes/class-wc-frontend-scripts.php:750 msgid "Please enter a stronger password." msgstr "Silakan masukkan kata sandi yang lebih kuat." #. translators: %s: order link. #: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-ipn-handler.php:302 msgid "Payment for order %s refunded" msgstr "Pembayaran untuk pesanan %s telah dikembalikan" #: includes/emails/class-wc-email-cancelled-order.php:53 msgid "Cancelled order emails are sent to chosen recipient(s) when orders have been marked cancelled (if they were previously processing or on-hold)." msgstr "Email pesanan dibatalkan dikirimkan ke penerima terpilih ketika pesanan telah ditandai sebagai dibatalkan (jika pesanan tersebut sebelumnya sedang diproses atau menunggu)." #. translators: %s is product title #: src/Blocks/BlockTypes/Reviews/ProductReviewForm.php:69 #: templates/single-product-reviews.php:75 msgid "Be the first to review “%s”" msgstr "Jadilah yang pertama memberikan ulasan “%s”" #: includes/admin/helper/class-wc-helper-admin.php:276 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:171 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:180 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:189 #: src/Internal/Admin/Analytics.php:159 #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Admin/SyncUI.php:68 #: templates/single-product/add-to-cart/variable.php:55 msgid "Clear" msgstr "Hapus" #. translators: %1$s: Order number. %2$s: Customer full name. #: templates/emails/admin-failed-order.php:34 #: templates/emails/plain/admin-failed-order.php:29 msgid "Payment for order #%1$s from %2$s has failed. The order was as follows:" msgstr "Pembayaran untuk pesanan #%1$s dari %2$s telah gagal. Pesanannya adalah sebagai berikut:" #: templates/checkout/thankyou.php:33 msgid "Unfortunately your order cannot be processed as the originating bank/merchant has declined your transaction. Please attempt your purchase again." msgstr "Sayang sekali pesanan Anda tidak dapat diproses karena bank/merchant asal telah menolak transaksi Anda. Silakan coba pembelian Anda lagi." #: includes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:78 msgid "Hide empty categories" msgstr "Sembunyikan kategori kosong" #: includes/wc-core-functions.php:618 msgid "Pakistani rupee" msgstr "Rupee Pakistan" #: includes/wc-core-functions.php:578 msgid "Kenyan shilling" msgstr "Shilling Kenya" #. translators: %s: taxes #. translators: %s: tax amount #: includes/class-wc-order.php:230 includes/wc-cart-functions.php:354 msgid "(includes %s)" msgstr "(termasuk %s)" #: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:75 msgid "[{site_title}]: New order #{order_number}" msgstr "[{site_title}]: Pesanan baru #{order_number}" #: includes/emails/class-wc-email-customer-failed-order.php:32 #: includes/emails/class-wc-email-failed-order.php:33 msgid "Failed order" msgstr "Pesanan gagal" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:222 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:247 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:287 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:386 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:550 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:1089 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:1273 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:137 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:140 #: src/StoreApi/Routes/V1/ProductsById.php:83 msgid "Invalid product ID." msgstr "ID produk tidak valid." #. translators: error message #: includes/class-wc-webhook.php:639 msgid "Error: Delivery URL returned response code: %s" msgstr "Eror: URL pengiriman mengembalikan kode balasan: %s" #. translators: error message #: includes/class-wc-webhook.php:634 msgid "Error: Delivery URL cannot be reached: %s" msgstr "Eror: URL pengiriman tidak dapat dicapai: %s" #: includes/admin/notes/class-wc-notes-run-db-update.php:265 #: includes/admin/views/html-notice-updated.php:16 msgid "WooCommerce database update complete. Thank you for updating to the latest version!" msgstr "Pembaruan database WooCommerce selesai. Terima kasih telah memperbarui ke versi terbaru!" #: includes/class-wc-frontend-scripts.php:725 msgid "Please select some product options before adding this product to your cart." msgstr "Silakan pilih beberapa pilihan produk sebelum menambahkan produk ini ke keranjang Anda." #: includes/class-wc-countries.php:1452 msgid "State / Zone" msgstr "Provinsi / Zona" #: includes/class-wc-tax.php:838 msgid "Tax class already exists" msgstr "Kelas pajak sudah ada" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-tax-classes-v1-controller.php:144 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-tax-classes-v2-controller.php:94 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:692 msgid "Standard rate" msgstr "Tarif standar" #. Translators: %s: classname and link. #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:396 msgid "Your server does not support the %s functions - this is required for better character encoding. Some fallbacks will be used instead for it." msgstr "Server Anda tidak mendukung fungsi %s - ini diperlukan untuk pengkodean karakter yang lebih baik. Beberapa \"fallback\" akan digunakan sebagai gantinya." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:389 msgid "Multibyte String (mbstring) is used to convert character encoding, like for emails or converting characters to lowercase." msgstr "Multibyte String (mbstring) digunakan untuk mengkonversi pengkodean karakter, seperti untuk email atau mengkonversi karakter menjadi huruf kecil." #. Translators: %s classname and link. #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:354 msgid "Your server does not have the %s class enabled - some gateway plugins which use SOAP may not work as expected." msgstr "Server Anda tidak memiliki kelas %s aktif - beberapa plugin yang memakai SOAP mungkin tidak bekerja baik. " #. Translators: %1$s: MySQL version, %2$s: Recommended MySQL version. #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:305 msgid "%1$s - We recommend a minimum MySQL version of 5.6. See: %2$s" msgstr "%1$s - Kami menyarankan versi minimum MySQL 5.6. Lihat: %2$s" #. Translators: %1$s: Memory limit, %2$s: Docs link. #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:195 msgid "Increasing memory allocated to PHP" msgstr "Meningkatkan memori yang dialokasikan ke PHP" #. Translators: %1$s: Memory limit, %2$s: Docs link. #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:195 msgid "%1$s - We recommend setting memory to at least 64MB. See: %2$s" msgstr "%1$s - Kami menyarankan memori pengaturan minimal 64 MB. Lihat: %2$s" #: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:156 msgid "Last page" msgstr "Halaman terakhir" #: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:152 #: assets/client/admin/chunks/1087.js:2 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/settings-embed.js:9 #: assets/client/blocks/all-products-frontend.js:4 #: assets/client/blocks/all-products.js:12 msgid "Next page" msgstr "Halaman selanjutnya" #: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:130 #: assets/client/admin/chunks/1087.js:2 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/settings-embed.js:9 #: assets/client/blocks/all-products-frontend.js:1 #: assets/client/blocks/all-products.js:9 msgid "Previous page" msgstr "Halaman sebelumnya" #: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:126 msgid "First page" msgstr "Halaman pertama" #: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:104 msgid "No matching tax rates found." msgstr "Tidak menemukan tarif pajak yang cocok." #: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:63 msgid "Tax rate ID: %s" msgstr "ID tarif pajak: %s" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:578 #: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:55 msgid "Loading…" msgstr "Memuat…" #: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:23 msgid "\"%s\" tax rates" msgstr "Tarif pajak \"%s\"" #: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:14 msgid "Search…" msgstr "Cari…" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:335 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:381 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:443 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:246 msgid "Your changed data will be lost if you leave this page without saving." msgstr "Data yang telah Anda ubah akan hilang jika Anda meninggalkan halaman ini tanpa menyimpan." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:486 msgid "Manual" msgstr "Manual" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:486 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/email-editor-integration.js:2 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/settings-embed.js:9 msgid "Manually sent" msgstr "Dikirim secara manual" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:429 msgid "Content type" msgstr "Jenis konten" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:218 msgid "Footer text" msgstr "Teks Footer" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:137 msgid "\"From\" address" msgstr "Alamat \"Dari\"" #. translators: %s: help description with link to WP Mail logging and support #. page. #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:95 msgid "Email notifications sent from WooCommerce are listed below. Click on an email to configure it.<br>%s" msgstr "Notifikasi email yang dikirim dari WooCommerce tercantum di bawah ini. Klik sebuah email untuk mengkonfigurasinya.<br>%s" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:101 msgid "Email notifications" msgstr "Pemberitahuan E-mail" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:723 msgid "Average gross sales amount" msgstr "Jumlah penjualan kotor rata-rata" #. translators: %s: average total sales #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:475 msgid "%s average gross monthly sales" msgstr "%s rata-rata penjualan bulanan kotor" #. translators: %s: average total sales #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:462 msgid "%s average gross daily sales" msgstr "%s rata-rata penjualan harian kotor" #: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:42 msgid "Product permalinks" msgstr "Permalink produk" #: src/Internal/Admin/Onboarding/OnboardingHelper.php:83 msgid "If you need to access the setup wizard again, please click on the button below." msgstr "Jika Anda perlu mengakses panduan pengaturan lagi, silakan klik tombol di bawah ini." #: src/Internal/Admin/Onboarding/OnboardingHelper.php:72 #: src/Internal/Admin/Onboarding/OnboardingHelper.php:84 msgid "Setup wizard" msgstr "Panduan Pengaturan" #: i18n/states.php:1426 msgid "Seti" msgstr "Seti" #: i18n/states.php:1425 msgid "Sagarmatha" msgstr "Sagarmatha" #: i18n/states.php:1424 msgid "Rapti" msgstr "Rapti" #: i18n/states.php:1423 msgid "Narayani" msgstr "Narayani" #: i18n/states.php:1422 msgid "Mechi" msgstr "Mechi" #: i18n/states.php:1421 msgid "Mahakali" msgstr "Mahakali" #: i18n/states.php:1420 msgid "Lumbini" msgstr "Lumbini" #: i18n/states.php:1419 msgid "Koshi" msgstr "Koshi" #: i18n/states.php:1418 msgid "Karnali" msgstr "Karnali" #: i18n/states.php:1417 msgid "Janakpur" msgstr "Janakpur" #: i18n/states.php:1416 msgid "Gandaki" msgstr "Gandaki" #: i18n/states.php:1415 msgid "Dhaulagiri" msgstr "Dhaulagiri" #: i18n/states.php:1414 msgid "Bheri" msgstr "Bheri" #: i18n/states.php:1413 msgid "Bagmati" msgstr "Bagmati" #: i18n/states.php:1340 msgid "Kuala Lumpur" msgstr "Kuala Lumpur" #: i18n/states.php:1339 msgid "Putrajaya" msgstr "Putrajaya" #: i18n/states.php:1332 msgid "Penang (Pulau Pinang)" msgstr "Penang (Pulau Pinang)" #: i18n/states.php:1329 msgid "Malacca (Melaka)" msgstr "Malacca (Melaka)" #: i18n/states.php:1328 msgid "Labuan" msgstr "Labuan" #: includes/class-wc-embed.php:105 assets/client/admin/chunks/5875.js:1 msgid "Buy now" msgstr "Beli Sekarang" #: includes/class-wc-post-types.php:465 msgctxt "shop_order post type singular name" msgid "Order" msgstr "Pesanan" #: includes/class-wc-install.php:951 msgid "Monthly" msgstr "Bulanan" #. Translators: %s Product title. #: includes/class-wc-form-handler.php:667 #: includes/class-wc-form-handler.php:671 #: assets/client/admin/email-editor/assets/rich-text.js:1 msgid "%s removed." msgstr "%s dihapus." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:287 msgid "Enter recipients (comma separated) that will receive this notification." msgstr "Masukkan penerima (dipisahkan koma) yang akan menerima pemberitahuan ini." #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:21 msgid "Drag and drop, or click to set admin variation order" msgstr "Seret-lepas, atau klik untuk mengatur urutan variasi admin" #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:612 msgid "Show more details" msgstr "Tampilkan lebih detail" #. translators: %s: method #. translators: %s: payment method #. translators: %s: shipping method #: includes/abstracts/abstract-wc-order.php:2260 #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:1266 #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:1287 #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:1304 msgid "via %s" msgstr "via %s" #. Description of the plugin #: woocommerce.php msgid "An ecommerce toolkit that helps you sell anything. Beautifully." msgstr "Toolkit e-commerce yang membantu Anda menjual segala hal. Dengan tampilan yang indah." #: includes/class-wc-comments.php:660 #: src/Blocks/BlockTypes/Reviews/ProductReviewForm.php:45 #: templates/single-product-reviews.php:143 msgid "Only logged in customers who have purchased this product may leave a review." msgstr "Hanya pelanggan yang sudah login dan telah membeli produk ini yang dapat memberikan ulasan." #: src/Blocks/BlockTypes/Reviews/ProductReviewForm.php:142 #: templates/single-product-reviews.php:136 msgid "Your review" msgstr "Ulasan Anda" #: src/Blocks/BlockTypes/Reviews/ProductReviewForm.php:135 #: templates/single-product-reviews.php:132 msgid "Very poor" msgstr "Sangat Jelek" #: src/Blocks/BlockTypes/Reviews/ProductReviewForm.php:134 #: templates/single-product-reviews.php:131 msgid "Not that bad" msgstr "Tidak begitu buruk" #: src/Blocks/BlockTypes/Reviews/ProductReviewForm.php:133 #: templates/single-product-reviews.php:130 msgid "Average" msgstr "Rata-rata" #: src/Blocks/BlockTypes/Reviews/ProductReviewForm.php:132 #: templates/single-product-reviews.php:129 #: assets/client/admin/customer-effort-score/index.js:1 msgid "Good" msgstr "Bagus" #: src/Blocks/BlockTypes/Reviews/ProductReviewForm.php:131 #: templates/single-product-reviews.php:128 msgid "Perfect" msgstr "Sempurna" #: src/Blocks/BlockTypes/Reviews/ProductReviewForm.php:130 #: templates/single-product-reviews.php:127 msgid "Rate…" msgstr "Nilai…" #: src/Blocks/BlockTypes/Reviews/ProductReviewForm.php:128 #: templates/single-product-reviews.php:126 msgid "Your rating" msgstr "Rating Anda" #: src/Blocks/BlockTypes/Reviews/ProductReviewForm.php:75 #: templates/single-product-reviews.php:81 #: assets/client/blocks/product-review-form.js:1 msgid "Submit" msgstr "Kirim" #. translators: %s is product title #: src/Blocks/BlockTypes/Reviews/ProductReviewForm.php:71 #: templates/single-product-reviews.php:77 msgid "Leave a Reply to %s" msgstr "Tinggalkan balasan untuk %s" #. translators: %s is product title #: src/Blocks/BlockTypes/Reviews/ProductReviewForm.php:69 #: templates/single-product-reviews.php:75 #: assets/client/blocks/product-review-form.js:1 msgid "Add a review" msgstr "Tambahkan ulasan" #: templates/single-product-reviews.php:64 msgid "There are no reviews yet." msgstr "Belum ada ulasan." #. translators: %s: Product title. #: src/Blocks/BlockTypes/Reviews/ProductReviewsTitle.php:32 #: assets/client/blocks/product-reviews-title.js:2 msgid "One review for %s" msgstr "Satu ulasan untuk %s" #: templates/single-product/up-sells.php:26 msgid "You may also like…" msgstr "Anda mungkin juga suka…" #: templates/single-product/review-meta.php:37 msgid "verified owner" msgstr "pemilik terverifikasi" #: templates/single-product/review-meta.php:27 msgid "Your review is awaiting approval" msgstr "Ulasan Anda sedang menunggu persetujuan" #: patterns/related-products.php:15 templates/single-product/related.php:40 #: assets/client/blocks/all-products.js:9 #: assets/client/blocks/product-query.js:14 msgid "Related products" msgstr "Produk Terkait" #: templates/single-product/rating.php:38 msgid "%s customer review" msgid_plural "%s customer reviews" msgstr[0] "%s ulasan pelanggan" msgstr[1] "%s ulasan pelanggan" #: templates/single-product/meta.php:38 msgid "Tag:" msgid_plural "Tags:" msgstr[0] "Tag:" msgstr[1] "Tag:" #: templates/single-product/meta.php:36 msgid "Category:" msgid_plural "Categories:" msgstr[0] "Kategori:" msgstr[1] "Kategori:" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-item.php:41 #: templates/single-product/meta.php:32 msgid "SKU:" msgstr "SKU:" #: templates/single-product/add-to-cart/variable.php:32 msgid "This product is currently out of stock and unavailable." msgstr "Produk ini saat ini kehabisan stok dan tidak tersedia." #: templates/product-searchform.php:26 msgctxt "submit button" msgid "Search" msgstr "Cari" #: templates/product-searchform.php:24 msgid "Search for:" msgstr "Pencarian untuk:" #: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:37 #: src/Blocks/BlockTypesController.php:176 #: templates/order/order-details-fulfillments.php:60 #: templates/order/order-details.php:57 #: assets/client/blocks/legacy-template.js:4 #: assets/client/blocks/order-confirmation-totals-wrapper.js:1 msgid "Order details" msgstr "Rincian Pesanan" #: src/Blocks/BlockTypes/OrderConfirmation/Summary.php:35 #: templates/checkout/thankyou.php:60 #: assets/client/blocks/order-confirmation-summary.js:1 msgid "Email:" msgstr "Email:" #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:344 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:174 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:183 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:192 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:201 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:210 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:224 #: src/Blocks/BlockTypes/OrderConfirmation/Totals.php:226 #: src/Internal/DataStores/Orders/CustomOrdersTableController.php:289 #: src/Internal/DataStores/Orders/LegacyDataCleanup.php:215 #: templates/emails/email-order-details.php:126 #: templates/emails/plain/email-order-details.php:71 #: templates/emails/plain/email-order-details.php:73 #: templates/order/order-details-fulfillments.php:193 #: templates/order/order-details.php:130 msgid "Note:" msgstr "Catatan:" #: templates/order/order-again.php:22 msgid "Order again" msgstr "Pesan Lagi" #: templates/order/form-tracking.php:49 msgid "Track" msgstr "Lacak" #: templates/order/form-tracking.php:37 msgid "Email you used during checkout." msgstr "Email yang Anda gunakan saat checkout." #: templates/order/form-tracking.php:37 msgid "Billing email" msgstr "E-mail Penagihan" #: templates/order/form-tracking.php:36 msgid "Found in your order confirmation email." msgstr "Dapat ditemukan dalam email konfirmasi pesanan Anda." #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:351 #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:1814 #: templates/order/form-tracking.php:36 msgid "Order ID" msgstr "ID Pesanan" #: templates/order/form-tracking.php:34 msgid "To track your order please enter your Order ID in the box below and press the \"Track\" button. This was given to you on your receipt and in the confirmation email you should have received." msgstr "Untuk melacak pesanan Anda, masukkan ID pesanan Anda di kotak di bawah ini dan tekan tombol \"Lacak\". ID ini diberikan kepada Anda pada tanda terima dan dalam email konfirmasi yang seharusnya Anda terima." #: templates/myaccount/view-order.php:57 templates/order/tracking.php:55 msgid "l jS \\o\\f F Y, h:ia" msgstr "l jS \\o\\f F Y, h:ia" #: templates/myaccount/view-order.php:51 templates/order/tracking.php:49 msgid "Order updates" msgstr "Pesanan Diperbarui" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1005 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1166 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderSchema.php:111 msgid "Order number." msgstr "Nomor Pesanan." #: templates/myaccount/my-orders.php:37 msgid "Recent orders" msgstr "Pesanan Terbaru" #. translators: %s product name #: templates/myaccount/my-downloads.php:39 msgid "%s download remaining" msgid_plural "%s downloads remaining" msgstr[0] "%s unduhan tersisa" msgstr[1] "%s unduhan tersisa" #: templates/myaccount/my-downloads.php:29 msgid "Available downloads" msgstr "Unduhan Tersedia" #: templates/myaccount/my-address.php:75 msgid "You have not set up this type of address yet." msgstr "Anda belum mengatur jenis alamat ini." #: templates/myaccount/my-address.php:46 msgid "The following addresses will be used on the checkout page by default." msgstr "Alamat berikut akan digunakan pada halaman checkout secara otomatis." #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:150 #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:255 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-downloads.js:1 #: assets/client/admin/chunks/dashboard-charts.js:1 msgid "IP Address" msgstr "Alamat IP" #: templates/myaccount/form-reset-password.php:32 msgid "Re-enter new password" msgstr "Masukkan lagi kata sandi baru" #: templates/myaccount/form-reset-password.php:28 msgid "New password" msgstr "Kata sandi baru" #: templates/myaccount/form-reset-password.php:25 msgid "Enter a new password below." msgstr "Masukkan kata sandi baru di bawah ini." #: templates/myaccount/form-lost-password.php:25 msgid "Lost your password? Please enter your username or email address. You will receive a link to create a new password via email." msgstr "Kehilangan password? Silakan masukkan nama pengguna atau alamat email Anda. Anda akan menerima tautan untuk membuat kata sandi baru melalui email." #: templates/myaccount/form-login.php:70 templates/myaccount/form-login.php:107 msgid "Register" msgstr "Daftar" #: templates/myaccount/form-edit-address.php:46 msgid "Save address" msgstr "Simpan Alamat" #: includes/class-wc-privacy-erasers.php:61 #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:200 msgid "Shipping Address 2" msgstr "Alamat Pengiriman 2" #: includes/class-wc-privacy-erasers.php:50 #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:189 msgid "Billing Address 2" msgstr "Alamat Penagihan 2" #: templates/myaccount/form-edit-account.php:75 msgid "Confirm new password" msgstr "Konfirmasi Kata Sandi Baru" #: templates/myaccount/form-edit-account.php:71 msgid "New password (leave blank to leave unchanged)" msgstr "Kata sandi baru (biarkan kosong jika tidak ingin dubah)" #: templates/myaccount/form-edit-account.php:67 msgid "Current password (leave blank to leave unchanged)" msgstr "Kata sandi saat ini (biarkan kosong jika tidak ingin diubah)" #: templates/myaccount/form-edit-account.php:64 msgid "Password change" msgstr "Perubahan Kata Sandi" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:90 #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2242 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:99 #: includes/class-wc-countries.php:1758 includes/class-wc-form-handler.php:290 #: src/Blocks/BlockTypes/OrderConfirmation/Status.php:268 #: src/Blocks/Domain/Services/CheckoutFields.php:667 #: templates/checkout/form-verify-email.php:44 #: templates/myaccount/form-edit-account.php:50 #: templates/myaccount/form-login.php:86 msgid "Email address" msgstr "Alamat email" #: templates/loop/sale-flash.php:27 templates/single-product/sale-flash.php:27 msgid "Sale!" msgstr "Obral!" #. translators: 1: total results 2: sorted by #: templates/loop/result-count.php:32 msgid "Showing all %1$d result" msgid_plural "Showing all %1$d results" msgstr[0] "Menampilkan semua %1$d hasil" msgstr[1] "Menampilkan semua %1$d hasil" #: templates/loop/result-count.php:28 msgid "Showing the single result" msgstr "Menampilkan hasil tunggal" #: templates/loop/no-products-found.php:22 #: assets/client/blocks/legacy-template.js:3 msgid "No products were found matching your selection." msgstr "Tidak ada produk yang ditemukan sesuai dengan pilihan Anda." #: templates/global/form-login.php:54 templates/myaccount/form-login.php:57 msgid "Lost your password?" msgstr "Kehilangan kata sandi?" #: templates/global/form-login.php:47 templates/myaccount/form-login.php:51 msgid "Remember me" msgstr "Ingat saya" #: templates/global/form-login.php:34 #: templates/myaccount/form-lost-password.php:28 msgid "Username or email" msgstr "Nama pengguna atau email" #. translators: %s: Order link. #: templates/emails/plain/email-order-details.php:79 msgid "View order: %s" msgstr "Lihat pesanan: %s" #: src/Blocks/BlockTypesController.php:192 #: templates/emails/email-addresses.php:64 #: templates/emails/email-addresses.php:66 #: templates/emails/plain/email-addresses.php:47 #: templates/myaccount/form-edit-address.php:20 #: templates/myaccount/my-address.php:27 #: templates/order/order-details-customer.php:61 #: assets/client/blocks/checkout-frontend.js:3 #: assets/client/blocks/checkout.js:15 #: assets/client/blocks/legacy-template.js:4 #: assets/client/blocks/order-confirmation-shipping-wrapper.js:1 msgid "Shipping address" msgstr "Alamat pengiriman" #: src/Blocks/BlockTypesController.php:200 #: templates/emails/email-addresses.php:33 #: templates/emails/email-addresses.php:35 #: templates/emails/plain/email-addresses.php:20 #: templates/myaccount/form-edit-address.php:20 #: templates/myaccount/my-address.php:26 templates/myaccount/my-address.php:35 #: templates/order/order-details-customer.php:31 #: assets/client/blocks/checkout-frontend.js:3 #: assets/client/blocks/checkout.js:19 #: assets/client/blocks/legacy-template.js:4 #: assets/client/blocks/order-confirmation-billing-wrapper.js:1 msgid "Billing address" msgstr "Alamat penagihan" #: templates/emails/customer-reset-password.php:52 msgid "Click here to reset your password" msgstr "Klik di sini untuk mengatur ulang kata sandi Anda" #. translators: URL follows #: templates/emails/plain/customer-new-account.php:47 msgid "To set your password, visit the following address: " msgstr "Untuk mengatur ulang kata sandi Anda, kunjungi alamat berikut:" #. translators: %s: Customer username #: templates/emails/customer-reset-password.php:43 #: templates/emails/plain/customer-reset-password.php:36 msgid "Username: %s" msgstr "Nama pengguna: %s" #: src/Blocks/BlockTypes/OrderConfirmation/Status.php:68 #: src/Blocks/BlockTypes/OrderConfirmation/Status.php:175 #: templates/checkout/order-received.php:35 #: assets/client/blocks/legacy-template.js:4 #: assets/client/blocks/order-confirmation-status.js:1 msgid "Thank you. Your order has been received." msgstr "Terima kasih. Pesanan Anda telah diterima." #: templates/checkout/payment.php:46 msgid "Update totals" msgstr "Perbarui total" #. translators: $1 and $2 opening and closing emphasis tags respectively #: templates/checkout/payment.php:44 msgid "Since your browser does not support JavaScript, or it is disabled, please ensure you click the %1$sUpdate Totals%2$s button before placing your order. You may be charged more than the amount stated above if you fail to do so." msgstr "Karena browser Anda tidak mendukung JavaScript, atau dinonaktifkan, pastikan Anda mengklik tombol %1$sPerbarui Total%2$s sebelum melakukan pemesanan. Anda mungkin ditagih lebih dari jumlah yang disebutkan di atas jika Anda gagal melakukannya." #: templates/checkout/payment.php:34 msgid "Sorry, it seems that there are no available payment methods. Please contact us if you require assistance or wish to make alternate arrangements." msgstr "Maaf, kelihatannya tidak ada metode pembayaran yang tersedia. Hubungi kami jika perlu bantuan atau ingin menggunakan cara lainnya." #: templates/checkout/payment.php:34 msgid "Please fill in your details above to see available payment methods." msgstr "Silakan isi detail Anda di atas untuk melihat metode pembayaran yang tersedia." #: templates/checkout/form-shipping.php:26 msgid "Ship to a different address?" msgstr "Kirim ke alamat yang berbeda?" #: includes/class-wc-query.php:122 #: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-checkout.php:208 msgid "Pay for order" msgstr "Bayar untuk pesan" #: templates/checkout/form-pay.php:89 msgid "Sorry, it seems that there are no available payment methods for your location. Please contact us if you require assistance or wish to make alternate arrangements." msgstr "Maaf, tampaknya tidak ada metode pembayaran yang tersedia untuk lokasi Anda. Silakan hubungi kami jika Anda memerlukan bantuan atau ingin menggunakan alternatif yang lain." #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:236 #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1760 msgid "Payment" msgstr "Pembayaran" #: templates/checkout/form-login.php:47 msgid "If you have shopped with us before, please enter your details below. If you are a new customer, please proceed to the Billing section." msgstr "Jika Anda pernah berbelanja sebelumnya, mohon masukkan rincian Anda pada kotak di bawah. Jika Anda pelanggan baru, mohon lanjutkan ke bagian Penagihan." #: templates/checkout/form-login.php:32 msgid "Click here to login" msgstr "Klik di sini untuk login" #: templates/checkout/form-login.php:31 msgid "Returning customer?" msgstr "Pelanggan lama?" #: templates/checkout/form-coupon.php:35 msgid "Click here to enter your code" msgstr "Klik di sini untuk memasukkan kode Anda" #: templates/checkout/form-coupon.php:35 msgid "Have a coupon?" msgstr "Punya kupon?" #: templates/checkout/form-checkout.php:54 msgid "Your order" msgstr "Pesanan Anda" #: src/StoreApi/Routes/V1/Checkout.php:941 #: templates/checkout/form-checkout.php:26 #: assets/client/blocks/checkout-frontend.js:5 msgid "You must be logged in to checkout." msgstr "Anda harus sudah login untuk checkout." #: templates/checkout/form-billing.php:53 msgid "Create an account?" msgstr "Buat akun?" #: templates/checkout/form-billing.php:24 msgid "Billing & Shipping" msgstr "Penagihan & Pengiriman" #: templates/checkout/cart-errors.php:25 msgid "Return to cart" msgstr "Kembali Ke Keranjang" #: templates/checkout/cart-errors.php:21 msgid "There are some issues with the items in your cart. Please go back to the cart page and resolve these issues before checking out." msgstr "Ada beberapa masalah dengan barang di keranjang Anda. Mohon kembali ke halaman keranjang dan selesaikan masalah ini sebelum check-out." #: templates/cart/shipping-calculator.php:24 msgid "Calculate shipping" msgstr "Hitung biaya pengiriman" #: templates/cart/proceed-to-checkout-button.php:26 msgid "Proceed to checkout" msgstr "Lanjutkan ke Checkout" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:63 #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:733 #: includes/wc-template-functions.php:2457 #: src/Blocks/BlockTypes/Checkout.php:136 #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:610 #: templates/checkout/form-checkout.php:32 #: assets/client/blocks/checkout-frontend.js:5 msgid "Checkout" msgstr "Pembayaran" #: templates/cart/mini-cart.php:100 msgid "No products in the cart." msgstr "Tidak ada produk di keranjang." #: includes/class-wc-install.php:2948 templates/cart/cross-sells.php:24 msgid "You may be interested in…" msgstr "Anda mungkin tertarik dengan…" #: templates/cart/cart.php:180 msgid "Update cart" msgstr "Perbarui Keranjang" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:318 #: templates/cart/cart.php:175 templates/checkout/form-coupon.php:47 msgid "Apply coupon" msgstr "Terapkan kupon" #. translators: %s: Quantity. #: includes/admin/importers/mappings/generic.php:25 #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:261 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:435 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-inventory.php:73 #: templates/cart/cart.php:32 templates/cart/cart.php:131 #: templates/emails/email-order-details.php:78 #: templates/global/quantity-input.php:24 msgid "Quantity" msgstr "Jumlah" #: src/Blocks/BlockTypes/MiniCartFooterBlock.php:29 #: src/Internal/ReceiptRendering/ReceiptRenderingEngine.php:320 #: templates/cart/cart-totals.php:30 templates/cart/cart-totals.php:31 #: templates/cart/cart.php:33 templates/cart/cart.php:157 #: templates/checkout/review-order.php:24 #: templates/checkout/review-order.php:56 #: assets/client/blocks/legacy-template.js:4 #: assets/client/blocks/mini-cart-contents-block/footer-frontend.js:1 #: assets/client/blocks/mini-cart-contents-block/footer-style.js:1 #: assets/client/blocks/mini-cart-contents.js:13 #: assets/client/blocks/wc-cart-checkout-base-frontend.js:47 msgid "Subtotal" msgstr "Subtotal" #: templates/cart/cart-totals.php:25 assets/client/blocks/cart-frontend.js:8 #: assets/client/blocks/cart.js:26 msgid "Cart totals" msgstr "Total keranjang belanja" #: includes/wc-template-functions.php:4055 msgid "Your cart is currently empty." msgstr "Keranjang Anda saat ini kosong." #: templates/auth/header.php:27 msgid "Application authentication request" msgstr "Permintaan otentikasi aplikasi" #: includes/class-wc-checkout.php:286 templates/auth/form-login.php:44 #: templates/global/form-login.php:38 templates/myaccount/form-login.php:43 #: templates/myaccount/form-login.php:93 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 #: assets/client/blocks/order-confirmation-create-account-frontend.js:2 #: assets/client/blocks/order-confirmation-create-account.js:2 msgid "Password" msgstr "Kata sandi" #: templates/auth/form-login.php:40 templates/myaccount/form-login.php:39 msgid "Username or email address" msgstr "Nama pengguna atau alamat email" #. translators: %1$s: app name, %2$s: URL #: templates/auth/form-login.php:34 msgid "To connect to %1$s you need to be logged in. Log in to your store below, or <a href=\"%2$s\">cancel and return to %1$s</a>" msgstr "Untuk terhubung ke %1$s Anda harus sudah login. Masuk ke toko Anda di bawah, atau <a href=\"%2$s\">batalkan dan kembali ke %1$s</a>" #: templates/auth/form-grant-access.php:65 msgid "Deny" msgstr "Tolak" #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:465 #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:474 #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:687 #: templates/auth/form-grant-access.php:64 #: assets/client/admin/chunks/homescreen.js:1 msgid "Approve" msgstr "Setuju" #. Translators: %s display name. #: templates/auth/form-grant-access.php:57 msgid "Logged in as %s" msgstr "Masuk sebagai %s" #. Translators: %s App name. #. translators: %s: app name #: templates/auth/form-grant-access.php:26 templates/auth/form-login.php:25 msgid "%s would like to connect to your store" msgstr "%s ingin terhubung ke toko Anda" #: includes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:28 #: assets/client/blocks/product-collection.js:1 msgid "Top rated products" msgstr "Produk Peringkat Teratas" #: includes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:29 msgid "Recently Viewed Products" msgstr "Produk yang sudah dilihat" #: includes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:36 msgid "Number of reviews to show" msgstr "Jumlah ulasan ditampilkan" #: includes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:27 msgid "Recent reviews" msgstr "Ulasan terbaru" #: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:79 msgid "Show hidden products" msgstr "Tampilkan produk yang disembunyikan" #: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:74 msgid "Hide free products" msgstr "Sembunyikan produk gratis" #: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:68 msgid "DESC" msgstr "DESC" #: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:67 msgid "ASC" msgstr "ASC" #: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:65 msgctxt "Sorting order" msgid "Order" msgstr "Urutan" #: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:59 #: assets/client/admin/chunks/multichannel-marketing.js:1 msgid "Sales" msgstr "Penjualan" #: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:58 #: assets/client/blocks/product-collection.js:3 msgid "Random" msgstr "Acak" #: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:47 msgid "On-sale products" msgstr "Produk Promosi" #: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:46 #: assets/client/blocks/product-collection.js:1 msgid "Featured products" msgstr "Produk unggulan" #: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:45 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-products.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-stock.js:1 #: assets/client/admin/chunks/dashboard-charts.js:1 msgid "All products" msgstr "Semua produk" #: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:38 #: includes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:38 #: includes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:37 msgid "Number of products to show" msgstr "Jumlah produk yang ditampilkan" #: includes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:287 msgid "No product categories exist." msgstr "Tidak ada kategori produk" #: includes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:73 msgid "Only show children of the current category" msgstr "Cukup tampilkan anak kategori ini" #: includes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:68 #: assets/client/blocks/product-categories.js:1 msgid "Show hierarchy" msgstr "Tampilkan hirarki" #: includes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:63 msgid "Show product counts" msgstr "Tampilkan jumlah produk" #: includes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:58 msgid "Show as dropdown" msgstr "Tampilkan sebagai dropdown" #: includes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:51 msgid "Category order" msgstr "Urutan kategori" #: includes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:37 msgid "A list or dropdown of product categories." msgstr "Daftar dari kategori produk." #: templates/content-widget-price-filter.php:34 msgid "Price:" msgstr "Harga:" #. translators: Filter: verb "to filter" #: includes/admin/class-wc-admin-log-table-list.php:260 #: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Abstract_ListTable.php:541 #: src/Internal/Admin/Logging/FileV2/FileListTable.php:118 #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:793 #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:1320 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/ListTable.php:438 #: templates/content-widget-price-filter.php:32 #: assets/client/admin/components/index.js:2 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "Filter" msgstr "Saring" #: templates/content-widget-price-filter.php:29 #: templates/content-widget-price-filter.php:30 msgid "Max price" msgstr "Harga tertinggi" #: templates/content-widget-price-filter.php:27 #: templates/content-widget-price-filter.php:28 msgid "Min price" msgstr "Harga terendah" #: includes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:31 #: assets/client/blocks/filter-wrapper.js:1 #: assets/client/blocks/price-filter.js:5 msgid "Filter by price" msgstr "Saring berdasarkan harga" #. translators: %s: taxonomy name #. translators: %s: the attribute name. #: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:250 #: src/Admin/API/Reports/Variations/Controller.php:409 #: assets/client/admin/chunks/2304.js:1 assets/client/admin/chunks/3837.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-coupons.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-customers.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-downloads.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-taxes.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "Any %s" msgstr "%s apapun" #: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:100 #: assets/client/admin/chunks/6526.js:1 msgid "OR" msgstr "ATAU" #: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:99 msgid "AND" msgstr "DAN" #: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:97 #: assets/client/blocks/product-collection.js:3 msgid "Query type" msgstr "Tipe Query" #: includes/widgets/class-wc-widget-brand-nav.php:204 #: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:91 #: assets/client/blocks/add-to-cart-with-options-variation-selector-attribute-options.js:1 #: assets/client/blocks/attribute-filter.js:19 #: assets/client/blocks/product-categories.js:1 #: assets/client/blocks/rating-filter.js:9 #: assets/client/blocks/stock-filter.js:8 msgid "Dropdown" msgstr "Dropdown" #: includes/widgets/class-wc-widget-brand-nav.php:203 #: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:90 #: assets/client/admin/chunks/1087.js:2 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/settings-embed.js:9 #: assets/client/blocks/active-filters.js:6 #: assets/client/blocks/attribute-filter.js:19 #: assets/client/blocks/product-categories.js:1 #: assets/client/blocks/rating-filter.js:9 #: assets/client/blocks/stock-filter.js:8 msgid "List" msgstr "Daftar" #: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:82 #: src/Blocks/BlockTypes/ProductFilterAttribute.php:358 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 #: assets/client/blocks/product-filter-attribute.js:1 msgid "Attribute" msgstr "Atribut" #: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:76 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-stock.js:1 msgid "Filter by" msgstr "Saring berdasarkan" #. translators: %s: minimum price #. translators: %s: maximum price #. translators: %s: rating #: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:100 #: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:108 #: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:114 #: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:123 msgid "Remove filter" msgstr "Hapus filter" #: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:123 #: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:27 #: assets/client/blocks/active-filters.js:6 #: assets/client/blocks/filter-wrapper.js:1 msgid "Active filters" msgstr "Penyaring Aktif" #: includes/widgets/class-wc-widget-cart.php:35 msgid "Hide if cart is empty" msgstr "Sembunyikan bila keranjang belanja kosong" #: includes/widgets/class-wc-widget-cart.php:25 #: includes/widgets/class-wc-widget-cart.php:29 #: includes/widgets/class-wc-widget-cart.php:64 #: src/Blocks/BlockTypes/Cart.php:61 src/Blocks/BlockTypes/CartLink.php:31 #: src/Blocks/BlockTypes/MiniCart.php:819 #: src/Blocks/BlockTypes/MiniCart.php:826 #: assets/client/blocks/cart-frontend.js:8 assets/client/blocks/cart-link.js:1 #: assets/client/blocks/cart.js:32 msgid "Cart" msgstr "Keranjang" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:490 #: includes/wc-webhook-functions.php:152 #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Admin/Table.php:203 msgid "Disabled" msgstr "Dinonaktifkan" #: includes/wc-webhook-functions.php:151 msgid "Paused" msgstr "Ditangguhkan" #: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:469 #: includes/admin/helper/views/html-main.php:143 #: includes/admin/helper/views/html-main.php:146 #: includes/wc-webhook-functions.php:150 #: assets/client/admin/chunks/marketplace.js:1 #: assets/client/admin/chunks/settings-payments-main.js:1 msgid "Active" msgstr "Aktif" #: includes/wc-user-functions.php:83 msgid "An account is already registered with that username. Please choose another." msgstr "Sudah ada akun yang terdaftar dengan nama pengguna tersebut. Silakan pilih yang lain." #: includes/wc-user-functions.php:79 msgid "Please provide a valid account username." msgstr "Masukkan nama pengguna akun yang valid." #: includes/wc-term-functions.php:236 #: includes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:266 #: src/Blocks/BlockTypes/ProductCategories.php:241 #: src/Blocks/BlockTypes/ProductCategories.php:245 #: assets/client/blocks/featured-category.js:15 msgid "Select a category" msgstr "Pilih kategori" #: includes/wc-template-functions.php:3187 #: includes/wc-template-functions.php:3358 #: includes/wc-template-functions.php:3378 #: src/Blocks/BlockTypes/AddToCartWithOptions/VariationSelectorAttributeOptions.php:216 msgid "Choose an option" msgstr "Pilih sebuah opsi" #: includes/wc-template-functions.php:2617 msgid "Place order" msgstr "Buat pesanan" #: includes/wc-template-functions.php:2549 msgctxt "breadcrumb" msgid "Home" msgstr "Beranda" #. translators: %s: reviews count #: includes/wc-template-functions.php:2107 msgid "Reviews (%d)" msgstr "Ulasan (%d)" #: includes/class-wc-emails.php:824 includes/class-wc-emails.php:829 #: includes/wc-template-functions.php:2097 #: src/Blocks/BlockTypesController.php:208 #: src/Blocks/Domain/Services/CheckoutFieldsFrontend.php:108 #: templates/checkout/form-shipping.php:57 #: templates/single-product/tabs/additional-information.php:22 msgid "Additional information" msgstr "Informasi Tambahan" #: includes/wc-template-functions.php:1642 msgid "Sort by price: high to low" msgstr "Urutkan dari termahal" #: includes/wc-template-functions.php:1641 msgid "Sort by price: low to high" msgstr "Urutkan dari termurah" #: includes/wc-template-functions.php:1639 msgid "Sort by average rating" msgstr "Urutkan berdasar rata-rata rating" #: includes/wc-template-functions.php:1638 msgid "Sort by popularity" msgstr "Urutkan berdasar tren" #: includes/wc-template-functions.php:1572 #: includes/wc-template-functions.php:1637 #: assets/client/blocks/all-products-frontend.js:4 #: assets/client/blocks/all-products.js:12 #: assets/client/blocks/catalog-sorting.js:1 msgid "Default sorting" msgstr "Pengurutan standar" #. translators: %s: page number #: includes/wc-template-functions.php:1129 msgid " – Page %s" msgstr " – Halaman %s" #. translators: %s: search query #: includes/wc-template-functions.php:1125 msgid "Search results: “%s”" msgstr "Hasil Pencarian: “%s”" #: includes/class-wc-brands.php:178 includes/wc-product-functions.php:298 msgctxt "slug" msgid "uncategorized" msgstr "tak-berkategori" #: includes/wc-account-functions.php:75 msgctxt "edit-address-slug" msgid "shipping" msgstr "shipping" #: includes/wc-account-functions.php:74 msgctxt "edit-address-slug" msgid "billing" msgstr "penagihan" #. translators: %s: Order date #: includes/class-wc-order-refund.php:85 #: includes/data-stores/class-wc-order-refund-data-store-cpt.php:132 #: src/Internal/DataStores/Orders/OrdersTableRefundDataStore.php:199 msgid "Refund – %s" msgstr "Pengembalian dana – %s" #: includes/wc-order-functions.php:1121 msgid "Unpaid order cancelled - time limit reached." msgstr "Pesanan belum dibayar telah dibatalkan - melewati batas waktu." #: includes/wc-notice-functions.php:25 includes/wc-notice-functions.php:58 #: includes/wc-notice-functions.php:78 includes/wc-notice-functions.php:109 #: includes/wc-notice-functions.php:123 includes/wc-notice-functions.php:138 #: includes/wc-notice-functions.php:236 msgid "This function should not be called before woocommerce_init." msgstr "This function should not be called before woocommerce_init." #: includes/wc-core-functions.php:546 msgid "Egyptian pound" msgstr "Pound Mesir" #: includes/wc-core-functions.php:650 msgid "Ukrainian hryvnia" msgstr "Hryvnia Ukraina" #: includes/wc-core-functions.php:646 msgid "Turkish lira" msgstr "Lira Turki" #: includes/wc-core-functions.php:641 msgid "Thai baht" msgstr "Baht Thailand" #: includes/wc-core-functions.php:533 msgid "Swiss franc" msgstr "Franc Swiss" #: includes/wc-core-functions.php:631 msgid "Swedish krona" msgstr "Krona Swedia" #: includes/wc-core-functions.php:665 msgid "South African rand" msgstr "Rand Afrika Selatan" #: includes/wc-core-functions.php:632 msgid "Singapore dollar" msgstr "Dolar Singapura" #: includes/wc-core-functions.php:625 msgid "Russian ruble" msgstr "Rubel Rusia" #: includes/wc-core-functions.php:623 msgid "Romanian leu" msgstr "Leu Rumania" #: includes/wc-core-functions.php:552 msgid "Pound sterling" msgstr "Pound Sterling" #: includes/wc-core-functions.php:617 msgid "Philippine peso" msgstr "Peso Filipina" #: includes/wc-core-functions.php:612 msgid "New Zealand dollar" msgstr "Dolar Selandia Baru" #: includes/wc-core-functions.php:610 msgid "Norwegian krone" msgstr "Krona Norwegia" #: includes/wc-core-functions.php:608 msgid "Nigerian naira" msgstr "Naira Nigeria" #: includes/wc-core-functions.php:604 msgid "Mexican peso" msgstr "Peso Meksiko" #: includes/wc-core-functions.php:605 msgid "Malaysian ringgit" msgstr "Ringgit Malaysia" #: includes/wc-core-functions.php:583 msgid "South Korean won" msgstr "Won Korea Selatan" #: includes/wc-core-functions.php:587 msgid "Lao kip" msgstr "Kip Laos" #: includes/wc-core-functions.php:577 msgid "Japanese yen" msgstr "Yen Jepang" #: includes/wc-core-functions.php:569 msgid "Indian rupee" msgstr "Rupee India" #: includes/wc-core-functions.php:566 msgid "Indonesian rupiah" msgstr "Rupiah Indonesia" #: includes/wc-core-functions.php:565 msgid "Hungarian forint" msgstr "Forint Hungaria" #: includes/wc-core-functions.php:563 msgid "Croatian kuna" msgstr "Kroasia kuna" #: includes/wc-core-functions.php:561 msgid "Hong Kong dollar" msgstr "Dolar Hong Kong" #: includes/wc-core-functions.php:544 msgid "Dominican peso" msgstr "Peso Dominika" #: includes/wc-core-functions.php:543 msgid "Danish krone" msgstr "Krona Denmark" #: includes/wc-core-functions.php:541 msgid "Czech koruna" msgstr "Koruna Ceko" #: includes/wc-core-functions.php:536 msgid "Colombian peso" msgstr "Peso Kolombia" #: includes/wc-core-functions.php:535 msgid "Chinese yuan" msgstr "Yuan Cina" #: includes/wc-core-functions.php:534 msgid "Chilean peso" msgstr "Peso Chili" #: includes/wc-core-functions.php:531 msgid "Canadian dollar" msgstr "Dolar Kanada" #: includes/wc-core-functions.php:517 msgid "Bulgarian lev" msgstr "Lev Bulgaria" #: includes/wc-core-functions.php:523 msgid "Brazilian real" msgstr "Real Brasil" #: includes/wc-core-functions.php:516 msgid "Bangladeshi taka" msgstr "Taka Bangladesh" #: includes/wc-core-functions.php:511 msgid "Australian dollar" msgstr "Dolar Australia" #: includes/wc-core-functions.php:510 msgid "Argentine peso" msgstr "Peso Argentina" #: includes/wc-core-functions.php:504 msgid "United Arab Emirates dirham" msgstr "Dirham United Emirates Arab " #. translators: %s: Order date #: includes/data-stores/abstract-wc-order-data-store-cpt.php:401 msgid "Order – %s" msgstr "Pesanan – %s" #. translators: %s: coupon code. #: includes/wc-cart-functions.php:322 msgid "[Remove]" msgstr "[Hapus]" #: includes/wc-cart-functions.php:317 msgid "Free shipping coupon" msgstr "Kupon pengiriman gratis" #: templates/cart/cart.php:175 templates/checkout/form-coupon.php:42 msgid "Coupon:" msgstr "Kupon:" #: includes/wc-cart-functions.php:163 msgid "and" msgstr "dan" #. translators: %s: Item name. #. translators: %s: product name #: includes/class-wc-form-handler.php:662 includes/wc-cart-functions.php:111 msgctxt "Item name in quotes" msgid "“%s”" msgstr "“%s”" #: includes/wc-cart-functions.php:129 msgid "Continue shopping" msgstr "Lanjutkan Berbelanja" #. translators: %s: product name #: includes/wc-cart-functions.php:123 msgid "%s has been added to your cart." msgid_plural "%s have been added to your cart." msgstr[0] "%s telah ditambahkan ke keranjang belanja Anda." msgstr[1] "%s telah ditambahkan ke keranjang belanja Anda." #: includes/wc-cart-functions.php:29 msgid "This product is protected and cannot be purchased." msgstr "Produk ini dilindungi dan tidak dapat dibeli." #: includes/wc-attribute-functions.php:256 #: includes/wc-attribute-functions.php:283 #: assets/client/admin/components/index.js:2 msgid "Select" msgstr "Pilih" #: includes/wc-update-functions.php:959 msgid "Order fully refunded" msgstr "Pengembalian Dana Pesanan Secara Penuh" #: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-order-tracking.php:48 msgid "Please enter a valid order ID" msgstr "Cantumkan ID pesanan valid" #: includes/abstracts/abstract-wc-payment-gateway.php:626 msgid "Use a new payment method" msgstr "Gunakan metode pembayaran baru." #: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-my-account.php:323 msgid "Password reset is not allowed for this user" msgstr "Pengaturan ulang kata sandi tidak diizinkan untuk pengguna ini" #: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-my-account.php:309 msgid "Invalid username or email." msgstr "Nama pengguna atau e-mail tidak valid." #: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-my-account.php:284 msgid "Enter a username or email address." msgstr "Masukkan nama pengguna atau alamat e-mail." #: templates/myaccount/form-login.php:54 #: assets/client/blocks/checkout-frontend.js:2 #: assets/client/blocks/customer-account.js:1 msgid "Log in" msgstr "Masuk" #: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-checkout.php:367 msgid "The order totals have been updated. Please confirm your order by pressing the \"Place order\" button at the bottom of the page." msgstr "Total pesanan telah diperbarui. Silakan konfirmasi pesanan Anda dengan menekan tombol \"Buat Pesanan\" di bawah halaman ini." #: src/Blocks/BlockTypes/OrderConfirmation/Summary.php:33 #: templates/checkout/order-receipt.php:29 templates/checkout/thankyou.php:54 #: assets/client/blocks/order-confirmation-summary.js:1 msgid "Date:" msgstr "Tanggal:" #: templates/checkout/order-receipt.php:25 templates/checkout/thankyou.php:49 #: assets/client/blocks/order-confirmation-summary.js:1 msgid "Order number:" msgstr "Nomor Pesanan:" #: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-checkout.php:95 #: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-checkout.php:250 msgid "Sorry, this order is invalid and cannot be paid for." msgstr "Maaf, pesanan ini tidak valid dan tidak dapat dibayar." #. translators: %s: order status #: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-checkout.php:125 #: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-checkout.php:247 msgid "This order’s status is “%s”—it cannot be paid for. Please contact us if you need assistance." msgstr "Status pesanan ini adalah “%s” — pesanan ini tidak dapat dibayar. Silakan hubungi kami jika Anda memerlukan bantuan." #: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-my-account.php:140 #: src/Blocks/BlockTypes/OrderConfirmation/Status.php:147 #: templates/checkout/thankyou.php:38 #: templates/emails/block/customer-new-account.php:71 #: templates/emails/customer-new-account.php:48 msgid "My account" msgstr "Akun Saya" #: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-cart.php:57 msgid "Shipping costs updated." msgstr "Biaya pengiriman diperbarui." #: includes/shipping/legacy-local-pickup/class-wc-shipping-legacy-local-pickup.php:118 msgid "What ZIP/post codes are available for local pickup?" msgstr "Kodepos mana saja yang disediakan untuk pengambilan lokal?" #: includes/shipping/legacy-local-delivery/class-wc-shipping-legacy-local-delivery.php:170 #: includes/shipping/legacy-local-pickup/class-wc-shipping-legacy-local-pickup.php:120 msgid "Separate codes with a comma. Accepts wildcards, e.g. <code>P*</code> will match a postcode of PE30. Also accepts a pattern, e.g. <code>NG1___</code> would match NG1 1AA but not NG10 1AA" msgstr "Pisahkan kode dengan koma. Terima wildcards, Cth <code>P*</code> berarti kode pos PE30. Juga menerima pola, cth. <code>NG1___</code> berarti NG1 1AA tapi bukan NG10 1AA" #: includes/shipping/legacy-local-delivery/class-wc-shipping-legacy-local-delivery.php:168 msgid "What ZIP/post codes are available for local delivery?" msgstr "Kode pos apa saja yang tersedia untuk pengiriman lokal?" #: includes/shipping/legacy-local-delivery/class-wc-shipping-legacy-local-delivery.php:166 #: includes/shipping/legacy-local-pickup/class-wc-shipping-legacy-local-pickup.php:116 msgid "Allowed ZIP/post codes" msgstr "Kode pos yang diizinkan" #: includes/shipping/legacy-local-delivery/class-wc-shipping-legacy-local-delivery.php:160 msgid "What fee do you want to charge for local delivery, disregarded if you choose free. Leave blank to disable." msgstr "Berapa biaya yang ingin Anda bebankan untuk pengiriman lokal, diabaikan jika Anda memilih gratis. Biarkan kosong untuk menonaktifkan." #: includes/shipping/legacy-local-delivery/class-wc-shipping-legacy-local-delivery.php:158 msgid "Delivery fee" msgstr "Biaya Pengiriman" #: includes/shipping/legacy-local-delivery/class-wc-shipping-legacy-local-delivery.php:153 msgid "Fixed amount per product" msgstr "Jumlah tetap per produk" #: includes/shipping/legacy-local-delivery/class-wc-shipping-legacy-local-delivery.php:152 msgid "Percentage of cart total" msgstr "Persentase dari total belanja" #: includes/shipping/legacy-local-delivery/class-wc-shipping-legacy-local-delivery.php:151 msgid "Fixed amount" msgstr "Jumlah tetap" #: includes/shipping/legacy-local-delivery/class-wc-shipping-legacy-local-delivery.php:148 msgid "How to calculate delivery charges" msgstr "Cara menghitung biaya pengiriman" #: includes/shipping/legacy-local-delivery/class-wc-shipping-legacy-local-delivery.php:145 msgid "Fee type" msgstr "Tipe biaya" #: includes/shipping/legacy-local-delivery/class-wc-shipping-legacy-local-delivery.php:132 #: includes/shipping/legacy-local-pickup/class-wc-shipping-legacy-local-pickup.php:103 #: src/Internal/Admin/Onboarding/OnboardingHelper.php:90 #: src/Internal/Admin/Onboarding/OnboardingHelper.php:100 #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Admin/Table.php:175 #: assets/client/admin/chunks/5753.js:1 assets/client/admin/chunks/5875.js:1 #: assets/client/admin/chunks/launch-store.js:1 #: assets/client/admin/chunks/settings-payments-main.js:1 msgid "Enable" msgstr "Aktifkan" #: includes/shipping/legacy-international-delivery/class-wc-shipping-legacy-international-delivery.php:59 msgid "Excluding selected countries" msgstr "Terkecuali Negara terpilih" #: includes/shipping/legacy-international-delivery/class-wc-shipping-legacy-international-delivery.php:58 msgid "Selected countries" msgstr "Negara terpilih" #: includes/shipping/legacy-free-shipping/class-wc-shipping-legacy-free-shipping.php:149 msgid "Users will need to spend this amount to get free shipping (if enabled above)." msgstr "Pengguna diperlukan berbelanja sejumlah ini untuk mendapatkan pengiriman gratis (jika pengiriman gratis diaktifkan)." #: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:125 #: includes/shipping/legacy-free-shipping/class-wc-shipping-legacy-free-shipping.php:146 msgid "Minimum order amount" msgstr "Jumlah pesanan minimum" #: includes/shipping/legacy-free-shipping/class-wc-shipping-legacy-free-shipping.php:142 msgid "A minimum order amount AND a coupon" msgstr "Jumlah pesanan minimum dan kupon" #: includes/shipping/legacy-free-shipping/class-wc-shipping-legacy-free-shipping.php:141 msgid "A minimum order amount OR a coupon" msgstr "Jumlah pesanan minimum atau kupon" #: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:118 #: includes/shipping/legacy-free-shipping/class-wc-shipping-legacy-free-shipping.php:139 msgid "A valid free shipping coupon" msgstr "Kupon pengiriman gratis valid" #: includes/shipping/legacy-free-shipping/class-wc-shipping-legacy-free-shipping.php:133 msgid "Free shipping requires..." msgstr "Pengiriman gratis membutuhkan..." #: includes/shipping/legacy-free-shipping/class-wc-shipping-legacy-free-shipping.php:112 #: includes/shipping/legacy-local-delivery/class-wc-shipping-legacy-local-delivery.php:174 #: includes/shipping/legacy-local-pickup/class-wc-shipping-legacy-local-pickup.php:124 msgid "Method availability" msgstr "Ketersediaan metode" #: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:131 msgid "Option name | Additional cost [+- Percents%] | Per cost type (order, class, or item)" msgstr "Nama Pilihan | Biaya Tambahan [+- Persen%] | Tipe Per Biaya (pesanan, kelas, atau produk)" #: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:128 msgid "One per line: Option name | Additional cost [+- Percents] | Per cost type (order, class, or item) Example: <code>Priority mail | 6.95 [+ 0.2%] | order</code>." msgstr "Satu per baris: Nama Pilihan | Biaya Tambahan [+- Persen] | Tipe Per Biaya (pesanan, kelas, atau produk) Contoh: <code>Surat prioritas | 6.95 [+ 0.2%] | pesanan</code>." #: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:123 msgid "These rates are extra shipping options with additional costs (based on the flat rate)." msgstr "Tarif ini termasuk pilihan pengiriman tambahan dengan biaya ekstra (berdasar tarif datar)" #: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:120 #: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:126 msgid "Additional rates" msgstr "Tarif tambahan" #: includes/shipping/flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:91 #: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:113 msgid "Per order: Charge shipping for the most expensive shipping class" msgstr "Per pesanan: Tetapkan biaya pengiriman untuk kelas pengiriman paling mahal" #: includes/shipping/flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:90 #: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:112 msgid "Per class: Charge shipping for each shipping class individually" msgstr "Per kelas: Tetapkan biaya pengiriman untuk setiap kelas pengiriman secara terpisah" #: includes/shipping/flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:85 #: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:107 msgid "Calculation type" msgstr "Tipe Perhitungan" #: includes/shipping/flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:74 #: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:99 msgid "No shipping class cost" msgstr "Tidak Ada Biaya Kelas Pengiriman" #. translators: %s: shipping class name #: includes/shipping/flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:62 #: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:90 msgid "\"%s\" shipping class cost" msgstr "\"%s\" Biaya Kelas Pengiriman" #. translators: %s: Admin shipping settings URL #: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:82 msgid "These costs can optionally be added based on the <a href=\"%s\">product shipping class</a>." msgstr "Biaya ini secara opsional dapat ditambahkan berdasarkan <a href=\"%s\">kelas pengiriman produk</a>" #: includes/shipping/flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:50 #: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:78 msgid "Shipping class costs" msgstr "Biaya Kelas Pengiriman" #: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:51 #: includes/shipping/legacy-free-shipping/class-wc-shipping-legacy-free-shipping.php:129 #: includes/shipping/legacy-local-delivery/class-wc-shipping-legacy-local-delivery.php:191 #: includes/shipping/legacy-local-pickup/class-wc-shipping-legacy-local-pickup.php:141 msgid "Select some countries" msgstr "Pilih beberapa negara" #: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:39 #: includes/shipping/legacy-free-shipping/class-wc-shipping-legacy-free-shipping.php:117 #: includes/shipping/legacy-local-delivery/class-wc-shipping-legacy-local-delivery.php:179 #: includes/shipping/legacy-local-pickup/class-wc-shipping-legacy-local-pickup.php:129 msgid "All allowed countries" msgstr "Izinkan semua negara" #: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:34 #: includes/shipping/legacy-international-delivery/class-wc-shipping-legacy-international-delivery.php:52 msgid "Availability" msgstr "Ketersediaan" #: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:27 #: includes/shipping/legacy-free-shipping/class-wc-shipping-legacy-free-shipping.php:105 msgid "Method title" msgstr "Judul Metode" #: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:14 msgid "Supports the following placeholders: <code>[qty]</code> = number of items, <code>[cost]</code> = cost of items, <code>[fee percent=\"10\" min_fee=\"20\"]</code> = Percentage based fee." msgstr "Mendukung placeholder berikut: <code>[qty]</code> = jumlah item, <code>[cost]</code> = harga item, <code>[fee percent=\"10\" min_fee=\"20\"]</code> = biaya berdasar persentase." #: includes/shipping/flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:12 #: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:14 msgid "Enter a cost (excl. tax) or sum, e.g. <code>10.00 * [qty]</code>." msgstr "Masukkan harga (tanpa pajak), Cth <code>10.00 * [qty]</code>." #: includes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:45 #: includes/shipping/flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:20 #: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:30 #: src/Internal/Admin/EmailPreview/EmailPreview.php:400 msgid "Flat rate" msgstr "Tarif tetap" #: includes/wc-account-functions.php:283 includes/wc-account-functions.php:431 #: src/StoreApi/Utilities/PaymentUtils.php:27 msgid "Credit card" msgstr "Kartu kredit" #. translators: %s: Order ID. #: templates/emails/email-order-details.php:60 msgid "[Order #%s]" msgstr "[Pesanan #%s]" #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:157 #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:166 #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:175 #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:184 #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:193 #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:202 msgid "Get your API credentials from PayPal." msgstr "Dapatkan kredensial API Anda dari PayPal." #. translators: %s: URL #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:151 msgid "Enter your PayPal API credentials to process refunds via PayPal. Learn how to access your <a href=\"%s\">PayPal API Credentials</a>." msgstr "Masukkan kredensial API PayPal Anda untuk memproses pengembalian dana melalui PayPal. Pelajari cara mengakses <a href=\"%s\">Kredensial API PayPal</a> Anda." #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:148 msgid "API credentials" msgstr "Kredensial API" #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:65 msgid "Authorize" msgstr "Otorisasi" #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:64 msgid "Capture" msgstr "Ambil" #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:60 msgid "Choose whether you wish to capture funds immediately or authorize payment only." msgstr "Pilih apakah ingin mengambil dana langsung atau cukup otorisasi pembayaran)" #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:57 msgid "Payment action" msgstr "Tindakan pembayaran" #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:90 msgid "Address override" msgstr "Timpa alamat" #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:85 msgid "Send shipping details to PayPal instead of billing." msgstr "Kirim detil pengiriman ke PayPal, bukan penagihan" #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:78 msgid "Please enter a prefix for your invoice numbers. If you use your PayPal account for multiple stores ensure this prefix is unique as PayPal will not allow orders with the same invoice number." msgstr "Silakan masukkan awalan untuk nomor faktur Anda. Jika Anda menggunakan akun PayPal Anda untuk beberapa toko, pastikan awalan ini unik karena PayPal tidak mengizinkan pesanan dengan nomor faktur yang sama." #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:76 msgid "Invoice prefix" msgstr "Awalan faktur" #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:141 msgid "Optionally enable \"Payment Data Transfer\" (Profile > Profile and Settings > My Selling Tools > Website Preferences) and then copy your identity token here. This will allow payments to be verified without the need for PayPal IPN." msgstr "(Opsional) aktifkan \"\"Payment Data Transfer\" (Profil > Profil dan Pengaturan > Peralatan Penjualan Saya > Preferensi Situs Web) dan salin token identitas Anda di sini. Dengan ini pembayaran akan diverifikasi tanpa memerlukan IPN PayPal." #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:139 msgid "PayPal identity token" msgstr "Token Identitas Paypal" #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:132 msgid "If your main PayPal email differs from the PayPal email entered above, input your main receiver email for your PayPal account here. This is used to validate IPN requests." msgstr "Jika alamat email PayPal utama Anda berbeda dari email PayPal yang di atas, masukkan email penerima utama untuk untuk akun PayPal Anda di sini. Ini untuk memvalidasi permintaan IPN" #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:130 msgid "Receiver email" msgstr "Email Penerima" #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:44 msgid "Advanced options" msgstr "Pengaturan lanjutan" #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:99 #: src/Internal/Admin/Logging/Settings.php:111 msgid "Enable logging" msgstr "Aktifkan logging" #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:97 msgid "Debug log" msgstr "Debug log" #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:51 msgid "Enable PayPal sandbox" msgstr "Aktifkan PayPal Sandbox" #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:49 msgid "PayPal sandbox" msgstr "PayPal sandbox" #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:38 msgid "Please enter your PayPal email address; this is needed in order to take payment." msgstr "Masukkan alamat email PayPal Anda: wajib untuk melakukan pembayaran" #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:36 msgid "PayPal email" msgstr "Email PayPal" #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:33 msgid "Pay via PayPal; you can pay with your credit card if you don't have a PayPal account." msgstr "Bayar via PayPal: Anda bisa membayar dengan kartu kredit jika tidak punya akun PayPal." #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:32 msgid "This controls the description which the user sees during checkout." msgstr "Ini mengatur deskripsi yang dilihat konsumen saat membayar" #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:18 msgid "Enable PayPal Standard" msgstr "Aktifkan PayPal Standar" #. translators: %s: Order shipping method #: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-request.php:1037 msgid "Shipping via %s" msgstr "Pengiriman via %s" #: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-pdt-handler.php:176 msgid "PDT payment completed" msgstr "Pembayaran PDT selesai" #. translators: 1: Payment amount #: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-pdt-handler.php:166 msgid "Validation error: PayPal amounts do not match (amt %s)." msgstr "Kesalahan validasi: Jumlah PayPal tidak cocok (sejumlah %s)" #. translators: %1$s: order ID, %2$s: order link. #: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-ipn-handler.php:338 msgid "Order #%1$s has had a reversal cancelled. Please check the status of payment and update the order status accordingly here: %2$s" msgstr "Pesanan #%1$s telah dipulihkan dari pembatalan. Silakan periksa status pembayaran dan perbarui status order yang sesuai dengan ini: %2$s" #. translators: %s: order link. #: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-ipn-handler.php:336 msgid "Reversal cancelled for order #%s" msgstr "Pembalikan dibatalkan untuk pesanan #%s" #. translators: %1$s: order ID, %2$s: reason code. #: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-ipn-handler.php:323 msgid "Order #%1$s has been marked on-hold due to a reversal - PayPal reason code: %2$s" msgstr "Pesanan #%1$s telah ditandai ditahan karena pemulihan - kode alasan PayPal: %2$s" #. translators: %s: order link. #: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-ipn-handler.php:321 msgid "Payment for order %s reversed" msgstr "Pembayaran untuk pesanan #%s dipulihkan" #. translators: %1$s: order ID, %2$s: reason code. #: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-ipn-handler.php:304 msgid "Order #%1$s has been marked as refunded - PayPal reason code: %2$s" msgstr "Pesanan #%1$s telah ditandai dikembalikan dananya - kode alasan PayPal: %2$s" #. translators: %s: payment status. #: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-ipn-handler.php:239 #: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-ipn-handler.php:298 #: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-ipn-handler.php:317 msgid "Payment %s via IPN." msgstr "Pembayaran %s via IPN." #. translators: %s: pending reason. #. translators: 1: Pending reason #: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-ipn-handler.php:216 #: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-pdt-handler.php:183 msgid "Payment pending (%s)." msgstr "Pembayaran tertunda (%s)" #: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-ipn-handler.php:210 msgid "IPN payment completed" msgstr "Pembayaran IPN selesai" #. translators: %s: email address . #: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-ipn-handler.php:178 msgid "Validation error: PayPal IPN response from a different email address (%s)." msgstr "Kesalahan validasi: respons PayPal IPN dari alamat email yang berbeda (%s)" #. translators: %s: Amount. #: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-ipn-handler.php:161 msgid "Validation error: PayPal amounts do not match (gross %s)." msgstr "Kesalahan validasi: jumlah pembayaran PayPal tidak cocok (gross %s)." #. translators: %s: currency code. #: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-ipn-handler.php:145 msgid "Validation error: PayPal currencies do not match (code %s)." msgstr "Kesalahan validasi: mata uang PayPal tidak cocok (kode %s)." #. translators: 1: Refund amount, 2: Refund ID #: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:688 msgid "Refunded %1$s - Refund ID: %2$s" msgstr "Dana Dikembalikan %1$s - ID Pengembalian: %2$s" #: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:544 msgid "PayPal Standard does not support your store currency." msgstr "PayPal Standar tidak mendukung mata uang toko Anda." #: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:544 msgid "Gateway disabled" msgstr "Gateway dinonaktifkan" #: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:420 msgid "What is PayPal?" msgstr "Apa itu PayPal?" #: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:417 msgid "PayPal acceptance mark" msgstr "Tanda penerimaan PayPal" #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:25 #: assets/client/blocks/wc-payment-method-paypal.js:1 msgid "PayPal" msgstr "PayPal" #: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:150 #: assets/client/blocks/wc-payment-method-paypal.js:1 msgid "Proceed to PayPal" msgstr "Lanjutkan ke PayPal" #: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:319 msgid "Payment to be made upon delivery." msgstr "Pembayaran harus dilakukan pada saat penyerahan produk." #: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:142 msgid "Accept COD if the order is virtual" msgstr "Terima COD untuk pesanan virtual" #: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:141 #: assets/client/admin/chunks/settings-payments-cod.js:1 msgid "Accept for virtual orders" msgstr "Terima pesanan virtual" #: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:137 msgid "Select shipping methods" msgstr "Pilih metode pengiriman" #: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:133 msgid "If COD is only available for certain methods, set it up here. Leave blank to enable for all methods." msgstr "Jika COD hanya tersedia untuk metode tertentu, atur di sini. Biarkan kosong untuk mengaktifkan COD untuk semua metode." #: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:128 #: assets/client/admin/chunks/settings-payments-cod.js:1 msgid "Enable for shipping methods" msgstr "Aktifkan untuk metode pengiriman" #: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:123 msgid "Instructions that will be added to the thank you page." msgstr "Instruksi yang akan ditambahkan ke halaman terima kasih." #: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:117 #: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:124 msgid "Pay with cash upon delivery." msgstr "Bayar di tempat saat penyerahan produk." #: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:116 msgid "Payment method description that the customer will see on your website." msgstr "Deskripsi metode pembayaran yang akan dilihat pelanggan di website Anda." #: includes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:91 msgid "Please send a check to Store Name, Store Street, Store Town, Store State / County, Store Postcode." msgstr "Silahkan kirim cek ke Nama Toko, Alamat Toko, Kota Toko, Provinsi Toko, Kode Pos Toko." #: includes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:77 #: assets/client/admin/chunks/settings-payments-cheque.js:1 msgid "Enable check payments" msgstr "Aktifkan Pembayaran via Cek" #: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:478 #: assets/client/admin/chunks/settings-payments-bacs.js:1 msgid "Branch code" msgstr "Kode Cabang" #: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:473 #: includes/gateways/class-wc-payment-gateway-echeck.php:49 #: assets/client/admin/chunks/settings-payments-bacs.js:1 msgid "Routing number" msgstr "Kode Routing" #: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:463 #: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:468 #: assets/client/admin/chunks/settings-payments-bacs.js:1 msgid "Bank code" msgstr "Kode Bank" #: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:458 #: assets/client/admin/chunks/settings-payments-bacs.js:1 msgid "Branch sort" msgstr "Nama cabang" #: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:453 #: assets/client/admin/chunks/settings-payments-bacs.js:1 msgid "IFSC" msgstr "IFSC" #: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:448 #: assets/client/admin/chunks/settings-payments-bacs.js:1 msgid "Bank transit number" msgstr "Nomor transit bank" #: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:443 #: assets/client/admin/chunks/settings-payments-bacs.js:1 msgid "BSB" msgstr "BSB" #: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:412 msgid "Awaiting BACS payment" msgstr "Menunggu pembayaran BACS" #: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:367 msgid "BIC" msgstr "BIC" #: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:385 msgid "Our bank details" msgstr "Detail bank kami" #: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:198 msgid "Remove selected account(s)" msgstr "Hapus rekening yang dipilih" #: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:198 #: assets/client/admin/chunks/settings-payments-bacs.js:1 msgid "+ Add account" msgstr "+ Tambahkan Akun" #: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:173 #: assets/client/admin/chunks/5875.js:1 msgid "BIC / Swift" msgstr "BIC / Swift" #: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:172 #: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:363 #: assets/client/admin/chunks/5875.js:1 #: assets/client/admin/chunks/settings-payments-bacs.js:1 msgid "IBAN" msgstr "IBAN" #: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:170 #: assets/client/admin/chunks/5875.js:1 msgid "Bank name" msgstr "Nama Bank" #: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:169 #: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:355 #: includes/gateways/class-wc-payment-gateway-echeck.php:53 #: assets/client/admin/chunks/5875.js:1 msgid "Account number" msgstr "Nomor Rekening" #: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:168 #: assets/client/admin/chunks/5875.js:1 msgid "Account name" msgstr "Nama Rekening" #: includes/class-wc-query.php:144 includes/wc-account-functions.php:112 #: assets/client/admin/chunks/settings-payments-bacs.js:1 msgid "Account details" msgstr "Detail Akun" #: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:152 #: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:329 #: assets/client/admin/chunks/5875.js:1 #: assets/client/admin/chunks/settings-payments-bacs.js:1 msgid "Sort code" msgstr "Urutkan kode" #: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:128 #: includes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:97 #: assets/client/admin/chunks/settings-payments-bacs.js:1 #: assets/client/admin/chunks/settings-payments-cheque.js:1 #: assets/client/admin/chunks/settings-payments-cod.js:1 msgid "Instructions that will be added to the thank you page and emails." msgstr "Instruksi yang akan ditambahkan ke halaman terima kasih dan e-mail." #: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:126 #: includes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:95 #: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:121 #: assets/client/admin/chunks/settings-payments-bacs.js:1 #: assets/client/admin/chunks/settings-payments-cheque.js:1 #: assets/client/admin/chunks/settings-payments-cod.js:1 msgid "Instructions" msgstr "Instruksi" #: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:122 msgid "Make your payment directly into our bank account. Please use your Order ID as the payment reference. Your order will not be shipped until the funds have cleared in our account." msgstr "Lakukan pembayaran Anda langsung ke rekening bank kami. Silakan gunakan ID Pesanan Anda sebagai referensi pembayaran. Pesanan Anda tidak akan dikirim sampai dana telah berhasil diterima di rekening kami." #: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:121 #: includes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:90 #: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:109 msgid "Payment method description that the customer will see on your checkout." msgstr "Deskripsi metode pembayaran yang akan dilihat pelanggan di halaman checkout Anda." #: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:63 #: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:115 #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:183 #: src/Internal/Admin/EmailPreview/EmailPreview.php:390 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/settings-embed.js:2 #: assets/client/blocks/wc-payment-method-bacs.js:1 msgid "Direct bank transfer" msgstr "Transfer Bank Langsung" #: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:114 #: includes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:83 #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:24 #: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:29 #: includes/shipping/legacy-free-shipping/class-wc-shipping-legacy-free-shipping.php:107 #: includes/shipping/legacy-local-delivery/class-wc-shipping-legacy-local-delivery.php:140 #: includes/shipping/legacy-local-pickup/class-wc-shipping-legacy-local-pickup.php:111 #: src/Blocks/Shipping/ShippingController.php:246 msgid "This controls the title which the user sees during checkout." msgstr "Ini mengatur judul yang dilihat konsumen saat membayar" #: includes/admin/importers/mappings/generic.php:21 #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:79 #: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:112 #: includes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:81 #: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:107 #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:22 #: includes/shipping/legacy-local-delivery/class-wc-shipping-legacy-local-delivery.php:138 #: includes/shipping/legacy-local-pickup/class-wc-shipping-legacy-local-pickup.php:109 #: includes/widgets/class-wc-widget-cart.php:30 #: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:28 #: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:77 #: includes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:32 #: includes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:44 #: includes/widgets/class-wc-widget-product-search.php:28 #: includes/widgets/class-wc-widget-product-tag-cloud.php:30 #: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:30 #: includes/widgets/class-wc-widget-rating-filter.php:28 #: includes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:28 #: includes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:30 #: includes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:29 #: assets/client/admin/chunks/settings-payments-bacs.js:1 #: assets/client/admin/chunks/settings-payments-cheque.js:1 #: assets/client/admin/chunks/settings-payments-cod.js:1 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/settings-embed.js:9 #: assets/client/blocks/wc-shipping-method-pickup-location.js:83 msgid "Title" msgstr "Judul" #: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:108 msgid "Enable bank transfer" msgstr "Aktifkan transfer bank" #: includes/emails/class-wc-email.php:1516 msgid "Are you sure you want to delete this template file?" msgstr "Anda yakin ingin menghapus berkas template ini?" #: includes/emails/class-wc-email.php:1502 msgid "Hide template" msgstr "Sembunyikan template" #: includes/emails/class-wc-email.php:1501 msgid "View template" msgstr "Lihat template" #: includes/emails/class-wc-email.php:1477 msgid "File was not found." msgstr "Berkas tidak ditemukan." #: includes/emails/class-wc-email.php:1463 msgid "Copy file to theme" msgstr "Salin berkas ke tema" #. translators: %s: Path to template file #: includes/emails/class-wc-email.php:1430 msgid "This template has been overridden by your theme and can be found in: %s." msgstr "Template ini telah ditimpa oleh tema Anda dan dapat ditemukan di: %s." #: includes/emails/class-wc-email.php:1424 msgid "Delete template file" msgstr "Hapus berkas template" #: includes/emails/class-wc-email.php:1400 msgid "Plain text template" msgstr "Template plain text" #: includes/emails/class-wc-email.php:1399 msgid "HTML template" msgstr "Template HTML" #: includes/emails/class-wc-email.php:1318 msgid "Template file deleted from theme." msgstr "Berkas template telah dihapus dari tema." #: includes/emails/class-wc-email.php:1285 msgid "Template file copied to theme." msgstr "Berkas template telah disalin ke tema." #: includes/emails/class-wc-email.php:1236 msgid "Could not write to template file." msgstr "Tidak dapat menulis ke berkas template." #: includes/emails/class-wc-email.php:1171 msgid "Multipart" msgstr "Multipart" #: includes/emails/class-wc-email.php:1170 msgid "HTML" msgstr "HTML" #: includes/emails/class-wc-email.php:1167 msgid "Plain text" msgstr "Plain text" #: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:60 msgid "New order emails are sent to chosen recipient(s) when a new order is received." msgstr "Email pesanan baru dikirim ke penerima terpilih saat pesanan baru diterima." #: includes/class-wc-post-types.php:470 #: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:33 msgid "New order" msgstr "Pesanan baru" #: includes/emails/class-wc-email-customer-reset-password.php:62 #: templates/myaccount/form-lost-password.php:38 msgid "Reset password" msgstr "Atur ulang kata sandi" #: includes/emails/class-wc-email-customer-pos-refunded-order.php:344 #: includes/emails/class-wc-email-customer-refunded-order.php:325 msgid "Partial refund email heading" msgstr "Judul email pengembalian dana sebagian" #: includes/emails/class-wc-email-customer-pos-refunded-order.php:336 #: includes/emails/class-wc-email-customer-refunded-order.php:317 msgid "Full refund email heading" msgstr "Judul email pengembalian dana penuh" #: includes/emails/class-wc-email-customer-pos-refunded-order.php:328 #: includes/emails/class-wc-email-customer-refunded-order.php:309 msgid "Partial refund subject" msgstr "Subjek pengembalian dana sebagian" #: includes/emails/class-wc-email-customer-pos-refunded-order.php:320 #: includes/emails/class-wc-email-customer-refunded-order.php:301 msgid "Full refund subject" msgstr "Subjek pengembalian dana penuh" #: includes/emails/class-wc-email-customer-refunded-order.php:67 msgid "Order refunded emails are sent to customers when their orders are refunded." msgstr "Email pengembalian dana pesanan dikirimkan ke pelanggan saat pesanannya di tandai dikembalikan." #: includes/emails/class-wc-email-customer-refunded-order.php:48 msgid "Refunded order" msgstr "Pesanan dikembalikan" #: includes/emails/class-wc-email-customer-refunded-order.php:81 msgid "Your {site_title} order #{order_number} has been refunded" msgstr "Pesanan {site_title} Anda #{order_number} telah dikembalikan" #: includes/emails/class-wc-email-customer-refunded-order.php:79 msgid "Your {site_title} order #{order_number} has been partially refunded" msgstr "Pesanan {site_title} Anda #{order_number} telah dikembalikan sebagian" #: includes/emails/class-wc-email-customer-on-hold-order.php:72 #: includes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:74 #: templates/emails/block/customer-on-hold-order.php:27 #: templates/emails/block/customer-processing-order.php:27 msgid "Thank you for your order" msgstr "Terimakasih atas pesanan Anda" #: includes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:54 msgid "This is an order notification sent to customers containing order details after payment." msgstr "Ini adalah pemberitahuan pesanan yang dikirimkan kepada pelanggan, yang berisi rincian pesanan mereka setelah melakukan pembayaran." #: includes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:33 msgid "Processing order" msgstr "Pesanan diproses" #: includes/emails/class-wc-email-customer-note.php:79 #: templates/emails/block/customer-note.php:27 msgid "A note has been added to your order" msgstr "Catatan telah ditambahkan ke pesanan Anda" #: includes/emails/class-wc-email-customer-note.php:69 msgid "Note added to your {site_title} order from {order_date}" msgstr "Catatan ditambah ke pesanan {site_title} Anda dari {order_date}" #: includes/emails/class-wc-email-customer-note.php:57 msgid "Customer note emails are sent when you add a note to an order." msgstr "Email catatan konsumen dikirim jika Anda menambah catatan pesanan" #: includes/emails/class-wc-email-customer-note.php:39 #: templates/emails/email-order-details.php:135 msgid "Customer note" msgstr "Catatan pelanggan" #: includes/emails/class-wc-email-customer-new-account.php:92 msgid "Welcome to {site_title}" msgstr "Selamat datang di {site_title}" #: includes/emails/class-wc-email-customer-new-account.php:67 msgid "New account" msgstr "Akun baru" #: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:228 msgid "Email heading (paid)" msgstr "Judul Email (terbayar)" #: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:52 msgid "Order detail emails can be sent to customers containing their order information and payment links." msgstr "Email detail pesanan yang memuat informasi pesanan dan tautan pembayaran dapat dikirim kepada pelanggan." #: includes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:50 msgid "Order complete emails are sent to customers when their orders are marked completed and usually indicate that their orders have been shipped." msgstr "Email untuk pesanan yang telah dikirim ke pelanggan ketika pesanan mereka sudah ditandai selesai dan biasanya menunjukkan bahwa pesanan mereka telah dikirimkan." #: includes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:32 msgid "Completed order" msgstr "Pesanan selesai" #: includes/emails/class-wc-email-cancelled-order.php:223 #: includes/emails/class-wc-email-customer-cancelled-order.php:213 #: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:247 #: includes/emails/class-wc-email-customer-pos-completed-order.php:232 #: includes/emails/class-wc-email-customer-pos-refunded-order.php:363 #: includes/emails/class-wc-email-customer-refunded-order.php:344 #: includes/emails/class-wc-email-failed-order.php:224 #: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:252 #: includes/emails/class-wc-email.php:1114 msgid "Choose which format of email to send." msgstr "Pilih format email yang akan dikirim." #: includes/emails/class-wc-email-cancelled-order.php:221 #: includes/emails/class-wc-email-customer-cancelled-order.php:211 #: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:245 #: includes/emails/class-wc-email-customer-pos-completed-order.php:230 #: includes/emails/class-wc-email-customer-pos-refunded-order.php:361 #: includes/emails/class-wc-email-customer-refunded-order.php:342 #: includes/emails/class-wc-email-failed-order.php:222 #: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:250 #: includes/emails/class-wc-email.php:1112 msgid "Email type" msgstr "Tipe email" #: includes/emails/class-wc-email-cancelled-order.php:204 #: includes/emails/class-wc-email-customer-cancelled-order.php:194 #: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:212 #: includes/emails/class-wc-email-customer-pos-completed-order.php:213 #: includes/emails/class-wc-email-failed-order.php:205 #: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:233 #: includes/emails/class-wc-email.php:1095 msgid "Email heading" msgstr "Judul E-mail" #: includes/emails/class-wc-email-cancelled-order.php:196 #: includes/emails/class-wc-email-customer-cancelled-order.php:186 #: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:204 #: includes/emails/class-wc-email-customer-pos-completed-order.php:205 #: includes/emails/class-wc-email-failed-order.php:197 #: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:225 #: includes/emails/class-wc-email.php:1087 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/email-editor-integration.js:2 msgid "Subject" msgstr "Judul" #. translators: %s: admin email #. translators: %s: WP admin email #: includes/emails/class-wc-email-cancelled-order.php:190 #: includes/emails/class-wc-email-failed-order.php:191 #: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:219 msgid "Enter recipients (comma separated) for this email. Defaults to %s." msgstr "Masukkan penerima (dipisahkan dengan koma) untuk e-mail ini. Memakai pengaturan awal %s." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:430 #: includes/emails/class-wc-email-cancelled-order.php:187 #: includes/emails/class-wc-email-failed-order.php:188 #: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:216 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/settings-embed.js:9 msgid "Recipient(s)" msgstr "Penerima" #: includes/emails/class-wc-email-cancelled-order.php:183 #: includes/emails/class-wc-email-customer-cancelled-order.php:182 #: includes/emails/class-wc-email-customer-pos-refunded-order.php:316 #: includes/emails/class-wc-email-customer-refunded-order.php:297 #: includes/emails/class-wc-email-failed-order.php:184 #: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:212 #: includes/emails/class-wc-email.php:1083 msgid "Enable this email notification" msgstr "Aktifkan notifikasi e-mail ini" #: includes/emails/class-wc-email-cancelled-order.php:181 #: includes/emails/class-wc-email-customer-cancelled-order.php:180 #: includes/emails/class-wc-email-customer-pos-refunded-order.php:314 #: includes/emails/class-wc-email-customer-refunded-order.php:295 #: includes/emails/class-wc-email-failed-order.php:182 #: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:210 #: includes/emails/class-wc-email.php:1081 #: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:106 #: includes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:75 #: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:100 #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:16 #: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:21 #: includes/shipping/legacy-free-shipping/class-wc-shipping-legacy-free-shipping.php:99 msgid "Enable/Disable" msgstr "Aktifkan/Nonaktifkan" #: includes/emails/class-wc-email-failed-order.php:52 msgid "Failed order emails are sent to chosen recipient(s) when orders have been marked failed (if they were previously pending or on-hold)." msgstr "Email pembatalan pesanan dikirim ke penerima terpilih ketika pesanan telah ditandai dibatalkan (jika sebelumnya diproses atau ditahan)." #: includes/emails/class-wc-email-cancelled-order.php:33 #: includes/emails/class-wc-email-customer-cancelled-order.php:34 msgid "Cancelled order" msgstr "Pesanan dibatalkan" #. translators: %s: order number #. translators: %s: order ID #. translators: %s: Order ID. #: includes/class-wc-query.php:138 src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:1692 #: templates/emails/email-fulfillment-details.php:73 #: templates/emails/email-order-details.php:63 #: templates/emails/plain/email-fulfillment-details.php:61 msgid "Order #%s" msgstr "Pesanan #%s" #: includes/class-wc-product-variable.php:79 msgid "Select options" msgstr "Pilih opsi" #. translators: %s: number of orders #. translators: %s: count #: includes/class-wc-post-types.php:695 #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostStatusRegistrar.php:43 msgid "Failed <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Failed <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Gagal <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Gagal <span class=\"count\">(%s)</span>" #: includes/class-wc-post-types.php:689 includes/wc-order-functions.php:111 msgctxt "Order status" msgid "Failed" msgstr "Gagal" #. translators: %s: number of orders #: includes/class-wc-post-types.php:686 msgid "Refunded <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Refunded <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Dana dikembalikan <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Dana dikembalikan <span class=\"count\">(%s)</span>" #: includes/class-wc-post-types.php:680 includes/wc-order-functions.php:110 msgctxt "Order status" msgid "Refunded" msgstr "Dana dikembalikan" #. translators: %s: number of orders #: includes/class-wc-post-types.php:677 msgid "Cancelled <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Cancelled <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Dibatalkan <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Dibatalkan <span class=\"count\">(%s)</span>" #: includes/class-wc-post-types.php:671 includes/wc-order-functions.php:109 msgctxt "Order status" msgid "Cancelled" msgstr "Dibatalkan" #. translators: %s: number of orders #: includes/class-wc-post-types.php:668 msgid "Completed <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Completed <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Selesai <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Selesai <span class=\"count\">(%s)</span>" #: includes/class-wc-post-types.php:662 includes/wc-order-functions.php:108 msgctxt "Order status" msgid "Completed" msgstr "Selesai" #. translators: %s: number of orders #: includes/class-wc-post-types.php:659 msgid "On hold <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "On hold <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Ditahan <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Ditahan <span class=\"count\">(%s)</span>" #: includes/class-wc-post-types.php:653 includes/wc-order-functions.php:107 msgctxt "Order status" msgid "On hold" msgstr "Ditahan" #. translators: %s: number of orders #: includes/class-wc-post-types.php:650 msgid "Processing <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Processing <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Diproses <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Diproses <span class=\"count\">(%s)</span>" #: includes/class-wc-post-types.php:644 includes/wc-order-functions.php:106 msgctxt "Order status" msgid "Processing" msgstr "Sedang diproses" #. translators: %s: number of orders #: includes/class-wc-post-types.php:641 msgid "Pending payment <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Pending payment <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Pembayaran tertunda <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Pembayaran tertunda <span class=\"count\">(%s)</span>" #: includes/class-wc-post-types.php:635 includes/wc-order-functions.php:105 msgctxt "Order status" msgid "Pending payment" msgstr "Pembayaran tertunda" #: includes/admin/class-wc-admin-webhooks-table-list.php:39 msgid "No webhooks found." msgstr "Tidak ada webhook yang ditemukan." #: includes/class-wc-post-types.php:544 msgid "This is where you can add new coupons that customers can use in your store." msgstr "Di sinilah Anda dapat menambahkan kupon baru yang dapat digunakan oleh pelanggan di toko Anda." #: includes/class-wc-post-types.php:539 msgid "Parent coupon" msgstr "Kupon Induk" #: includes/class-wc-post-types.php:538 msgid "No coupons found in trash" msgstr "Tidak ada kupon ditemukan di tempat sampah" #: includes/class-wc-post-types.php:537 msgid "No coupons found" msgstr "Kupon tidak ditemukan" #: includes/class-wc-post-types.php:536 assets/client/admin/chunks/2304.js:1 msgid "Search coupons" msgstr "Cari Kupon" #: includes/class-wc-post-types.php:535 msgid "View coupon" msgstr "Lihat Kupon" #: includes/class-wc-post-types.php:534 msgid "New coupon" msgstr "Kupon Baru" #: includes/class-wc-post-types.php:533 msgid "Edit coupon" msgstr "Edit Kupon" #: includes/class-wc-post-types.php:531 msgid "Add new coupon" msgstr "Tambah Kupon Baru" #: includes/class-wc-post-types.php:530 msgid "Add coupon" msgstr "Tambah Kupon" #: includes/class-wc-post-types.php:529 msgctxt "Admin menu name" msgid "Coupons" msgstr "Kupon" #: includes/class-wc-post-types.php:528 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-coupons.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-orders.js:1 msgid "Coupon" msgid_plural "Coupons" msgstr[0] "Kupon" msgstr[1] "" #: includes/class-wc-post-types.php:504 msgid "Refunds" msgstr "Pengembalian Dana" #: includes/class-wc-post-types.php:481 msgid "This is where store orders are stored." msgstr "Di sinilah pesanan toko disimpan." #: includes/class-wc-post-types.php:475 msgid "Parent orders" msgstr "Pesanan induk" #: includes/class-wc-post-types.php:474 msgid "No orders found in trash" msgstr "Tidak ada pesanan di tempat sampah" #: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:507 #: includes/class-wc-post-types.php:473 msgid "No orders found" msgstr "Tidak ada pesanan" #: includes/class-wc-post-types.php:472 #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:276 msgid "Search orders" msgstr "Cari pesanan" #: includes/class-wc-post-types.php:469 msgid "Edit order" msgstr "Edit pesanan" #: includes/class-wc-post-types.php:467 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/command-palette.js:2 msgid "Add new order" msgstr "Tambahkan pesanan baru" #: includes/class-wc-post-types.php:466 msgid "Add order" msgstr "Tambahkan pesanan" #: includes/class-wc-post-types.php:344 msgid "Use as product image" msgstr "Gunakan sebagai gambar produk" #: includes/class-wc-post-types.php:343 msgid "Remove product image" msgstr "Hapus gambar produk" #: includes/class-wc-post-types.php:342 msgid "Set product image" msgstr "Atur gambar produk" #: includes/class-wc-post-types.php:341 #: assets/client/blocks/handpicked-products.js:1 #: assets/client/blocks/product-best-sellers.js:1 #: assets/client/blocks/product-category.js:12 #: assets/client/blocks/product-new.js:1 #: assets/client/blocks/product-on-sale.js:1 #: assets/client/blocks/product-tag.js:1 #: assets/client/blocks/product-top-rated.js:1 #: assets/client/blocks/products-by-attribute.js:1 msgid "Product image" msgstr "Gambar produk" #: includes/class-wc-post-types.php:340 msgid "Parent product" msgstr "Produk induk" #: includes/class-wc-post-types.php:339 msgid "No products found in trash" msgstr "Tidak ada produk di tempat sampah" #: includes/class-wc-post-types.php:338 #: assets/client/blocks/all-products-frontend.js:4 #: assets/client/blocks/all-products.js:12 msgid "No products found" msgstr "Tidak ada produk" #: includes/class-wc-post-types.php:337 assets/client/admin/chunks/2304.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-variations.js:1 msgid "Search products" msgstr "Cari produk" #: includes/class-wc-post-types.php:335 msgid "View product" msgstr "Lihat produk" #: includes/class-wc-post-types.php:334 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "New product" msgstr "Produk baru" #: includes/class-wc-post-types.php:333 #: includes/tracks/events/class-wc-products-tracking.php:148 msgid "Edit product" msgstr "Edit produk" #: includes/class-wc-post-types.php:331 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/command-palette.js:2 #: assets/client/blocks/all-products.js:13 #: assets/client/blocks/price-filter.js:5 msgid "Add new product" msgstr "Tambah Produk Baru" #. translators: %s number of products in cart. #. translators: %d is the count of products. #: src/Blocks/BlockTypes/ProductCategories.php:393 #: assets/client/admin/chunks/homescreen.js:1 #: assets/client/blocks/featured-category.js:13 #: assets/client/blocks/featured-product.js:13 #: assets/client/blocks/product-best-sellers.js:12 #: assets/client/blocks/product-category.js:12 #: assets/client/blocks/product-collection.js:13 #: assets/client/blocks/product-new.js:12 #: assets/client/blocks/product-on-sale.js:12 #: assets/client/blocks/product-query.js:11 #: assets/client/blocks/product-top-rated.js:12 #: assets/client/blocks/products-by-attribute.js:11 #: assets/client/blocks/reviews-by-category.js:12 msgid "%d product" msgid_plural "%d products" msgstr[0] "%d Produk" msgstr[1] "%d Produk" #: includes/class-wc-post-types.php:329 msgctxt "Admin menu name" msgid "Products" msgstr "Produk" #. translators: %s: attribute name #: includes/class-wc-post-types.php:250 msgid "New %s" msgstr "%s baru" #. translators: %s: attribute name #: includes/class-wc-post-types.php:248 msgid "Add new %s" msgstr "Tambah %s Baru" #. translators: %s: attribute name #: includes/class-wc-post-types.php:246 msgid "Update %s" msgstr "Perbarui %s" #. translators: %s: attribute name #. translators: %s: Address title #: includes/class-wc-post-types.php:244 templates/myaccount/my-address.php:67 #: assets/client/admin/chunks/1087.js:2 #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/downloads/edit-downloads-modal/edit-downloads-modal.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "Edit %s" msgstr "Edit %s" #. translators: %s: attribute name #: includes/class-wc-post-types.php:242 msgid "Parent %s:" msgstr "Induk %s:" #. translators: %s: attribute name #: includes/class-wc-post-types.php:240 msgid "Parent %s" msgstr "Induk %s" #. translators: %s: attribute name #: includes/class-wc-post-types.php:238 msgid "All %s" msgstr "Semua %s" #. translators: %s: attribute name #: includes/class-wc-post-types.php:236 msgid "Search %s" msgstr "Cari %s" #: includes/class-wc-post-types.php:198 msgid "New shipping class Name" msgstr "Nama Kelas Pengiriman Baru" #: includes/class-wc-post-types.php:197 #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/shipping-class/edit.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "Add new shipping class" msgstr "Tambah Kelas Pengiriman Baru" #: includes/class-wc-post-types.php:196 msgid "Update shipping class" msgstr "Perbarui Kelas Pengiriman" #: includes/class-wc-post-types.php:195 msgid "Edit shipping class" msgstr "Edit Kelas Pengiriman" #: includes/class-wc-post-types.php:194 msgid "Parent shipping class:" msgstr "Induk Kelas Pengiriman:" #: includes/class-wc-post-types.php:193 msgid "Parent shipping class" msgstr "Induk Kelas Pengiriman" #: includes/class-wc-post-types.php:192 msgid "All shipping classes" msgstr "Semua Kelas Pengiriman" #: includes/class-wc-post-types.php:191 msgid "Search shipping classes" msgstr "Cari Kelas Pengiriman" #: includes/class-wc-post-types.php:190 msgctxt "Admin menu name" msgid "Shipping classes" msgstr "Kelas Pengiriman" #: includes/class-wc-post-types.php:145 msgctxt "Admin menu name" msgid "Tags" msgstr "Tag" #: includes/class-wc-post-types.php:141 includes/class-wc-post-types.php:143 #: includes/react-admin/connect-existing-pages.php:278 #: includes/widgets/class-wc-widget-product-tag-cloud.php:29 msgid "Product tags" msgstr "Tag Produk" #: includes/class-wc-post-types.php:101 msgctxt "Admin menu name" msgid "Categories" msgstr "Kategori" #: includes/class-wc-install.php:2485 msgid "Premium support" msgstr "Bantuan Premium" #: includes/class-wc-install.php:2480 msgid "API docs" msgstr "Dokumentasi API" #: includes/class-wc-install.php:2480 msgid "View WooCommerce API docs" msgstr "Lihat Dokumentasi API WooCommerce" #: includes/class-wc-install.php:2479 msgid "View WooCommerce documentation" msgstr "Lihat dokumentasi WooCommerce" #: includes/class-wc-install.php:2431 msgid "View WooCommerce settings" msgstr "Lihat pengaturan WooCommerce" #: includes/class-wc-install.php:1047 msgctxt "Page slug" msgid "my-account" msgstr "my-account" #: includes/class-wc-install.php:1042 msgctxt "Page slug" msgid "checkout" msgstr "checkout" #: includes/class-wc-install.php:1037 msgctxt "Page slug" msgid "cart" msgstr "cart" #: includes/class-wc-install.php:1032 msgctxt "Page slug" msgid "shop" msgstr "shop" #: includes/class-wc-frontend-scripts.php:726 #: templates/single-product/add-to-cart/variation.php:22 msgid "Sorry, this product is unavailable. Please choose a different combination." msgstr "Maaf, produk ini tidak tersedia. Mohon pilih kombinasi yang berbeda." #: includes/class-wc-frontend-scripts.php:724 msgid "Sorry, no products matched your selection. Please choose a different combination." msgstr "Maaf, tidak ada produk yang cocok dengan pilihan Anda. Silakan pilih kombinasi yang berbeda." #: includes/class-wc-frontend-scripts.php:686 templates/checkout/terms.php:31 msgid "required" msgstr "harus diisi" #: includes/class-wc-frontend-scripts.php:601 #: src/Blocks/BlockTypes/Reviews/ProductReviewForm.php:124 msgid "Please select a rating" msgstr "Silakan pilih rating" #: includes/class-wc-form-handler.php:1103 msgid "Passwords do not match." msgstr "Kata sandi tidak cocok." #: includes/class-wc-form-handler.php:1099 msgid "Please enter your password." msgstr "Silakan masukkan kata sandi Anda." #: includes/class-wc-form-handler.php:1009 msgid "Username is required." msgstr "Nama pengguna wajib diisi." #: includes/class-wc-log-levels.php:152 msgid "Error" msgstr "Eror" #: includes/class-wc-cart.php:1128 msgid "Please choose product options…" msgstr "Silakan tentukan pilihan produk…" #. translators: %s: Attribute name. #: includes/class-wc-cart.php:1170 #: src/StoreApi/Utilities/CartController.php:1382 msgid "%s is a required field" msgid_plural "%s are required fields" msgstr[0] "%s wajib diisi" msgstr[1] "%s wajib diisi" #: includes/class-wc-form-handler.php:926 msgid "Please choose a product to add to your cart…" msgstr "Silakan pilih produk untuk ditambahkan ke keranjang Anda…" #: includes/class-wc-form-handler.php:918 msgid "Please choose the quantity of items you wish to add to your cart…" msgstr "Silakan pilih jumlah produk yang ingin Anda tambahkan ke keranjang Anda…" #: includes/class-wc-form-handler.php:803 msgid "Your order can no longer be cancelled. Please contact us if you need assistance." msgstr "Pesanan Anda tidak lagi dapat dibatalkan. Silakan hubungi kami jika Anda membutuhkan bantuan." #: includes/class-wc-form-handler.php:798 msgid "Your order was cancelled." msgstr "Pesanan Anda dibatalkan." #: includes/class-wc-form-handler.php:796 msgid "Order cancelled by customer." msgstr "Pesanan dibatalkan oleh pelanggan." #: includes/class-wc-cart-session.php:656 msgid "The cart has been filled with the items from your previous order." msgstr "Keranjang telah diisi dengan produk dari pesanan Anda sebelumnya." #: includes/class-wc-form-handler.php:745 msgid "Cart updated." msgstr "Keranjang diperbarui" #. Translators: %s Product title. #: includes/class-wc-form-handler.php:723 msgid "You can only have 1 %s in your cart." msgstr "Anda hanya dapat memiliki 1 %s dalam keranjang Anda." #: includes/class-wc-form-handler.php:387 msgid "Account details changed successfully." msgstr "Detail akun berhasil diubah." #: includes/class-wc-form-handler.php:321 msgid "New passwords do not match." msgstr "Kata sandi yang baru tidak cocok." #: includes/class-wc-form-handler.php:318 msgid "Please re-enter your password." msgstr "Silakan masukkan kembali kata sandi Anda." #: includes/class-wc-form-handler.php:315 msgid "Please enter your current password." msgstr "Silakan masukkan kata sandi Anda saat ini." #: includes/class-wc-form-handler.php:312 msgid "Please fill out all password fields." msgstr "Silakan isi semua kolom kata sandi." #: includes/class-wc-form-handler.php:324 msgid "Your current password is incorrect." msgstr "Kata sandi Anda saat ini salah." #: includes/class-wc-form-handler.php:306 msgid "This email address is already registered." msgstr "Alamat e-mail ini sudah terdaftar" #: includes/class-wc-form-handler.php:304 includes/wc-user-functions.php:58 msgid "Please provide a valid email address." msgstr "Silakan masukkan alamat e-mail yang valid." #: includes/class-wc-form-handler.php:229 msgid "Address changed successfully." msgstr "Alamat berhasil diubah" #. translators: 1: backordered quantity 2: product name 3: order number #: includes/class-wc-emails.php:1154 msgid "%1$s units of %2$s have been backordered in order #%3$s." msgstr "%1$s unit dari %2$s telah berhasil di-inden di pesanan #%3$s" #: includes/class-wc-emails.php:1152 msgid "Product backorder" msgstr "Backorder produk" #. translators: %s: product name #: includes/class-wc-emails.php:1069 msgid "%s is out of stock." msgstr "%s stok habis." #: includes/class-wc-emails.php:1067 msgid "Product out of stock" msgstr "Produk dengan stok habis" #: includes/class-wc-emails.php:977 msgid "Product low in stock" msgstr "Produk dengan stok rendah" #: templates/emails/email-customer-details.php:24 #: templates/emails/plain/email-customer-details.php:22 msgid "Customer details" msgstr "Detail pelanggan" #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:1743 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/ProductVariationTemplate.php:221 #: assets/client/blocks/cart.js:20 assets/client/blocks/checkout.js:28 msgid "Note" msgstr "Catatan" #: includes/class-wc-download-handler.php:491 msgid "File not found" msgstr "Berkas tidak ditemukan" #: includes/class-wc-download-handler.php:229 msgid "No file defined" msgstr "Tidak ada berkas" #: includes/class-wc-download-handler.php:206 msgid "This is not your download link." msgstr "Ini bukan tautan unduhan Anda" #: includes/class-wc-download-handler.php:203 msgid "Log in to Download Files" msgstr "Login untuk Mengunduh Berkas" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:73 #: includes/class-wc-download-handler.php:203 #: src/Blocks/BlockTypes/CustomerAccount.php:221 #: templates/auth/form-login.php:49 templates/global/form-login.php:51 #: templates/myaccount/form-login.php:32 msgid "Login" msgstr "Masuk" #: includes/class-wc-download-handler.php:200 #: includes/class-wc-download-handler.php:203 msgid "You must be logged in to download files." msgstr "Anda harus sudah login untuk mengunduh berkas." #: includes/class-wc-download-handler.php:187 msgid "Sorry, this download has expired" msgstr "Maaf, unduhan ini telah kedaluwarsa" #: includes/class-wc-download-handler.php:176 msgid "Sorry, you have reached your download limit for this file" msgstr "Maaf, Anda telah mencapai batas unduhan untuk berkas ini" #: includes/class-wc-download-handler.php:164 #: includes/class-wc-form-handler.php:805 #: includes/data-stores/abstract-wc-order-data-store-cpt.php:149 #: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-checkout.php:253 #: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-my-account.php:140 #: includes/wc-order-functions.php:766 msgid "Invalid order." msgstr "Pesanan tidak valid." #: includes/class-wc-download-handler.php:54 #: includes/class-wc-download-handler.php:59 #: includes/class-wc-download-handler.php:76 #: includes/class-wc-download-handler.php:94 msgid "Invalid download link." msgstr "Tautan unduhan tidak valid." #: includes/class-wc-coupon.php:1230 msgid "Please enter a coupon code." msgstr "Silakan masukkan kode kupon." #: includes/class-wc-coupon.php:1227 msgid "Coupon does not exist." msgstr "Kupon tidak ada." #. translators: %s: coupon code #: includes/class-wc-coupon.php:1205 includes/class-wc-discounts.php:895 msgid "Sorry, coupon \"%s\" is not valid for sale items." msgstr "Maaf, kupon \"%s\" tidak berlaku untuk produk diskon." #. translators: %s: coupon code #: includes/class-wc-coupon.php:1137 msgid "Sorry, coupon \"%s\" is not applicable to your cart contents." msgstr "Maaf, kupon \"%s\" tidak berlaku untuk isi keranjang Anda." #. translators: %s: coupon code #: includes/class-wc-coupon.php:1086 msgid "Sorry, coupon \"%s\" has already been applied and cannot be used in conjunction with other coupons." msgstr "Maaf, kupon \"%s\" telah digunakan dan tidak dapat digunakan bersama dengan kupon lainnya." #. translators: %s: coupon code #: includes/abstracts/abstract-wc-order.php:1287 #: includes/class-wc-coupon.php:1079 msgid "Coupon code \"%s\" already applied!" msgstr "Kode kupon \"%s\" sudah digunakan." #. translators: %s: coupon code #: includes/class-wc-coupon.php:1055 msgid "Sorry, it seems the coupon \"%s\" is invalid - it has now been removed from your order." msgstr "Maaf, sepertinya kupon \"%s\" tidak valid - sekarang telah dihapus dari pesanan Anda." #: includes/class-wc-discounts.php:1149 msgid "Coupon is not valid." msgstr "Kupon tidak valid." #: includes/class-wc-coupon.php:1021 msgid "Coupon code removed successfully." msgstr "Kode kupon berhasil dihapus." #: includes/class-wc-coupon.php:1018 msgid "Coupon code applied successfully." msgstr "Kode kupon berhasil diterapkan." #: includes/class-wc-privacy-erasers.php:56 #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:195 #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:260 msgid "Email Address" msgstr "Alamat Email" #: includes/class-wc-countries.php:1371 includes/class-wc-countries.php:1474 msgid "Municipality" msgstr "Municipality" #: includes/class-wc-countries.php:1333 msgid "Prefecture" msgstr "Prefektur" #: includes/class-wc-countries.php:903 includes/class-wc-countries.php:1233 #: includes/class-wc-countries.php:1248 includes/class-wc-countries.php:1500 #: includes/class-wc-countries.php:1643 msgid "County" msgstr "County" #: includes/class-wc-countries.php:1199 msgid "Town / District" msgstr "Town / District" #: includes/class-wc-countries.php:1053 includes/class-wc-countries.php:1166 #: includes/class-wc-countries.php:1202 includes/class-wc-countries.php:1438 #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:551 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-customers.js:1 msgid "Region" msgstr "Wilayah" #: includes/class-wc-countries.php:949 includes/class-wc-countries.php:1039 msgid "Canton" msgstr "Canton" #: includes/class-wc-countries.php:912 includes/class-wc-countries.php:1031 #: includes/class-wc-countries.php:1058 includes/class-wc-countries.php:1071 #: includes/class-wc-countries.php:1114 includes/class-wc-countries.php:1119 #: includes/class-wc-countries.php:1239 includes/class-wc-countries.php:1303 #: includes/class-wc-countries.php:1405 includes/class-wc-countries.php:1460 #: includes/class-wc-countries.php:1565 includes/class-wc-countries.php:1608 #: includes/class-wc-countries.php:1685 msgid "Province" msgstr "Provinsi" #: includes/class-wc-countries.php:959 includes/class-wc-countries.php:1014 #: includes/class-wc-countries.php:1512 includes/class-wc-countries.php:1621 #: includes/class-wc-countries.php:1653 msgid "District" msgstr "Distrik" #: includes/class-wc-countries.php:926 msgid "Suburb" msgstr "Suburb" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:70 #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:130 #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:529 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:83 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:155 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:151 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:250 #: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:34 #: includes/class-wc-countries.php:834 #: assets/client/blocks/wc-shipping-method-pickup-location.js:233 msgid "Postcode / ZIP" msgstr "Kode pos" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:81 #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:141 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:94 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:166 #: includes/class-wc-countries.php:826 #: templates/cart/shipping-calculator.php:56 #: templates/cart/shipping-calculator.php:69 msgid "State / County" msgstr "Provinsi" #: includes/class-wc-countries.php:818 msgid "Town / City" msgstr "Kota" #: includes/class-wc-countries.php:785 #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:742 msgid "Company name" msgstr "Nama perusahaan" #: includes/class-wc-countries.php:541 msgid "(ex. tax)" msgstr "(tidak termasuk pajak)" #: includes/class-wc-countries.php:541 msgid "(ex. VAT)" msgstr "(tidak termasuk PPN)" #: includes/class-wc-countries.php:530 msgid "(incl. tax)" msgstr "(termasuk pajak)" #: includes/class-wc-countries.php:530 msgid "(incl. VAT)" msgstr "(termasuk PPN)" #: includes/class-wc-countries.php:519 msgid "VAT" msgstr "PPN" #: includes/class-wc-countries.php:508 msgid "the" msgstr " " #: includes/class-wc-comments.php:214 msgid "Please rate the product." msgstr "Silakan beri penilaian untuk produk ini." #: includes/class-wc-checkout.php:978 includes/class-wc-form-handler.php:461 #: includes/class-wc-form-handler.php:468 #: includes/class-wc-form-handler.php:597 #: includes/class-wc-form-handler.php:621 msgid "Invalid payment method." msgstr "Metode pembayaran tidak valid." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:403 msgid "Invalid shipping method!" msgstr "Metode pengiriman tidak valid!" #. translators: %s: shipping location (prefix e.g. 'to' + ISO 3166-1 alpha-2 #. country code) #: includes/class-wc-checkout.php:961 msgid "Unfortunately <strong>we do not ship %s</strong>. Please enter an alternative shipping address." msgstr "Sayang sekali <strong>kami tidak mengirim ke %s</strong>. Silakan masukkan alamat pengiriman alternatif." #. translators: 1: state field 2: valid states #: includes/class-wc-checkout.php:924 msgid "%1$s is not valid. Please enter one of the following: %2$s" msgstr "%1$s tidak valid. Cantumkan salah satu dari berikut: %2$s" #. translators: %s: email address #. translators: %s: Email address. #: includes/class-wc-checkout.php:904 includes/class-wc-form-handler.php:170 msgid "%s is not a valid email address." msgstr "%s bukan alamat e-mail yang valid" #. translators: %s: phone number #. translators: %s: Phone number. #: includes/class-wc-checkout.php:894 includes/class-wc-form-handler.php:162 msgid "%s is not a valid phone number." msgstr "%s bukan nomor telepon yang valid." #: includes/class-wc-form-handler.php:154 #: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-cart.php:41 msgid "Please enter a valid postcode / ZIP." msgstr "Mohon masukkan kodepos yang valid." #. translators: %s: field name #. translators: %s: Field name. #: includes/class-wc-checkout.php:931 includes/class-wc-form-handler.php:136 #: includes/class-wc-form-handler.php:297 msgid "%s is a required field." msgstr "%s harus diisi." #. translators: %s: shop cart url #: includes/class-wc-checkout.php:1278 msgid "Sorry, your session has expired. <a href=\"%s\" class=\"wc-backward\">Return to shop</a>" msgstr "Maaf, sesi Anda telah berakhir. <a href=\"%s\" class=\"wc-backward\">Kembali ke toko</a>" #: includes/class-wc-checkout.php:1289 msgid "We were unable to process your order, please try again." msgstr "Kami tidak dapat memproses pesanan Anda, silakan coba lagi." #: includes/class-wc-checkout.php:263 #: assets/client/blocks/checkout-frontend.js:5 #: assets/client/blocks/checkout.js:19 msgid "Notes about your order, e.g. special notes for delivery." msgstr "Catatan tentang pesanan Anda, misal: catatan khusus untuk pengiriman." #: includes/class-wc-checkout.php:274 msgid "Account username" msgstr "Nama pengguna akun" #. translators: 1: quantity in stock 2: current quantity #: includes/class-wc-cart.php:1289 includes/class-wc-cart.php:1296 msgid "You cannot add that amount to the cart — we have %1$s in stock and you already have %2$s in your cart." msgstr "Anda tidak dapat menambahkan jumlah tersebut ke keranjang — kami memiliki %1$s dalam stok dan Anda sudah memiliki %2$s di keranjang Anda." #. translators: 1: product name 2: quantity in stock #: includes/class-wc-cart.php:1262 #: src/StoreApi/Utilities/CartController.php:308 msgid "You cannot add that amount of "%1$s" to the cart because there is not enough stock (%2$s remaining)." msgstr "Anda tidak dapat menambahkan "%1s" dengan jumlah itu ke dalam keranjang karena stok tidak cukup (%2$ tersisa)." #. translators: %s: product name #: includes/class-wc-cart.php:1245 #: src/Blocks/BlockTypes/AddToCartWithOptions/AddToCartWithOptions.php:234 #: src/StoreApi/Utilities/CartController.php:291 msgid "You cannot add "%s" to the cart because the product is out of stock." msgstr "Anda tidak dapat menambahkan "%s" tke keranjang karena stok habis." #: includes/class-wc-cart.php:1230 msgid "Sorry, this product cannot be purchased." msgstr "Maaf, produk ini tidak dapat dibeli." #: includes/class-wc-cart.php:624 msgid "Get cart should not be called before the wp_loaded action." msgstr "Get cart tidak boleh dipanggil sebelum aksi wp_loaded." #. translators: %s: product name #: includes/class-wc-cart.php:808 msgid "Sorry, \"%s\" is not in stock. Please edit your cart and try again. We apologize for any inconvenience caused." msgstr "Maaf, \"%s\" tidak tersedia. Mohon edit keranjang Anda dan coba lagi. Kami mohon maaf atas ketidaknyamanan yang ditimbulkan." #: includes/class-wc-cart.php:785 msgid "An item which is no longer available was removed from your cart." msgstr "Barang yang tidak lagi tersedia dihapus dari keranjang Anda." #. translators: %s: product name #: includes/class-wc-cart-session.php:186 msgid "%s has been removed from your cart because it can no longer be purchased. Please contact us if you need assistance." msgstr "%s telah dihapus dari keranjang karena tidak bisa dibeli lagi. Hubungi kami jika Anda butuh bantuan." #. translators: %d: page number #. translators: %d: Page number. #. translators: %d is the page number (1, 2, 3...). #: includes/class-wc-breadcrumb.php:377 #: includes/class-wc-template-loader.php:521 #: assets/client/blocks/all-products-frontend.js:2 #: assets/client/blocks/all-products-frontend.js:3 #: assets/client/blocks/all-products-frontend.js:4 #: assets/client/blocks/all-products.js:10 #: assets/client/blocks/all-products.js:11 #: assets/client/blocks/all-products.js:12 msgid "Page %d" msgstr "Halaman %d" #. translators: %s: search term #: includes/class-wc-breadcrumb.php:367 msgid "Search results for “%s”" msgstr "Hasil pencarian untuk “%s”" #. translators: %s: author name #: includes/class-wc-breadcrumb.php:326 msgid "Author: %s" msgstr "Penulis: %s" #. translators: %s: tag name #: includes/class-wc-breadcrumb.php:283 msgid "Posts tagged “%s”" msgstr "Pos dengan tag “%s”" #. translators: %s: product tag #: includes/class-wc-breadcrumb.php:231 msgid "Products tagged “%s”" msgstr "Produk dengan tag “%s”" #: includes/class-wc-breadcrumb.php:117 msgid "Error 404" msgstr "Kesalahan 404" #. translators: %s: error message #: includes/class-wc-auth.php:436 msgid "Access denied" msgstr "Akses Ditolak" #: includes/class-wc-auth.php:430 msgid "You do not have permission to access this page" msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk mengakses halaman ini" #: includes/class-wc-auth.php:409 msgid "Invalid nonce verification" msgstr "Verifikasi nonce tidak valid" #: includes/class-wc-auth.php:278 msgid "An error occurred in the request and at the time were unable to send the consumer data" msgstr "Terjadi kesalahan dalam permintaan dan saat ini tidak dapat mengirim data pelanggan" #: includes/class-wc-auth.php:195 msgid "The callback_url needs to be over SSL" msgstr "callback_url harus menggunakan SSL" #. translators: %s: url #: includes/class-wc-auth.php:188 msgid "The %s is not a valid URL" msgstr "%s bukan URL yang valid" #. translators: %s: scope #: includes/class-wc-auth.php:180 msgid "Invalid scope %s" msgstr "Scope %s tidak valid" #: includes/class-wc-auth.php:108 msgid "View and manage products" msgstr "Lihat dan kelola produk" #: includes/class-wc-auth.php:107 msgid "View and manage orders and sales reports" msgstr "Lihat dan kelola laporan pesanan dan penjualan" #: includes/class-wc-auth.php:106 msgid "View and manage customers" msgstr "Lihat dan kelola pelanggan" #: includes/class-wc-auth.php:105 msgid "View and manage coupons" msgstr "Lihat dan kelola kupon" #: includes/class-wc-auth.php:101 msgid "Create products" msgstr "Buat produk" #: includes/class-wc-auth.php:100 msgid "Create orders" msgstr "Buat pesanan" #: includes/class-wc-auth.php:99 msgid "Create customers" msgstr "Buat pelanggan" #: includes/class-wc-auth.php:98 msgid "Create coupons" msgstr "Buat kupon" #: includes/class-wc-auth.php:97 includes/class-wc-auth.php:104 msgid "Create webhooks" msgstr "Buat webhook" #: includes/admin/importers/views/html-csv-import-done.php:110 #: includes/class-wc-auth.php:94 includes/class-wc-post-types.php:336 #: includes/class-wc-product-grouped.php:44 msgid "View products" msgstr "Lihat produk" #: includes/class-wc-auth.php:93 msgid "View orders and sales reports" msgstr "Lihat laporan pesanan dan penjualan" #: includes/class-wc-auth.php:92 msgid "View customers" msgstr "Lihat pelanggan" #: includes/class-wc-auth.php:91 msgid "View coupons" msgstr "Lihat kupon" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-attributes.php:28 #: includes/class-wc-ajax.php:2491 #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsCommentsOverrides.php:97 msgid "Dismiss this notice." msgstr "Abaikan pemberitahuan ini." #: includes/class-wc-ajax.php:2369 msgid "API Key updated successfully." msgstr "API Key berhasil diperbarui." #: includes/class-wc-ajax.php:2332 msgid "Permissions is missing." msgstr "Izin tidak ada." #: includes/class-wc-ajax.php:2329 msgid "User is missing." msgstr "Pengguna tidak ada." #: includes/class-wc-ajax.php:2326 msgid "Description is missing." msgstr "Deskripsi tidak ada." #: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:669 msgid "Refund failed." msgstr "Pengembalian dana gagal" #: includes/class-wc-ajax.php:2218 msgid "Invalid refund amount" msgstr "Jumlah pengembalian dana tidak valid" #: i18n/states.php:694 msgid "Valle" msgstr "Valle" #. translators: 1: product ID 2: old stock level 3: new stock level #: includes/wc-order-functions.php:839 msgid "Item #%1$s stock increased from %2$s to %3$s." msgstr "Stok barang #%1$s bertambah dari %2$s ke %3$s." #: includes/class-wc-ajax.php:352 msgid "Sorry, your session has expired." msgstr "Maaf, sesi Anda telah kedaluwarsa." #: includes/class-wc-ajax.php:300 msgid "Coupon has been removed." msgstr "Kupon telah dihapus." #: includes/class-wc-ajax.php:297 msgid "Sorry there was a problem removing this coupon." msgstr "Maaf ada masalah saat menghapus kupon ini." #. translators: %s item name. #: includes/class-wc-ajax.php:1423 msgid "Deleted %s" msgstr "%s dihapus" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:320 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:321 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:450 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:451 #: includes/wc-product-functions.php:414 #: assets/client/blocks/order-confirmation-additional-fields.js:1 #: assets/client/blocks/order-confirmation-billing-address.js:1 #: assets/client/blocks/order-confirmation-shipping-address.js:1 msgid "Placeholder" msgstr "Placeholder" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:272 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:306 msgid "The coupon code already exists" msgstr "Kode kupon sudah ada" #. translators: %s: parameter #: includes/class-wc-auth.php:172 msgid "Missing parameter %s" msgstr "Parameter %s tidak ada" #: includes/abstracts/abstract-wc-order.php:1273 msgid "Invalid coupon code" msgstr "Kode kupon tidak valid" #: includes/class-wc-rest-authentication.php:666 msgid "WooCommerce API. Use a consumer key in the username field and a consumer secret in the password field." msgstr "WooCommerce API. Gunakan kunci konsumen di bidang nama pengguna dan rahasia konsumen di bidang kata sandi." #: includes/class-wc-rest-authentication.php:212 msgid "Consumer secret is invalid." msgstr "Consumer Secret tidak valid" #: includes/admin/views/html-report-by-date.php:39 msgid "Custom:" msgstr "Kustom:" #: includes/admin/views/html-notice-template-check.php:26 msgid "Learn more about templates" msgstr "Pelajari lebih lanjut tentang template" #: includes/admin/views/html-notice-install.php:15 msgid "Skip setup" msgstr "Lewati pengaturan" #: includes/admin/views/html-notice-install.php:15 msgid "Run the Setup Wizard" msgstr "Jalankan Panduan Pengaturan" #: includes/admin/views/html-notice-install.php:14 msgid "<strong>Welcome to WooCommerce</strong> – You‘re almost ready to start selling :)" msgstr "<strong>Selamat Datang di WooCommerce</strong> – Anda hampir siap untuk mulai menjual :)" #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:629 #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:815 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:363 #: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:147 msgid "Sold individually?" msgstr "Dijual satu per satu?" #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:346 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:218 msgid "Backorders?" msgstr "Backorder?" #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:625 #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:811 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:288 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:190 #: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:143 msgid "In stock?" msgstr "Stok tersedia?" #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:257 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:161 msgid "Catalog & search" msgstr "Katalog & pencarian" #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:251 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:154 msgid "Visibility" msgstr "Visibilitas" #. translators: %s: Height unit #. translators: %s: dimension unit #. translators: %s is dimension unit label #. translators: %s: Height #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:637 #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:826 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:228 #: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:155 msgid "Height (%s)" msgstr "Tinggi (%s)" #. translators: %s: Width unit #. translators: %s: dimension unit #. translators: %s is dimension unit label #. translators: %s: width #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:635 #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:824 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:220 #: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:153 msgid "Width (%s)" msgstr "Lebar (%s)" #. translators: %s: Length unit #. translators: %s: dimension unit #. translators: %s is dimension unit label #. translators: %s: length #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:633 #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:822 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:212 #: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:151 msgid "Length (%s)" msgstr "Panjang (%s)" #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:188 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:125 msgid "L/W/H" msgstr "P/L/T" #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:69 msgid "Enter sale price (%s)" msgstr "Masukkan harga obral (%s)" #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:34 msgid "Decrease existing price by (fixed amount or %):" msgstr "Turunkan harga yang ada dengan (jumlah tetap atau %):" #: includes/admin/class-wc-admin-marketplace-promotions.php:343 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:50 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:43 #: packages/email-editor/src/Integrations/WooCommerce/Renderer/Blocks/class-product-image.php:108 #: packages/email-editor/src/Integrations/WooCommerce/Renderer/Blocks/class-product-sale-badge.php:49 #: src/Blocks/BlockTypes/AbstractProductGrid.php:628 #: src/Blocks/BlockTypes/ProductSaleBadge.php:80 #: assets/client/blocks/all-products.js:6 #: assets/client/blocks/cart-frontend.js:1 assets/client/blocks/cart.js:12 #: assets/client/blocks/product-image-frontend.js:4 #: assets/client/blocks/product-image.js:4 #: assets/client/blocks/product-sale-badge-frontend.js:1 #: assets/client/blocks/product-sale-badge.js:1 msgid "Sale" msgstr "Obral" #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:44 msgid "Enter price (%s)" msgstr "Masukkan harga (%s)" #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:32 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:56 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:82 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:156 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:194 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:329 msgid "Change to:" msgstr "Ubah ke:" #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:292 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:350 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:194 msgid "— No Change —" msgstr "— Tidak ada perubahan —" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:172 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:821 #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:104 #: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:131 #: includes/admin/views/html-admin-settings.php:83 #: src/Internal/Admin/Logging/Settings.php:436 #: templates/myaccount/form-edit-account.php:92 #: assets/client/admin/chunks/settings-payments-bacs.js:1 #: assets/client/admin/chunks/settings-payments-cheque.js:1 #: assets/client/admin/chunks/settings-payments-cod.js:1 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/settings-embed.js:2 #: assets/client/blocks/wc-shipping-method-pickup-location.js:242 msgid "Save changes" msgstr "Simpan perubahan" #: includes/admin/views/html-admin-page-status.php:14 #: includes/react-admin/connect-existing-pages.php:46 msgid "Logs" msgstr "Log" #: includes/admin/views/html-admin-page-status.php:13 #: includes/react-admin/connect-existing-pages.php:45 #: assets/client/admin/chunks/9336.js:1 msgid "Tools" msgstr "Peralatan" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:1047 #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:1077 msgid "Overrides" msgstr "Kesampingkan" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:1034 msgid "This section shows any files that are overriding the default WooCommerce template pages." msgstr "Bagian ini menunjukkan berkas apa saja yang mengesampingkan halaman template WooCommerce standar." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:1034 msgid "Templates" msgstr "Template" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:1022 msgid "Not declared" msgstr "Tidak dideklarasikan" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:1018 msgid "Displays whether or not the current active theme declares WooCommerce support." msgstr "Tampilkan apakah tema yang aktif saat ini menyatakan dukungan terhadap WooCommerce atau tidak." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:1017 msgid "WooCommerce support" msgstr "Bantuan WooCommerce" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:997 msgid "The parent theme developers URL." msgstr "URL developer tema induk." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:556 msgid "Parent theme author URL." msgstr "URL pembuat tema induk." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:984 msgid "The installed version of the parent theme." msgstr "Versi tema induk yang ter-install." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:550 msgid "Parent theme version." msgstr "Versi tema induk." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:979 msgid "The name of the parent theme." msgstr "Nama tema induk." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:544 msgid "Parent theme name." msgstr "Nama tema induk." #. Translators: %s docs link. #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:971 msgid "If you are modifying WooCommerce on a parent theme that you did not build personally we recommend using a child theme. See: <a href=\"%s\" target=\"_blank\">How to create a child theme</a>" msgstr "Jika Anda memodifikasi WooCommerce pada tema induk yang tidak Anda buat secara pribadi, kami sarankan untuk menggunakan tema turunan. Lihat: <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Cara membuat tema turunan</a>" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:964 msgid "Displays whether or not the current theme is a child theme." msgstr "Tampilkan apakah tema saat ini adalah tema turunan atau tidak." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:963 msgid "Child theme" msgstr "Tema turunan" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:959 msgid "The theme developers URL." msgstr "URL developer tema." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:958 msgid "Author URL" msgstr "URL Author" #. translators: %s: parent theme latest version #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:990 msgid "%s is available" msgstr "%s tersedia" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:945 msgid "The installed version of the current active theme." msgstr "The tema aktif yang ter-install saat ini." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:944 #: assets/client/admin/chunks/marketplace.js:1 msgid "Version" msgstr "Versi" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:940 msgid "The name of the current active theme." msgstr "Nama tema yang aktif saat ini." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:934 msgid "Theme" msgstr "Tema" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:739 msgid "A list of taxonomy terms that can be used in regard to order/product statuses." msgstr "Daftar term taksonomi yang dapat digunakan terkait dengan status pesanan/produk." #. Translators: %1$s: shortcode text, %2$s: block slug. #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:885 msgid "Page does not contain the %s shortcode." msgstr "Halaman tidak berisi %s shortcode." #: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:168 msgid "File does not exist" msgstr "File tidak tersedia" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:872 msgid "Page not set" msgstr "Halaman belum diatur" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:1560 msgctxt "Page setting" msgid "My account" msgstr "Akun saya" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:1535 msgctxt "Page setting" msgid "Checkout" msgstr "Checkout" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:1510 msgctxt "Page setting" msgid "Cart" msgstr "Keranjang" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:1507 msgctxt "Page setting" msgid "Shop base" msgstr "Basis toko" #: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:134 msgid "API Version" msgstr "Versi API" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:734 msgid "The number of decimal points shown in displayed prices." msgstr "Jumlah angka desimal dari harga yang ditampilkan." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:729 msgid "The decimal separator of displayed prices." msgstr "Pemisah desimal dari harga yang ditampilkan." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:724 msgid "The thousand separator of displayed prices." msgstr "Pemisah ribuan dari harga yang ditampilkan." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:719 msgid "The position of the currency symbol." msgstr "Posisi simbol mata uang." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:714 msgid "What currency prices are listed at in the catalog and which currency gateways will take payments in." msgstr "Harga mata uang apa yang tercantum dalam katalog dan gateway mata uang mana yang akan menerima pembayaran." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:709 msgid "Does your site force a SSL Certificate for transactions?" msgstr "Apakah situs Anda memaksa Sertifikat SSL untuk transaksi?" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:708 msgid "Force SSL" msgstr "Paksa SSL" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:443 msgid "Network enabled" msgstr "Jaringan diaktifkan" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:430 #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:676 msgid "Visit plugin homepage" msgstr "Kunjungi beranda plugin" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:379 msgid "Active plugins." msgstr "Plugin yang aktif." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:519 msgid "Table does not exist" msgstr "Tabel tidak ada" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:350 msgid "WC database version." msgstr "Versi basis data WooCommerce." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:465 msgid "Database" msgstr "Database" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:417 msgid "WooCommerce plugins may use this method of communication when checking for plugin updates." msgstr "Plugin WooCommerce dapat menggunakan metode komunikasi ini ketika memeriksa update plugin." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:416 msgid "Remote get" msgstr "Get jarak jauh" #. translators: %s: error message #: includes/class-wc-ajax.php:1098 includes/wc-rest-functions.php:102 #: assets/client/admin/email-editor/index.js:2 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/email-editor-integration.js:2 msgid "Error: %s" msgstr "Kesalahan: %s" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:403 msgid "PayPal uses this method of communicating when sending back transaction information." msgstr "PayPal menggunakan metode komunikasi ini ketika mengirim kembali informasi transaksi." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:402 msgid "Remote post" msgstr "post jarak jauh" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:375 msgid "GZip (gzopen) is used to open the GEOIP database from MaxMind." msgstr "GZip (gzopen) digunakan untuk membuka basis data GEOIP dari MaxMind." #. Translators: %s: classname and link. #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:368 msgid "Your server does not have the %s class enabled - HTML/Multipart emails, and also some extensions, will not work without DOMDocument." msgstr "Server Anda tidak memiliki kelas %s diaktifkan - email HTML/Multipart, dan juga beberapa ekstensi, tidak akan berfungsi tanpa DOMDocument." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:361 msgid "HTML/Multipart emails use DOMDocument to generate inline CSS in templates." msgstr "E-mail HTML/Multipart menggunakan DOMDocument untuk menghasilkan CSS inline di template." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:347 msgid "Some webservices like shipping use SOAP to get information from remote servers, for example, live shipping quotes from FedEx require SOAP to be installed." msgstr "Beberapa layanan web seperti pengiriman menggunakan SOAP untuk mendapatkan informasi dari server remote, misalnya, hidup kutipan pengiriman dari FedEx memerlukan SOAP untuk diinstal." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:340 msgid "Your server does not have fsockopen or cURL enabled - PayPal IPN and other scripts which communicate with other servers will not work. Contact your hosting provider." msgstr "Server Anda tidak memiliki fsockopen atau cURL diaktifkan - PayPal IPN dan skrip lainnya yang berkomunikasi dengan inang lain tidak akan berfungsi. Hubungi penyedia hosting Anda." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:334 msgid "Payment gateways can use cURL to communicate with remote servers to authorize payments, other plugins may also use it when communicating with remote services." msgstr "Gateway pembayaran dapat menggunakan cURL untuk berkomunikasi dengan server jarak jauh untuk mengesahkan pembayaran, plugin lain juga dapat menggunakannya saat berkomunikasi dengan layanan jarak jauh." #. Translators: %s: default timezone.. #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:325 msgid "Default timezone is %s - it should be UTC" msgstr "Zona waktu standar adalah %s - seharusnya UTC" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:320 msgid "The default timezone for your server." msgstr "Zona waktu standar untuk server Anda." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:319 msgid "Default timezone is UTC" msgstr "Zona waktu asal adalah UTC" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:315 msgid "The largest filesize that can be uploaded to your WordPress installation." msgstr "Ukuran berkas terbesar yang dapat diunggah ke instalasi WordPress Anda." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:264 msgid "Max upload size." msgstr "Ukuran unggah maksimal." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:300 msgid "The version of MySQL installed on your hosting server." msgstr "Versi MySQL yang ter-instal pada server hosting Anda." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:270 msgid "MySQL version." msgstr "Versi MySQL." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:289 msgid "Suhosin is an advanced protection system for PHP installations. It was designed to protect your servers on the one hand against a number of well known problems in PHP applications and on the other hand against potential unknown vulnerabilities within these applications or the PHP core itself. If enabled on your server, Suhosin may need to be configured to increase its data submission limits." msgstr "Suhosin adalah sebuah sistem perlindungan canggih untuk instalasi PHP. Suhosin dirancang untuk melindungi server Anda di satu sisi terhadap sejumlah masalah yang diketahui di aplikasi PHP dan di sisi lain terhadap kerentanan yang tidak diketahui yang potensial dalam aplikasi ini atau inti PHP itu sendiri. Jika diaktifkan pada server Anda, Suhosin mungkin perlu dikonfigurasi untuk meningkatkan batas penyerahan datanya." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:288 msgid "SUHOSIN installed" msgstr "SUHOSIN diinstal" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:279 msgid "The maximum number of variables your server can use for a single function to avoid overloads." msgstr "Jumlah maksimum variabel yang dapat digunakan oleh server Anda untuk satu fungsi tunggal untuk menghindari kelebihan beban." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:278 msgid "PHP max input vars" msgstr "Variasi input maks. PHP" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:274 msgid "The amount of time (in seconds) that your site will spend on a single operation before timing out (to avoid server lockups)" msgstr "Jumlah waktu (dalam detik) yang akan digunakan oleh situs Anda dalam satu operasi tunggal sebelum kehabisan waktu (untuk menghindari kemacetan server)" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:273 msgid "PHP time limit" msgstr "Batas waktu PHP" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:269 msgid "The largest filesize that can be contained in one post." msgstr "Ukuran berkas terbesar yang dapat dimuat dalam satu pos." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:268 msgid "PHP post max size" msgstr "Ukuran maks. pos PHP" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:261 msgid "The version of PHP installed on your hosting server." msgstr "Versi PHP yang ter-instal di server hosting Anda." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:228 msgid "PHP version." msgstr "Versi PHP." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:251 msgid "Information about the web server that is currently hosting your site." msgstr "Informasi tentang server web yang saat ini meng-hosting situs Anda." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:216 msgid "Server info." msgstr "Info Server." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:245 msgid "Server environment" msgstr "Lingkungan server" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:226 msgid "The current language used by WordPress. Default = English" msgstr "Bahasa yang saat ini digunakan oleh WordPress. Standar = Bahasa Inggris" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:225 msgid "Language" msgstr "Bahasa" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:204 msgid "Displays whether or not WordPress is in Debug Mode." msgstr "Tampilkan apakah WordPress di Mode Debug atau tidak." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:190 msgid "The maximum amount of memory (RAM) that your site can use at one time." msgstr "Jumlah maksimum memori (RAM) yang dapat digunakan situs Anda pada satu waktu." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:185 msgid "Whether or not you have WordPress Multisite enabled." msgstr "Apakah Anda mengaktifkan WordPress Multisite atau tidak." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:157 msgid "The version of WordPress installed on your site." msgstr "Versi WordPress yang ter-install di situs Anda." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:137 msgid "Several WooCommerce extensions can write logs which makes debugging problems easier. The directory must be writable for this to happen." msgstr "Beberapa ekstensi WooCommerce dapat menulis log yang membuat debug masalah ebih mudah. Direktori ini harus dapat ditulisi agar hal ini dapat terjadi." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:136 msgid "Log directory writable" msgstr "Direktori log dapat ditulis" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:96 msgid "The version of WooCommerce installed on your site." msgstr "Versi WooCommerce yang ter-install di situs Anda." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:86 msgid "The root URL of your site." msgstr "URL root situs Anda." #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:80 msgid "WordPress environment" msgstr "Lingkungan WordPress" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:66 msgid "Copy for support" msgstr "Salin untuk dukungan" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:56 msgid "Understanding the status report" msgstr "Memahami laporan status" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:54 msgid "Get system report" msgstr "Dapatkan laporan sistem" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:51 msgid "Please copy and paste this information in your ticket when contacting support:" msgstr "Mohon salin dan tempel informasi ini di tiket Anda ketika menghubungi dukungan:" #: includes/admin/views/html-admin-page-status-logs.php:53 msgid "There are currently no logs to view." msgstr "Saat ini tidak ada log untuk dilihat." #: includes/admin/class-wc-admin-addons.php:161 assets/client/blocks/cart.js:26 #: assets/client/blocks/checkout-frontend.js:3 #: assets/client/blocks/checkout.js:24 assets/client/blocks/checkout.js:28 #: assets/client/blocks/checkout.js:32 #: assets/client/blocks/wc-cart-checkout-base-frontend.js:27 #: assets/client/blocks/wc-cart-checkout-base-frontend.js:34 #: assets/client/blocks/wc-shipping-method-pickup-location.js:83 msgid "Free" msgstr "Gratis" #: src/Internal/Admin/Marketing.php:75 src/Internal/Admin/Marketing.php:76 #: assets/client/admin/app/index.js:2 #: assets/client/admin/chunks/homescreen.js:1 msgid "Marketing" msgstr "Pemasaran" #: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:120 msgid "Itemized" msgstr "Terperinci" #: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:119 msgid "As a single total" msgstr "Sebagai total tunggal" #: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:113 msgid "Display tax totals" msgstr "Tampilkan pajak total" #: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:109 msgid "Define text to show after your product prices. This could be, for example, \"inc. Vat\" to explain your pricing. You can also have prices substituted here using one of the following: {price_including_tax}, {price_excluding_tax}." msgstr "Tentukan teks untuk ditampilkan setelah harga produk. Misalnya, \"Termasuk Pajak\" untuk menjelaskan harga. Anda juga dapat mengganti harga disini dengan menggunakan salah satu dari berikut: {price_including_tax}, {price_excluding_tax}." #: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:104 msgid "Price display suffix" msgstr "Sufiks tampilan harga" #: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:89 msgid "Display prices during cart and checkout" msgstr "Tampilkan harga di halaman keranjang dan checkout" #: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:84 #: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:96 msgid "Excluding tax" msgstr "Sebelum pajak" #: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:83 #: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:95 msgid "Including tax" msgstr "Termasuk pajak" #: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:77 msgid "Display prices in the shop" msgstr "Tampilkan harga di toko" #: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:66 msgid "Additional tax classes" msgstr "Kelas pajak tambahan" #: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:59 msgid "Round tax at subtotal level, instead of rounding per line" msgstr "Bulatkan pajak pada tingkat subtotal, tidak bulatkan per baris" #: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:58 msgid "Rounding" msgstr "Pembulatan" #: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:53 msgid "Shipping tax class based on cart items" msgstr "Kelas pajak pengiriman berdasarkan item di keranjang" #: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:47 msgid "Optionally control which tax class shipping gets, or leave it so shipping tax is based on the cart items themselves." msgstr "Secara opsional mengontrol kelas pajak mana yang dikenakan ke pengiriman, atau biarkan saja sehingga pajak pengiriman didasarkan pada produk-produk dalam keranjang belanja itu sendiri." #: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:46 msgid "Shipping tax class" msgstr "Kelas pajak pengiriman" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:43 #: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:40 msgid "Customer billing address" msgstr "Alamat penagihan pelanggan" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:96 #: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:39 msgid "Customer shipping address" msgstr "Alamat pengiriman pelanggan" #: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:34 msgid "This option determines which address is used to calculate tax." msgstr "Opsi ini menentukan alamat mana yang akan digunakan untuk menghitung pajak." #: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:32 msgid "Calculate tax based on" msgstr "Hitung pajak berdasarkan" #: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:27 msgid "No, I will enter prices exclusive of tax" msgstr "Tidak, saya akan memasukkan harga yang belum termasuk pajak" #: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:26 msgid "Yes, I will enter prices inclusive of tax" msgstr "Ya, saya akan memasukkan harga yang sudah termasuk pajak" #: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:24 msgid "This option is important as it will affect how you input prices. Changing it will not update existing products." msgstr "Opsi ini penting karena akan mempengaruhi bagaimana Anda memasukkan harga. Mengubahkan tidak akan memperbarui produk yang sudah ada." #: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:20 msgid "Prices entered with tax" msgstr "Harga dimasukkan dengan pajak" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:265 msgid "Enable taxes" msgstr "Aktifkan pajak" #: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:207 msgid "Save webhook" msgstr "Simpan webhook" #: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:196 msgid "Updated at" msgstr "Diperbarui pada" #: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:179 #: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:188 msgid "Created at" msgstr "Dibuat pada" #: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:172 msgid "Webhook actions" msgstr "Tindakan webhook" #: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:123 msgid "Secret" msgstr "Rahasia" #: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:113 msgid "URL where the webhook payload is delivered." msgstr "URL dimana data webhook dikirimkan." #: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:102 msgid "Enter the action that will trigger this webhook." msgstr "Memasukkan tindakan yang akan memicu webhook ini." #: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:101 msgid "Action event" msgstr "Kejadian tindakan" #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:711 #: assets/client/admin/components/index.js:2 #: assets/client/admin/date/index.js:1 #: assets/client/blocks/product-collection.js:3 msgid "Custom" msgstr "Khusus" #: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:84 msgid "Action" msgstr "Aksi" #: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:82 msgid "Product deleted" msgstr "Produk dihapus" #: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:81 msgid "Product updated" msgstr "Produk diperbarui" #: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:80 msgid "Product created" msgstr "Produk dibuat" #: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:78 msgid "Order deleted" msgstr "Pesanan dihapus" #: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:77 msgid "Order updated" msgstr "Pesanan diperbarui" #: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:76 msgid "Order created" msgstr "Pesanan dibuat" #: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:75 msgid "Customer deleted" msgstr "Pelanggan dihapus" #: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:74 msgid "Customer updated" msgstr "Pelanggan diperbarui" #: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:73 msgid "Customer created" msgstr "Pelanggan dibuat" #: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:71 msgid "Coupon deleted" msgstr "Kupon Telah Dihapus" #: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:70 msgid "Coupon updated" msgstr "Kupon diperbarui" #: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:69 msgid "Coupon created" msgstr "Kupon dibuat" #: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:57 msgid "Select when the webhook will fire." msgstr "Pilih kapan webhook akan dipicu." #: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:37 msgid "The options are "Active" (delivers payload), "Paused" (does not deliver), or "Disabled" (does not deliver due delivery failures)." msgstr "Pilihannya adalah "Aktif" (mengirim muatan), "Dijeda" (tidak mengirim), or "Nonaktif" (tidak mengirim karena kegagalan pengiriman)." #. translators: %s: date #: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:25 msgid "Friendly name for identifying this webhook, defaults to Webhook created on %s." msgstr "Nama mudah diingat untuk mengidentifikasi webhook ini, standarnya untuk Webhook dibuat pada %s." #: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:16 msgid "Webhook data" msgstr "Data webhook" #: includes/wc-account-functions.php:266 msgid "Method" msgstr "Metode" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:253 #: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:37 msgid "Tax name" msgstr "Nama Pajak" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:249 #: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:33 msgid "State code" msgstr "Kode negara bagian" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:248 msgid "Country code" msgstr "Kode negara" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:245 msgid "No row(s) selected" msgstr "Tidak ada baris yang dipilih" #: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:49 msgid "Import CSV" msgstr "Impor CSV" #: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:47 msgid "Remove selected row(s)" msgstr "Hapus baris yang dipilih" #: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:46 msgid "Insert row" msgstr "Sisipkan baris" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:454 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1350 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1423 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1498 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1563 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:523 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:608 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:714 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:806 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1561 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1675 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1781 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1873 #: src/Admin/API/Reports/Taxes/Controller.php:125 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/AbstractLineItemSchema.php:104 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderTaxSchema.php:52 msgid "Tax rate ID." msgstr "ID tarif pajak" #: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:40 msgid "Choose whether or not this tax rate also gets applied to shipping." msgstr "Pilih apakah tarif pajak ini juga diterapkan ke pengiriman atau tidak." #: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:39 msgid "Choose whether or not this is a compound rate. Compound tax rates are applied on top of other tax rates." msgstr "Pilih apakah ini tarif gabungan atau tidak. Tarif pajak gabungan dikenakan diatas semua tarif pajak lainnya." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:255 #: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:39 msgid "Compound" msgstr "Compound" #: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:38 msgid "Choose a priority for this tax rate. Only 1 matching rate per priority will be used. To define multiple tax rates for a single area you need to specify a different priority per rate." msgstr "Pilih prioritas untuk tarif pajak ini. Hanya 1 tarif yang sesuai per prioritas yang akan digunakan. Untuk menentukan banyak tarif pajak untuk satu wilayah tertentu Anda perlu untuk menetapkan prioritas yang berbeda per tarif." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:254 #: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:38 msgid "Priority" msgstr "Prioritas" #: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:37 msgid "Enter a name for this tax rate." msgstr "Masukkan nama untuk tarif pajak ini." #: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:36 msgid "Enter a tax rate (percentage) to 4 decimal places." msgstr "Masukkan tarif pajak (persentase) hingga 4 angka desimal." #: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:36 msgid "Rate %" msgstr "Tarif %" #: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:35 msgid "Cities for this rule. Semi-colon (;) separate multiple values. Leave blank to apply to all cities." msgstr "Kota-kota untuk aturan ini. Titik-koma (;) untuk memisahkan nilai-nilainya. Biarkan kosong untuk menerapkan ke semua kota." #: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:33 msgid "A 2 digit state code, e.g. AL. Leave blank to apply to all." msgstr "Kode provinsi 2 digit, misalnya JK. Biarkan kosong untuk diterapkan ke semua." #: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:32 msgid "A 2 digit country code, e.g. US. Leave blank to apply to all." msgstr "Kode negara 2 digit, misalnya ID. Biarkan kosong untuk diterapkan ke semua." #: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:32 msgid "Country code" msgstr "Kode Negara" #: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:161 msgid "QRCode" msgstr "Kode QR" #: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:153 msgid "Consumer secret" msgstr "Rahasia konsumen" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:103 #: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:148 #: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:156 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "Copy" msgstr "Salin" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:48 #: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:148 #: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:156 #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:65 #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:68 #: assets/client/admin/chunks/launch-store.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/settings-embed.js:2 msgid "Copied!" msgstr "Disalin!" #: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:145 msgid "Consumer key" msgstr "Kunci konsumen" #: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:132 #: includes/class-wc-ajax.php:2405 msgid "Revoke key" msgstr "Batalkan kunci" #: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:127 msgid "Generate API key" msgstr "Buat Kunci API" #: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:68 msgid "Select the access type of these keys." msgstr "Pilih tipe akses untuk kunci-kunci ini." #: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:43 msgid "Owner of these keys." msgstr "Pemilik kunci-kunci ini." #: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:29 msgid "Friendly name for identifying this key." msgstr "Nama yang mudah diingat untuk mengidentifikasi kunci ini." #: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:12 msgid "Key details" msgstr "Detail kunci" #. translators: $s tax rate section name #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:90 msgid "%s rates" msgstr "Tarif %s" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:82 msgid "Standard rates" msgstr "Tarif standar" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:81 #: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:13 msgid "Tax options" msgstr "Pilihan pajak" #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:612 #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:790 #: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:129 msgid "ID" msgstr "ID" #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:46 msgid "Shipping method(s)" msgstr "Metode pengiriman" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:218 msgid "Ship to specific countries only" msgstr "Kirim ke negara tertentu saja" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:217 msgid "Ship to all countries" msgstr "Kirim ke semua negara" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:216 msgid "Ship to all countries you sell to" msgstr "Kirim ke semua negara target penjualan Anda" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:209 msgid "Choose which countries you want to ship to, or choose to ship to all locations you sell to." msgstr "Pilih negara tempat Anda ingin mengirim barang, atau pilih untuk mengirim ke semua lokasi penjualan Anda." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:141 msgid "This controls which shipping address is used by default." msgstr "Ini mengontrol alamat pengiriman standar mana yang digunakan." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:140 msgid "Shipping destination" msgstr "Tujuan pengiriman" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:123 msgid "Hide shipping costs until an address is entered" msgstr "Sembunyikan biaya pengiriman hingga alamat dimasukkan" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:114 msgid "Enable the shipping calculator on the cart page" msgstr "Aktifkan kalkulator pengiriman pada halaman keranjang" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:177 msgid "Show \"verified owner\" label on customer reviews" msgstr "Tampilkan label \"pemilik terverifikasi\" pada ulasan pelanggan" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:197 msgid "Product ratings" msgstr "Rating Produk" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:138 msgid "This controls what unit you will define lengths in." msgstr "Ini mengontrol satuan panjang apa yang akan Anda gunakan." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:137 msgid "Dimensions unit" msgstr "Satuan Dimensi" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:121 msgid "This controls what unit you will define weights in." msgstr "Ini mengontrol satuan berat apa yang akan Anda gunakan." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:120 msgid "Weight unit" msgstr "Unit berat" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:114 msgid "Measurements" msgstr "Pengukuran" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:432 msgid "Enable this option to grant access to downloads when orders are \"processing\", rather than \"completed\"." msgstr "Aktifkan pilihan ini untuk memberikan akses ke unduhan saat pesanan \"sedang diproses\", bukan \"selesai\"." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:428 msgid "Grant access to downloadable products after payment" msgstr "Berikan akses ke produk unduhan setelah pembayaran" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:422 msgid "This setting does not apply to guest purchases." msgstr "Pengaturan ini tidak berlaku untuk pembelian tamu." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:418 msgid "Downloads require login" msgstr "Unduhan membutuhkan login" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:417 msgid "Access restriction" msgstr "Batasan akses" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:397 msgid "Redirect only" msgstr "Redirect only" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:396 msgid "X-Accel-Redirect/X-Sendfile" msgstr "X-Accel-Redirect/X-Sendfile" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:395 msgid "Force downloads" msgstr "Paksa unduhan" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:376 msgid "File download method" msgstr "Metode pengunduhan berkas" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:337 msgid "Stock display format" msgstr "Format tampilan stok" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:330 msgid "Hide out of stock items from the catalog" msgstr "Sembunyikan barang dengan stok habis dari katalog" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:329 msgid "Out of stock visibility" msgstr "Visibilitas stok habis" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:314 msgid "Out of stock threshold" msgstr "Ambang batas stok habis" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-inventory.php:115 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:108 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:291 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:298 msgid "Low stock threshold" msgstr "Ambang batas stok tinggal sedikit" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:286 msgid "Notification recipient(s)" msgstr "Penerima pemberitahuan" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:276 msgid "Enable out of stock notifications" msgstr "Aktifkan notifikasi stok habis" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:266 msgid "Enable low stock notifications" msgstr "Aktifkan notifikasi stok rendah" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:265 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/MenusController.php:55 msgid "Notifications" msgstr "Notifikasi" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:251 msgid "Hold stock (for unpaid orders) for x minutes. When this limit is reached, the pending order will be cancelled. Leave blank to disable." msgstr "Tahan stok (untuk pesanan yang belum dibayar) selama x menit. Ketika batas ini tercapai, order yang tertunda akan dibatalkan. Biarkan kosong untuk menonaktifkan." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:250 msgid "Hold stock (minutes)" msgstr "Tahan stok (menit)" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:243 msgid "Enable stock management" msgstr "Aktifkan manajemen stok" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:242 msgid "Manage stock" msgstr "Kelola stok" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:92 msgid "Enable AJAX add to cart buttons on archives" msgstr "Aktifkan AJAX tombol tambah ke keranjang di halaman arsip" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:85 msgid "Redirect to the cart page after successful addition" msgstr "Alihkan ke halaman keranjang setelah berhasil menambahkan produk ke keranjang" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:84 msgid "Add to cart behaviour" msgstr "Perilaku tambah ke keranjang" #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:333 #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:504 msgid "Sort by price (desc)" msgstr "Urutkan berdasarkan harga tertinggi" #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:332 #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:503 msgid "Sort by price (asc)" msgstr "Urutkan berdasarkan harga terendah" #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:331 #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:502 msgid "Sort by most recent" msgstr "Urutkan berdasarkan yang terbaru" #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:330 #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:501 #: includes/wc-template-functions.php:1626 #: includes/widgets/class-wc-widget-rating-filter.php:27 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductCollectionDataSchema.php:84 #: assets/client/blocks/all-products-frontend.js:4 #: assets/client/blocks/all-products.js:9 #: assets/client/blocks/all-products.js:12 msgid "Average rating" msgstr "Rating rata-rata" #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:329 #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:500 msgid "Popularity (sales)" msgstr "Popularitas (penjualan)" #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:328 #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:499 msgid "Default sorting (custom ordering + name)" msgstr "Pengurutan standar (urutan khusus + nama)" #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:491 #: src/Blocks/BlockTypes/ProductCollection/Controller.php:238 msgid "Default product sorting" msgstr "Urutan produk asal" #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:471 msgid "Show subcategories" msgstr "Tampilkan subkategori" #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:444 #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:470 msgid "Show products" msgstr "Tampilkan produk" #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:438 msgid "Shop page display" msgstr "Tampilan halaman toko" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:81 msgid "This sets the base page of your shop - this is where your product archive will be." msgstr "Ini mengatur halaman basis toko Anda - ini adalah tempat halaman arsip produk Anda." #. translators: %s: URL to settings. #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:75 msgid "The base page can also be used in your <a href=\"%s\">product permalinks</a>." msgstr "Halaman basis dapat juga dibuat di <a href=\"%s\">permalink produk</a> Anda." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:73 msgid "Shop page" msgstr "Halaman toko" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-integrations.php:25 msgid "Integration" msgstr "Integrasi" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:357 msgid "This sets the number of decimal points shown in displayed prices." msgstr "Ini mengatur jumlah angka desimal yang ditampilkan di harga yang ditampilkan." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:613 msgid "Number of decimals." msgstr "Jumlah desimal." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:347 msgid "This sets the decimal separator of displayed prices." msgstr "Ini mengatur pemisah desimal dari harga yang ditampilkan." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:337 msgid "This sets the thousand separator of displayed prices." msgstr "Ini mengatur pemisah ribuan dari harga yang ditampilkan." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:321 msgid "This controls the position of the currency symbol." msgstr "Ini mengontrol posisi simbol mata uang." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:310 msgid "This controls what currency prices are listed at in the catalog and which currency gateways will take payments in." msgstr "Ini mengontrol harga mata uang apa yang tercantum dalam katalog dan gateway mata uang mana yang akan menerima pembayaran." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:309 #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:713 msgid "Currency" msgstr "Mata uang" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:303 msgid "The following options affect how prices are displayed on the frontend." msgstr "Pilihan berikut ini mempengaruhi cara harga ditampilkan di front-end." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:301 msgid "Currency options" msgstr "Pilihan Mata Uang" #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:369 #: includes/wc-template-functions.php:1094 msgid "This is a demo store for testing purposes — no orders shall be fulfilled." msgstr "Ini merupakan demo toko untuk keperluan percobaan — tidak ada pesanan yang akan diproses." #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:380 #: includes/wc-template-functions.php:1105 msgid "Store notice" msgstr "Pemberitahuan Toko" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:243 msgid "Geolocate (with page caching support)" msgstr "Geolokasi (dengan dukungan cache halaman)" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:242 msgid "Geolocate" msgstr "Geolokasi" #: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:41 msgid "Shop base address" msgstr "Alamat basis toko" #: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:89 #: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:223 msgid "IP address" msgstr "Alamat IP" #: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:40 #: includes/shipping/legacy-free-shipping/class-wc-shipping-legacy-free-shipping.php:118 #: includes/shipping/legacy-local-delivery/class-wc-shipping-legacy-local-delivery.php:180 msgid "Specific Countries" msgstr "Negara Tertentu" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:183 msgid "Sell to all countries" msgstr "Jual ke semua negara" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:175 msgid "This option lets you limit which countries you are willing to sell to." msgstr "Pilihan ini memungkinkan Anda membatasi ke negara mana saja penjualan Anda." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:174 msgid "Selling location(s)" msgstr "Lokasi penjualan" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:161 msgid "Email template" msgstr "Template email" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:126 msgid "\"From\" name" msgstr "Nama \"Dari\"" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:119 msgid "Email sender options" msgstr "Pilihan pengirim email" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:66 msgid "Email options" msgstr "Pilihan email" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:34 #: src/Admin/Features/Blueprint/Exporters/ExportWCSettingsEmails.php:58 #: src/Internal/EmailEditor/Integration.php:138 msgid "Emails" msgstr "Email" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:215 msgid "Endpoint for the \"Checkout → Add payment method\" page." msgstr "Titik akhir untuk halaman \"Checkout → Tambahkan metode pembayaran\"." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:214 #: includes/class-wc-query.php:153 src/Admin/PluginsHelper.php:1227 #: templates/myaccount/form-add-payment-method.php:54 #: templates/myaccount/payment-methods.php:77 msgid "Add payment method" msgstr "Tambahkan Metode Pembayaran" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:206 msgid "Endpoint for the \"Checkout → Order received\" page." msgstr "Titik akhir untuk halaman \"Checkout → Pesanan diterima\"." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:205 #: includes/class-wc-query.php:125 #: src/Blocks/BlockTypes/OrderConfirmation/Status.php:167 #: assets/client/blocks/legacy-template.js:4 #: assets/client/blocks/order-confirmation-status.js:1 msgid "Order received" msgstr "Pesanan Diterima" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:197 msgid "Endpoint for the \"Checkout → Pay\" page." msgstr "Titik akhir untuk halaman \"Checkout → Bayar\"." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:196 #: includes/wc-account-functions.php:305 templates/checkout/thankyou.php:36 msgid "Pay" msgstr "Bayar" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:191 msgid "Endpoints are appended to your page URLs to handle specific actions during the checkout process. They should be unique." msgstr "Endpoint ditambahkan ke URL halaman Anda untuk menangani tindakan spesifik selama proses checkout. Endpoint ini harus unik." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:189 msgid "Checkout endpoints" msgstr "Titik akhir checkout" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:140 msgid "If you define a \"Terms\" page the customer will be asked if they accept them when checking out." msgstr "Jika Anda mendefinisikan halaman \"Ketentuan\", pelanggan akan ditanya apakah mereka menyetujuinya saat checkout." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:139 #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:823 #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:827 #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:884 msgid "Terms and conditions" msgstr "Syarat dan ketentuan" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:99 msgid "Checkout page" msgstr "Halaman Checkout" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:79 msgid "Cart page" msgstr "Halaman keranjang" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:73 msgid "These pages need to be set so that WooCommerce knows where to send users to checkout." msgstr "Halaman-halaman ini perlu diatur agar WooCommerce tahu ke mana harus mengirim pengguna untuk checkout." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:175 msgid "Force HTTP when leaving the checkout" msgstr "Paksa HTTP saat meninggalkan checkout" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:164 msgid "Force secure checkout" msgstr "Paksa checkout yang aman" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:65 msgid "Allows customers to checkout without an account." msgstr "Izinkan pelanggan untuk checkout tanpa akun." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:289 msgid "When applying multiple coupons, apply the first coupon to the full price and the second coupon to the discounted price and so on." msgstr "Saat menggunakan beberapa kupon, terapkan kupon pertama dengan harga penuh dan kupon kedua dengan harga diskon dan seterusnya." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:285 msgid "Calculate coupon discounts sequentially" msgstr "Hitung diskon kupon secara berurutan" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:281 msgid "Coupons can be applied from the cart and checkout pages." msgstr "Kupon dapat diterapkan dari halaman keranjang dan checkout." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:275 msgid "Enable the use of coupon codes" msgstr "Aktifkan penggunaan kode kupon" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:166 msgid "General options" msgstr "Opsi umum" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:82 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:101 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:111 msgid "Account creation" msgstr "Pembuatan akun" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:317 msgid "Endpoint for the triggering logout. You can add this to your menus via a custom link: yoursite.com/?customer-logout=true" msgstr "Endpoint untuk memicu logout. Anda dapat menambahkan ini ke menu Anda melalui tautan khusus: yoursite.com/?customer-logout=true" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:316 #: templates/auth/form-grant-access.php:59 msgid "Logout" msgstr "Keluar" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:308 msgid "Endpoint for the \"My account → Lost password\" page." msgstr "Titik akhir untuk halaman \"Akun saya → Sandi hilang\"." #: includes/admin/class-wc-admin-customize.php:77 #: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:418 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:307 #: includes/class-wc-query.php:159 msgid "Lost password" msgstr "Lupa password" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:290 msgid "Endpoint for the \"My account → Addresses\" page." msgstr "Titik akhir untuk halaman \"Akun saya → Alamat\"." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:281 msgid "Endpoint for the \"My account → Edit account\" page." msgstr "Titik akhir untuk halaman \"Akun saya → Sunting akun\"." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:280 msgid "Edit account" msgstr "Edit akun" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:263 msgid "Endpoint for the \"My account → View order\" page." msgstr "Titik akhir untuk halaman \"Akun saya → Lihat pesanan\"." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:262 #: includes/class-wc-post-types.php:471 msgid "View order" msgstr "Lihat pesanan" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:119 msgid "My account page" msgstr "Halaman akun saya" #: templates/myaccount/navigation.php:25 msgid "Account pages" msgstr "Halaman akun" #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:248 #: templates/checkout/form-pay.php:29 msgid "Totals" msgstr "Total" #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:218 msgid "Total sales minus shipping and tax." msgstr "Total penjualan dikurangi biaya pengiriman dan pajak." #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:218 msgid "Net profit" msgstr "Laba bersih" #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:216 msgid "This is the sum of the 'Shipping total' field within your orders." msgstr "Ini adalah jumlah dari kolom 'Total pengiriman' dalam pesanan Anda." #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:216 msgid "Total shipping" msgstr "Total pengiriman" #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:215 msgid "This is the sum of the 'Order total' field within your orders." msgstr "Ini adalah jumlah dari kolom 'Total pesanan' dalam pesanan Anda." #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:215 #: src/Admin/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:282 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-revenue.js:1 #: assets/client/admin/chunks/dashboard-charts.js:1 msgid "Total sales" msgstr "Total penjualan" #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:213 msgid "Period" msgstr "Periode" #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:235 #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:259 msgid "No taxes found in this period" msgstr "Tidak ada pajak ditemukan dalam periode ini" #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:203 #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:217 msgid "This is the total tax for the rate (shipping tax + product tax)." msgstr "Ini adalah total pajak untuk tarif ini (pajak pengiriman + pajak produk)." #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:203 #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:217 #: src/Admin/API/Reports/Taxes/Controller.php:232 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-taxes.js:1 #: assets/client/admin/chunks/dashboard-charts.js:1 msgid "Total tax" msgstr "Total pajak" #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:202 msgid "This is the sum of the \"Tax rows\" shipping tax amount within your orders." msgstr "Ini adalah total jumlah pajak pengiriman dari \"Baris pajak\" dalam pesanan Anda." #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:202 msgid "Shipping tax amount" msgstr "Jumlah pajak pengiriman" #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:201 msgid "This is the sum of the \"Tax rows\" tax amount within your orders." msgstr "Ini adalah total jumlah pajak dari \"Baris pajak\" dalam pesanan Anda." #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:201 msgid "Tax amount" msgstr "Jumlah pajak" #: src/Admin/API/Reports/Categories/Controller.php:141 #: src/Admin/API/Reports/Coupons/Controller.php:129 #: src/Admin/API/Reports/Products/Stats/Controller.php:140 #: src/Admin/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:177 #: src/Admin/API/Reports/Taxes/Controller.php:179 #: src/Admin/API/Reports/Taxes/Stats/Controller.php:156 #: src/Admin/API/Reports/Variations/Stats/Controller.php:144 msgid "Number of orders." msgstr "Jumlah pesanan." #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:199 #: src/Admin/API/Reports/Taxes/Controller.php:231 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-taxes.js:1 msgid "Rate" msgstr "Tarif" #: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:177 msgid "Units in stock" msgstr "Unit tersedia" #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:648 #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:834 #: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:176 #: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:166 #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/taxonomy/create-taxonomy-modal.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "Parent" msgstr "Induk" #: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:48 #: packages/email-editor/src/Integrations/WooCommerce/Renderer/Blocks/class-product-collection.php:498 msgid "No products found." msgstr "Tidak ada produk yang ditemukan." #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:545 msgid "Sales amount" msgstr "Jumlah penjualan" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:333 msgid "Top earners" msgstr "Peraih teratas" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:281 msgid "Top freebies" msgstr "Gratisan teratas" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:276 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:328 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:373 msgid "No products found in range" msgstr "Tidak ada produk yang ditemukan dalam rentang ini" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:236 msgid "Top sellers" msgstr "Penjualan terbaik" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:218 msgid "Product search" msgstr "Pencarian produk" #. translators: Reset button text for filters. #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:210 #: assets/client/admin/chunks/1087.js:2 #: assets/client/admin/components/index.js:2 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/settings-embed.js:2 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/settings-embed.js:9 #: assets/client/blocks/attribute-filter-frontend.js:4 #: assets/client/blocks/attribute-filter-wrapper-frontend.js:4 #: assets/client/blocks/attribute-filter.js:10 #: assets/client/blocks/featured-category.js:1 #: assets/client/blocks/featured-product.js:1 #: assets/client/blocks/price-filter-frontend.js:5 #: assets/client/blocks/price-filter-wrapper-frontend.js:3 #: assets/client/blocks/price-filter.js:5 #: assets/client/blocks/rating-filter-frontend.js:7 #: assets/client/blocks/rating-filter-wrapper-frontend.js:3 #: assets/client/blocks/rating-filter.js:7 #: assets/client/blocks/stock-filter-frontend.js:5 #: assets/client/blocks/stock-filter-wrapper-frontend.js:4 #: assets/client/blocks/stock-filter.js:5 msgid "Reset" msgstr "Atur ulang" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:178 msgid "Showing reports for:" msgstr "Menampilkan laporan untuk:" #. translators: %s: total items purchased #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:130 msgid "%s purchases for the selected items" msgstr "%s pembelian untuk barang yang dipilih" #. translators: %s: total items sold #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:123 msgid "%s sales for the selected items" msgstr "%s penjualan untuk barang yang dipilih" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:773 msgid "Net sales amount" msgstr "Jumlah penjualan bersih" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:763 msgid "Gross sales amount" msgstr "Jumlah penjualan kotor" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:753 msgid "Shipping amount" msgstr "Jumlah pengiriman" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:733 msgid "Average net sales amount" msgstr "Jumlah penjualan bersih rata-rata" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:715 #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:200 #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:214 #: src/Admin/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:130 msgid "Number of orders" msgstr "Jumlah pesanan" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:707 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:537 #: src/Admin/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:151 msgid "Number of items sold" msgstr "Jumlah barang yang terjual" #. translators: %s: total coupons #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:564 msgid "%s worth of coupons used" msgstr "Kupon senilai %s digunakan" #. translators: %s: total shipping #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:555 msgid "%s charged for shipping" msgstr "%s dibebankan untuk pengiriman" #. translators: %s: total items #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:535 msgid "%s items purchased" msgstr "%s barang dibeli" #. translators: %s: total orders #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:525 msgid "%s orders placed" msgstr "%s pesanan dibuat" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:510 msgid "This is the sum of the order totals after any refunds and excluding shipping and taxes." msgstr "Ini adalah jumlah total pesanan setelah pengembalian uang dan tidak termasuk biaya pengiriman dan pajak." #. translators: %s: net sales #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:507 msgid "%s net sales in this period" msgstr "%s penjualan bersih dalam periode ini" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:492 msgid "This is the sum of the order totals after any refunds and including shipping and taxes." msgstr "Ini adalah jumlah total pesanan setelah pengembalian uang dan termasuk biaya pengiriman dan pajak." #. translators: %s: total sales #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:489 msgid "%s gross sales in this period" msgstr "%s penjualan kotor dalam periode ini" #. translators: %s: average sales #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:480 msgid "%s average net monthly sales" msgstr "%s rata-rata penjualan bulanan bersih" #. translators: %s: average sales #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:467 msgid "%s average net daily sales" msgstr "%s rata-rata penjualan harian bersih" #: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:468 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:230 #: includes/widgets/class-wc-widget-brand-thumbnails.php:210 #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:664 #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:1818 #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:1836 #: assets/client/admin/chunks/2304.js:1 #: assets/client/admin/components/index.js:2 #: assets/client/admin/email-editor/index.js:2 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/email-editor-integration.js:2 #: assets/client/blocks/active-filters-frontend.js:5 #: assets/client/blocks/active-filters-wrapper-frontend.js:5 #: assets/client/blocks/active-filters.js:5 #: assets/client/blocks/attribute-filter.js:19 #: assets/client/blocks/product-filter-attribute.js:1 msgid "All" msgstr "Semua" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:229 #: includes/widgets/class-wc-widget-brand-thumbnails.php:215 #: src/Internal/Admin/Logging/Settings.php:266 #: assets/client/admin/chunks/2304.js:1 #: assets/client/blocks/featured-category.js:1 #: assets/client/blocks/featured-product.js:1 msgid "None" msgstr "None" #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:214 msgid "Select categories…" msgstr "Pilih kategori…" #: includes/admin/reports/class-wc-report-out-of-stock.php:23 msgid "No out of stock products found." msgstr "Tidak ditemukan produk dengan stok habis." #: includes/admin/reports/class-wc-report-low-in-stock.php:23 msgid "No low in stock products found." msgstr "Tidak ditemukan produk dengan stok rendah." #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:351 msgid "new users" msgstr "pengguna baru" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:344 msgid "Signups" msgstr "Pendaftaran" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:340 msgid "guest orders" msgstr "pesanan tamu" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:330 msgid "customer orders" msgstr "pesanan pelanggan" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:150 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-products.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-variations.js:1 msgid "orders" msgid_plural "orders" msgstr[0] "pesanan" msgstr[1] "pesanan" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:131 #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:334 msgid "Guest orders" msgstr "Pesanan tamu" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:126 #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:324 msgid "Customer orders" msgstr "Pesanan pelanggan" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:117 msgid "Guest sales" msgstr "Penjualan tamu" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:208 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:104 msgid "Customer role." msgstr "Peran pelanggan." #. translators: %s: signups amount #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:44 msgid "%s signups in this period" msgstr "%s pendaftaran pada periode ini" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:221 msgid "Last order" msgstr "Pesanan terakhir" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:220 msgid "Money spent" msgstr "Uang yang dibelanjakan" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:218 #: src/Internal/Admin/Logging/Settings.php:342 #: src/Internal/Admin/Logging/Settings.php:376 msgid "Location" msgstr "Lokasi" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:216 #: includes/class-wc-checkout.php:276 #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:542 #: templates/myaccount/form-login.php:79 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-customers.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-downloads.js:1 #: assets/client/admin/chunks/dashboard-charts.js:1 msgid "Username" msgstr "Nama pengguna" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:215 msgid "Name (Last, First)" msgstr "Nama (Belakang, Depan)" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:184 msgid "Link previous orders" msgstr "Tautkan pesanan sebelumnya" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:169 msgid "View orders" msgstr "LIhat pesanan" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:157 msgid "Refresh stats" msgstr "Segarkan statistik" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:140 #: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:100 #: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:180 #: templates/myaccount/my-orders.php:63 templates/myaccount/orders.php:57 msgctxt "hash before order number" msgid "#" msgstr "#" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:72 msgid "Search customers" msgstr "Cari pelanggan" #. translators: User display name #: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:67 msgid "Refreshed stats for %s" msgstr "Statistik disegarkan untuk %s" #. translators: single or plural number of orders #: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:56 msgid "%s previous order linked" msgid_plural "%s previous orders linked" msgstr[0] "%s pesanan sebelumnya terkait" msgstr[1] "%s pesanan sebelumnya terkait" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:42 msgid "No customers found." msgstr "Tidak ada pelanggan ditemukan." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:455 #: src/Admin/API/Reports/Orders/Controller.php:466 #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/CustomerTagsProvider.php:28 #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/CustomerTagsProvider.php:45 #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/CustomerTagsProvider.php:64 #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/CustomerTagsProvider.php:83 #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/CustomerTagsProvider.php:104 #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/CustomerTagsProvider.php:121 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notification-create.php:76 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notification-edit.php:119 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-orders.js:1 msgid "Customer" msgstr "Pelanggan" #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:484 msgid "Discount amount" msgstr "Jumlah diskon" #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:476 msgid "Number of coupons used" msgstr "Jumlah kupon yang digunakan" #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:369 #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:233 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:275 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:624 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:416 #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:44 #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:41 #: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:48 msgid "Export CSV" msgstr "Ekspor CSV" #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:279 msgid "Most discount" msgstr "Diskon terbesar" #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:274 #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:325 msgid "No coupons found in range" msgstr "Tidak ada kupon yang ditemukan dalam rentang ini" #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:230 msgid "Most popular" msgstr "Paling populer" #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:225 msgid "No used coupons found" msgstr "Tidak ditemukan kupon yang telah digunakan" #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:216 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:231 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:224 #: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:43 #: assets/client/admin/chunks/2304.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-categories.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-coupons.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-customers.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-downloads.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-products.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-revenue.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-stock.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-taxes.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-variations.js:1 #: assets/client/admin/chunks/dashboard-charts.js:1 msgid "Show" msgstr "Tampilkan" #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:208 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-coupons.js:1 #: assets/client/admin/chunks/dashboard-charts.js:1 msgid "All coupons" msgstr "Semua kupon" #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:207 msgid "Choose coupons…" msgstr "Pilih kupon…" #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:177 msgid "Filter by coupon" msgstr "Saring berdasarkan kupon" #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:136 #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:173 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:120 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:582 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:147 msgid "Last 7 days" msgstr "7 hari terakhir" #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:135 #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:172 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:119 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:581 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:146 #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:57 #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:54 msgid "This month" msgstr "Bulan Ini" #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:134 #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:171 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:118 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:580 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:145 #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:56 #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:53 #: assets/client/admin/date/index.js:1 msgid "Last month" msgstr "Bulan Terakhir" #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:133 #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:170 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:117 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:579 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:144 #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:55 #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:52 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/settings-embed.js:9 msgid "Year" msgstr "Tahun" #. translators: %s: coupons amount #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:119 msgid "%s coupons used in total" msgstr "%s total kupon digunakan" #. translators: %s: discount amount #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:112 msgid "%s discounts in total" msgstr "Total diskon %s" #. translators: 1: total items sold 2: days #: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:637 #: includes/admin/reports/class-wc-admin-report.php:642 msgid "Sold %1$d item in the last %2$d days" msgid_plural "Sold %1$d items in the last %2$d days" msgstr[0] "Menjual %1$d item dalam %2$d hari terakhir" msgstr[1] "Menjual %1$d item dalam %2$d hari terakhir" #. translators: 1: total income 2: days #: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:634 #: includes/admin/reports/class-wc-admin-report.php:639 msgid "Sold %1$s worth in the last %2$d days" msgstr "Menjual senilai %1$s dalam %2$d hari terakhir" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:732 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:553 msgid "Variation description." msgstr "Deskripsi variasi." #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1947 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2406 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:693 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:859 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1923 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:688 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1388 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Products/class-wc-rest-products-v4-controller.php:1394 msgid "Tax class." msgstr "Kelas pajak." #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:401 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:418 msgid "Same as parent" msgstr "Sama seperti produk induk" #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-classes.php:15 #: includes/class-wc-post-types.php:186 msgid "Shipping classes" msgstr "Kelas pengiriman" #. translators: %s dimension unit #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:365 msgid "Dimensions (L×W×H) (%s)" msgstr "Dimensi (P×L×T) (%s)" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:187 msgid "Sale end date" msgstr "Tanggal akhir obral" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:183 msgid "Sale start date" msgstr "Tanggal mulai obral" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:169 msgid "Cancel schedule" msgstr "Batalkan jadwal" #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:640 #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:804 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:66 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:45 #: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:158 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/ProductVariationTemplate.php:181 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:267 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "Sale price" msgstr "Harga obral" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:153 msgid "Variation price (required)" msgstr "Harga variasi (wajib)" #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:641 #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:803 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:56 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:38 #: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:159 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/ProductVariationTemplate.php:154 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:233 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "Regular price" msgstr "Harga normal" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:126 msgid "Enable this option to enable stock management at variation level" msgstr "Aktifkan opsi ini untuk mengaktifkan manajemen stok di tingkat variasi" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:120 msgid "Enable this option if a product is not shipped or there is no shipping cost" msgstr "Aktifkan opsi ini jika suatu produk tidak dikirim atau tidak ada biaya pengiriman" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:116 msgid "Enable this option if access is given to a downloadable file upon purchase of a product" msgstr "Aktifkan opsi ini jika akses diberikan ke file yang dapat diunduh saat membeli suatu produk" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:113 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:488 #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:80 #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:806 #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Admin/Table.php:202 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/email-editor-integration.js:2 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/settings-embed.js:9 #: assets/client/blocks/wc-shipping-method-pickup-location.js:238 msgid "Enabled" msgstr "Diaktifkan" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:75 msgid "Upload an image" msgstr "Unggah gambar" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:75 msgid "Remove this image" msgstr "Hapus gambar ini" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-download.php:28 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-variation-download.php:28 msgid "Insert file URL" msgstr "Masukkan URL berkas" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-download.php:28 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-variation-download.php:28 msgid "Choose file" msgstr "Pilih berkas" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-download.php:23 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-variation-download.php:23 msgid "http://" msgstr "http://" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-download.php:19 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-variation-download.php:19 #: src/Admin/API/Reports/Downloads/Controller.php:323 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-downloads.js:1 msgid "File name" msgstr "Nama file" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-attributes.php:35 #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/downloads/downloads-menu/downloads-menu.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "Add new" msgstr "Tambahkan baru" #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:68 #: assets/client/admin/chunks/shipping-recommendations.js:1 msgid "Shipping methods" msgstr "Metode pengiriman" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-shipping.php:26 msgid "Shipping name" msgstr "Nama pengiriman" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:502 #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:766 #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:118 #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:160 #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:169 #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:178 #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:187 #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:196 #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:205 #: assets/client/blocks/checkout.js:2 msgid "Optional" msgstr "Opsional" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:501 msgid "Or, enter tax rate ID:" msgstr "Atau, masukkan ID tarif pajak:" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:481 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:252 msgid "Rate %" msgstr "Tarif %" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:480 msgid "Rate code" msgstr "Kode tarif" #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:624 #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:810 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:479 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:241 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:417 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:257 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:121 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:83 #: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:142 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/ProductVariationTemplate.php:200 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:331 msgid "Tax class" msgstr "Kelas pajak" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:478 msgid "Rate name" msgstr "Nama tarif" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:340 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:467 msgid "Add tax" msgstr "Tambahkan pajak" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:424 #: assets/client/admin/chunks/5875.js:1 #: assets/client/admin/chunks/homescreen.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-list/edit.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "Add products" msgstr "Tambahkan produk" #. translators: refund amount #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:411 msgid "You will need to manually issue a refund through your payment gateway after using this." msgstr "Anda harus mengeluarkan pengembalian dana secara manual melalui gateway pembayaran Anda setelah menggunakan ini." #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:403 msgid "Payment gateway" msgstr "Gateway pembayaran" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:390 msgid "Reason for refund (optional):" msgstr "Alasan pengembalian dana (opsional):" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:370 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:783 msgid "Refund amount" msgstr "Jumlah pengembalian dana" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:363 msgid "Total available to refund" msgstr "Total tersedia untuk pengembalian dana" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:359 msgid "Amount already refunded" msgstr "Jumlah dana yang sudah dikembalikan" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:354 msgid "Restock refunded items" msgstr "Tambah stok barang yang sudah dikembalikan" #. translators: Save as in "Save $x". #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:347 #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-classes.php:114 #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:164 #: src/Blocks/BlockTypes/MiniCartProductsTableBlock.php:62 #: templates/myaccount/form-reset-password.php:45 #: assets/client/admin/chunks/5875.js:1 #: assets/client/admin/chunks/homescreen.js:1 #: assets/client/admin/chunks/settings-payments-bacs.js:1 #: assets/client/admin/email-editor/index.js:2 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 #: assets/client/admin/settings-editor/index.js:2 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/beta-features-tracking-modal.js:2 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/email-editor-integration.js:2 msgid "Save" msgstr "Simpan" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:337 msgid "Add fee" msgstr "Tambahkan biaya" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:336 msgid "Add product(s)" msgstr "Tambahkan produk" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:324 #: includes/class-wc-order.php:2461 assets/client/admin/chunks/2304.js:1 msgid "Refund" msgstr "Pengembalian dana" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:321 msgid "To edit this order change the status back to \"Pending payment\"" msgstr "Untuk mengedit pesanan ini, ubah status kembali ke \"Pembayaran ditunda\"" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:273 msgid "Refunded" msgstr "Dana dikembalikan" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:228 #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:253 #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/OrderTagsProvider.php:156 #: src/Internal/ReceiptRendering/ReceiptRenderingEngine.php:388 msgid "Order Total" msgstr "Total Pesanan" #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:262 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:56 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:57 #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:198 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:27 #: includes/class-wc-countries.php:519 includes/class-wc-order-item-tax.php:170 #: includes/class-wc-tax.php:993 #: src/Admin/Features/Blueprint/Exporters/ExportWCSettingsTax.php:64 #: assets/client/admin/chunks/homescreen.js:1 msgid "Tax" msgstr "Pajak" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:50 #: templates/checkout/form-pay.php:28 msgid "Qty" msgstr "Jumlah" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:866 #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:154 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:47 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:76 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:54 #: includes/shipping/flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:35 #: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:65 #: includes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:120 #: assets/client/admin/chunks/multichannel-marketing.js:1 #: assets/client/blocks/wc-shipping-method-pickup-location.js:83 msgid "Cost" msgstr "Biaya" #. translators: %s: Item name. #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:44 #: includes/class-wc-form-handler.php:662 #: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-request.php:1238 #: assets/client/admin/components/index.js:2 msgid "Item" msgstr "Barang" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-item.php:159 msgid "After pre-tax discounts." msgstr "Setelah diskon sebelum pajak." #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-item-meta.php:72 msgid "Add meta" msgstr "Tambahkan meta" #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:386 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1289 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:573 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1615 #: src/Admin/API/Reports/Products/Controller.php:218 #: src/RestApi/Routes/V4/Orders/Schema/OrderItemSchema.php:225 msgid "Product SKU." msgstr "SKU Produk." #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-item.php:45 msgid "Variation ID:" msgstr "ID Variasi:" #: includes/cli/class-wc-cli-runner.php:110 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:392 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1295 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-report-top-sellers-v1-controller.php:158 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:467 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1511 #: src/Admin/API/Reports/Downloads/Controller.php:147 #: src/Admin/API/Reports/Products/Controller.php:139 #: src/Admin/API/Reports/Variations/Controller.php:160 #: src/Admin/API/Reports/Variations/Controller.php:166 msgid "Product ID." msgstr "ID produk." #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-fee.php:21 #: src/StoreApi/Schemas/V1/OrderFeeSchema.php:36 msgid "Fee name" msgstr "Nama biaya" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:32 #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:375 msgid "Access expires" msgstr "Akses kedaluwarsa" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:27 #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:363 #: includes/wc-account-functions.php:242 #: assets/client/blocks/order-confirmation-downloads.js:1 msgid "Downloads remaining" msgstr "Sisa unduhan" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:19 msgid "Downloaded %s time" msgid_plural "Downloaded %s times" msgstr[0] "Diunduh %s kali" msgstr[1] "Diunduh %s kali" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:8 msgid "Revoke access" msgstr "Cabut akses" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-images.php:83 msgid "Add product gallery images" msgstr "Tambahkan gambar galeri produk" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-images.php:83 msgid "Add to gallery" msgstr "Tambahkan ke galeri" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-images.php:83 msgid "Add images to product gallery" msgstr "Tambahkan gambar ke galeri produk" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-images.php:58 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-images.php:83 msgid "Delete image" msgstr "Hapus gambar" #. translators: 1: variation id 2: product name #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1379 msgid "Variation #%1$s of %2$s" msgstr "Variasi #%1$s dari %2$s" #. translators: 1: Downloadable file, 2: List of allowed filetypes. #: includes/class-wc-product-download.php:124 msgid "The downloadable file %1$s cannot be used as it does not have an allowed file type. Allowed types include: %2$s" msgstr "File %1$s yang dapat diunduh tidak dapat digunakan karena tidak memiliki jenis file yang diperbolehkan. Jenis yang diperbolehkan meliputi: %2$s" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:146 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:196 msgid "Go to the last page" msgstr "Pergi ke halaman terakhir" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:145 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:195 msgid "Go to the next page" msgstr "Pergi ke halaman berikutnya" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:143 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:193 msgctxt "number of pages" msgid "of" msgstr "dari" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:136 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:186 #: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:136 #: assets/client/admin/chunks/1087.js:2 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/settings-embed.js:9 msgid "Current page" msgstr "Halaman saat ini" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:135 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:185 msgid "Select Page" msgstr "Pilih Halaman" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:133 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:183 msgid "Go to the previous page" msgstr "Pergi ke halaman sebelumnya" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:132 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:182 msgid "Go to the first page" msgstr "Pergi ke halaman pertama" #. translators: variations count #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:127 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:177 msgid "%s item" msgid_plural "%s items" msgstr[0] "%s item" msgstr[1] "%s item" #: includes/admin/views/html-report-by-date.php:58 msgid "Go" msgstr "Lanjut" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:204 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:118 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:538 msgid "Download expiry" msgstr "Kedaluwarsa unduhan" #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:646 #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:851 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:189 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:117 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:520 #: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:164 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "Download limit" msgstr "Batas unduhan" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:116 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:50 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:370 msgid "Downloadable products" msgstr "Produk yang dapat diunduh" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:103 msgid "Toggle "Manage stock"" msgstr "Beralih "Kelola stok"" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:95 msgid "Set scheduled sale dates" msgstr "Atur jadwal tanggal obral" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:94 msgid "Decrease sale prices (fixed amount or percentage)" msgstr "Turunkan harga obral (jumlah tetap atau persentase)" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:93 msgid "Increase sale prices (fixed amount or percentage)" msgstr "Naikkan harga obral (jumlah tetap atau persentase)" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:92 msgid "Set sale prices" msgstr "Tentukan harga obral" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:91 msgid "Decrease regular prices (fixed amount or percentage)" msgstr "Turunkan harga normal (jumlah tetap atau persentase)" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:90 msgid "Increase regular prices (fixed amount or percentage)" msgstr "Naikkan harga normal (jumlah tetap atau persentase)" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:89 msgid "Set regular prices" msgstr "Tetapkan harga normal" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:88 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "Pricing" msgstr "Harga" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:86 msgid "Toggle "Virtual"" msgstr "Beralih "Virtual"" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:85 msgid "Toggle "Downloadable"" msgstr "Beralih "Dapat Diunduh"" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:84 msgid "Toggle "Enabled"" msgstr "Beralih "Diaktifkan"" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:82 msgid "Delete all variations" msgstr "Hapus semua variasi" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:44 msgid "Default Form Values" msgstr "Nilai Formulir Standar" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-inventory.php:48 #: includes/admin/plugin-updates/views/html-notice-untested-extensions-modal.php:44 #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-classes.php:20 #: src/Internal/Admin/Notes/CustomizeStoreWithBlocks.php:80 #: src/Internal/Admin/Notes/CustomizingProductCatalog.php:78 #: src/Internal/Admin/Notes/EditProductsOnTheMove.php:65 #: src/Internal/Admin/Notes/EUVATNumber.php:56 #: src/Internal/Admin/Notes/LaunchChecklist.php:57 #: src/Internal/Admin/Notes/MagentoMigration.php:94 #: src/Internal/Admin/Notes/ManageOrdersOnTheGo.php:58 #: src/Internal/Admin/Notes/MigrateFromShopify.php:73 #: src/Internal/Admin/Notes/MobileApp.php:50 #: src/Internal/Admin/Notes/OnboardingPayments.php:61 #: src/Internal/Admin/Notes/OnlineClothingStore.php:92 #: src/Internal/Admin/Notes/OrderMilestones.php:241 #: src/Internal/Admin/Notes/PaymentsRemindMeLater.php:75 #: src/Internal/Admin/Notes/PerformanceOnMobile.php:62 #: src/Internal/Admin/Notes/RealTimeOrderAlerts.php:54 #: src/Internal/Admin/Notes/SellingOnlineCourses.php:78 #: src/Internal/Admin/Notes/UnsecuredReportFiles.php:50 #: src/Internal/Admin/Notes/WooCommercePayments.php:121 #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:619 #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:628 #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:1400 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notifications.php:43 #: assets/client/admin/chunks/homescreen.js:1 #: assets/client/admin/chunks/marketplace.js:1 #: assets/client/admin/chunks/settings-payments-main.js:1 #: assets/client/admin/chunks/shipping-recommendations.js:1 #: assets/client/admin/chunks/wcpay-payment-welcome-page.js:1 #: assets/client/admin/components/index.js:2 #: assets/client/admin/email-editor/index.js:2 #: assets/client/admin/onboarding/index.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/email-editor-integration.js:2 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/settings-embed.js:2 #: assets/client/blocks/all-products.js:13 #: assets/client/blocks/attribute-filter.js:19 #: assets/client/blocks/classic-shortcode.js:1 #: assets/client/blocks/price-filter.js:5 #: assets/client/blocks/wc-shipping-method-pickup-location.js:233 msgid "Learn more" msgstr "Pelajari lebih lanjut" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:463 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-advanced.php:47 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:167 msgid "Enable reviews" msgstr "Aktifkan ulasan" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-advanced.php:30 msgid "Custom ordering position." msgstr "Posisi pengurutan khusus." #: includes/admin/importers/mappings/generic.php:26 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-advanced.php:28 #: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:55 msgid "Menu order" msgstr "Urutan menu" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-advanced.php:16 msgid "Enter an optional note to send the customer after purchase." msgstr "Masukkan catatan opsional untuk dikirim ke pelanggan setelah pembelian." #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:639 #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:866 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-advanced.php:14 #: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:157 msgid "Purchase note" msgstr "Catatan Pembelian" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-linked-products.php:62 msgid "Cross-sells are products which you promote in the cart, based on the current product." msgstr "Cross-sell adalah produk yang Anda promosikan dalam keranjang, berdasarkan produk saat ini." #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:650 #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:836 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-linked-products.php:50 #: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:169 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:1171 msgid "Cross-sells" msgstr "Cross-sells" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-linked-products.php:46 msgid "Upsells are products which you recommend instead of the currently viewed product, for example, products that are more profitable or better quality or more expensive." msgstr "Upsell adalah produk yang Anda rekomendasikan daripada produk yang sedang dilihat, misalnya, produk yang lebih menguntungkan atau kualitas lebih baik atau lebih mahal." #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:649 #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:835 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-linked-products.php:34 #: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:168 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:1138 #: assets/client/blocks/product-collection.js:1 msgid "Upsells" msgstr "Upsell" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-attributes.php:61 msgid "Save attributes" msgstr "Simpan atribut" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-attributes.php:32 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-attributes.php:59 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:129 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:179 #: src/Blocks/BlockTypes/ProductFilters.php:149 #: assets/client/admin/chunks/1087.js:2 assets/client/admin/chunks/9336.js:1 #: assets/client/admin/chunks/customize-store.js:1 #: assets/client/admin/chunks/homescreen.js:1 #: assets/client/admin/chunks/launch-store.js:1 #: assets/client/admin/components/index.js:2 #: assets/client/admin/settings-editor/index.js:2 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/email-editor-integration.js:2 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/settings-embed.js:2 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/settings-embed.js:9 #: assets/client/blocks/product-filters.js:1 #: assets/client/blocks/wc-cart-checkout-base-frontend.js:34 msgid "Close" msgstr "Tutup" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-attributes.php:32 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-attributes.php:59 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:129 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:179 #: assets/client/admin/chunks/multichannel-marketing.js:1 #: assets/client/admin/components/index.js:2 msgid "Expand" msgstr "Perluas" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-shipping.php:72 msgid "Shipping classes are used by certain shipping methods to group similar products." msgstr "Kelas pengiriman digunakan oleh metode pengiriman tertentu untuk mengelompokkan produk serupa." #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:644 #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:832 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-shipping.php:70 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:395 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:454 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:236 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:139 #: includes/class-wc-post-types.php:189 #: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:162 #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/shipping-class/edit.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "Shipping class" msgstr "Kelas pengiriman" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-shipping.php:61 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:240 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:142 #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/shipping-class/edit.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "No shipping class" msgstr "Tidak ada kelas pengiriman" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-shipping.php:47 msgid "LxWxH in decimal form" msgstr "PxLxT dalam format desimal" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-shipping.php:45 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:113 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:374 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:129 #: assets/client/blocks/all-products.js:9 msgid "Height" msgstr "Tinggi" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-shipping.php:44 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:112 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:373 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:128 #: assets/client/blocks/all-products.js:9 #: assets/client/blocks/product-collection.js:16 msgid "Width" msgstr "Lebar" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-shipping.php:43 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:111 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:372 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:127 msgid "Length" msgstr "Panjang" #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:819 #: includes/wc-template-functions.php:3865 #: src/Blocks/BlockTypes/ProductSpecifications.php:63 #: assets/client/admin/email-editor/index.js:2 #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/shipping-dimensions/edit.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/email-editor-integration.js:2 #: assets/client/blocks/mini-cart-contents.js:13 #: assets/client/blocks/product-specifications.js:2 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensi" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-shipping.php:23 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:346 msgid "Weight in decimal form" msgstr "Berat dalam format desimal" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:114 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:150 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:114 #: includes/wc-template-functions.php:3858 #: src/Blocks/BlockTypes/ProductSpecifications.php:56 #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/shipping-dimensions/edit.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 #: assets/client/blocks/product-specifications.js:2 msgid "Weight" msgstr "Berat" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-inventory.php:182 msgid "Sold individually" msgstr "Jual terpisah" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-inventory.php:155 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:326 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1963 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1939 msgid "Controls whether or not the product is listed as \"in stock\" or \"out of stock\" on the frontend." msgstr "Kontrol apakah produk terdaftar sebagai \"stok tersedia\" atau \"stok habis\" di front-end." #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-inventory.php:152 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:323 #: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:178 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/ProductVariationTemplate.php:392 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:858 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 #: assets/client/blocks/product-query.js:12 msgid "Stock status" msgstr "Status stok" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:268 msgid "If managing stock, this controls whether or not backorders are allowed. If enabled, stock quantity can go below 0." msgstr "Jika mengelola stok, ini mengontrol apakah backorder diizinkan atau tidak. Jika diaktifkan, jumlah stok bisa di bawah 0." #: includes/wc-product-functions.php:1068 msgid "Allow, but notify customer" msgstr "Diizinkan, namun beritahu pelanggan." #: includes/wc-product-functions.php:1067 msgid "Do not allow" msgstr "Jangan izinkan" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-inventory.php:89 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:265 msgid "Allow backorders?" msgstr "Izinkan backorder?" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-inventory.php:75 msgid "Stock quantity. If this is a variable product this value will be used to control stock for all variations, unless you define stock at variation level." msgstr "Jumlah stok. Jika ini adalah produk variabel, nilai ini akan digunakan untuk mengontrol stok untuk semua variasi, kecuali jika Anda menentukan stok pada tingkat variasi." #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:323 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:341 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:209 msgid "Stock qty" msgstr "Jumlah Stok" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:127 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:304 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:184 msgid "Manage stock?" msgstr "Kelola stok?" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:244 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:420 msgid "Choose a tax class for this product. Tax classes are used to apply different tax rates specific to certain types of product." msgstr "Pilih kelas pajak untuk produk ini. Kelas pajak digunakan untuk menerapkan tarif pajak yang berbeda khusus untuk tipe produk tertentu." #: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:24 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:127 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:88 #: includes/wc-product-functions.php:1032 msgid "Standard" msgstr "Standar" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:233 msgid "Define whether or not the entire product is taxable, or just the cost of shipping it." msgstr "Tentukan apakah seluruh produk kena pajak, atau hanya biaya pengiriman saja." #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:230 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:110 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:72 #: includes/shipping/flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:31 #: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:61 #: includes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:116 msgctxt "Tax status" msgid "None" msgstr "Tidak Kena Pajak" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:229 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:109 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:71 msgid "Shipping only" msgstr "Hanya pengiriman" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:228 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:108 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:70 #: includes/shipping/flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:30 #: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:60 #: includes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:115 #: assets/client/blocks/wc-shipping-method-pickup-location.js:83 msgid "Taxable" msgstr "Dikenai pajak" #: src/Admin/Features/ProductBlockEditor/Init.php:284 msgid "Standard product" msgstr "Produk standar" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:206 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:540 msgid "Enter the number of days before a download link expires, or leave blank." msgstr "Masukkan jumlah hari sebelum tautan unduhan kedaluwarsa, atau biarkan kosong." #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:33 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:205 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:539 #: src/Blocks/BlockTypes/OrderConfirmation/Downloads.php:150 #: templates/emails/email-downloads.php:68 #: templates/emails/plain/email-downloads.php:40 #: templates/order/order-downloads.php:62 assets/client/blocks/mini-cart.js:1 msgid "Never" msgstr "Tidak pernah" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:191 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:522 msgid "Leave blank for unlimited re-downloads." msgstr "Biarkan kosong untuk pengunduhan ulang tanpa batas." #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:29 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:190 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:521 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "Unlimited" msgstr "Tak terbatas" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:165 msgid "Add File" msgstr "Tambahkan Berkas" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:132 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:460 msgid "This is the URL or absolute path to the file which customers will get access to. URLs entered here should already be encoded." msgstr "Ini adalah URL atau jalur absolut ke file yang dapat diakses oleh pelanggan. URL yang dimasukkan di sini harus sudah disandikan." #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:132 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:460 msgid "File URL" msgstr "URL berkas" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:131 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:459 msgid "This is the name of the download shown to the customer." msgstr "Ini adalah nama unduhan yang ditampilkan kepada pelanggan." #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:126 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:455 msgid "Downloadable files" msgstr "Berkas Dapat Diunduh" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:89 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:188 msgctxt "placeholder" msgid "To…" msgstr "Untuk…" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:88 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:184 msgctxt "placeholder" msgid "From…" msgstr "Dari…" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:87 msgid "Sale price dates" msgstr "Tanggal Harga Diskon" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:67 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:169 #: src/Internal/TransientFiles/TransientFilesEngine.php:397 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "Schedule" msgstr "Jadwalkan" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:35 msgid "This text will be shown on the button linking to the external product." msgstr "Teks ini akan ditampilkan pada tombol yang menghubungkan ke produk eksternal." #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:34 #: includes/class-wc-product-external.php:174 #: includes/class-wc-product-external.php:184 msgctxt "placeholder" msgid "Buy product" msgstr "Beli produk" #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:653 #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:842 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:33 #: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:171 msgid "Button text" msgstr "Teks tombol" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:25 msgid "Enter the external URL to the product." msgstr "Masukkan URL eksternal ke produk" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:23 msgid "Product URL" msgstr "URL produk" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-inventory.php:24 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:90 msgid "SKU refers to a Stock-keeping unit, a unique identifier for each distinct product and service that can be purchased." msgstr "SKU mengacu pada unit penyimpanan stok, pengidentifikasi unik untuk setiap produk dan layanan berbeda yang dapat dibeli." #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-inventory.php:22 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:88 msgid "Stock Keeping Unit" msgstr "Unit Penyimpanan Stok" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:115 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:29 #: src/Admin/Features/Blueprint/Exporters/ExportWCSettingsAdvanced.php:34 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:319 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:906 #: src/Internal/ProductAttributesLookup/LookupDataStore.php:722 msgid "Advanced" msgstr "Pengaturan Lanjutan" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:109 #: includes/class-wc-post-types.php:448 #: src/Admin/API/Reports/Products/Controller.php:328 #: src/Admin/ReportCSVEmail.php:75 src/Internal/Admin/Analytics.php:224 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:95 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:1111 #: assets/client/admin/app/index.js:2 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-categories.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-products.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-variations.js:1 msgid "Variations" msgstr "Variasi" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:97 msgid "Linked Products" msgstr "Produk Tertaut" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:241 #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1020 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:557 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:91 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-shipping.php:22 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:110 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:28 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:256 #: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:40 #: includes/class-wc-order-item-shipping.php:216 #: src/Admin/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:152 #: src/Admin/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:281 #: src/Admin/Features/Blueprint/Exporters/ExportWCSettingsShipping.php:101 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/ProductVariationTemplate.php:91 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:132 #: src/Internal/ReceiptRendering/ReceiptRenderingEngine.php:347 #: templates/cart/cart-totals.php:52 templates/cart/cart-totals.php:53 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-revenue.js:1 #: assets/client/admin/chunks/dashboard-charts.js:1 #: assets/client/admin/chunks/homescreen.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 #: assets/client/blocks/cart-frontend.js:8 assets/client/blocks/cart.js:2 #: assets/client/blocks/cart.js:26 assets/client/blocks/checkout.js:2 #: assets/client/blocks/checkout.js:24 assets/client/blocks/checkout.js:28 #: assets/client/blocks/mini-cart-contents.js:1 #: assets/client/blocks/wc-blocks-data.js:3 #: assets/client/blocks/wc-cart-checkout-base-frontend.js:34 #: assets/client/blocks/wc-cart-checkout-base-frontend.js:40 msgid "Shipping" msgstr "Pengiriman" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:85 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:102 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:49 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:235 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/ProductVariationTemplate.php:82 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/ProductVariationTemplate.php:299 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:115 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:731 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "Inventory" msgstr "Inventaris" #: includes/admin/wc-admin-functions.php:588 msgid "Downloadable products give access to a file upon purchase." msgstr "Produk yang dapat diunduh memberikan akses ke sebuah berkas setelah pembelian." #: includes/admin/wc-admin-functions.php:581 msgid "Virtual products are intangible and are not shipped." msgstr "Produk virtual adalah produk yang tidak berwujud dan tidak dikirimkan." #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-panel.php:18 #: assets/client/blocks/add-to-cart-with-options.js:1 msgid "Product Type" msgstr "Tipe Produk" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:50 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:453 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:509 #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:37 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "Add" msgstr "Tambahkan" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:48 msgid "Note to customer" msgstr "Catatan untuk pelanggan" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:47 msgid "Private note" msgstr "Catatan privat" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:41 msgid "Add a note for your reference, or add a customer note (the user will be notified)." msgstr "Tambahkan catatan untuk referensi Anda, atau tambahkan catatan pelanggan (pengguna akan diberitahu)." #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:41 msgid "Add note" msgstr "Tambahkan catatan" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-notes.php:49 msgid "There are no notes yet." msgstr "Belum ada catatan." #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-notes.php:42 #: includes/class-wc-ajax.php:1623 msgid "Delete note" msgstr "Hapus catatan" #. translators: %s: plugin author #. translators: %s: note author #. translators: %s: Comment author. #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:462 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-notes.php:39 #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:685 #: includes/class-wc-ajax.php:1620 templates/content-widget-reviews.php:38 msgid "by %s" msgstr "oleh %s" #. translators: $1: Date created, $2 Time created #: includes/class-wc-ajax.php:1614 msgid "added on %1$s at %2$s" msgstr "ditambahkan pada %1$s pada %2$s" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-downloads.php:79 msgid "Grant access" msgstr "Beri akses" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-downloads.php:77 msgid "Search for a downloadable product…" msgstr "Cari produk yang dapat diunduh…" #. translators: file name. #. translators: %d file count #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-downloads.php:64 #: includes/class-wc-ajax.php:976 msgid "File %d" msgstr "Berkas %d" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:666 msgid "Customer notes about the order" msgstr "Catatan pelanggan tentang pesanan" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:665 msgid "Customer provided note" msgstr "Catatan yang diberikan pelanggan" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:574 msgid "No shipping address set." msgstr "Tidak ada alamat pengiriman." #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:560 msgid "Load shipping address" msgstr "Muat alamat pengiriman" #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:83 #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:1722 msgid "Shipping details" msgstr "Detail Pengiriman" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:545 #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:308 msgid "Transaction ID" msgstr "ID Transaksi" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:533 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:535 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:795 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-shipping.php:44 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-shipping.php:46 #: src/Internal/Admin/Onboarding/OnboardingIndustries.php:75 #: assets/client/admin/chunks/core-profiler.js:1 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/fulfillments.js:2 msgid "Other" msgstr "Lainnya" #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:470 #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:471 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:519 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-shipping.php:29 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:222 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:234 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:243 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:252 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:261 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:273 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:179 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:223 #: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:107 #: includes/emails/class-wc-email-cancelled-order.php:215 #: includes/emails/class-wc-email-customer-cancelled-order.php:205 #: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:239 #: includes/emails/class-wc-email-customer-pos-completed-order.php:224 #: includes/emails/class-wc-email-customer-pos-refunded-order.php:355 #: includes/emails/class-wc-email-customer-refunded-order.php:336 #: includes/emails/class-wc-email-failed-order.php:216 #: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:244 #: includes/emails/class-wc-email.php:1106 #: includes/shipping/flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:65 #: includes/shipping/flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:77 #: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:92 #: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:101 #: includes/shipping/legacy-free-shipping/class-wc-shipping-legacy-free-shipping.php:138 #: includes/wc-account-functions.php:391 #: includes/wc-formatting-functions.php:1417 #: includes/wc-formatting-functions.php:1443 #: src/Admin/API/Reports/Coupons/Controller.php:250 #: src/Admin/API/Reports/Coupons/DataStore.php:197 #: src/Admin/API/Reports/Products/Controller.php:370 #: src/Admin/API/Reports/Products/Controller.php:371 #: templates/emails/email-addresses.php:39 #: templates/order/order-details-customer.php:34 #: templates/order/order-details-customer.php:63 #: templates/single-product/meta.php:32 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-categories.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-coupons.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-products.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-stock.js:1 #: assets/client/admin/components/index.js:2 msgid "N/A" msgstr "N/A" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:438 msgid "No billing address set." msgstr "Tidak ada alamat penagihan." #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:511 #: includes/wc-account-functions.php:110 #: src/Blocks/Domain/Services/CheckoutFields.php:727 #: src/StoreApi/Schemas/V1/AbstractAddressSchema.php:64 #: assets/client/admin/chunks/5875.js:1 #: assets/client/blocks/wc-shipping-method-pickup-location.js:233 msgid "Address" msgid_plural "Addresses" msgstr[0] "Alamat" msgstr[1] "Alamat" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:422 msgid "Load billing address" msgstr "Muat alamat penagihan" #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:1702 #: templates/checkout/form-billing.php:28 msgid "Billing details" msgstr "Detail Tagihan" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:355 msgid "Customer:" msgstr "Pelanggan:" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-network-orders-v2-controller.php:78 msgid "Order Status" msgstr "Status pesanan" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:323 msgid "h" msgstr "h" #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:252 #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/OrderTagsProvider.php:43 #: src/Internal/ReceiptRendering/ReceiptRenderingEngine.php:389 msgid "Order Date" msgstr "Tanggal Pesanan" #: includes/cli/class-wc-cli-runner.php:111 #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:193 #: src/Admin/API/Reports/Orders/Controller.php:167 msgid "Customer ID." msgstr "ID Pelanggan." #. translators: %s: payment method #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:239 msgid "Payment via %s" msgstr "Pembayaran via %s" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:86 #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:146 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:102 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:171 #: includes/class-wc-countries.php:1748 #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:744 #: src/Blocks/Domain/Services/CheckoutFields.php:787 #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:1711 #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:1730 #: src/StoreApi/Schemas/V1/AbstractAddressSchema.php:100 #: assets/client/blocks/checkout.js:2 msgid "Phone" msgstr "Telepon" #. translators: Submit button text for filters. #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:57 #: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:288 #: src/Blocks/BlockTypes/ProductFilters.php:164 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notification-create.php:43 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notification-edit.php:57 #: assets/client/admin/chunks/settings-payments-main.js:1 #: assets/client/blocks/attribute-filter-frontend.js:6 #: assets/client/blocks/attribute-filter-wrapper-frontend.js:6 #: assets/client/blocks/attribute-filter.js:12 assets/client/blocks/cart.js:23 #: assets/client/blocks/checkout.js:19 #: assets/client/blocks/price-filter-frontend.js:3 #: assets/client/blocks/price-filter-wrapper-frontend.js:5 #: assets/client/blocks/price-filter.js:3 #: assets/client/blocks/product-filters.js:1 #: assets/client/blocks/rating-filter-frontend.js:5 #: assets/client/blocks/rating-filter-wrapper-frontend.js:5 #: assets/client/blocks/rating-filter.js:5 #: assets/client/blocks/stock-filter-frontend.js:3 #: assets/client/blocks/stock-filter-wrapper-frontend.js:6 #: assets/client/blocks/stock-filter.js:3 #: assets/client/blocks/wc-cart-checkout-base-frontend.js:31 msgid "Apply" msgstr "Terapkan" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:215 msgid "Regenerate download permissions" msgstr "Buat ulang izin unduhan" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:363 msgid "Coupon code already exists - customers will use the latest coupon with this code." msgstr "Kode kupon sudah ada - pelanggan akan menggunakan kupon terbaru dengan kode ini." #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:330 msgid "How many times this coupon can be used by an individual user. Uses billing email for guests, and user ID for logged in users." msgstr "Berapa kali kupon ini dapat digunakan oleh pengguna individu. Menggunakan e-mail penagihan untuk tamu, dan ID pengguna untuk pengguna yang sudah login." #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:328 msgid "Usage limit per user" msgstr "Batas penggunaan per pengguna" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:312 msgid "The maximum number of individual items this coupon can apply to when using product discounts. Leave blank to apply to all qualifying items in cart." msgstr "Jumlah maksimum barang individual yang dapat diterapkan oleh kupon ini saat menggunakan diskon produk. Biarkan kosong untuk menerapkan ke semua barang yang memenuhi syarat dalam keranjang." #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:310 msgid "Limit usage to X items" msgstr "Batasi penggunaan hingga X barang" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:294 msgid "How many times this coupon can be used before it is void." msgstr "Berapa kali kupon ini dapat digunakan sebelum hangus." #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:292 msgid "Usage limit per coupon" msgstr "Batas penggunaan per kupon" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:270 msgid "No restrictions" msgstr "Tidak ada batasan" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:248 msgid "No categories" msgstr "Tidak ada kategori" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:247 msgid "Exclude categories" msgstr "Kecualikan kategori" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:231 msgid "Any category" msgstr "Kategori apa saja" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:230 #: includes/class-wc-post-types.php:99 #: includes/react-admin/connect-existing-pages.php:258 #: includes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:43 msgid "Product categories" msgstr "Kategori produk" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:208 msgid "Exclude products" msgstr "Kecualikan produk" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:191 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:209 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:440 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-linked-products.php:17 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-linked-products.php:35 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-linked-products.php:51 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:223 #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:1425 #: src/Internal/ProductAttributesLookup/DataRegenerator.php:315 msgid "Search for a product…" msgstr "Cari produk…" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:180 msgid "Check this box if the coupon should not apply to items on sale. Per-item coupons will only work if the item is not on sale. Per-cart coupons will only work if there are items in the cart that are not on sale." msgstr "Centang kotak ini jika kupon tidak boleh berlaku untuk barang yang diobral. Kupon per-barang hanya akan berfungsi jika item tersebut tidak diobral. Kupon per-keranjang hanya akan berfungsi jika ada barang dalam keranjang yang tidak diobral." #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:179 msgid "Exclude sale items" msgstr "Kecualikan barang obral" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:170 msgid "Check this box if the coupon cannot be used in conjunction with other coupons." msgstr "Centang kotak ini jika kupon tidak dapat digunakan bersamaan dengan kupon lainnya." #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:169 msgid "Individual use only" msgstr "Hanya untuk penggunaan individu" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:158 msgid "This field allows you to set the maximum spend (subtotal) allowed when using the coupon." msgstr "Di kolom ini, Anda dapat menentukan batas pengeluaran (subtotal) maksimum yang diperbolehkan jika menggunakan kupon." #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:157 msgid "No maximum" msgstr "Tanpa maksimum" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:156 msgid "Maximum spend" msgstr "Belanja maksimum" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:145 msgid "This field allows you to set the minimum spend (subtotal) allowed to use the coupon." msgstr "Di kolom ini, Anda dapat menentukan batas pengeluaran (subtotal) minimum yang diperbolehkan untuk menggunakan kupon." #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:144 msgid "No minimum" msgstr "Tanpa minimum" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:143 msgid "Minimum spend" msgstr "Belanja minimum" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:119 msgid "Coupon expiry date" msgstr "Tanggal kedaluwarsa kupon" #. translators: %s: URL to free shipping document. #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:107 msgid "Check this box if the coupon grants free shipping. A <a href=\"%s\" target=\"_blank\">free shipping method</a> must be enabled in your shipping zone and be set to require \"a valid free shipping coupon\" (see the \"Free Shipping Requires\" setting)." msgstr "Centang kotak ini jika kupon memberikan pengiriman gratis. Satu <a href=\"%s\" target=\"_blank\">metode pengiriman gratis</a> harus diaktifkan di zona pengiriman Anda dan disetel agar memerlukan \"kupon pengiriman gratis yang valid\" (lihat pengaturan \"Pengiriman Gratis Memerlukan\")." #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:105 msgid "Allow free shipping" msgstr "Izinkan pengiriman gratis" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:93 msgid "Value of the coupon." msgstr "Nilai kupon." #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:81 msgid "Discount type" msgstr "Tipe diskon" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:58 msgid "Usage limits" msgstr "Batas penggunaan" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:53 msgid "Usage restriction" msgstr "Batas penggunaan" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:48 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:314 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:79 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:27 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-page.php:466 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:48 #: includes/rest-api/Controllers/Version4/Settings/class-wc-rest-general-settings-v4-controller.php:414 #: src/Admin/Features/Blueprint/Exporters/ExportWCSettings.php:80 #: src/Admin/Features/Blueprint/Exporters/ExportWCSettingsGeneral.php:34 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/ProductVariationTemplate.php:73 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:76 msgid "General" msgstr "Umum" #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:349 msgid "Sorry, there has been an error." msgstr "Maaf, ada kesalahan." #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:334 msgid "Upload file and import" msgstr "Unggah berkas dan impor" #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:328 msgid "Delimiter" msgstr "Pembatas" #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:321 msgid "OR enter path to file:" msgstr "ATAU masukkan jalur ke berkas:" #. translators: %s: maximum upload size #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:312 #: includes/admin/importers/views/html-product-csv-import-form.php:45 msgid "Maximum size: %s" msgstr "Ukuran maksimum: %s" #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:302 msgid "Choose a file from your computer:" msgstr "Pilih berkas dari komputer Anda:" #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:293 #: includes/admin/importers/views/html-product-csv-import-form.php:31 msgid "Before you can upload your import file, you will need to fix the following error:" msgstr "Sebelum Anda dapat mengunggah berkas impor Anda, Anda harus memperbaiki kesalahan berikut:" #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:280 msgid "Hi there! Upload a CSV file containing tax rates to import the contents into your shop. Choose a .csv file to upload, then click \"Upload file and import\"." msgstr "Hai! Unggah berkas CSV yang berisi tarif pajak untuk mengimpor konten ke toko Anda. Pilih file .csv untuk diunggah, lalu klik \"Unggah berkas dan impor\"." #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:264 msgid "Import tax rates" msgstr "Tarif pajak impor" #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:199 msgid "View tax rates" msgstr "Lihat tarif pajak" #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:199 msgid "All done!" msgstr "Semua selesai!" #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:177 msgid "The CSV is invalid." msgstr "CSV tidak valid." #: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:138 msgid "The file does not exist, please try again." msgstr "Berkas tidak ada, silakan coba lagi." #: includes/admin/class-wc-admin.php:308 msgid "Thank you for selling with WooCommerce." msgstr "Terimakasih telah berjualan dengan WooCommerce." #: includes/admin/class-wc-admin.php:299 msgid "Thanks :)" msgstr "Terima kasih :)" #: includes/class-wc-install.php:2479 msgid "Docs" msgstr "Dokumen" #. translators: %s: WooCommerce version #: includes/admin/class-wc-admin.php:343 msgid "Version %s" msgstr "Versi %s" #: includes/admin/class-wc-admin-webhooks.php:316 msgid "Search webhooks" msgstr "Cari Webhook" #: includes/admin/class-wc-admin-webhooks.php:298 msgid "Add webhook" msgstr "Tambahkan webhook" #: includes/admin/class-wc-admin-webhooks.php:298 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:51 msgid "Webhooks" msgstr "Webhooks" #: includes/admin/class-wc-admin-webhooks.php:259 msgid "Webhook created successfully." msgstr "Webhook berhasil dibuat." #: includes/admin/class-wc-admin-webhooks.php:254 msgid "Webhook updated successfully." msgstr "Webhook berhasil diperbarui." #. translators: %d: count #: includes/admin/class-wc-admin-webhooks.php:249 msgid "%d webhook permanently deleted." msgid_plural "%d webhooks permanently deleted." msgstr[0] "%d webhook dihapus secara permanen." msgstr[1] "%d webhook dihapus secara permanen." #: includes/admin/class-wc-admin-webhooks-table-list.php:247 msgid "You do not have permission to edit Webhooks" msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk mengedit Webhook" #: includes/admin/class-wc-admin-webhooks.php:58 msgid "You do not have permission to update Webhooks" msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk memperbarui Webhook" #. translators: %s: date #: includes/admin/class-wc-admin-webhooks.php:74 #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:516 msgid "Webhook created on %s" msgstr "Webhook dibuat pada %s" #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:798 #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:1329 msgid "Empty Trash" msgstr "Kosongkan Sampah" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:68 #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:335 #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:703 msgid "Move to Trash" msgstr "Pindahkan ke tempat sampah" #. translators: %s: count #: includes/admin/class-wc-admin-webhooks-table-list.php:189 msgctxt "posts" msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Semua <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Semua <span class=\"count\">(%s)</span>" #. translators: %s: number of orders #: src/Blocks/Domain/Services/DraftOrders.php:126 msgid "Drafts <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Drafts <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Konsep <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Konsep <span class=\"count\">(%s)</span>" #: includes/admin/class-wc-admin-webhooks-table-list.php:53 #: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:112 msgid "Delivery URL" msgstr "URL Pengiriman" #: includes/admin/class-wc-admin-webhooks-table-list.php:52 #: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:56 msgid "Topic" msgstr "Topik" #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:362 msgid "Attribute terms can be assigned to products and variations.<br/><br/><b>Note</b>: Deleting a term will remove it from all products and variations to which it has been assigned. Recreating a term will not automatically assign it back to products." msgstr "Term atribut dapat ditetapkan untuk produk dan variasi. <br/><br/><b>Catatan</b>: Menghapus term akan menghapusnya dari semua produk dan variasi yang telah ditetapkan. Membuat ulang sebuah term tidak akan secara otomatis menetapkannya kembali ke produk." #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:329 msgid "Product categories for your store can be managed here. To change the order of categories on the front-end you can drag and drop to sort them. To see more categories listed click the \"screen options\" link at the top-right of this page." msgstr "Kategori produk untuk toko Anda dapat diatur di sini. Untuk mengganti urutan kategori di ujung depan, Anda dapat seret-lepas untuk mengurutkannya. Untuk melihat kategori lainnya klik tautan \"Opsi Layar\" pada bagian atas halaman." #: includes/admin/class-wc-admin-brands.php:349 #: includes/admin/class-wc-admin-brands.php:432 #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:165 #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:275 msgid "Use image" msgstr "Gunakan gambar" #: includes/admin/class-wc-admin-brands.php:322 #: includes/admin/class-wc-admin-brands.php:405 #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:139 #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:249 #: assets/client/admin/components/index.js:2 msgid "Remove image" msgstr "Hapus Gambar" #: includes/admin/class-wc-admin-brands.php:321 #: includes/admin/class-wc-admin-brands.php:404 #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:138 #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:248 msgid "Upload/Add image" msgstr "Unggah/Tambah gambar" #: includes/admin/class-wc-admin-brands.php:317 #: includes/admin/class-wc-admin-brands.php:399 #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:134 #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:243 #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:453 #: assets/client/blocks/all-products.js:9 msgid "Thumbnail" msgstr "Gambar Miniatur" #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:130 #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:238 msgid "Both" msgstr "Keduanya" #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:129 #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:237 msgid "Subcategories" msgstr "Subkategori" #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:128 #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:236 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:190 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:29 #: includes/class-wc-post-types.php:326 #: includes/react-admin/connect-existing-pages.php:207 #: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:29 #: src/Admin/API/Reports/Categories/Controller.php:248 #: src/Admin/Features/Blueprint/Exporters/ExportWCSettingsProducts.php:34 #: src/Admin/ReportCSVEmail.php:71 src/Internal/Admin/Analytics.php:206 #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:1817 #: assets/client/admin/app/index.js:2 assets/client/admin/chunks/4706.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-categories.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-orders.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-products.js:1 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/command-palette.js:2 #: assets/client/blocks/featured-category.js:13 #: assets/client/blocks/featured-product.js:13 #: assets/client/blocks/handpicked-products.js:7 #: assets/client/blocks/handpicked-products.js:8 #: assets/client/blocks/product-collection.js:14 #: assets/client/blocks/reviews-by-product.js:7 #: assets/client/blocks/single-product.js:7 assets/client/blocks/wc-blocks.js:1 msgid "Products" msgstr "Produk" #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:125 #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:232 #: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:88 msgid "Display type" msgstr "Tipe tampilan" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:206 msgid "Delete WooCommerce tax rates" msgstr "Hapus tarif pajak WooCommerce" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:167 msgid "This tool will reset the admin, customer and shop_manager roles to default. Use this if your users cannot access all of the WooCommerce admin pages." msgstr "Alat ini akan mengatur ulang peran admin, pelanggan, dan shop_manager ke standar. Gunakan ini jika pengguna Anda tidak dapat mengakses semua halaman admin WooCommerce." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:166 msgid "Reset capabilities" msgstr "Atur ulang kapabilitas" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:165 msgid "Capabilities" msgstr "Kapabilitas" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:162 msgid "This tool will recount product terms - useful when changing your settings in a way which hides products from the catalog." msgstr "Alat ini akan menghitung ulang term produk - berguna ketika mengubah pengaturan Anda dengan cara yang menyembunyikan produk dari katalog." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:161 msgid "Recount terms" msgstr "Hitung ulang term" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:160 msgid "Term counts" msgstr "Jumlah term" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:137 msgid "This tool will clear ALL expired transients from WordPress." msgstr "Alat ini akan menghapus SEMUA transien yang kedaluwarsa dari WordPress." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:135 msgid "Expired transients" msgstr "Transien Kedaluwarsa" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:132 msgid "This tool will clear the product/shop transients cache." msgstr "Alat ini akan menghapus cache transien produk/toko." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:131 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:136 msgid "Clear transients" msgstr "Bersihkan transient" #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:95 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Perubahan yang Anda buat sudah disimpan." #. translators: %s: callback string #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:662 msgid "There was an error calling %s" msgstr "Terjadi kesalahan saat memanggil %s" #. translators: %1$s: callback string, %2$s: error message #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:640 msgid "There was an error calling %1$s: %2$s" msgstr "Terdapat kesalahan dalam memanggil %1$s: %2$s" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:572 msgid "Tax rates successfully deleted" msgstr "Tarif pajak berhasil dihapus" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:546 msgid "Terms successfully recounted" msgstr "Term berhasil dihitung ulang" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:541 msgid "Roles successfully reset" msgstr "Peran pengguna berhasil diatur ulang" #. translators: %d: amount of expired transients #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:483 msgid "%d transients rows cleared" msgstr "%d Baris Transien Telah Dihapus" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:478 msgid "Product transients cleared" msgstr "Transien Produk Telah Dihapus" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:769 #: src/Internal/Admin/Notes/WooCommerceSubscriptions.php:55 #: assets/client/admin/chunks/core-profiler.js:1 msgid "Learn More" msgstr "Selengkapnya" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2261 msgid "Next step" msgstr "Langkah selanjutnya" #: includes/wc-product-functions.php:1069 msgid "Allow" msgstr "Izinkan" #: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:101 msgid "Enable cash on delivery" msgstr "Aktifkan bayar di tempat" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1605 #: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:89 #: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:110 #: src/Admin/Features/PaymentGatewaySuggestions/DefaultPaymentGateways.php:194 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/settings-embed.js:2 #: assets/client/blocks/wc-payment-method-cod.js:1 msgid "Cash on delivery" msgstr "Bayar di tempat" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1800 msgid "Offline Payments" msgstr "Pembayaran Offline:" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1464 msgid "PayPal email address" msgstr "Alamat E-mail PayPal:" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:524 #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:526 #: includes/class-wc-countries.php:932 includes/class-wc-countries.php:1280 #: includes/class-wc-countries.php:1429 includes/class-wc-countries.php:1630 #: assets/client/blocks/wc-shipping-method-pickup-location.js:233 msgid "State" msgstr "Provinsi" #: i18n/units.php:26 msgid "yd" msgstr "yard" #: i18n/units.php:25 msgid "in" msgstr "inci" #: i18n/units.php:24 msgid "mm" msgstr "mm" #: i18n/units.php:23 msgid "cm" msgstr "cm" #: i18n/units.php:22 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:324 msgid "m" msgstr "m" #: i18n/units.php:19 msgid "oz" msgstr "oz" #: i18n/units.php:18 msgid "lbs" msgstr "lbs" #: i18n/units.php:17 msgid "g" msgstr "gram" #: i18n/units.php:16 msgid "kg" msgstr "kg" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:607 msgid "Decimal separator." msgstr "Pemisah desimal." #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:601 msgid "Thousand separator." msgstr "Pemisah ribuan." #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:330 msgid "Right with space" msgstr "Kanan dengan spasi" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:329 msgid "Left with space" msgstr "Kiri dengan spasi" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:204 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:328 msgid "Right" msgstr "Kanan" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:202 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:327 msgid "Left" msgstr "Kiri" #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:595 msgid "Currency position." msgstr "Posisi mata uang." #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:543 #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:546 msgid "Choose a currency…" msgstr "Pilih mata uang…" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:504 msgid "Where is your store based?" msgstr "Di mana basis toko Anda?" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:369 #: assets/client/admin/chunks/core-profiler.js:1 msgid "Skip this step" msgstr "Lewati langkah ini" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:644 #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1156 #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1818 #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1953 #: includes/admin/importers/views/html-product-csv-import-form.php:115 #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:270 #: assets/client/admin/chunks/5875.js:1 assets/client/admin/chunks/6526.js:1 #: assets/client/admin/chunks/core-profiler.js:1 #: assets/client/admin/components/index.js:2 #: assets/client/blocks/product-collection.js:16 msgid "Continue" msgstr "Lanjutkan" #: includes/class-wc-install.php:1048 msgctxt "Page title" msgid "My account" msgstr "Akun Saya" #: includes/class-wc-install.php:1043 msgctxt "Page title" msgid "Checkout" msgstr "Checkout" #: includes/class-wc-install.php:1038 msgctxt "Page title" msgid "Cart" msgstr "Keranjang" #: includes/class-wc-install.php:1033 msgctxt "Page title" msgid "Shop" msgstr "Toko" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:367 msgid "Not right now" msgstr "Tidak sekarang" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:598 msgid "Let's go!" msgstr "Ayo Mulai!" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:346 msgid "WooCommerce › Setup Wizard" msgstr "WooCommerce › Panduan Pengaturan" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:256 msgid "Ready!" msgstr "Siap!" #: includes/class-wc-privacy.php:124 includes/emails/class-wc-email.php:451 #: src/Admin/Features/Blueprint/Exporters/ExportWCPaymentGateways.php:76 #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsController.php:69 #: assets/client/admin/chunks/homescreen.js:1 msgid "Payments" msgstr "Pembayaran" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:49 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:72 msgid "Page setup" msgstr "Pengaturan Halaman" #: includes/abstracts/abstract-wc-settings-api.php:832 #: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:782 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-attribute-inner.php:73 msgid "Select none" msgstr "Kosongkan pilihan" #: includes/abstracts/abstract-wc-settings-api.php:832 #: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:449 #: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:782 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-attribute-inner.php:72 #: assets/client/admin/chunks/1087.js:2 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/settings-embed.js:9 msgid "Select all" msgstr "Pilih semua" #: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:678 msgid "Select a page…" msgstr "Pilih halaman…" #: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:647 msgid "Hard crop?" msgstr "Potong Paksa?" #: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:635 msgid "The settings of this image size have been disabled because its values are being overwritten by a filter." msgstr "Pengaturan ukuran gambar ini telah dinonaktifkan karena nilainya ditimpa oleh filter." #: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:180 msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page." msgstr "Perubahan yang Anda buat akan hilang jika Anda meninggalkan halaman ini." #: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:118 msgid "Your settings have been saved." msgstr "Pengaturan Anda telah disimpan." #: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:178 msgid "Taxes by date" msgstr "Pajak berdasarkan tanggal" #: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:172 msgid "Taxes by code" msgstr "Pajak berdasarkan kode" #: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:169 #: src/Admin/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:280 #: src/Admin/ReportCSVEmail.php:74 src/Internal/Admin/Analytics.php:242 #: src/Internal/ReceiptRendering/ReceiptRenderingEngine.php:360 #: assets/client/admin/app/index.js:2 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-revenue.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-taxes.js:1 #: assets/client/admin/chunks/dashboard-charts.js:1 #: assets/client/blocks/cart.js:26 assets/client/blocks/checkout.js:33 #: assets/client/blocks/wc-cart-checkout-base-frontend.js:47 #: assets/client/blocks/wc-shipping-method-pickup-location.js:83 msgid "Taxes" msgstr "Pajak" #: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:158 msgid "Most stocked" msgstr "Stok Terbanyak" #: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:146 msgid "Low in stock" msgstr "Stok rendah" #: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:135 msgid "Customer list" msgstr "Daftar Pelanggan" #: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:129 msgid "Customers vs. guests" msgstr "Pelanggan vs. Tamu" #: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:126 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:546 #: src/Admin/ReportCSVEmail.php:68 src/Internal/Admin/Analytics.php:260 #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:1816 #: assets/client/admin/app/index.js:2 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-customers.js:1 msgid "Customers" msgstr "Pelanggan" #: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:112 msgid "Coupons by date" msgstr "Kupon berdasarkan tanggal" #: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:106 msgid "Sales by category" msgstr "Penjualan berdasarkan kategori" #: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:100 msgid "Sales by product" msgstr "Penjualan berdasarkan produk" #: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:94 msgid "Sales by date" msgstr "Penjualan berdasarkan tanggal" #: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:91 #: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:219 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:253 #: includes/class-wc-post-types.php:464 #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:76 includes/class-wc-query.php:132 #: includes/emails/class-wc-email.php:448 #: includes/react-admin/connect-existing-pages.php:134 #: includes/react-admin/connect-existing-pages.php:165 #: includes/wc-account-functions.php:108 src/Admin/API/Leaderboards.php:151 #: src/Admin/API/Leaderboards.php:291 #: src/Admin/API/Reports/Categories/Controller.php:249 #: src/Admin/API/Reports/Coupons/Controller.php:223 #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:546 #: src/Admin/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:129 #: src/Admin/API/Reports/Products/Controller.php:326 #: src/Admin/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:275 #: src/Admin/API/Reports/Taxes/Controller.php:235 #: src/Admin/API/Reports/Variations/Controller.php:376 #: src/Admin/ReportCSVEmail.php:70 src/Internal/Admin/Analytics.php:218 #: assets/client/admin/app/index.js:2 assets/client/admin/chunks/2304.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-categories.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-coupons.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-customers.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-orders.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-products.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-revenue.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-taxes.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-variations.js:1 #: assets/client/admin/chunks/dashboard-charts.js:1 #: assets/client/admin/chunks/homescreen.js:1 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/command-palette.js:2 msgid "Orders" msgstr "Pesanan" #: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:217 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:428 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-point-of-sale.php:101 #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:545 #: src/Admin/Features/MarketingRecommendations/DefaultMarketingRecommendations.php:36 #: src/Blocks/BlockTypes/Reviews/ProductReviewForm.php:90 #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:1706 #: src/Internal/EmailEditor/Integration.php:139 #: src/StoreApi/Schemas/V1/BillingAddressSchema.php:38 #: templates/single-product-reviews.php:96 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-customers.js:1 #: assets/client/blocks/legacy-template.js:4 msgid "Email" msgstr "Email" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:82 #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:142 msgid "State / County or state code" msgstr "Provinsi/Wilayah atau kode provinsi" #: src/Blocks/Domain/Services/CheckoutFields.php:763 msgid "State/County" msgstr "Propinsi/Wilayah" #: includes/class-wc-countries.php:929 includes/class-wc-countries.php:1424 #: includes/class-wc-countries.php:1434 includes/class-wc-countries.php:1640 msgid "Postcode" msgstr "Kode pos" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:66 #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:126 #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:519 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:79 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:151 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:133 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:251 #: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:35 #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:550 #: src/Blocks/Domain/Services/CheckoutFields.php:751 #: src/StoreApi/Schemas/V1/AbstractAddressSchema.php:76 #: assets/client/admin/chunks/5875.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-customers.js:1 #: assets/client/blocks/wc-shipping-method-pickup-location.js:233 msgid "City" msgstr "Kota" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:54 #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:114 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:67 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:139 #: src/Blocks/BlockTypes/Checkout.php:97 #: src/Blocks/Domain/Services/CheckoutFields.php:715 #: src/StoreApi/Schemas/V1/AbstractAddressSchema.php:58 #: assets/client/blocks/checkout.js:2 msgid "Company" msgstr "Perusahaan" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:50 #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:110 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:63 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:135 #: includes/class-wc-countries.php:778 includes/class-wc-form-handler.php:288 #: src/Blocks/Domain/Services/CheckoutFields.php:703 #: src/StoreApi/Schemas/V1/AbstractAddressSchema.php:52 #: templates/myaccount/form-edit-account.php:38 msgid "Last name" msgstr "Nama belakang" #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:46 #: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:106 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:59 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:131 #: includes/class-wc-countries.php:771 includes/class-wc-form-handler.php:287 #: src/Blocks/Domain/Services/CheckoutFields.php:691 #: src/StoreApi/Schemas/V1/AbstractAddressSchema.php:46 #: templates/myaccount/form-edit-account.php:34 msgid "First name" msgstr "Nama depan" #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:788 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:346 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:412 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:90 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:173 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:218 #: includes/admin/plugin-updates/views/html-notice-untested-extensions-modal.php:48 #: includes/wc-account-functions.php:317 #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:133 #: src/Internal/Admin/Orders/MetaBoxes/CustomMetaBox.php:164 #: src/Internal/DataStores/Orders/LegacyDataCleanup.php:225 #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Admin/SyncUI.php:81 #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Admin/UI.php:360 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/ListTable.php:314 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notification-edit.php:46 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notification-edit.php:54 #: assets/client/admin/chunks/1087.js:2 assets/client/admin/chunks/5875.js:1 #: assets/client/admin/chunks/6526.js:1 assets/client/admin/chunks/9336.js:1 #: assets/client/admin/chunks/9670.js:1 #: assets/client/admin/chunks/activity-panels-inbox.js:1 #: assets/client/admin/chunks/customize-store.js:1 #: assets/client/admin/chunks/homescreen.js:1 #: assets/client/admin/chunks/launch-store.js:1 #: assets/client/admin/chunks/marketplace.js:1 #: assets/client/admin/chunks/settings-payments-bacs.js:1 #: assets/client/admin/customer-effort-score/index.js:1 #: assets/client/admin/email-editor/index.js:2 #: assets/client/admin/experimental/index.js:2 #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/taxonomy/create-taxonomy-modal.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/downloads/edit-downloads-modal/edit-downloads-modal.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-details-section-description/edit.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/email-editor-integration.js:2 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/fulfillments.js:2 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/settings-embed.js:2 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/settings-embed.js:9 #: assets/client/blocks/all-products.js:13 assets/client/blocks/cart.js:26 #: assets/client/blocks/checkout.js:37 #: assets/client/blocks/product-category.js:12 #: assets/client/blocks/product-collection.js:16 #: assets/client/blocks/product-tag.js:9 #: assets/client/blocks/wc-shipping-method-pickup-location.js:233 msgid "Cancel" msgstr "Batal" #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:787 msgid "OK" msgstr "OK" #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:758 msgid "Catalog visibility:" msgstr "Visibilitas katalog:" #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:260 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:164 #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:765 #: includes/wc-product-functions.php:1018 assets/client/admin/chunks/1087.js:2 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/settings-embed.js:9 msgid "Hidden" msgstr "Disembunyikan" #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:259 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:163 #: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Abstract_ListTable.php:786 #: patterns/footer-simple-menu.php:16 patterns/footer-with-3-menus.php:40 #: patterns/header-large.php:50 src/Blocks/BlockTypes/ProductSearch.php:43 #: src/Blocks/BlockTypes/ProductSearch.php:111 #: src/Internal/Admin/Logging/PageController.php:802 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notifications.php:31 #: assets/client/admin/chunks/1087.js:2 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-customers.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-downloads.js:1 #: assets/client/admin/chunks/dashboard-charts.js:1 #: assets/client/admin/chunks/settings-payments-main.js:1 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/settings-embed.js:9 #: assets/client/blocks/legacy-template.js:3 #: assets/client/blocks/product-search.js:1 msgid "Search" msgstr "Pencarian" #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:258 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:162 msgid "Catalog" msgstr "Katalog" #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:720 msgid "Description (optional)" msgstr "Deskripsi (opsional)" #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:705 #: src/Admin/API/Leaderboards.php:148 #: src/Admin/API/Reports/Coupons/Controller.php:222 templates/cart/cart.php:175 #: templates/checkout/form-coupon.php:43 assets/client/admin/chunks/2304.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-coupons.js:1 msgid "Coupon code" msgstr "Kode kupon" #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:702 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/product-tour.js:2 #: assets/client/blocks/all-reviews.js:3 #: assets/client/blocks/reviews-by-category.js:14 msgid "Product name" msgstr "Nama produk" #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notification-create.php:101 msgid "Search for a customer…" msgstr "Cari pelanggan…" #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-coupons.php:200 msgid "Show all types" msgstr "Tampilkan semua tipe" #: includes/wc-product-functions.php:700 msgid "Simple product" msgstr "Produk sederhana" #: includes/wc-product-functions.php:703 assets/client/admin/chunks/9670.js:1 msgid "Variable product" msgstr "Produk variabel" #: includes/wc-product-functions.php:702 msgid "External/Affiliate product" msgstr "Produk eksternal/afiliasi" #: includes/wc-product-functions.php:701 #: src/Admin/Features/ProductBlockEditor/Init.php:297 #: assets/client/admin/chunks/9670.js:1 msgid "Grouped product" msgstr "Produk yang dikelompokkan" #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:522 msgid "Order status changed by bulk edit:" msgstr "Status pesanan diubah oleh edit massal:" #: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Store.php:455 #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:1342 msgid "Complete" msgstr "Selesai" #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:396 #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:1334 msgid "Processing" msgstr "Sedang Diproses" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:398 #: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:198 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-customers.js:1 msgid "Guest" msgstr "Tamu" #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:126 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:419 #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:1020 msgid "Billing" msgstr "Penagihan" #. translators: Review date format. See #. https://www.php.net/manual/datetime.format.php #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:1129 msgid "Y/m/d" msgstr "Y/m/d" #: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:144 #: includes/admin/views/html-admin-page-status-logs.php:44 #: includes/wc-account-functions.php:311 assets/client/admin/chunks/9336.js:1 msgid "View" msgstr "Lihat" #: packages/email-editor/src/Engine/class-send-preview-email.php:92 #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:1136 #: assets/client/admin/chunks/launch-store.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/settings-embed.js:9 msgid "Preview" msgstr "Pratinjau" #: includes/admin/class-wc-admin-webhooks-table-list.php:102 #: includes/admin/class-wc-admin-webhooks-table-list.php:232 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:66 #: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:220 #: src/Internal/Admin/Logging/FileV2/FileListTable.php:71 #: src/Internal/Admin/Logging/PageController.php:387 #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:327 #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:701 #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Admin/Table.php:215 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/ListTable.php:315 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notification-edit.php:62 #: assets/client/admin/email-editor/index.js:2 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/email-editor-integration.js:2 msgid "Delete permanently" msgstr "Hapus Secara Permanen" #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:520 msgid "Delete this review permanently" msgstr "Hapus ulasan ini secara permanen" #: includes/admin/class-wc-admin-duplicate-product.php:63 #: assets/client/admin/chunks/4706.js:1 msgid "Trash" msgstr "Tempat Sampah" #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:528 msgid "Move this review to the Trash" msgstr "Pindahkan ulasan ini ke Sampah" #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:326 #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:511 #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:695 msgid "Restore" msgstr "Kembalikan" #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:510 msgid "Restore this review from the Trash" msgstr "Kembalikan ulasan ini dari Sampah" #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:305 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:341 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:277 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:311 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:370 #: includes/widgets/class-wc-widget-brand-thumbnails.php:222 #: src/Blocks/Domain/Services/CheckoutFields.php:1464 #: assets/client/admin/chunks/marketplace.js:1 msgid "No" msgstr "Tidak" #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:303 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:488 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:340 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:276 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:310 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:369 #: includes/widgets/class-wc-widget-brand-thumbnails.php:221 #: src/Blocks/Domain/Services/CheckoutFields.php:1464 #: assets/client/admin/chunks/marketplace.js:1 #: assets/client/blocks/order-confirmation-additional-fields.js:1 #: assets/client/blocks/order-confirmation-billing-address.js:1 #: assets/client/blocks/order-confirmation-shipping-address.js:1 msgid "Yes" msgstr "Ya" #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:301 msgid "Toggle featured" msgstr "Beralih unggulan" #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:749 msgid "Sample" msgstr "Contoh" #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:408 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:117 #: includes/admin/wc-admin-functions.php:587 msgid "Downloadable" msgstr "Dapat diunduh" #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:412 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:121 #: includes/admin/wc-admin-functions.php:580 msgid "Virtual" msgstr "Virtual" #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:129 #: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:222 #: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:179 #: includes/wc-account-functions.php:226 #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:1023 #: templates/order/order-details-fulfillments.php:160 #: templates/order/order-details.php:97 assets/client/admin/chunks/1087.js:2 #: assets/client/admin/chunks/marketplace.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/settings-embed.js:9 msgid "Actions" msgstr "Aksi" #: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:498 #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:128 #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:263 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-item.php:158 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-item.php:201 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:51 #: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:226 #: includes/wc-account-functions.php:225 #: src/Blocks/BlockTypes/MiniCartProductsTableBlock.php:47 #: src/Blocks/BlockTypes/OrderConfirmation/Totals.php:39 #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:1022 #: templates/cart/cart-totals.php:98 templates/cart/cart-totals.php:99 #: templates/checkout/review-order.php:103 templates/myaccount/my-orders.php:17 #: templates/order/order-details.php:64 assets/client/blocks/cart.js:12 #: assets/client/blocks/cart.js:22 assets/client/blocks/cart.js:25 #: assets/client/blocks/checkout.js:23 assets/client/blocks/checkout.js:25 #: assets/client/blocks/legacy-template.js:4 #: assets/client/blocks/mini-cart-contents.js:13 #: assets/client/blocks/order-confirmation-totals.js:1 #: assets/client/blocks/wc-cart-checkout-base-frontend.js:9 #: assets/client/blocks/wc-cart-checkout-base-frontend.js:33 #: assets/client/blocks/wc-cart-checkout-base-frontend.js:37 msgid "Total" msgstr "Total" #: includes/class-wc-checkout.php:262 msgid "Order notes" msgstr "Catatan Pesanan" #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:127 #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:1021 msgid "Ship to" msgstr "Dikirim ke" #: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:293 #: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:391 #: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:405 msgid "Purchase" msgstr "Beli" #: includes/abstracts/abstract-wc-order.php:2517 #: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:496 #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:123 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:214 #: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:87 #: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:221 #: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-request.php:1053 #: includes/wc-account-functions.php:222 src/Internal/Admin/Orders/Edit.php:154 #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:1017 #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/OrderTagsProvider.php:28 #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/OrderTagsProvider.php:45 #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/OrderTagsProvider.php:69 #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/OrderTagsProvider.php:90 #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/OrderTagsProvider.php:107 #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/OrderTagsProvider.php:124 #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/OrderTagsProvider.php:141 #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/OrderTagsProvider.php:158 #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/OrderTagsProvider.php:175 #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/OrderTagsProvider.php:192 #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/OrderTagsProvider.php:209 #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/OrderTagsProvider.php:226 #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/OrderTagsProvider.php:243 #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/OrderTagsProvider.php:260 #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/OrderTagsProvider.php:277 #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/OrderTagsProvider.php:294 #: src/Internal/EmailEditor/PersonalizationTags/OrderTagsProvider.php:311 #: templates/myaccount/my-orders.php:14 assets/client/admin/chunks/1087.js:2 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-categories.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-coupons.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-orders.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-products.js:1 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/settings-embed.js:9 msgid "Order" msgid_plural "Orders" msgstr[0] "Pesanan" msgstr[1] "" #: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:497 #: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:194 #: includes/admin/class-wc-admin-webhooks-table-list.php:51 #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:125 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:83 #: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:36 #: includes/react-admin/connect-existing-pages.php:39 #: includes/wc-account-functions.php:224 #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:301 #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:97 #: src/Admin/API/Reports/Orders/Controller.php:465 #: src/Admin/API/Reports/Products/Controller.php:332 #: src/Admin/API/Reports/Stock/Controller.php:496 #: src/Admin/API/Reports/Variations/Controller.php:380 #: src/Blocks/BlockTypes/ProductFilterStatus.php:127 #: src/Internal/Admin/Logging/Settings.php:337 #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:1019 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductCollectionDataSchema.php:107 #: templates/myaccount/my-orders.php:16 assets/client/admin/chunks/4706.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-categories.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-orders.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-products.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-stock.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-variations.js:1 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/email-editor-integration.js:2 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/settings-embed.js:9 #: assets/client/blocks/product-filter-active.js:1 #: assets/client/blocks/product-filter-status.js:1 msgid "Status" msgstr "Status" #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-coupons.php:88 msgid "Expiry date" msgstr "Tanggal kadaluarsa" #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-coupons.php:87 msgid "Usage / Limit" msgstr "Penggunaan / Batas" #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-coupons.php:86 msgid "Product IDs" msgstr "ID Produk" #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-coupons.php:84 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:91 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:743 msgid "Coupon amount" msgstr "Jumlah kupon" #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-coupons.php:83 msgid "Coupon type" msgstr "Tipe kupon" #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-coupons.php:82 msgid "Code" msgstr "Kode" #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:124 #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:159 #: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:366 #: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:230 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:272 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:620 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:413 #: includes/wc-account-functions.php:223 #: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:56 #: src/Admin/API/Reports/Downloads/Controller.php:321 #: src/Admin/API/Reports/Orders/Controller.php:462 #: src/Admin/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:274 #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:1018 #: templates/myaccount/my-orders.php:15 assets/client/admin/chunks/4706.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-downloads.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-orders.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-revenue.js:1 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/settings-embed.js:9 #: assets/client/blocks/legacy-template.js:4 msgid "Date" msgstr "Tanggal" #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:643 #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:157 #: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:161 #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/tag/edit.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 #: assets/client/blocks/product-collection.js:16 msgid "Tags" msgstr "Tag" #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:642 #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:829 #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:156 #: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:199 #: includes/class-wc-post-types.php:97 #: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:160 #: src/Admin/ReportCSVEmail.php:66 src/Internal/Admin/Analytics.php:230 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:553 #: assets/client/admin/app/index.js:2 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-categories.js:1 #: assets/client/blocks/product-collection.js:16 msgid "Categories" msgstr "Kategori" #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:801 #: includes/admin/importers/mappings/generic.php:23 #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:152 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:49 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:26 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:36 #: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:57 #: src/Blocks/BlockTypes/ProductFilterPrice.php:121 templates/cart/cart.php:31 #: templates/cart/cart.php:125 templates/emails/email-order-details.php:79 #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/pricing/edit.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-list/edit.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 #: assets/client/blocks/active-filters-frontend.js:5 #: assets/client/blocks/active-filters-wrapper-frontend.js:5 #: assets/client/blocks/active-filters.js:5 assets/client/blocks/mini-cart.js:1 #: assets/client/blocks/product-filter-price.js:1 msgid "Price" msgstr "Harga" #: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:143 #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:626 #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:149 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:104 #: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:144 #: src/Admin/API/Reports/Products/Controller.php:333 #: src/Admin/API/Reports/Stock/Controller.php:497 #: src/Admin/API/Reports/Variations/Controller.php:381 #: src/Admin/ReportCSVEmail.php:73 src/Internal/Admin/Analytics.php:254 #: assets/client/admin/app/index.js:2 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-categories.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-products.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-stock.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-variations.js:1 #: assets/client/admin/chunks/homescreen.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-list/edit.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "Stock" msgstr "Stok" #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:614 #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:792 #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:145 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-inventory.php:22 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:88 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:25 #: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:131 #: src/Admin/API/Reports/Products/Controller.php:323 #: src/Admin/API/Reports/Stock/Controller.php:495 #: src/Admin/API/Reports/Variations/Controller.php:373 #: assets/client/admin/chunks/4706.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-categories.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-products.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-stock.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-variations.js:1 msgid "SKU" msgstr "SKU" #: includes/admin/class-wc-admin-brands.php:530 #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:381 #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:141 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/ProductVariationTemplate.php:249 #: assets/client/blocks/all-reviews.js:3 #: assets/client/blocks/reviews-by-category.js:14 #: assets/client/blocks/reviews-by-product.js:12 msgid "Image" msgstr "Gambar" #. translators: %s: coupon count #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:262 msgid "%s coupon restored from the Trash." msgid_plural "%s coupons restored from the Trash." msgstr[0] "%s kupon dikembalikan dari Tempat Sampah." msgstr[1] "%s kupon dikembalikan dari Tempat Sampah." #. translators: %s: coupon count #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:260 msgid "%s coupon moved to the Trash." msgid_plural "%s coupons moved to the Trash." msgstr[0] "%s kupon dipindahkan ke Tempat Sampah." msgstr[1] "%s kupon dipindahkan ke Tempat Sampah." #. translators: %s: coupon count #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:258 msgid "%s coupon permanently deleted." msgid_plural "%s coupons permanently deleted." msgstr[0] "%s kupon dihapus secara permanen." msgstr[1] "%s kupon dihapus secara permanen." #. translators: %s: coupon count #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:256 msgid "%s coupon not updated, somebody is editing it." msgid_plural "%s coupons not updated, somebody is editing them." msgstr[0] "%s kupon tidak diperbarui, seseorang sedang mengeditnya." msgstr[1] "%s kupon tidak diperbarui, seseorang sedang mengeditnya." #. translators: %s: coupon count #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:254 msgid "%s coupon updated." msgid_plural "%s coupons updated." msgstr[0] "%s kupon diperbarui." msgstr[1] "%s kupon diperbarui." #. translators: %s: order count #. translators: %s: orders count #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:249 #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:1648 msgid "%s order restored from the Trash." msgid_plural "%s orders restored from the Trash." msgstr[0] "%s pesanan dikembalikan dari Tempat Sampah." msgstr[1] "%s pesanan dikembalikan dari Tempat Sampah." #. translators: %s: order count #. translators: %s: orders count #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:247 #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:1643 msgid "%s order moved to the Trash." msgid_plural "%s orders moved to the Trash." msgstr[0] "%s pesanan dipindahkan ke Tempat Sampah" msgstr[1] "%s pesanan dipindahkan ke Tempat Sampah" #. translators: %s: order count #. translators: %s: orders count #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:245 #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:1653 msgid "%s order permanently deleted." msgid_plural "%s orders permanently deleted." msgstr[0] "%s pesanan dihapus secara permanen." msgstr[1] "%s pesanan dihapus secara permanen." #. translators: %s: order count #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:243 msgid "%s order not updated, somebody is editing it." msgid_plural "%s orders not updated, somebody is editing them." msgstr[0] "%s pesanan tidak diperbarui, seseorang sedang mengeditnya." msgstr[1] "%s pesanan tidak diperbarui, seseorang sedang mengeditnya." #. translators: %s: order count #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:241 msgid "%s order updated." msgid_plural "%s orders updated." msgstr[0] "%s pesanan diperbarui." msgstr[1] "%s pesanan diperbarui." #. translators: %s: product count #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:236 msgid "%s product restored from the Trash." msgid_plural "%s products restored from the Trash." msgstr[0] "%s produk dikembalikan dari Tempat Sampah." msgstr[1] "%s produk dikembalikan dari Tempat Sampah." #. translators: %s: product count #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:234 msgid "%s product moved to the Trash." msgid_plural "%s products moved to the Trash." msgstr[0] "%s produk dipindahkan ke Tong Sampah." msgstr[1] "%s produk dipindahkan ke Tong Sampah." #. translators: %s: product count #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:232 msgid "%s product permanently deleted." msgid_plural "%s products permanently deleted." msgstr[0] "%s produk dihapus secara permanen." msgstr[1] "%s produk dihapus secara permanen." #. translators: %s: product count #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:230 msgid "%s product not updated, somebody is editing it." msgid_plural "%s products not updated, somebody is editing them." msgstr[0] "%s produk tidak diperbarui, seseorang sedang mengeditnya." msgstr[1] "%s produk tidak diperbarui, seseorang sedang mengeditnya." #. translators: %s: product count #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:228 msgid "%s product updated." msgid_plural "%s products updated." msgstr[0] "%s produk diperbarui." msgstr[1] "%s produk diperbarui." #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:172 msgid "Coupon draft updated." msgstr "Konsep kupon diperbarui." #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:166 msgid "Coupon submitted." msgstr "Kupon dikirimkan." #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:165 msgid "Coupon saved." msgstr "Kupon disimpan." #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:159 #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:162 #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:164 msgid "Coupon updated." msgstr "Kupon diperbaharui." #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:211 msgid "Order draft updated." msgstr "Konsep pesanan diperbarui." #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:205 msgid "Order submitted." msgstr "Pesanan dikirimkan." #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:204 msgid "Order saved." msgstr "Pesanan disimpan." #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:198 #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:201 #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:203 msgid "Order updated." msgstr "Pesanan diperbarui." #. translators: %s: product url #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:152 msgid "Product draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview product</a>" msgstr "Konsep produk telah diperbarui. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Pratinjau produk</a>" #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:148 #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:170 #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:209 #: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:182 #: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:191 #: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:199 #: includes/class-wc-webhook.php:494 msgid "M j, Y @ G:i" msgstr "j M Y @ G:i" #. translators: 1: date 2: product url #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:147 msgid "Product scheduled for: %1$s. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview product</a>" msgstr "Produk dijadwalkan pada: %1$s. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Pratinjau produk</a>" #. translators: %s: product url #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:144 msgid "Product submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview product</a>" msgstr "Produk dikirimkan. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Pratinjau produk</a>" #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:142 msgid "Product saved." msgstr "Produk disimpan" #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:138 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "Product updated." msgstr "Produk diperbarui." #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:137 #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:161 #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:200 msgid "Custom field deleted." msgstr "Ruas khusus dihapus." #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:136 #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:160 #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:199 msgid "Custom field updated." msgstr "Ruas khusus diperbarui." #: includes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:39 #: assets/client/blocks/featured-category.js:8 #: assets/client/blocks/featured-product.js:8 #: assets/client/blocks/product-best-sellers.js:7 #: assets/client/blocks/product-category.js:7 #: assets/client/blocks/product-new.js:7 #: assets/client/blocks/product-on-sale.js:7 #: assets/client/blocks/product-top-rated.js:7 #: assets/client/blocks/reviews-by-category.js:7 msgid "Product Categories" msgstr "Kategori Produk" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:478 msgid "Product description" msgstr "Deskripsi Produk" #: includes/admin/class-wc-admin-brands.php:665 #: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:193 #: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:196 #: includes/wc-core-functions.php:2280 includes/wc-update-functions.php:96 msgctxt "slug" msgid "product" msgstr "produk" #: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:133 msgid "Enter a custom base to use. A base must be set or WordPress will use default instead." msgstr "Masukkan basis khusus yang akan digunakan. Basis harus diatur atau WordPress akan menggunakan basis standar." #: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:131 msgid "Custom base" msgstr "Basis Khusus" #: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:125 msgid "Shop base with category" msgstr "Basis toko dengan kategori" #: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:121 msgid "Shop base" msgstr "Basis toko" #: includes/admin/importers/views/html-csv-import-done.php:77 #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:260 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:434 #: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:84 #: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:219 #: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:175 #: includes/class-wc-emails.php:548 includes/class-wc-post-types.php:327 #: includes/class-wc-privacy-exporters.php:355 #: includes/data-stores/class-wc-product-data-store-cpt.php:211 #: includes/wc-account-functions.php:241 src/Admin/API/Leaderboards.php:359 #: src/Blocks/BlockTypes/MiniCartProductsTableBlock.php:45 #: src/Blocks/BlockTypes/OrderConfirmation/Totals.php:38 #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:629 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notification-create.php:115 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notification-edit.php:142 #: templates/cart/cart.php:30 templates/cart/cart.php:100 #: templates/checkout/form-pay.php:27 templates/checkout/review-order.php:23 #: templates/emails/email-order-details.php:77 #: templates/order/order-details.php:63 assets/client/admin/app/index.js:2 #: assets/client/admin/chunks/2304.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-categories.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-downloads.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-orders.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-products.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-stock.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-variations.js:1 #: assets/client/admin/chunks/dashboard-charts.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/product-list/edit.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 #: assets/client/blocks/all-reviews.js:3 assets/client/blocks/cart.js:12 #: assets/client/blocks/legacy-template.js:4 #: assets/client/blocks/mini-cart-contents.js:13 #: assets/client/blocks/order-confirmation-downloads.js:1 #: assets/client/blocks/order-confirmation-totals.js:1 #: assets/client/blocks/reviews-by-category.js:14 #: assets/client/blocks/reviews-by-product.js:12 #: assets/client/blocks/reviews-by-product.js:14 #: assets/client/blocks/single-product.js:9 assets/client/blocks/wc-blocks.js:1 #: assets/client/blocks/wc-cart-checkout-base-frontend.js:9 msgid "Product" msgid_plural "Products" msgstr[0] "Produk" msgstr[1] "" #: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:116 #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:127 #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:235 #: includes/wc-template-functions.php:1624 #: assets/client/admin/chunks/customize-store.js:1 #: assets/client/blocks/catalog-sorting.js:1 #: assets/client/blocks/product-collection.js:3 msgid "Default" msgstr "Standar" #: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:105 msgctxt "default-slug" msgid "product" msgstr "product" #: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:104 #: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:203 msgctxt "default-slug" msgid "shop" msgstr "shop" #: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:83 #: includes/wc-core-functions.php:2282 includes/wc-update-functions.php:87 msgctxt "slug" msgid "product-tag" msgstr "product-tag" #: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:74 #: includes/wc-core-functions.php:2281 includes/wc-update-functions.php:86 msgctxt "slug" msgid "product-category" msgstr "product-category" #: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:60 msgid "Product attribute base" msgstr "Basis atribut produk" #: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:53 msgid "Product tag base" msgstr "Basis tag produk" #: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:46 msgid "Product category base" msgstr "Basis kategori produk" #: includes/admin/class-wc-admin-meta-boxes.php:204 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:160 #: src/Blocks/BlockTypes/Reviews/ProductReviewsTitle.php:72 #: src/Blocks/Patterns/PatternRegistry.php:30 #: src/Internal/Admin/ProductReviews/Reviews.php:84 #: src/Internal/Admin/ProductReviews/Reviews.php:85 #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:1359 #: templates/single-product-reviews.php:37 #: assets/client/admin/chunks/customize-store.js:1 #: assets/client/admin/chunks/homescreen.js:1 #: assets/client/blocks/product-details.js:1 #: assets/client/blocks/product-reviews-title.js:6 msgid "Reviews" msgstr "Ulasan" #: includes/admin/class-wc-admin-meta-boxes.php:148 #: src/Blocks/BlockTypes/ProductFilterRating.php:127 #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:627 #: assets/client/blocks/active-filters-frontend.js:5 #: assets/client/blocks/active-filters-wrapper-frontend.js:5 #: assets/client/blocks/active-filters.js:5 #: assets/client/blocks/product-filter-rating.js:1 msgid "Rating" msgstr "Rating" #: includes/admin/class-wc-admin-meta-boxes.php:144 msgid "Coupon data" msgstr "Data kupon" #. Translators: %s order type name. #: src/Internal/Admin/Orders/Edit.php:84 msgid "%s actions" msgstr "%s Tindakan" #: src/Internal/Admin/Orders/Edit.php:82 msgid "Note: Permissions for order items will automatically be granted when the order status changes to processing/completed." msgstr "Catatan: Izin untuk barang pesanan akan secara otomatis diberikan ketika status pesanan berubah menjadi sedang diproses/selesai." #: src/Internal/Admin/Orders/Edit.php:82 msgid "Downloadable product permissions" msgstr "Izin produk yang dapat diunduh" #. Translators: %s order type name. #: src/Internal/Admin/Orders/Edit.php:81 msgid "%s notes" msgstr "Catatan %s" #: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:115 msgid "%s items" msgstr "%s item" #. Translators: %s order type name. #: src/Internal/Admin/Orders/Edit.php:78 msgid "%s data" msgstr "%s Data" #: includes/admin/class-wc-admin-meta-boxes.php:135 #: src/Blocks/BlockTypes/ProductGalleryLargeImage.php:238 msgid "Product gallery" msgstr "Galeri Produk" #: includes/admin/class-wc-admin-meta-boxes.php:134 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:20 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:18 msgid "Product data" msgstr "Data Produk" #: includes/admin/class-wc-admin-meta-boxes.php:133 msgid "Product short description" msgstr "Deskripsi Singkat Produk" #: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:487 msgid "Visit Store" msgstr "Kunjungi Toko" #: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:453 msgid "Add to menu" msgstr "Tambahkan ke Menu" #: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:402 msgid "WooCommerce endpoints" msgstr "WooCommerce endpoints" #: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:267 #: includes/class-wc-post-types.php:476 msgctxt "Admin menu name" msgid "Orders" msgstr "Pesanan" #: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:123 msgid "WooCommerce settings" msgstr "Pengaturan WooCommerce" #: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:113 msgid "Sales reports" msgstr "Laporan Penjualan" #: includes/admin/class-wc-admin-importers.php:143 msgid "Import <strong>tax rates</strong> to your store via a csv file." msgstr "Impor <strong>tarif pajak</strong> ke toko Anda melalui file csv." #: includes/admin/class-wc-admin-importers.php:143 msgid "WooCommerce tax rates (CSV)" msgstr "Tarif Pajak WooCommerce (CSV)" #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:80 msgid "Official extensions" msgstr "Ekstensi Resmi" #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:79 msgid "Official themes" msgstr "Tema resmi" #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:78 msgid "GitHub project" msgstr "Proyek GitHub" #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:77 msgid "WordPress.org project" msgstr "Proyek Wordpress.org" #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:76 msgid "About WooCommerce" msgstr "Tentang WooCommerce" #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:75 msgid "For more information:" msgstr "Untuk informasi lebih lanjut:" #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:69 msgid "Report a bug" msgstr "Laporkan bug" #. translators: 1: GitHub issues URL 2: GitHub contribution guide URL 3: System #. status report URL #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:68 msgid "If you find a bug within WooCommerce core you can create a ticket via <a href=\"%1$s\">GitHub issues</a>. Ensure you read the <a href=\"%2$s\">contribution guide</a> prior to submitting your report. To help us solve your issue, please be as descriptive as possible and include your <a href=\"%3$s\">system status report</a>." msgstr "Jika menemukan bug di dalam inti WooCommerce, Anda dapat mengajukan tiket melalui <a href=\"%1$s\">masalah GitHub</a>. Pastikan Anda membaca <a href=\"%2$s\">panduan kontribusi</a> sebelum mengirimkan laporan. Untuk membantu kami mengatasi masalah, harap deskripsikan masalah dengan jelas dan sertakan <a href=\"%3$s\">laporan status sistem</a> Anda." #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:64 #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:66 msgid "Found a bug?" msgstr "Menemukan bug?" #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:56 msgid "Before asking for help, we recommend checking the system status page to identify any problems with your configuration." msgstr "Sebelum meminta bantuan, kami sarankan memeriksa halaman status sistem untuk mengidentifikasi masalah dengan konfigurasi Anda." #. translators: %s: Documentation URL #: includes/admin/class-wc-admin-help.php:47 msgid "Should you need help understanding, using, or extending WooCommerce, <a href=\"%s\">please read our documentation</a>. You will find all kinds of resources including snippets, tutorials and much more." msgstr "Jika Anda memerlukan bantuan dalam memahami, menggunakan, atau mengembangkan WooCommerce, <a href=\"%s\">silakan baca dokumentasi kami</a>. Anda akan menemukan semua jenis sumber daya termasuk cuplikan, tutorial dan masih banyak lagi." #: src/Internal/Admin/RemoteFreeExtensions/DefaultFreeExtensions.php:358 #: assets/client/admin/chunks/5875.js:1 msgid "WooCommerce Tax" msgstr "Pajak WooCommerce" #: includes/class-wc-post-types.php:527 #: includes/react-admin/connect-existing-pages.php:177 #: src/Admin/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:278 #: src/Admin/ReportCSVEmail.php:67 src/Internal/Admin/Analytics.php:236 #: src/Internal/Admin/Coupons.php:69 src/Internal/Admin/Coupons.php:70 #: assets/client/admin/app/index.js:2 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-coupons.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-orders.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-revenue.js:1 #: assets/client/admin/chunks/dashboard-charts.js:1 #: assets/client/blocks/cart.js:25 assets/client/blocks/checkout.js:21 #: assets/client/blocks/wc-cart-checkout-base-frontend.js:33 msgid "Coupons" msgstr "Kupon" #: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:111 #: includes/react-admin/connect-existing-pages.php:31 msgid "Reports" msgstr "Laporan" #: includes/shipping/legacy-local-pickup/class-wc-shipping-legacy-local-pickup.php:112 #: includes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:41 #: includes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:105 #: src/Blocks/Shipping/PickupLocation.php:31 #: src/Blocks/Shipping/PickupLocation.php:165 assets/client/blocks/cart.js:2 #: assets/client/blocks/checkout.js:2 #: assets/client/blocks/mini-cart-contents.js:1 #: assets/client/blocks/wc-blocks-data.js:3 #: assets/client/blocks/wc-cart-checkout-base-frontend.js:40 msgid "Local pickup" msgstr "Pengambilan lokal" #: includes/shipping/legacy-local-delivery/class-wc-shipping-legacy-local-delivery.php:141 msgid "Local delivery" msgstr "Pengiriman lokal" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:873 #: includes/shipping/legacy-free-shipping/class-wc-shipping-legacy-free-shipping.php:108 msgid "Free Shipping" msgstr "Pengiriman Gratis" #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1456 #: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:151 msgid "PayPal Standard" msgstr "Paypal Standar" #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:58 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:107 msgid "Shipping settings" msgstr "Pengaturan pengiriman" #. translators: %s: product id #: includes/admin/class-wc-admin-duplicate-product.php:113 msgid "Product creation failed, could not find original product: %s" msgstr "Gagal Membuat produk, tidak dapat menemukan produk orisinil: %s" #: includes/admin/class-wc-admin-duplicate-product.php:102 msgid "No product to duplicate has been supplied!" msgstr "Belum ada produk yang akan digandakan!" #: includes/admin/class-wc-admin-duplicate-product.php:93 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "Copy to a new draft" msgstr "Salin ke konsep baru" #: includes/admin/class-wc-admin-duplicate-product.php:68 msgid "Duplicate" msgstr "Duplikat" #: includes/admin/class-wc-admin-duplicate-product.php:67 msgid "Make a duplicate from this product" msgstr "Buat duplikat dari produk ini" #: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:457 msgid "There are no product reviews yet." msgstr "Belum ada ulasan produk." #. translators: %s: order count #: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:405 msgid "<strong>%s product</strong> out of stock" msgid_plural "<strong>%s products</strong> out of stock" msgstr[0] "<strong>%s produk</strong> dengan stok habis" msgstr[1] "<strong>%s produk</strong> dengan stok habis" #. translators: %s: order count #: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:394 msgid "<strong>%s product</strong> low in stock" msgid_plural "<strong>%s products</strong> low in stock" msgstr[0] "<strong>%s produk</strong> dengan stok rendah" msgstr[1] "<strong>%s produk</strong> dengan stok rendah" #. translators: %s: order count #: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:300 msgid "<strong>%s order</strong> on-hold" msgid_plural "<strong>%s orders</strong> on-hold" msgstr[0] "<strong>%s pesanan</strong> ditahan" msgstr[1] "<strong>%s pesanan</strong> ditahan" #. translators: %s: order count #: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:289 msgid "<strong>%s order</strong> awaiting processing" msgid_plural "<strong>%s orders</strong> awaiting processing" msgstr[0] "<strong>%s pesanan</strong> menanti pemrosesan" msgstr[1] "<strong>%s pesanan</strong> menanti pemrosesan" #. translators: 1: top seller product title 2: top seller quantity #: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:239 msgid "%1$s top seller this month (sold %2$d)" msgstr "%1$s penjualan terbaik bulan ini (terjual %2$d)" #: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:194 msgid "WooCommerce status" msgstr "Status WooCommerce" #: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:47 msgid "WooCommerce Recent Reviews" msgstr "Ulasan Terbaru WooCommerce" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:499 msgid "Are you sure you want to delete this attribute?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus atribut ini?" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:488 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "Add attribute" msgstr "Tambahkan Fitur" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:420 #: assets/client/blocks/attribute-filter.js:19 msgid "Add new attribute" msgstr "Tambahkan Fitur Baru" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:408 msgid "No attributes currently exist." msgstr "Tidak ada atribut saat ini." #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:400 msgid "Configure terms" msgstr "Konfigurasi term" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:336 #: includes/admin/class-wc-admin-log-table-list.php:246 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-images.php:58 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-images.php:83 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-download.php:29 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-variation-download.php:29 #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-classes.php:162 #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:127 #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:114 #: includes/wc-account-functions.php:396 #: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:92 #: src/Admin/RemoteInboxNotifications/RemoteInboxNotificationsEngine.php:283 #: src/Internal/Admin/Orders/MetaBoxes/CustomMetaBox.php:401 #: src/Internal/DataStores/Orders/CustomOrdersTableController.php:302 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/ListTable.php:130 #: assets/client/admin/chunks/customize-store.js:1 #: assets/client/admin/chunks/homescreen.js:1 #: assets/client/admin/chunks/settings-payments-bacs.js:1 #: assets/client/admin/experimental/index.js:2 #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/downloads/edit-downloads-modal/edit-downloads-modal.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "Delete" msgstr "Hapus" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:336 #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:770 #: includes/admin/class-wc-admin-webhooks-table-list.php:90 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:420 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:558 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:19 #: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:163 #: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:137 #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-classes.php:162 #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:127 #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:77 #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:114 #: includes/class-wc-post-types.php:332 includes/class-wc-post-types.php:397 #: includes/class-wc-post-types.php:468 includes/class-wc-post-types.php:532 #: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:39 #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:1759 #: src/Internal/Admin/ProductReviews/ReviewsListTable.php:546 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/ListTable.php:129 #: assets/client/admin/chunks/4706.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/downloads/edit.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/name/edit.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/settings-embed.js:9 #: assets/client/blocks/attribute-filter.js:19 #: assets/client/blocks/checkout-frontend.js:3 #: assets/client/blocks/checkout.js:15 #: assets/client/blocks/wc-shipping-method-pickup-location.js:238 msgid "Edit" msgstr "Edit" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:314 #: assets/client/blocks/order-confirmation-create-account-frontend.js:2 #: assets/client/blocks/order-confirmation-create-account.js:2 msgid "Terms" msgstr "Term" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:313 #: includes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:49 #: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:53 #: assets/client/blocks/all-reviews.js:1 assets/client/blocks/all-reviews.js:3 #: assets/client/blocks/product-collection.js:3 #: assets/client/blocks/reviews-by-category.js:12 #: assets/client/blocks/reviews-by-category.js:14 #: assets/client/blocks/reviews-by-product.js:9 #: assets/client/blocks/reviews-by-product.js:12 #: assets/client/blocks/reviews-frontend.js:1 msgid "Order by" msgstr "Urut berdasarkan" #: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:103 #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:856 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:103 #: includes/admin/views/html-admin-page-product-export.php:89 #: includes/react-admin/connect-existing-pages.php:298 #: src/Blocks/BlockTypes/ProductSpecifications.php:141 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:619 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notification-edit.php:225 #: assets/client/blocks/product-collection.js:14 #: assets/client/blocks/product-query.js:12 #: assets/client/blocks/product-specifications.js:2 msgid "Attributes" msgstr "Atribut" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:283 #: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:268 #: includes/admin/helper/views/html-section-account.php:3 #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:77 #: src/Internal/Admin/Orders/MetaBoxes/CustomMetaBox.php:403 #: src/Internal/ProductDownloads/ApprovedDirectories/Admin/SyncUI.php:60 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-admin-notification-edit.php:65 #: templates/cart/shipping-calculator.php:91 #: assets/client/admin/chunks/4706.js:1 assets/client/admin/chunks/5875.js:1 #: assets/client/admin/chunks/marketplace.js:1 #: assets/client/admin/components/index.js:2 #: assets/client/admin/email-editor/index.js:2 #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/downloads/edit-downloads-modal/edit-downloads-modal.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/email-editor-integration.js:2 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/fulfillments.js:2 msgid "Update" msgstr "Perbarui" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:277 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:483 msgid "Determines the sort order of the terms on the frontend shop product pages. If using custom ordering, you can drag and drop the terms in this attribute." msgstr "Tentukan urutan pengurutan term pada halaman produk toko di front-end. Jika ingin menggunakan urutan khusus, Anda dapat melakukan seret-lepas term dalam atribut ini." #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:275 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:352 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:481 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductCollectionDataSchema.php:61 #: src/StoreApi/Schemas/V1/ProductCollectionDataSchema.php:130 msgid "Term ID" msgstr "ID Term" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:274 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:349 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:480 msgid "Name (numeric)" msgstr "Nama (angka)" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:272 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:355 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:478 msgid "Custom ordering" msgstr "Pengurutan kustom" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:268 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:476 msgid "Default sort order" msgstr "Urutan sortir default" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:243 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:311 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:454 #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:613 #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:791 #: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:130 #: src/Admin/API/Reports/Coupons/Controller.php:227 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-coupons.js:1 msgid "Type" msgstr "Tipe" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:228 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:440 msgid "Enable this if you want this attribute to have product archives in your store." msgstr "Aktifkan ini jika Anda ingin atribut ini memiliki halaman arsip produk di toko Anda." #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:438 msgid "Enable Archives?" msgstr "Aktifkan Halaman Arsip?" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:219 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:434 msgid "Unique slug/reference for the attribute; must be no more than 28 characters." msgstr "Slug/referensi yang unik untuk fitur; harus lebih kecil dari 28 karakter." #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:215 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:309 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:432 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:455 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "Slug" msgstr "Slug" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:210 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:428 msgid "Name for the attribute (shown on the front-end)." msgstr "Nama untuk atribut (ditampilkan di front-end)." #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:188 msgid "Error: non-existing attribute ID." msgstr "Kesalahan: ID atribut tidak ada." #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:184 #: includes/react-admin/connect-existing-pages.php:308 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "Edit attribute" msgstr "Edit fitur" #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:191 msgid "Attribute updated successfully" msgstr "Atribut berhasil diperbarui" #. translators: %s: slug being validated #. translators: %s: attribute slug #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attributes-v1-controller.php:615 #: includes/wc-attribute-functions.php:496 msgid "Slug \"%s\" is already in use. Change it, please." msgstr "Slug \"%s\" telah digunakan. Silahkan diganti." #. translators: %s: slug being validated #. translators: %s: attribute slug #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attributes-v1-controller.php:612 #: includes/wc-attribute-functions.php:493 msgid "Slug \"%s\" is not allowed because it is a reserved term. Change it, please." msgstr "Slug \"%s\" tidak diizinkan karena merupakan istilah yang dilindungi. Silakan diganti." #. translators: %s: slug being validated #. translators: %s: attribute slug #: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attributes-v1-controller.php:609 #: includes/wc-attribute-functions.php:490 msgid "Slug \"%s\" is too long (28 characters max). Shorten it, please." msgstr "Slug \"%s\" terlalu panjang (Maksimal 28 karakter). Silakan diperpendek." #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:634 msgid "You cannot add the same tax rate twice!" msgstr "Anda tidak dapat menambahkan tarif pajak yang sama dua kali!" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:633 msgid "Are you sure you want to revoke access to this download?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin mencabut akses ke unduhan ini?" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:632 msgid "Could not grant access - the user may already have permission for this file or billing email is not set. Ensure the billing email is set, and the order has been saved." msgstr "Tidak dapat memberikan akses - pengguna mungkin sudah memiliki izin untuk file ini atau email tagihan tidak diatur. Pastikan email penagihan diatur, dan pesanan telah disimpan." #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:607 msgid "No customer selected" msgstr "Tidak ada pelanggan yang dipilih" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:603 #: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:765 #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:158 #: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:270 #: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:176 #: assets/client/blocks/product-collection.js:14 msgid "Featured" msgstr "Unggulan" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:602 msgid "Load the customer's shipping information? This will remove any currently entered shipping information." msgstr "Muat informasi pengiriman pelanggan? Ini akan menghapus informasi pengiriman yang dimasukkan saat ini." #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:601 msgid "Load the customer's billing information? This will remove any currently entered billing information." msgstr "Muat informasi penagihan pelanggan? Ini akan menghapus informasi penagihan yang dimasukkan saat ini." #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:600 msgid "Copy billing information to shipping information? This will remove any currently entered shipping information." msgstr "Salin informasi penagihan ke informasi pengiriman? Ini akan menghapus informasi pengiriman yang dimasukkan saat ini." #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:598 msgid "Enter a name for the new attribute term:" msgstr "Masukkan nama untuk term atribut baru:" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:597 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-attribute-inner.php:103 msgid "Used for variations" msgstr "Digunakan untuk variasi" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:596 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-attribute-inner.php:97 msgid "Visible on the product page" msgstr "Terlihat di halaman produk" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:595 msgid "Enter some text, or some attributes by pipe (|) separating values." msgstr "Masukkan beberapa teks, atau beberapa atribut yang dipisahkan dengan tanda pipa (|)." #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:594 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-attribute-inner.php:28 msgid "Value(s)" msgstr "Nilai" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:593 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:9 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-attribute.php:8 msgid "Click to toggle" msgstr "Klik untuk beralih" #. translators: Remove chip. #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:592 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-attribute.php:10 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:20 #: assets/client/admin/chunks/1087.js:2 #: assets/client/admin/components/index.js:2 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/fulfillments.js:2 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/settings-embed.js:2 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/settings-embed.js:9 #: assets/client/blocks/mini-cart.js:1 #: assets/client/blocks/wc-cart-checkout-base-frontend.js:46 msgid "Remove" msgstr "Hapus" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:591 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:206 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:273 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:308 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:346 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:426 #: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:479 #: includes/admin/class-wc-admin-webhooks-table-list.php:50 #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:615 #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:794 #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:142 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-attribute-inner.php:17 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:131 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:459 #: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:22 #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:939 #: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:133 #: includes/shipping/flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:17 #: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:104 #: includes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:102 #: includes/widgets/class-wc-widget-brand-thumbnails.php:229 #: includes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:52 #: src/Admin/API/Reports/Customers/Controller.php:541 #: src/Blocks/BlockTypes/Reviews/ProductReviewForm.php:83 #: src/Internal/Admin/Orders/MetaBoxes/CustomMetaBox.php:149 #: templates/single-product-reviews.php:89 assets/client/admin/chunks/4706.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-customers.js:1 #: assets/client/admin/chunks/marketplace.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/blocks/generic/taxonomy/create-taxonomy-modal.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/name/edit.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "Name" msgstr "Nama" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:590 msgid "Remove this item meta?" msgstr "Hapus meta barang ini?" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:589 msgid "Are you sure you wish to delete this tax column? This action cannot be undone." msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus kolom pajak ini? Tindakan ini tidak bisa dibatalkan." #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:588 msgid "Are you sure you wish to delete this refund? This action cannot be undone." msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus pengembalian dana ini? Tindakan ini tidak bisa dibatalkan." #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:587 msgid "Are you sure you wish to process this refund? This action cannot be undone." msgstr "Apakah Anda yakin ingin memproses pengembalian dana ini? Tindakan ini tidak bisa dibatalkan." #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:586 msgid "Please select some items." msgstr "Mohon pilih beberapa barang." #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:538 #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:743 #: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:68 #: includes/class-wc-frontend-scripts.php:733 #: includes/wc-template-functions.php:3118 #: includes/wc-template-functions.php:3119 #: templates/cart/shipping-calculator.php:58 msgid "Select an option…" msgstr "Pilih opsi…" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:521 msgid "%qty% variations" msgstr "%qty% variasi" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:519 msgid "Save changes before changing page?" msgstr "Simpan perubahan sebelum mengubah halaman?" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:518 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "Sale end date (YYYY-MM-DD format or leave blank)" msgstr "Tanggal akhir obral (format YYYY-MM-DD atau biarkan kosong)" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:517 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "Sale start date (YYYY-MM-DD format or leave blank)" msgstr "Tanggal mulai obral (format YYYY-MM-DD atau biarkan kosong)" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:516 msgid "Are you sure you want to remove this variation?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus variasi ini?" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:514 msgid "1 variation added" msgstr "1 variasi ditambahkan" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:513 msgid "Set variation image" msgstr "Atur gambar variasi" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:512 #: includes/admin/class-wc-admin-brands.php:347 #: includes/admin/class-wc-admin-brands.php:430 #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:163 #: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:273 #: assets/client/admin/product-editor/blocks/product-fields/images/edit.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "Choose an image" msgstr "Pilih gambar" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:511 msgid "Last warning, are you sure?" msgstr "Peringatan terakhir, apakah Anda yakin?" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:510 msgid "Are you sure you want to delete all variations? This cannot be undone." msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus semua variasi? Ini tidak dapat dibatalkan." #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:508 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "Enter a value (fixed or %)" msgstr "Masukkan nilai (tetap atau %)" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:507 msgid "Variation menu order (determines position in the list of variations)" msgstr "Susunan menu variasi (menentukan posisi dalam daftar variasi)" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:506 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "Enter a value" msgstr "Masukkan nilai" #. translators: %d: Number of variations #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:505 msgid "Do you want to generate all variations? This will create a new variation for each and every possible combination of variation attributes (max %d per run)." msgstr "Anda ingin membuat semua variasi? Ini akan membuat variasi baru untuk setiap kemungkinan kombinasi atribut variasi (maks %d setiap kali jalan)." #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:424 msgid "Please enter in a value less than the regular price." msgstr "Mohon masukkan nilai kurang dari harga reguler." #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:423 msgid "Please enter in country code with two capital letters." msgstr "Silakan masukkan kode negara dengan dua huruf kapital." #. translators: %s: price decimal separator #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:422 msgid "Please enter a value with one monetary decimal point (%s) without thousand separators and currency symbols." msgstr "Harap masukkan nilai dengan satu titik desimal moneter (%s) tanpa pemisah ribuan dan simbol mata uang." #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:361 #: includes/class-wc-frontend-scripts.php:743 msgctxt "enhanced select" msgid "Searching…" msgstr "Mencari…" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:360 #: includes/class-wc-frontend-scripts.php:742 msgctxt "enhanced select" msgid "Loading more results…" msgstr "Muat hasil yang lebih banyak…" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:359 #: includes/class-wc-frontend-scripts.php:741 msgctxt "enhanced select" msgid "You can only select %qty% items" msgstr "Anda hanya dapat memilih %qty% barang" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:358 #: includes/class-wc-frontend-scripts.php:740 msgctxt "enhanced select" msgid "You can only select 1 item" msgstr "Anda hanya dapat memilih 1 barang" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:357 #: includes/class-wc-frontend-scripts.php:739 msgctxt "enhanced select" msgid "Please delete %qty% characters" msgstr "Silakan hapus %qty% karakter" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:356 #: includes/class-wc-frontend-scripts.php:738 msgctxt "enhanced select" msgid "Please delete 1 character" msgstr "Silakan hapus 1 karakter" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:355 #: includes/class-wc-frontend-scripts.php:737 msgctxt "enhanced select" msgid "Please enter %qty% or more characters" msgstr "Silakan masukan %qty% karakter atau lebih" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:354 #: includes/class-wc-frontend-scripts.php:736 msgctxt "enhanced select" msgid "Please enter 1 or more characters" msgstr "Silakan masukkan 1 karakter atau lebih" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:353 #: includes/class-wc-frontend-scripts.php:735 msgctxt "enhanced select" msgid "Loading failed" msgstr "Gagal memuat" #: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:352 #: includes/class-wc-frontend-scripts.php:734 #: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:322 #: includes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:272 msgctxt "enhanced select" msgid "No matches found" msgstr "Tidak ada yang cocok" #: includes/admin/class-wc-admin-notices.php:266 #: includes/admin/class-wc-admin-status.php:310 #: includes/emails/class-wc-email.php:1337 #: src/Internal/Features/FeaturesController.php:1881 msgid "Action failed. Please refresh the page and retry." msgstr "Aksi gagal. Mohon segarkan halaman dan coba lagi." #: includes/admin/class-wc-admin-api-keys.php:112 msgid "Search key" msgstr "Cari Kunci" #: includes/admin/class-wc-admin-api-keys.php:99 msgid "Add key" msgstr "Tambahkan Kunci" #: includes/admin/class-wc-admin-api-keys-table-list.php:190 #: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:113 #: src/Internal/Admin/Orders/MetaBoxes/OrderAttribution.php:50 #: src/Internal/Admin/Settings/PaymentsProviders/PaymentGateway.php:130 #: src/Internal/Fulfillments/FulfillmentsRenderer.php:156 #: src/Internal/Traits/OrderAttributionMeta.php:325 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/fulfillments.js:2 msgid "Unknown" msgstr "Tidak diketahui" #: includes/admin/class-wc-admin-api-keys-table-list.php:166 #: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:77 #: includes/class-wc-auth.php:74 msgid "Read/Write" msgstr "Baca/Tulis" #: includes/admin/class-wc-admin-api-keys-table-list.php:165 #: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:76 #: includes/class-wc-auth.php:73 msgid "Write" msgstr "Tulis" #: includes/admin/class-wc-admin-api-keys-table-list.php:164 #: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:75 #: includes/class-wc-auth.php:72 msgid "Read" msgstr "Baca" #: includes/admin/class-wc-admin-api-keys-table-list.php:111 #: includes/admin/class-wc-admin-api-keys-table-list.php:204 msgid "Revoke" msgstr "Cabut" #: includes/admin/class-wc-admin-api-keys-table-list.php:101 msgid "Revoke API key" msgstr "Batalkan Kunci API" #: includes/admin/class-wc-admin-api-keys-table-list.php:100 msgid "View/Edit" msgstr "Lihat/Edit" #. translators: %s: API key ID. #. translators: %s: webhook ID. #. translators: %d: product ID. #. translators: 1: ID who refunded #: includes/admin/class-wc-admin-api-keys-table-list.php:96 #: includes/admin/class-wc-admin-webhooks-table-list.php:89 #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:103 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-refund.php:29 msgid "ID: %d" msgstr "ID: %d" #: includes/admin/class-wc-admin-api-keys-table-list.php:84 msgid "API key" msgstr "Kunci API" #: includes/admin/class-wc-admin-api-keys-table-list.php:52 #: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:102 msgid "Last access" msgstr "Akses Terakhir" #: includes/admin/class-wc-admin-api-keys-table-list.php:51 #: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:67 msgid "Permissions" msgstr "Izin" #: includes/admin/class-wc-admin-api-keys-table-list.php:50 #: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:88 #: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:222 #: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:42 msgid "User" msgstr "Pengguna" #: includes/admin/class-wc-admin-api-keys-table-list.php:49 #: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:94 msgid "Consumer key ending in" msgstr "Kunci konsumen berakhir pada" #: includes/admin/class-wc-admin-api-keys-table-list.php:48 #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:620 #: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:799 #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-coupons.php:85 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:445 #: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:456 #: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:81 #: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:28 #: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:138 #: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:119 #: includes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:88 #: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:114 #: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:29 #: includes/wc-template-functions.php:2076 #: src/Admin/API/ShippingPartnerSuggestions.php:173 #: src/Internal/Admin/Onboarding/OnboardingIndustries.php:77 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:370 #: templates/single-product/tabs/description.php:22 #: assets/client/admin/chunks/settings-payments-bacs.js:1 #: assets/client/admin/chunks/settings-payments-cheque.js:1 #: assets/client/admin/chunks/settings-payments-cod.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 #: assets/client/blocks/product-details.js:1 msgid "Description" msgstr "Deskripsi" #. translators: %s: average rating #. translators: %s: rating #. translators: %s: Rating. #. translators: %s is referring to the average rating value #. translators: %s is the rating value wrapped in HTML strong tags. #: includes/class-wc-embed.php:132 #: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-report-reviews-totals-controller.php:57 #: includes/wc-template-functions.php:3971 #: includes/wc-template-functions.php:3994 #: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:123 #: src/Blocks/BlockTypes/ProductRating.php:122 #: src/Blocks/BlockTypes/ProductRatingStars.php:89 #: src/Blocks/BlockTypes/Reviews/ProductReviewRating.php:45 #: assets/client/blocks/active-filters-frontend.js:6 #: assets/client/blocks/active-filters-wrapper-frontend.js:6 #: assets/client/blocks/active-filters.js:6 #: assets/client/blocks/all-reviews.js:3 #: assets/client/blocks/product-review-rating.js:3 #: assets/client/blocks/rating-filter-frontend.js:3 #: assets/client/blocks/rating-filter-wrapper-frontend.js:7 #: assets/client/blocks/rating-filter.js:3 #: assets/client/blocks/reviews-by-category.js:14 #: assets/client/blocks/reviews-by-product.js:11 #: assets/client/blocks/reviews-frontend.js:3 msgid "Rated %s out of 5" msgstr "Dinilai %s dari 5" #: includes/wc-template-functions.php:4009 msgctxt "min_price" msgid "From:" msgstr "Dari:" #: includes/abstracts/abstract-wc-product.php:2303 #: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:152 #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:319 #: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:120 #: includes/wc-product-functions.php:1053 #: src/Blocks/Utils/ProductAvailabilityUtils.php:39 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/ProductVariationTemplate.php:400 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:866 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-stock.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 msgid "Out of stock" msgstr "Stok habis" #: includes/abstracts/abstract-wc-product.php:2305 #: includes/abstracts/abstract-wc-product.php:2307 #: src/Blocks/BlockTypes/MiniCartProductsTableBlock.php:64 #: templates/cart/cart.php:120 assets/client/blocks/cart.js:8 #: assets/client/blocks/checkout.js:34 #: assets/client/blocks/mini-cart-contents.js:9 #: assets/client/blocks/wc-cart-checkout-base-frontend.js:26 msgid "Available on backorder" msgstr "Tersedia di backorder" #. translators: %s: stock amount #: includes/wc-formatting-functions.php:1319 msgid "%s in stock" msgstr "Stok %s" #: includes/wc-formatting-functions.php:1324 msgid "(can be backordered)" msgstr "(dapat di-inden)" #. translators: %s: stock amount #: includes/wc-formatting-functions.php:1314 msgid "Only %s left in stock" msgstr "Hanya %s tersisa di stok" #: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:317 #: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:118 #: includes/wc-formatting-functions.php:1307 #: includes/wc-product-functions.php:1052 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/ProductVariationTemplate.php:396 #: src/Internal/Features/ProductBlockEditor/ProductTemplates/SimpleProductTemplate.php:862 #: src/Internal/StockNotifications/Admin/Templates/html-product-data-admin.php:42 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-stock.js:1 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 #: assets/client/blocks/all-products.js:6 #: assets/client/blocks/product-filter-active.js:1 #: assets/client/blocks/product-stock-indicator-frontend.js:1 #: assets/client/blocks/product-stock-indicator.js:1 msgid "In stock" msgstr "Tersedia" #: includes/abstracts/abstract-wc-product.php:2120 #: includes/class-wc-embed.php:108 includes/class-wc-product-simple.php:62 #: includes/class-wc-product-variable.php:79 #: assets/client/blocks/all-reviews.js:1 assets/client/blocks/checkout.js:32 #: assets/client/blocks/reviews-by-category.js:12 #: assets/client/blocks/reviews-by-product.js:9 #: assets/client/blocks/reviews-frontend.js:1 #: assets/client/blocks/wc-cart-checkout-base-frontend.js:35 msgid "Read more" msgstr "Baca selengkapnya" #: includes/abstracts/abstract-wc-product.php:2094 #: includes/class-wc-product-simple.php:62 #: packages/email-editor/src/Integrations/WooCommerce/Renderer/Blocks/class-product-button.php:72 #: src/Blocks/BlockTypes/ProductButton.php:143 #: assets/client/blocks/add-to-cart-form.js:1 #: assets/client/blocks/add-to-cart-with-options.js:1 #: assets/client/blocks/all-products.js:1 #: assets/client/blocks/all-products.js:2 #: assets/client/blocks/all-products.js:9 #: assets/client/blocks/cart-frontend.js:7 #: assets/client/blocks/cart-frontend.js:8 assets/client/blocks/cart.js:18 #: assets/client/blocks/cart.js:19 assets/client/blocks/featured-product.js:15 #: assets/client/blocks/product-button-frontend.js:2 #: assets/client/blocks/product-button-frontend.js:3 #: assets/client/blocks/product-button.js:1 #: assets/client/blocks/product-button.js:2 msgid "Add to cart" msgstr "Tambah ke keranjang" #: includes/gateways/class-wc-payment-gateway-cc.php:64 msgid "CVC" msgstr "CVC" #: includes/gateways/class-wc-payment-gateway-cc.php:63 msgid "Card code" msgstr "Kode kartu" #: includes/gateways/class-wc-payment-gateway-cc.php:74 msgid "MM / YY" msgstr "MM / YY" #: includes/gateways/class-wc-payment-gateway-cc.php:73 msgid "Expiry (MM/YY)" msgstr "Kedaluwarsa (MM / YY)" #: includes/gateways/class-wc-payment-gateway-cc.php:69 msgid "Card number" msgstr "Nomor kartu" #. translators: 1: old order status 2: new order status #: includes/class-wc-order.php:452 msgid "Order status changed from %1$s to %2$s." msgstr "Status pesanan berubah dari %1$s menjadi %2$s" #. Plugin Name of the plugin #: woocommerce.php includes/admin/class-wc-admin-menus.php:97 #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:353 #: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:446 #: includes/admin/class-wc-admin.php:298 #: includes/admin/helper/views/html-oauth-start.php:21 #: includes/class-wc-order.php:2030 includes/class-wc-order.php:2031 #: includes/class-wc-privacy.php:54 #: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:39 #: includes/react-admin/connect-existing-pages.php:64 #: includes/wc-order-functions.php:1165 #: src/Admin/Features/ProductBlockEditor/BlockRegistry.php:135 #: src/Admin/PageController.php:208 src/Blocks/BlockTypesController.php:225 #: src/Blocks/Patterns/PatternRegistry.php:24 #: src/Internal/Admin/Homescreen.php:182 src/Internal/Admin/Loader.php:420 #: src/Internal/Admin/Settings.php:209 templates/auth/header.php:35 #: assets/client/blocks/cart-frontend.js:8 assets/client/blocks/cart.js:32 #: assets/client/blocks/classic-shortcode.js:1 #: assets/client/blocks/legacy-template.js:4 #: assets/client/blocks/mini-cart-component-frontend.js:1 #: assets/client/blocks/mini-cart-contents.js:13 #: assets/client/blocks/product-search.js:1 #: assets/client/blocks/product-top-rated.js:12 msgid "WooCommerce" msgstr "WooCommerce" #. translators: 1: current item count #. translators: %d: downloads count #: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:475 #: includes/admin/helper/views/html-main.php:140 #: includes/class-wc-emails.php:550 #: includes/legacy/abstract-wc-legacy-order.php:511 #: includes/wc-account-functions.php:244 #: includes/wc-template-functions.php:3811 #: src/Internal/Admin/Logging/FileV2/FileListTable.php:70 #: src/Internal/Admin/Logging/PageController.php:378 #: assets/client/admin/chunks/2791.js:1 assets/client/admin/chunks/5875.js:1 #: assets/client/admin/chunks/analytics-report-downloads.js:1 #: assets/client/admin/chunks/marketplace.js:1 #: assets/client/blocks/order-confirmation-downloads.js:1 msgid "Download" msgid_plural "Downloads" msgstr[0] "Unduh" msgstr[1] "" #. translators: 1: current item count #. translators: %d: downloads count #: includes/legacy/abstract-wc-legacy-order.php:511 #: includes/wc-template-functions.php:3811 msgid "Download %d" msgstr "Unduh %d" #: includes/abstracts/abstract-wc-order.php:2399 #: src/Blocks/BlockTypes/OrderConfirmation/Summary.php:34 #: templates/checkout/order-receipt.php:33 templates/checkout/thankyou.php:66 #: assets/client/blocks/order-confirmation-summary.js:1 msgid "Total:" msgstr "Total:" #: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:517 #: includes/class-wc-order.php:2437 templates/checkout/order-receipt.php:38 #: templates/checkout/thankyou.php:72 #: assets/client/blocks/order-confirmation-summary.js:1 msgid "Payment method:" msgstr "Metode pembayaran:" #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-fee.php:18 #: includes/class-wc-cart-fees.php:74 includes/class-wc-order-item-fee.php:234 #: src/Internal/ReceiptRendering/ReceiptRenderingEngine.php:338 #: assets/client/blocks/cart.js:2 assets/client/blocks/checkout.js:2 #: assets/client/blocks/mini-cart-contents.js:1 #: assets/client/blocks/wc-blocks-data.js:3 #: assets/client/blocks/wc-cart-checkout-base-frontend.js:40 #: assets/client/blocks/wc-cart-checkout-base-frontend.js:47 msgid "Fee" msgstr "Biaya" #: includes/abstracts/abstract-wc-order.php:2333 #: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:200 #: assets/client/blocks/cart.js:22 assets/client/blocks/checkout.js:25 #: assets/client/blocks/wc-cart-checkout-base-frontend.js:37 msgid "Shipping:" msgstr "Pengiriman:" #: includes/abstracts/abstract-wc-order.php:2317 #: assets/client/blocks/cart.js:22 assets/client/blocks/checkout.js:25 #: assets/client/blocks/wc-cart-checkout-base-frontend.js:37 msgid "Discount:" msgstr "Diskon:" #: includes/abstracts/abstract-wc-order.php:2301 #: includes/wc-template-functions.php:2468 assets/client/blocks/cart.js:22 #: assets/client/blocks/checkout.js:25 #: assets/client/blocks/wc-cart-checkout-base-frontend.js:37 msgid "Subtotal:" msgstr "Subtotal:" #: includes/abstracts/abstract-wc-order.php:2265 #: includes/class-wc-cart.php:1720 includes/class-wc-product-grouped.php:122 msgid "Free!" msgstr "Gratis!" #. translators: 1: first name 2: last name #: includes/class-wc-countries.php:693 includes/class-wc-countries.php:709 #: includes/class-wc-order.php:1016 includes/class-wc-order.php:1026 #: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-network-orders-v2-controller.php:151 #: src/Internal/Admin/Orders/ListTable.php:1115 msgctxt "full name" msgid "%1$s %2$s" msgstr "%1$s %2$s" #: includes/class-wc-order-item-product.php:233 #: includes/class-wc-order-item-product.php:473 #: includes/legacy/abstract-wc-legacy-order.php:167 msgid "Backordered" msgstr "Backorder" #: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:124 #: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:698 #: includes/class-wc-install.php:2431 #: includes/react-admin/connect-existing-pages.php:35 #: src/Internal/Admin/Analytics.php:266 #: src/Internal/Admin/Logging/PageController.php:212 #: assets/client/admin/app/index.js:2 assets/client/admin/chunks/2672.js:2 #: assets/client/admin/chunks/9336.js:1 #: assets/client/admin/chunks/customize-store.js:1 #: assets/client/admin/chunks/homescreen.js:1 #: assets/client/admin/email-editor/index.js:2 #: assets/client/admin/product-editor/index.js:2 #: assets/client/admin/settings-editor/index.js:2 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/email-editor-integration.js:2 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/settings-embed.js:2 #: assets/client/blocks/accordion-group.js:1 #: assets/client/blocks/accordion-header.js:1 #: assets/client/blocks/accordion-item.js:1 #: assets/client/blocks/all-products.js:9 assets/client/blocks/cart-link.js:1 #: assets/client/blocks/cart.js:19 assets/client/blocks/checkout.js:37 #: assets/client/blocks/coming-soon.js:1 assets/client/blocks/mini-cart.js:1 #: assets/client/blocks/price-filter.js:5 #: assets/client/blocks/product-collection.js:16 #: assets/client/blocks/product-details.js:1 #: assets/client/blocks/product-filter-price-slider.js:1 #: assets/client/blocks/product-review-author-name.js:1 #: assets/client/blocks/product-review-date.js:1 #: assets/client/blocks/product-reviews-pagination.js:1 #: assets/client/blocks/product-reviews-title.js:1 msgid "Settings" msgstr "Pengaturan" #: i18n/states.php:2221 msgid "Western Cape" msgstr "Western Cape" #: i18n/states.php:2220 msgid "North West" msgstr "North West" #: i18n/states.php:2219 msgid "Northern Cape" msgstr "Northern Cape" #: i18n/states.php:2218 msgid "Mpumalanga" msgstr "Mpumalanga" #: i18n/states.php:2217 msgid "Limpopo" msgstr "Limpopo" #: i18n/states.php:2216 msgid "KwaZulu-Natal" msgstr "KwaZulu-Natal" #: i18n/states.php:2215 msgid "Gauteng" msgstr "Gauteng" #: i18n/states.php:2214 msgid "Free State" msgstr "Free State" #: i18n/states.php:2213 msgid "Eastern Cape" msgstr "Eastern Cape" #: i18n/countries.php:194 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Riko" #: i18n/countries.php:180 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Kepulauan Mariana Utara" #: i18n/countries.php:106 msgid "Guam" msgstr "Guam" #: i18n/countries.php:21 msgid "American Samoa" msgstr "Samoa Amerika" #: i18n/states.php:2160 msgid "Armed Forces (AP)" msgstr "Armed Forces (AP)" #: i18n/states.php:2159 msgid "Armed Forces (AE)" msgstr "Armed Forces (AE)" #: i18n/states.php:2158 msgid "Armed Forces (AA)" msgstr "Armed Forces (AA)" #: i18n/states.php:2157 msgid "Wyoming" msgstr "Wyoming" #: i18n/states.php:2156 msgid "Wisconsin" msgstr "Wisconsin" #: i18n/states.php:2155 msgid "West Virginia" msgstr "West Virginia" #: i18n/states.php:2154 msgid "Washington" msgstr "Washington" #: i18n/states.php:2153 msgid "Virginia" msgstr "Virginia" #: i18n/states.php:2152 msgid "Vermont" msgstr "Vermont" #: i18n/states.php:2151 msgid "Utah" msgstr "Utah" #: i18n/states.php:2150 msgid "Texas" msgstr "Texas" #: i18n/states.php:2149 msgid "Tennessee" msgstr "Tennessee" #: i18n/states.php:2148 msgid "South Dakota" msgstr "South Dakota" #: i18n/states.php:2147 msgid "South Carolina" msgstr "South Carolina" #: i18n/states.php:2146 msgid "Rhode Island" msgstr "Rhode Island" #: i18n/states.php:2145 msgid "Pennsylvania" msgstr "Pennsylvania" #: i18n/states.php:2144 msgid "Oregon" msgstr "Oregon" #: i18n/states.php:2143 msgid "Oklahoma" msgstr "Oklahoma" #: i18n/states.php:2142 msgid "Ohio" msgstr "Ohio" #: i18n/states.php:2141 msgid "North Dakota" msgstr "North Dakota" #: i18n/states.php:2140 msgid "North Carolina" msgstr "North Carolina" #: i18n/states.php:2139 msgid "New York" msgstr "New York" #: i18n/states.php:2138 msgid "New Mexico" msgstr "New Mexico" #: i18n/states.php:2137 msgid "New Jersey" msgstr "New Jersey" #: i18n/states.php:2136 msgid "New Hampshire" msgstr "New Hampshire" #: i18n/states.php:2135 msgid "Nevada" msgstr "Nevada" #: i18n/states.php:2134 msgid "Nebraska" msgstr "Nebraska" #: i18n/states.php:2132 msgid "Missouri" msgstr "Missouri" #: i18n/states.php:2131 msgid "Mississippi" msgstr "Mississippi" #: i18n/states.php:2130 msgid "Minnesota" msgstr "Minnesota" #: i18n/states.php:2129 msgid "Michigan" msgstr "Michigan" #: i18n/states.php:2128 msgid "Massachusetts" msgstr "Massachusetts" #: i18n/states.php:1164 i18n/states.php:2127 msgid "Maryland" msgstr "Maryland" #: i18n/states.php:2126 msgid "Maine" msgstr "Maine" #: i18n/states.php:2125 msgid "Louisiana" msgstr "Louisiana" #: i18n/states.php:2124 msgid "Kentucky" msgstr "Kentucky" #: i18n/states.php:2123 msgid "Kansas" msgstr "Kansas" #: i18n/states.php:2122 msgid "Iowa" msgstr "Iowa" #: i18n/states.php:2121 msgid "Indiana" msgstr "Indiana" #: i18n/states.php:2120 msgid "Illinois" msgstr "Illinois" #: i18n/states.php:2119 msgid "Idaho" msgstr "Idaho" #: i18n/states.php:2118 msgid "Hawaii" msgstr "Hawaii" #: i18n/states.php:2117 msgctxt "US state of Georgia" msgid "Georgia" msgstr "Georgia" #: i18n/states.php:2116 i18n/states.php:2169 msgid "Florida" msgstr "Florida" #: i18n/states.php:2115 msgid "District of Columbia" msgstr "Distrik Columbia" #: i18n/states.php:2114 msgid "Delaware" msgstr "Delaware" #: i18n/states.php:2113 msgid "Connecticut" msgstr "Connecticut" #: i18n/states.php:2112 msgid "Colorado" msgstr "Colorado" #: i18n/states.php:2111 msgid "California" msgstr "California" #: i18n/states.php:2110 msgid "Arkansas" msgstr "Arkansas" #: i18n/states.php:2109 msgid "Arizona" msgstr "Arizona" #: i18n/states.php:2108 msgid "Alaska" msgstr "Alaska" #: i18n/states.php:2107 msgid "Alabama" msgstr "Alabama" #: i18n/states.php:1864 msgid "Osmaniye" msgstr "Osmaniye" #: i18n/states.php:1863 msgid "Kilis" msgstr "Kilis" #: i18n/states.php:1861 msgid "Yalova" msgstr "Yalova" #: i18n/states.php:1859 msgid "Ardahan" msgstr "Ardahan" #: i18n/states.php:1856 msgid "Batman" msgstr "Batman" #: i18n/states.php:1854 msgid "Karaman" msgstr "Karaman" #: i18n/states.php:1853 msgid "Bayburt" msgstr "Bayburt" #: i18n/states.php:1852 msgid "Aksaray" msgstr "Aksaray" #: i18n/states.php:1851 msgid "Zonguldak" msgstr "Zonguldak" #: i18n/states.php:1850 msgid "Yozgat" msgstr "Yozgat" #: i18n/states.php:1849 msgid "Van" msgstr "Van" #: i18n/states.php:1846 msgid "Tunceli" msgstr "Tunceli" #: i18n/states.php:1845 msgid "Trabzon" msgstr "Trabzon" #: i18n/states.php:1844 msgid "Tokat" msgstr "Tokat" #: i18n/states.php:1842 msgid "Sivas" msgstr "Sivas" #: i18n/states.php:1841 msgid "Sinop" msgstr "Sinop" #: i18n/states.php:1840 msgid "Siirt" msgstr "Siirt" #: i18n/states.php:1839 msgid "Samsun" msgstr "Samsun" #: i18n/states.php:1838 msgid "Sakarya" msgstr "Sakarya" #: i18n/states.php:1837 msgid "Rize" msgstr "Rize" #: i18n/states.php:1836 msgid "Ordu" msgstr "Ordu" #: i18n/states.php:1831 msgid "Mardin" msgstr "Mardin" #: i18n/states.php:1829 msgid "Manisa" msgstr "Manisa" #: i18n/states.php:1828 msgid "Malatya" msgstr "Malatya" #: i18n/states.php:1826 msgid "Konya" msgstr "Konya" #: i18n/states.php:1825 msgid "Kocaeli" msgstr "Kocaeli" #: i18n/states.php:1822 msgid "Kayseri" msgstr "Kayseri" #: i18n/states.php:1821 msgid "Kastamonu" msgstr "Kastamonu" #: i18n/states.php:1820 msgid "Kars" msgstr "Kars" #: i18n/states.php:1816 msgid "Isparta" msgstr "Isparta" #: i18n/states.php:1815 msgid "Hatay" msgstr "Hatay" #: i18n/states.php:1814 msgid "Hakkari" msgstr "Hakkari" #: i18n/states.php:1812 msgid "Giresun" msgstr "Giresun" #: i18n/states.php:1811 msgid "Gaziantep" msgstr "Gaziantep" #: i18n/states.php:1809 msgid "Erzurum" msgstr "Erzurum" #: i18n/states.php:1808 msgid "Erzincan" msgstr "Erzincan" #: i18n/states.php:1806 msgid "Edirne" msgstr "Edirne" #: i18n/states.php:1804 msgid "Denizli" msgstr "Denizli" #: i18n/states.php:1800 msgid "Bursa" msgstr "Bursa" #: i18n/states.php:1799 msgid "Burdur" msgstr "Burdur" #: i18n/states.php:1798 msgid "Bolu" msgstr "Bolu" #: i18n/states.php:1797 msgid "Bitlis" msgstr "Bitlis" #: i18n/states.php:1795 msgid "Bilecik" msgstr "Bilecik" #: i18n/states.php:1792 msgid "Artvin" msgstr "Artvin" #: i18n/states.php:1791 msgid "Antalya" msgstr "Antalya" #: i18n/states.php:1790 msgid "Ankara" msgstr "Ankara" #: i18n/states.php:1789 msgid "Amasya" msgstr "Amasya" #: i18n/states.php:1787 msgid "Afyon" msgstr "Afyon" #: i18n/states.php:1785 msgid "Adana" msgstr "Adana" #: i18n/states.php:1590 assets/client/admin/chunks/3040.js:1 #: assets/client/admin/chunks/activity-panels-setup.js:1 #: assets/client/admin/chunks/core-profiler.js:1 #: assets/client/admin/chunks/homescreen.js:1 #: assets/client/admin/chunks/wcpay-payment-welcome-page.js:1 #: assets/client/admin/onboarding/index.js:1 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/payment-method-promotions.js:2 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/settings-embed.js:2 msgid "Metro Manila" msgstr "Metro Manila" #: i18n/states.php:1589 msgid "Zamboanga Sibugay" msgstr "Zamboanga Sibugay" #: i18n/states.php:1588 msgid "Zamboanga del Sur" msgstr "Zamboanga del Sur" #: i18n/states.php:1587 msgid "Zamboanga del Norte" msgstr "Zamboanga del Norte" #: i18n/states.php:1586 msgid "Zambales" msgstr "Zambales" #: i18n/states.php:1585 msgid "Tawi-Tawi" msgstr "Tawi-Tawi" #: i18n/states.php:1584 msgid "Tarlac" msgstr "Tarlac" #: i18n/states.php:1583 msgid "Surigao del Sur" msgstr "Surigao del Sur" #: i18n/states.php:1582 msgid "Surigao del Norte" msgstr "Surigao del Norte" #: i18n/states.php:1581 msgid "Sulu" msgstr "Sulu" #: i18n/states.php:1580 msgid "Sultan Kudarat" msgstr "Sultan Kudarat" #: i18n/states.php:1579 msgid "Southern Leyte" msgstr "Southern Leyte" #: i18n/states.php:1578 msgid "South Cotabato" msgstr "South Cotabato" #: i18n/states.php:1577 msgid "Sorsogon" msgstr "Sorsogon" #: i18n/states.php:1576 msgid "Siquijor" msgstr "Siquijor" #: i18n/states.php:1575 msgid "Sarangani" msgstr "Sarangani" #: i18n/states.php:1574 msgid "Samar" msgstr "Samar" #: i18n/states.php:1573 msgid "Romblon" msgstr "Romblon" #: i18n/states.php:1572 msgid "Rizal" msgstr "Rizal" #: i18n/states.php:1571 msgid "Quirino" msgstr "Quirino" #: i18n/states.php:1570 msgid "Quezon" msgstr "Quezon" #: i18n/states.php:1569 msgid "Pangasinan" msgstr "Pangasinan" #: i18n/states.php:1568 msgid "Pampanga" msgstr "Pampanga" #: i18n/states.php:1567 msgid "Palawan" msgstr "Palawan" #: i18n/states.php:1566 msgid "Oriental Mindoro" msgstr "Oriental Mindoro" #: i18n/states.php:1565 msgid "Occidental Mindoro" msgstr "Occidental Mindoro" #: i18n/states.php:1564 msgid "Nueva Vizcaya" msgstr "Nueva Vizcaya" #: i18n/states.php:1563 msgid "Nueva Ecija" msgstr "Nueva Ecija" #: i18n/states.php:1562 msgid "Northern Samar" msgstr "Northern Samar" #: i18n/states.php:1561 msgid "Negros Oriental" msgstr "Negros Oriental" #: i18n/states.php:1560 msgid "Negros Occidental" msgstr "Negros Occidental" #: i18n/states.php:1559 msgid "Mountain Province" msgstr "Mountain Province" #: i18n/states.php:1558 msgid "Misamis Oriental" msgstr "Misamis Oriental" #: i18n/states.php:1557 msgid "Misamis Occidental" msgstr "Misamis Occidental" #: i18n/states.php:1556 msgid "Masbate" msgstr "Masbate" #: i18n/states.php:1555 msgid "Marinduque" msgstr "Marinduque" #: i18n/states.php:1554 msgid "Maguindanao" msgstr "Maguindanao" #: i18n/states.php:1553 msgid "Leyte" msgstr "Leyte" #: i18n/states.php:1552 msgid "Lanao del Sur" msgstr "Lanao del Sur" #: i18n/states.php:1551 msgid "Lanao del Norte" msgstr "Lanao del Norte" #: i18n/states.php:1550 msgid "Laguna" msgstr "Laguna" #: i18n/states.php:1549 msgid "La Union" msgstr "La Union" #: i18n/states.php:1548 msgid "Kalinga" msgstr "Kalinga" #: i18n/states.php:1547 msgid "Isabela" msgstr "Isabela" #: i18n/states.php:1546 msgid "Iloilo" msgstr "Iloilo" #: i18n/states.php:1545 msgid "Ilocos Sur" msgstr "Ilocos Sur" #: i18n/states.php:1544 msgid "Ilocos Norte" msgstr "Ilocos Norte" #: i18n/states.php:1543 msgid "Ifugao" msgstr "Ifugao" #: i18n/states.php:1542 msgid "Guimaras" msgstr "Guimaras" #: i18n/states.php:1541 msgid "Eastern Samar" msgstr "Eastern Samar" #: i18n/states.php:1540 msgid "Dinagat Islands" msgstr "Dinagat Islands" #: i18n/states.php:1539 msgid "Davao Oriental" msgstr "Davao Oriental" #: i18n/states.php:1538 msgid "Davao Occidental" msgstr "Davao Occidental" #: i18n/states.php:1537 msgid "Davao del Sur" msgstr "Davao del Sur" #: i18n/states.php:1536 msgid "Davao del Norte" msgstr "Davao del Norte" #: i18n/states.php:1535 msgid "Cotabato" msgstr "Cotabato" #: i18n/states.php:1534 msgid "Compostela Valley" msgstr "Compostela Valley" #: i18n/states.php:1533 msgid "Cebu" msgstr "Cebu" #: i18n/states.php:1532 msgid "Cavite" msgstr "Cavite" #: i18n/states.php:1531 msgid "Catanduanes" msgstr "Catanduanes" #: i18n/states.php:1530 msgid "Capiz" msgstr "Capiz" #: i18n/states.php:1529 msgid "Camiguin" msgstr "Camiguin" #: i18n/states.php:1528 msgid "Camarines Sur" msgstr "Camarines Sur" #: i18n/states.php:1527 msgid "Camarines Norte" msgstr "Camarines Norte" #: i18n/states.php:1526 msgid "Cagayan" msgstr "Cagayan" #: i18n/states.php:1525 msgid "Bulacan" msgstr "Bulacan" #: i18n/states.php:1524 msgid "Bukidnon" msgstr "Bukidnon" #: i18n/states.php:1523 msgid "Bohol" msgstr "Bohol" #: i18n/states.php:1522 msgid "Biliran" msgstr "Biliran" #: i18n/states.php:1521 msgid "Benguet" msgstr "Benguet" #: i18n/states.php:1520 msgid "Batangas" msgstr "Batangas" #: i18n/states.php:1519 msgid "Batanes" msgstr "Batanes" #: i18n/states.php:1518 msgid "Bataan" msgstr "Bataan" #: i18n/states.php:1517 msgid "Basilan" msgstr "Basilan" #: i18n/states.php:1516 msgid "Aurora" msgstr "Aurora" #: i18n/states.php:1515 msgid "Apayao" msgstr "Apayao" #: i18n/states.php:1514 msgid "Antique" msgstr "Antique" #: i18n/states.php:1513 msgid "Albay" msgstr "Albay" #: i18n/states.php:1512 msgid "Aklan" msgstr "Aklan" #: i18n/states.php:1511 msgid "Agusan del Sur" msgstr "Agusan del Sur" #: i18n/states.php:1510 msgid "Agusan del Norte" msgstr "Agusan del Norte" #: i18n/states.php:1509 msgid "Abra" msgstr "Abra" #: i18n/states.php:1506 msgid "Ucayali" msgstr "Ucayali" #: i18n/states.php:1505 msgid "Tumbes" msgstr "Tumbes" #: i18n/states.php:1504 msgid "Tacna" msgstr "Tacna" #: i18n/states.php:1502 msgid "Puno" msgstr "Puno" #: i18n/states.php:1501 msgid "Piura" msgstr "Piura" #: i18n/states.php:1500 msgid "Pasco" msgstr "Pasco" #: i18n/states.php:1499 msgid "Moquegua" msgstr "Moquegua" #: i18n/states.php:1498 msgid "Madre de Dios" msgstr "Madre de Dios" #: i18n/states.php:1497 msgid "Loreto" msgstr "Loreto" #: i18n/states.php:1496 msgid "Lima" msgstr "Lima" #: i18n/states.php:1495 msgid "Lambayeque" msgstr "Lambayeque" #: i18n/states.php:1494 i18n/states.php:1694 msgid "La Libertad" msgstr "La Libertad" #: i18n/states.php:1492 msgid "Ica" msgstr "Ica" #: i18n/states.php:1490 msgid "Huancavelica" msgstr "Huancavelica" #: i18n/states.php:1489 msgid "Cusco" msgstr "Cusco" #: i18n/states.php:1488 msgid "Cajamarca" msgstr "Cajamarca" #: i18n/states.php:1487 msgid "Ayacucho" msgstr "Ayacucho" #: i18n/states.php:1486 msgid "Arequipa" msgstr "Arequipa" #: i18n/states.php:1484 msgid "Ancash" msgstr "Ancash" #: i18n/states.php:1482 msgid "Municipalidad Metropolitana de Lima" msgstr "Municipalidad Metropolitana de Lima" #: i18n/states.php:1481 msgid "El Callao" msgstr "El Callao" #: i18n/states.php:1463 msgid "Southland" msgstr "Southland" #: i18n/states.php:1462 msgid "Otago" msgstr "Otago" #: i18n/states.php:1461 msgid "Canterbury" msgstr "Canterbury" #: i18n/states.php:1460 msgid "West Coast" msgstr "West Coast" #: i18n/states.php:1459 msgid "Tasman" msgstr "Tasman" #: i18n/states.php:1458 msgid "Marlborough" msgstr "Marlborough" #: i18n/states.php:1457 msgid "Nelson" msgstr "Nelson" #: i18n/states.php:1456 msgid "Wellington" msgstr "Wellington" #: i18n/states.php:1455 msgid "Manawatu-Whanganui" msgstr "Manawatu-Whanganui" #: i18n/states.php:1453 msgid "Gisborne" msgstr "Gisborne" #: i18n/states.php:1452 msgid "Taranaki" msgstr "Taranaki" #: i18n/states.php:1451 msgid "Bay of Plenty" msgstr "Bay of Plenty" #: i18n/states.php:1450 msgid "Waikato" msgstr "Waikato" #: i18n/states.php:1449 msgid "Auckland" msgstr "Auckland" #: i18n/states.php:1448 msgid "Northland" msgstr "Northland" #: i18n/states.php:42 msgid "Huíla" msgstr "Huíla" #: i18n/states.php:1338 msgid "Terengganu" msgstr "Terengganu" #: i18n/states.php:1337 msgid "Selangor" msgstr "Selangor" #: i18n/states.php:1336 msgid "Sarawak" msgstr "Sarawak" #: i18n/states.php:1335 msgid "Sabah" msgstr "Sabah" #: i18n/states.php:1334 msgid "Perlis" msgstr "Perlis" #: i18n/states.php:1333 msgid "Perak" msgstr "Perak" #: i18n/states.php:1331 msgid "Pahang" msgstr "Pahang" #: i18n/states.php:1330 msgid "Negeri Sembilan" msgstr "Negeri Sembilan" #: i18n/states.php:1327 msgid "Kelantan" msgstr "Kelantan" #: i18n/states.php:1326 msgid "Kedah" msgstr "Kedah" #: i18n/states.php:1325 msgid "Johor" msgstr "Johor" #: i18n/states.php:1322 msgid "Zacatecas" msgstr "Zacatecas" #: i18n/states.php:1321 msgid "Yucatán" msgstr "Yucatán" #: i18n/states.php:1320 msgid "Veracruz" msgstr "Veracruz" #: i18n/states.php:1319 msgid "Tlaxcala" msgstr "Tlaxcala" #: i18n/states.php:1318 msgid "Tamaulipas" msgstr "Tamaulipas" #: i18n/states.php:1317 msgid "Tabasco" msgstr "Tabasco" #: i18n/states.php:1316 msgid "Sonora" msgstr "Sonora" #: i18n/states.php:1315 msgid "Sinaloa" msgstr "Sinaloa" #: i18n/states.php:1314 msgid "San Luis Potosí" msgstr "San Luis Potosí" #: i18n/states.php:1313 msgid "Quintana Roo" msgstr "Quintana Roo" #: i18n/states.php:1312 msgid "Querétaro" msgstr "Querétaro" #: i18n/states.php:1311 msgid "Puebla" msgstr "Puebla" #: i18n/states.php:1310 msgid "Oaxaca" msgstr "Oaxaca" #: i18n/states.php:1309 msgid "Nayarit" msgstr "Nayarit" #: i18n/states.php:1308 msgid "Morelos" msgstr "Morelos" #: i18n/states.php:1307 msgid "Michoacán" msgstr "Michoacan" #: i18n/states.php:1305 msgid "Hidalgo" msgstr "Hidalgo" #: i18n/states.php:1304 msgid "Guerrero" msgstr "Guerrero" #: i18n/states.php:1303 msgid "Guanajuato" msgstr "Guanajuato" #: i18n/states.php:1302 msgid "Durango" msgstr "Durango" #: i18n/states.php:1301 msgid "Colima" msgstr "Colima" #: i18n/states.php:1300 msgid "Coahuila" msgstr "Coahuila" #: i18n/states.php:1299 msgid "Chihuahua" msgstr "Chihuahua" #: i18n/states.php:1298 msgid "Chiapas" msgstr "Chiapas" #: i18n/states.php:1297 msgid "Campeche" msgstr "Campeche" #: i18n/states.php:1296 msgid "Baja California Sur" msgstr "Baja California Sur" #: i18n/states.php:1295 msgid "Baja California" msgstr "Baja California" #: i18n/states.php:1294 msgid "Aguascalientes" msgstr "Aguascalientes" #: i18n/states.php:1293 msgid "Nuevo León" msgstr "Nuevo León" #: i18n/states.php:1292 msgid "Jalisco" msgstr "Jalisco" #: i18n/states.php:1061 msgid "Okinawa" msgstr "Okinawa" #: i18n/states.php:1060 msgid "Kagoshima" msgstr "Kagoshima" #: i18n/states.php:1059 msgid "Miyazaki" msgstr "Miyazaki" #: i18n/states.php:1058 msgid "Oita" msgstr "Oita" #: i18n/states.php:1057 msgid "Kumamoto" msgstr "Kumamoto" #: i18n/states.php:1056 msgid "Nagasaki" msgstr "Nagasaki" #: i18n/states.php:1055 msgid "Saga" msgstr "Saga" #: i18n/states.php:1054 msgid "Fukuoka" msgstr "Fukuoka" #: i18n/states.php:1053 msgid "Kochi" msgstr "Kochi" #: i18n/states.php:1052 msgid "Ehime" msgstr "Ehime" #: i18n/states.php:1051 msgid "Kagawa" msgstr "Kagawa" #: i18n/states.php:1050 msgid "Tokushima" msgstr "Tokushima" #: i18n/states.php:1049 msgid "Yamaguchi" msgstr "Yamaguchi" #: i18n/states.php:1048 msgid "Hiroshima" msgstr "Hiroshima" #: i18n/states.php:1047 msgid "Okayama" msgstr "Okayama" #: i18n/states.php:1046 msgid "Shimane" msgstr "Shimane" #: i18n/states.php:1045 msgid "Tottori" msgstr "Tottori" #: i18n/states.php:1044 msgid "Wakayama" msgstr "Wakayama" #: i18n/states.php:1043 msgid "Nara" msgstr "Nara" #: i18n/states.php:1042 msgid "Hyogo" msgstr "Hyogo" #: i18n/states.php:1041 msgid "Osaka" msgstr "Osaka" #: i18n/states.php:1040 msgid "Kyoto" msgstr "Kyoto" #: i18n/states.php:1039 msgid "Shiga" msgstr "Shiga" #: i18n/states.php:1038 msgid "Mie" msgstr "Mie" #: i18n/states.php:1037 msgid "Aichi" msgstr "Aichi" #: i18n/states.php:1036 msgid "Shizuoka" msgstr "Shizuoka" #: i18n/states.php:1035 msgid "Gifu" msgstr "Gifu" #: i18n/states.php:1034 msgid "Nagano" msgstr "Nagano" #: i18n/states.php:1033 msgid "Yamanashi" msgstr "Yamanashi" #: i18n/states.php:1032 msgid "Fukui" msgstr "Fukui" #: i18n/states.php:1031 msgid "Ishikawa" msgstr "Ishikawa" #: i18n/states.php:1030 msgid "Toyama" msgstr "Toyama" #: i18n/states.php:1029 msgid "Niigata" msgstr "Niigata" #: i18n/states.php:1028 msgid "Kanagawa" msgstr "Kanagawa" #: i18n/states.php:1027 msgid "Tokyo" msgstr "Tokyo" #: i18n/states.php:1026 msgid "Chiba" msgstr "Chiba" #: i18n/states.php:1025 msgid "Saitama" msgstr "Saitama" #: i18n/states.php:1024 msgid "Gunma" msgstr "Gunma" #: i18n/states.php:1023 msgid "Tochigi" msgstr "Tochigi" #: i18n/states.php:1022 msgid "Ibaraki" msgstr "Ibaraki" #: i18n/states.php:1021 msgid "Fukushima" msgstr "Fukushima" #: i18n/states.php:1020 msgid "Yamagata" msgstr "Yamagata" #: i18n/states.php:1019 msgid "Akita" msgstr "Akita" #: i18n/states.php:1018 msgid "Miyagi" msgstr "Miyagi" #: i18n/states.php:1017 msgid "Iwate" msgstr "Iwate" #: i18n/states.php:1016 msgid "Aomori" msgstr "Aomori" #: i18n/states.php:1015 msgid "Hokkaido" msgstr "Hokkaido" #: i18n/states.php:987 msgid "Viterbo" msgstr "Viterbo" #: i18n/states.php:986 msgid "Vicenza" msgstr "Vicenza" #: i18n/states.php:985 msgid "Vibo Valentia" msgstr "Vibo Valentia" #: i18n/states.php:984 msgid "Verona" msgstr "Verona" #: i18n/states.php:983 msgid "Vercelli" msgstr "Vercelli" #: i18n/states.php:982 msgid "Verbano-Cusio-Ossola" msgstr "Verbano-Cusio-Ossola" #: i18n/states.php:981 msgid "Venezia" msgstr "Venezia" #: i18n/states.php:980 msgid "Varese" msgstr "Varese" #: i18n/states.php:979 msgid "Udine" msgstr "Udine" #: i18n/states.php:978 msgid "Trieste" msgstr "Trieste" #: i18n/states.php:977 msgid "Treviso" msgstr "Treviso" #: i18n/states.php:976 msgid "Trento" msgstr "Trento" #: i18n/states.php:975 msgid "Trapani" msgstr "Trapani" #: i18n/states.php:974 msgid "Torino" msgstr "Torino" #: i18n/states.php:973 msgid "Terni" msgstr "Terni" #: i18n/states.php:972 msgid "Teramo" msgstr "Teramo" #: i18n/states.php:971 msgid "Taranto" msgstr "Taranto" #: i18n/states.php:969 msgid "Sondrio" msgstr "Sondrio" #: i18n/states.php:968 msgid "Siracusa" msgstr "Siracusa" #: i18n/states.php:967 msgid "Siena" msgstr "Siena" #: i18n/states.php:966 msgid "Savona" msgstr "Savona" #: i18n/states.php:965 msgid "Sassari" msgstr "Sassari" #: i18n/states.php:964 msgid "Salerno" msgstr "Salerno" #: i18n/states.php:963 msgid "Rovigo" msgstr "Rovigo" #: i18n/states.php:962 assets/client/admin/chunks/3040.js:1 #: assets/client/admin/chunks/activity-panels-setup.js:1 #: assets/client/admin/chunks/core-profiler.js:1 #: assets/client/admin/chunks/homescreen.js:1 #: assets/client/admin/chunks/wcpay-payment-welcome-page.js:1 #: assets/client/admin/onboarding/index.js:1 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/payment-method-promotions.js:2 #: assets/client/admin/wp-admin-scripts/settings-embed.js:2 msgid "Roma" msgstr "Roma" #: i18n/states.php:961 msgid "Rimini" msgstr "Rimini" #: i18n/states.php:960 msgid "Rieti" msgstr "Rieti" #: i18n/states.php:959 msgid "Reggio Emilia" msgstr "Reggio Emilia" #: i18n/states.php:958 msgid "Reggio Calabria" msgstr "Reggio Calabria" #: i18n/states.php:957 msgid "Ravenna" msgstr "Ravenna" #: i18n/states.php:956 msgid "Ragusa" msgstr "Ragusa" #: i18n/states.php:955 msgid "Prato" msgstr "Prato" #: i18n/states.php:954 msgid "Potenza" msgstr "Potenza" #: i18n/states.php:953 msgid "Pordenone" msgstr "Pordenone" #: i18n/states.php:952 msgid "Pistoia" msgstr "Pistoia" #: i18n/states.php:951 msgid "Pisa" msgstr "Pisa" #: i18n/states.php:950 msgid "Piacenza" msgstr "Piacenza" #: i18n/states.php:949 msgid "Pescara" msgstr "Pescara" #: i18n/states.php:948 msgid "Pesaro e Urbino" msgstr "Pesaro e Urbino" #: i18n/states.php:947 msgid "Perugia" msgstr "Perugia" #: i18n/states.php:946 msgid "Pavia" msgstr "Pavia" #: i18n/states.php:945 msgid "Parma" msgstr "Parma" #: i18n/states.php:944 msgid "Palermo" msgstr "Palermo" #: i18n/states.php:943 msgid "Padova" msgstr "Padova" #: i18n/states.php:942 msgid "Oristano" msgstr "Oristano" #: i18n/states.php:941 msgid "Nuoro" msgstr "Nuoro" #: i18n/states.php:940 msgid "Novara" msgstr "Novara" #: i18n/states.php:939 msgid "Napoli" msgstr "Napoli" #: i18n/states.php:938 msgid "Monza e della Brianza" msgstr "Monza e della Brianza" #: i18n/states.php:937 msgid "Modena" msgstr "Modena" #: i18n/states.php:936 msgid "Milano" msgstr "Milano" #: i18n/states.php:935 msgid "Messina" msgstr "Messina" #: i18n/states.php:934 msgid "Matera" msgstr "Matera" #: i18n/states.php:933 msgid "Massa-Carrara" msgstr "Massa-Carrara" #: i18n/states.php:932 msgid "Mantova" msgstr "Mantova" #: i18n/states.php:931 msgid "Macerata" msgstr "Macerata" #: i18n/states.php:930 msgid "Lucca" msgstr "Lucca" #: i18n/states.php:929 msgid "Lodi" msgstr "Lodi" #: i18n/states.php:928 msgid "Livorno" msgstr "Livorno" #: i18n/states.php:927 msgid "Lecco" msgstr "Lecco" #: i18n/states.php:926 msgid "Lecce" msgstr "Lecce" #: i18n/states.php:925 msgid "Latina" msgstr "Latina" #: i18n/states.php:923 msgid "La Spezia" msgstr "La Spezia" #: i18n/states.php:922 msgid "Isernia" msgstr "Isernia" #: i18n/states.php:921 msgid "Imperia" msgstr "Imperia" #: i18n/states.php:920 msgid "Grosseto" msgstr "Grosseto" #: i18n/states.php:919 msgid "Gorizia" msgstr "Gorizia" #: i18n/states.php:918 msgid "Genova" msgstr "Genova" #: i18n/states.php:917 msgid "Frosinone" msgstr "Frosinone" #: i18n/states.php:916 msgid "Forlì-Cesena" msgstr "Forlì-Cesena" #: i18n/states.php:915 msgid "Foggia" msgstr "Foggia" #: i18n/states.php:914 msgid "Firenze" msgstr "Firenze" #: i18n/states.php:913 msgid "Ferrara" msgstr "Ferrara" #: i18n/states.php:912 msgid "Fermo" msgstr "Fermo" #: i18n/states.php:911 msgid "Enna" msgstr "Enna" #: i18n/states.php:910 msgid "Cuneo" msgstr "Cuneo" #: i18n/states.php:909 msgid "Crotone" msgstr "Crotone" #: i18n/states.php:908 msgid "Cremona" msgstr "Cremona" #: i18n/states.php:907 msgid "Cosenza" msgstr "Cosenza" #: i18n/states.php:906 msgid "Como" msgstr "Como" #: i18n/states.php:905 msgid "Chieti" msgstr "Chieti" #: i18n/states.php:904 msgid "Catanzaro" msgstr "Catanzaro" #: i18n/states.php:903 msgid "Catania" msgstr "Catania" #: i18n/states.php:902 msgid "Caserta" msgstr "Caserta" #: i18n/states.php:901 msgid "Campobasso" msgstr "Campobasso" #: i18n/states.php:900 msgid "Caltanissetta" msgstr "Caltanissetta" #: i18n/states.php:899 msgid "Cagliari" msgstr "Cagliari" #: i18n/states.php:898 msgid "Brindisi" msgstr "Brindisi" #: i18n/states.php:897 msgid "Brescia" msgstr "Brescia" #: i18n/states.php:896 msgid "Bolzano" msgstr "Bolzano" #: i18n/states.php:895 msgid "Bologna" msgstr "Bologna" #: i18n/states.php:894 msgid "Biella" msgstr "Biella" #: i18n/states.php:893 msgid "Bergamo" msgstr "Bergamo" #: i18n/states.php:892 msgid "Benevento" msgstr "Benevento" #: i18n/states.php:891 msgid "Belluno" msgstr "Belluno" #: i18n/states.php:890 msgid "Barletta-Andria-Trani" msgstr "Barletta-Andria-Trani" #: i18n/states.php:889 msgid "Bari" msgstr "Bari" #: i18n/states.php:888 msgid "Avellino" msgstr "Avellino" #: i18n/states.php:887 msgid "Asti" msgstr "Asti" #: i18n/states.php:886 msgid "Ascoli Piceno" msgstr "Ascoli Piceno" #: i18n/states.php:885 msgid "Arezzo" msgstr "Arezzo" #: i18n/states.php:884 msgid "Aosta" msgstr "Aosta" #: i18n/states.php:883 msgid "Ancona" msgstr "Ancona" #: i18n/states.php:882 msgid "Alessandria" msgstr "Alessandria" #: i18n/states.php:881 msgid "Agrigento" msgstr "Agrigento" #: i18n/states.php:877 msgid "Sistan and Baluchestan (سیستان و بلوچستان)" msgstr "Sistan and Baluchestan (سیستان و بلوچستان)" #: i18n/states.php:876 msgid "Hormozgan (هرمزگان)" msgstr "Hormozgan (هرمزگان)" #: i18n/states.php:875 msgid "Markazi (مرکزی)" msgstr "Markazi (مرکزی)" #: i18n/states.php:874 msgid "Mazandaran (مازندران)" msgstr "Mazandaran (مازندران)" #: i18n/states.php:873 msgid "Gilan (گیلان)" msgstr "Gilan (گیلان)" #: i18n/states.php:872 msgid "Golestan (گلستان)" msgstr "Golestan (گلستان)" #: i18n/states.php:871 msgid "Kohgiluyeh and BoyerAhmad (کهگیلوییه و بویراحمد)" msgstr "Kohgiluyeh and BoyerAhmad (کهگیلوییه و بویراحمد)" #: i18n/states.php:870 msgid "Kurdistan / کردستان)" msgstr "Kurdistan / کردستان)" #: i18n/states.php:869 msgid "Qom (قم)" msgstr "Qom (قم)" #: i18n/states.php:868 msgid "Fars (فارس)" msgstr "Fars (فارس)" #: i18n/states.php:867 msgid "Semnan (سمنان)" msgstr "Semnan (سمنان)" #: i18n/states.php:866 msgid "North Khorasan (خراسان شمالی)" msgstr "Khorasan Utara (خراسان شمالی)" #: i18n/states.php:865 msgid "Razavi Khorasan (خراسان رضوی)" msgstr "Razavi Khorasan (خراسان رضوی)" #: i18n/states.php:864 msgid "South Khorasan (خراسان جنوبی)" msgstr "South Khorasan (خراسان جنوبی)" #: i18n/states.php:863 msgid "Chaharmahal and Bakhtiari (چهارمحال و بختیاری)" msgstr "Chaharmahal and Bakhtiari (چهارمحال و بختیاری)" #: i18n/states.php:862 msgid "West Azarbaijan (آذربایجان غربی)" msgstr "West Azarbaijan (آذربایجان غربی)" #: i18n/states.php:861 msgid "East Azarbaijan (آذربایجان شرقی)" msgstr "East Azarbaijan (آذربایجان شرقی)" #: i18n/states.php:860 msgid "Alborz (البرز)" msgstr "Alborz (البرز)" #: i18n/states.php:859 msgid "Luristan (لرستان)" msgstr "Luristan (لرستان)" #: i18n/states.php:858 msgid "Zanjan (زنجان)" msgstr "Zanjan (زنجان)" #: i18n/states.php:857 msgid "Ghazvin (قزوین)" msgstr "Ghazvin (قزوین)" #: i18n/states.php:856 msgid "Hamadan (همدان)" msgstr "Hamadan (همدان)" #: i18n/states.php:855 msgid "Kerman (کرمان)" msgstr "Kerman (کرمان)" #: i18n/states.php:854 msgid "Kermanshah (کرمانشاه)" msgstr "Kermanshah (کرمانشاه)" #: i18n/states.php:853 msgid "Yazd (یزد)" msgstr "Yazd (یزد)" #: i18n/states.php:852 msgid "Isfahan (اصفهان)" msgstr "Isfahan (اصفهان)" #: i18n/states.php:851 msgid "Ardabil (اردبیل)" msgstr "Ardabil (اردبیل)" #: i18n/states.php:850 msgid "Bushehr (بوشهر)" msgstr "Bushehr (بوشهر)" #: i18n/states.php:849 msgid "Ilaam (ایلام)" msgstr "Ilaam (ایلام)" #: i18n/states.php:848 msgid "Tehran (تهران)" msgstr "Teheran (تهران)" #: i18n/states.php:847 msgid "Khuzestan (خوزستان)" msgstr "Khuzestan (خوزستان)" #: i18n/states.php:836 msgid "Pondicherry (Puducherry)" msgstr "Pondicherry (Puducherry)" #: i18n/states.php:827 msgid "Lakshadweep" msgstr "Lakshadweep" #: i18n/states.php:816 msgid "Delhi" msgstr "Delhi" #: i18n/states.php:814 msgid "Daman and Diu" msgstr "Daman and Diu" #: i18n/states.php:817 msgid "Dadra and Nagar Haveli" msgstr "Dadra and Nagar Haveli" #: i18n/states.php:812 msgid "Chandigarh" msgstr "Chandigarh" #: i18n/states.php:807 msgid "Andaman and Nicobar Islands" msgstr "Andaman and Nicobar Islands" #: i18n/states.php:844 msgid "West Bengal" msgstr "West Bengal" #: i18n/states.php:842 msgid "Uttar Pradesh" msgstr "Uttar Pradesh" #: i18n/states.php:843 msgid "Uttarakhand" msgstr "Uttarakhand" #: i18n/states.php:841 msgid "Tripura" msgstr "Tripura" #: i18n/states.php:839 msgid "Telangana" msgstr "Telangana" #: i18n/states.php:840 msgid "Tamil Nadu" msgstr "Tamil Nadu" #: i18n/states.php:838 msgid "Sikkim" msgstr "Sikkim" #: i18n/states.php:837 msgid "Rajasthan" msgstr "Rajasthan" #: i18n/states.php:835 i18n/states.php:1599 msgid "Punjab" msgstr "Punjab" #: i18n/states.php:833 msgid "Nagaland" msgstr "Nagaland" #: i18n/states.php:832 msgid "Mizoram" msgstr "Mizoram" #: i18n/states.php:829 msgid "Meghalaya" msgstr "Meghalaya" #: i18n/states.php:830 msgid "Manipur" msgstr "Manipur" #: i18n/states.php:828 msgid "Maharashtra" msgstr "Maharashtra" #: i18n/states.php:831 msgid "Madhya Pradesh" msgstr "Madhya Pradesh" #: i18n/states.php:825 msgid "Kerala" msgstr "Kerala" #: i18n/states.php:824 msgid "Karnataka" msgstr "Karnataka" #: i18n/states.php:822 msgid "Jharkhand" msgstr "Jharkhand" #: i18n/states.php:823 msgid "Jammu and Kashmir" msgstr "Jammu and Kashmir" #: i18n/states.php:820 msgid "Himachal Pradesh" msgstr "Himachal Pradesh" #: i18n/states.php:821 msgid "Haryana" msgstr "Haryana" #: i18n/states.php:819 msgid "Gujarat" msgstr "Gujarat" #: i18n/states.php:818 msgid "Goa" msgstr "Goa" #: i18n/states.php:813 msgid "Chhattisgarh" msgstr "Chhattisgarh" #: i18n/states.php:811 msgid "Bihar" msgstr "Bihar" #: i18n/states.php:810 msgid "Assam" msgstr "Assam" #: i18n/states.php:809 msgid "Arunachal Pradesh" msgstr "Arunachal Pradesh" #: i18n/states.php:808 msgid "Andhra Pradesh" msgstr "Andhra Pradesh" #: i18n/states.php:776 msgid "Papua Barat" msgstr "Papua Barat" #: i18n/states.php:775 msgid "Papua" msgstr "Papua" #: i18n/states.php:774 msgid "Maluku Utara" msgstr "Maluku Utara" #: i18n/states.php:773 msgid "Maluku" msgstr "Maluku" #: i18n/states.php:772 msgid "Gorontalo" msgstr "Gorontalo" #: i18n/states.php:771 msgid "Sulawesi Selatan" msgstr "Sulawesi Selatan" #: i18n/states.php:770 msgid "Sulawesi Barat" msgstr "Sulawesi Barat" #: i18n/states.php:769 msgid "Sulawesi Tenggara" msgstr "Sulawesi Tenggara" #: i18n/states.php:768 msgid "Sulawesi Tengah" msgstr "Sulawesi Tengah" #: i18n/states.php:767 msgid "Sulawesi Utara" msgstr "Sulawesi Utara" #: i18n/states.php:766 msgid "Kalimantan Utara" msgstr "Kalimantan Utara" #: i18n/states.php:765 msgid "Kalimantan Selatan" msgstr "Kalimantan Selatan" #: i18n/states.php:764 msgid "Kalimantan Timur" msgstr "Kalimantan Timur" #: i18n/states.php:763 msgid "Kalimantan Tengah" msgstr "Kalimantan Tengah" #: i18n/states.php:762 msgid "Kalimantan Barat" msgstr "Kalimantan Barat" #: i18n/states.php:761 msgid "Nusa Tenggara Timur" msgstr "Nusa Tenggara Timur" #: i18n/states.php:760 msgid "Nusa Tenggara Barat" msgstr "Nusa Tenggara Barat" #: i18n/states.php:759 msgid "Bali" msgstr "Bali" #: i18n/states.php:758 msgid "Daerah Istimewa Yogyakarta" msgstr "Daerah Istimewa Yogyakarta" #: i18n/states.php:757 msgid "Jawa Timur" msgstr "Jawa Timur" #: i18n/states.php:756 msgid "Jawa Tengah" msgstr "Jawa Tengah" #: i18n/states.php:755 msgid "Banten" msgstr "Banten" #: i18n/states.php:754 msgid "Jawa Barat" msgstr "Jawa Barat" #: i18n/states.php:753 msgid "DKI Jakarta" msgstr "DKI Jakarta" #: i18n/states.php:752 msgid "Lampung" msgstr "Lampung" #: i18n/states.php:751 msgid "Bengkulu" msgstr "Bengkulu" #: i18n/states.php:750 msgid "Bangka Belitung" msgstr "Bangka Belitung" #: i18n/states.php:749 msgid "Sumatera Selatan" msgstr "Sumatera Selatan" #: i18n/states.php:748 msgid "Jambi" msgstr "Jambi" #: i18n/states.php:747 msgid "Kepulauan Riau" msgstr "Kepulauan Riau" #: i18n/states.php:746 msgid "Riau" msgstr "Riau" #: i18n/states.php:745 msgid "Sumatera Barat" msgstr "Sumatera Barat" #: i18n/states.php:744 msgid "Sumatera Utara" msgstr "Sumatera Utara" #: i18n/states.php:743 msgid "Daerah Istimewa Aceh" msgstr "Daerah Istimewa Aceh" #: i18n/states.php:740 msgid "Zala" msgstr "Zala" #: i18n/states.php:739 msgid "Veszprém" msgstr "Veszprém" #: i18n/states.php:738 msgid "Vas" msgstr "Vas" #: i18n/states.php:737 msgid "Tolna" msgstr "Tolna" #: i18n/states.php:736 msgid "Szabolcs-Szatmár-Bereg" msgstr "Szabolcs-Szatmár-Bereg" #: i18n/states.php:735 msgid "Somogy" msgstr "Somogy" #: i18n/states.php:734 msgid "Pest" msgstr "Pest" #: i18n/states.php:733 msgid "Nógrád" msgstr "Nógrád" #: i18n/states.php:732 msgid "Komárom-Esztergom" msgstr "Komárom-Esztergom" #: i18n/states.php:731 msgid "Jász-Nagykun-Szolnok" msgstr "Jász-Nagykun-Szolnok" #: i18n/states.php:730 msgid "Heves" msgstr "Heves" #: i18n/states.php:729 msgid "Hajdú-Bihar" msgstr "Hajdú-Bihar" #: i18n/states.php:728 msgid "Győr-Moson-Sopron" msgstr "Győr-Moson-Sopron" #: i18n/states.php:727 msgid "Fejér" msgstr "Fejér" #: i18n/states.php:725 msgid "Budapest" msgstr "Budapest" #: i18n/states.php:724 msgid "Borsod-Abaúj-Zemplén" msgstr "Borsod-Abaúj-Zemplén" #: i18n/states.php:723 msgid "Baranya" msgstr "Baranya" #: i18n/states.php:722 msgid "Békés" msgstr "Békés" #: i18n/states.php:721 msgid "Bács-Kiskun" msgstr "Bács-Kiskun" #: i18n/states.php:675 msgid "New Territories" msgstr "New Territories" #: i18n/states.php:674 msgid "Kowloon" msgstr "Kowloon" #: i18n/states.php:673 msgid "Hong Kong Island" msgstr "Pulau Hong Kong" #: i18n/states.php:607 msgid "Zaragoza" msgstr "Zaragoza" #: i18n/states.php:606 msgid "Zamora" msgstr "Zamora" #: i18n/states.php:604 msgid "Valladolid" msgstr "Valladolid" #: i18n/states.php:603 msgid "Valencia" msgstr "Valencia" #: i18n/states.php:602 msgid "Toledo" msgstr "Toledo" #: i18n/states.php:601 msgid "Teruel" msgstr "Teruel" #: i18n/states.php:600 msgid "Tarragona" msgstr "Tarragona" #: i18n/states.php:599 msgid "Soria" msgstr "Soria" #: i18n/states.php:598 msgid "Sevilla" msgstr "Sevilla" #: i18n/states.php:597 msgid "Segovia" msgstr "Segovia" #: i18n/states.php:596 msgid "Santa Cruz de Tenerife" msgstr "Santa Cruz de Tenerife" #: i18n/states.php:595 msgid "Salamanca" msgstr "Salamanca" #: i18n/states.php:594 msgid "Pontevedra" msgstr "Pontevedra" #: i18n/states.php:593 msgid "Palencia" msgstr "Palencia" #: i18n/states.php:592 msgid "Ourense" msgstr "Ourense" #: i18n/states.php:591 msgid "Navarra" msgstr "Navarra" #: i18n/states.php:590 msgid "Murcia" msgstr "Murcia" #: i18n/states.php:589 msgid "Melilla" msgstr "Melilla" #: i18n/states.php:587 msgid "Madrid" msgstr "Madrid" #: i18n/states.php:586 msgid "Lugo" msgstr "Lugo" #: i18n/states.php:585 msgid "Lleida" msgstr "Lleida" #: i18n/states.php:583 msgid "Las Palmas" msgstr "Las Palmas" #: i18n/states.php:580 msgid "Huesca" msgstr "Huesca" #: i18n/states.php:579 msgid "Huelva" msgstr "Huelva" #: i18n/states.php:578 msgid "Gipuzkoa" msgstr "Gipuzkoa" #: i18n/states.php:577 msgid "Guadalajara" msgstr "Guadalajara" #: i18n/states.php:576 i18n/states.php:1436 msgid "Granada" msgstr "Granada" #: i18n/states.php:575 msgid "Girona" msgstr "Girona" #: i18n/states.php:574 msgid "Cuenca" msgstr "Cuenca" #: i18n/states.php:572 msgid "Ciudad Real" msgstr "Ciudad Real" #: i18n/states.php:571 msgid "Ceuta" msgstr "Ceuta" #: i18n/states.php:569 msgid "Cantabria" msgstr "Cantabria" #: i18n/states.php:566 msgid "Burgos" msgstr "Burgos" #: i18n/states.php:565 msgid "Barcelona" msgstr "Barcelona" #: i18n/states.php:564 msgid "Baleares" msgstr "Baleares" #: i18n/states.php:563 msgid "Badajoz" msgstr "Badajoz" #: i18n/states.php:561 msgid "Asturias" msgstr "Asturias" #: i18n/states.php:559 msgid "Alicante" msgstr "Alicante" #: i18n/states.php:558 msgid "Albacete" msgstr "Albacete" #: i18n/states.php:259 msgid "Yukon Territory" msgstr "Yukon Territory" #: i18n/states.php:258 msgid "Saskatchewan" msgstr "Saskatchewan" #: i18n/states.php:257 msgid "Quebec" msgstr "Quebec" #: i18n/states.php:256 msgid "Prince Edward Island" msgstr "Prince Edward Island" #: i18n/states.php:255 msgid "Ontario" msgstr "Ontario" #: i18n/states.php:254 msgid "Nunavut" msgstr "Nunavut" #: i18n/states.php:253 msgid "Nova Scotia" msgstr "Nova Scotia" #: i18n/states.php:252 msgid "Northwest Territories" msgstr "Northwest Territories" #: i18n/states.php:251 msgid "Newfoundland and Labrador" msgstr "Newfoundland dan Labrador" #: i18n/states.php:250 msgid "New Brunswick" msgstr "New Brunswick" #: i18n/states.php:249 msgid "Manitoba" msgstr "Manitoba" #: i18n/states.php:248 msgid "British Columbia" msgstr "British Columbia" #: i18n/states.php:247 msgid "Alberta" msgstr "Alberta" #: i18n/states.php:244 msgid "Tocantins" msgstr "Tocantins" #: i18n/states.php:243 msgid "Sergipe" msgstr "Sergipe" #: i18n/states.php:241 msgid "Santa Catarina" msgstr "Santa Catarina" #: i18n/states.php:240 msgid "Roraima" msgstr "Roraima" #: i18n/states.php:238 msgid "Rio Grande do Sul" msgstr "Rio Grande do Sul" #: i18n/states.php:237 msgid "Rio Grande do Norte" msgstr "Rio Grande do Norte" #: i18n/states.php:236 msgid "Rio de Janeiro" msgstr "Rio de Janeiro" #: i18n/states.php:234 msgid "Pernambuco" msgstr "Pernambuco" #: i18n/states.php:230 msgid "Minas Gerais" msgstr "Minas Gerais" #: i18n/states.php:229 msgid "Mato Grosso do Sul" msgstr "Mato Grosso do Sul" #: i18n/states.php:228 msgid "Mato Grosso" msgstr "Mato Grosso" #: i18n/states.php:224 msgid "Distrito Federal" msgstr "Distrito Federal" #: i18n/states.php:222 msgid "Bahia" msgstr "Bahia" #: i18n/states.php:221 i18n/states.php:342 i18n/states.php:1483 #: i18n/states.php:2208 msgid "Amazonas" msgstr "Amazonas" #: i18n/states.php:219 msgid "Alagoas" msgstr "Alagoas" #: i18n/states.php:218 msgid "Acre" msgstr "Acre" #: i18n/states.php:188 msgid "Yambol" msgstr "Yambol" #: i18n/states.php:187 msgid "Vratsa" msgstr "Vratsa" #: i18n/states.php:186 msgid "Vidin" msgstr "Vidin" #: i18n/states.php:185 msgid "Veliko Tarnovo" msgstr "Veliko Tarnovo" #: i18n/states.php:184 msgid "Varna" msgstr "Varna" #: i18n/states.php:183 msgid "Targovishte" msgstr "Targovishte" #: i18n/states.php:182 msgid "Stara Zagora" msgstr "Stara Zagora" #: i18n/states.php:181 msgid "Sofia" msgstr "Sofia" #: i18n/states.php:179 msgid "Smolyan" msgstr "Smolyan" #: i18n/states.php:178 msgid "Sliven" msgstr "Sliven" #: i18n/states.php:177 msgid "Silistra" msgstr "Silistra" #: i18n/states.php:176 msgid "Shumen" msgstr "Shumen" #: i18n/states.php:175 msgid "Ruse" msgstr "Ruse" #: i18n/states.php:174 msgid "Razgrad" msgstr "Razgrad" #: i18n/states.php:173 msgid "Plovdiv" msgstr "Plovdiv" #: i18n/states.php:172 msgid "Pleven" msgstr "Pleven" #: i18n/states.php:171 msgid "Pernik" msgstr "Pernik" #: i18n/states.php:170 msgid "Pazardzhik" msgstr "Pazardzhik" #: i18n/states.php:169 i18n/states.php:2133 msgid "Montana" msgstr "Montana" #: i18n/states.php:168 msgid "Lovech" msgstr "Lovech" #: i18n/states.php:167 msgid "Kyustendil" msgstr "Kyustendil" #: i18n/states.php:166 msgid "Kardzhali" msgstr "Kardzhali" #: i18n/states.php:165 msgid "Haskovo" msgstr "Haskovo" #: i18n/states.php:164 msgid "Gabrovo" msgstr "Gabrovo" #: i18n/states.php:163 msgid "Dobrich" msgstr "Dobrich" #: i18n/states.php:162 msgid "Burgas" msgstr "Burgas" #: i18n/states.php:161 msgid "Blagoevgrad" msgstr "Blagoevgrad" #: i18n/states.php:157 msgid "Thakurgaon" msgstr "Thakurgaon" #: i18n/states.php:156 msgid "Tangail" msgstr "Tangail" #: i18n/states.php:155 msgid "Sylhet" msgstr "Sylhet" #: i18n/states.php:154 msgid "Sunamganj" msgstr "Sunamganj" #: i18n/states.php:153 msgid "Sirajganj" msgstr "Sirajganj" #: i18n/states.php:152 msgid "Sherpur" msgstr "Sherpur" #: i18n/states.php:151 msgid "Shariatpur" msgstr "Shariatpur" #: i18n/states.php:150 msgid "Satkhira" msgstr "Satkhira" #: i18n/states.php:149 msgid "Rangpur" msgstr "Rangpur" #: i18n/states.php:148 msgid "Rangamati" msgstr "Rangamati" #: i18n/states.php:147 msgid "Rajshahi" msgstr "Rajshahi" #: i18n/states.php:146 msgid "Rajbari" msgstr "Rajbari" #: i18n/states.php:145 msgid "Pirojpur" msgstr "Pirojpur" #: i18n/states.php:144 msgid "Patuakhali" msgstr "Patuakhali" #: i18n/states.php:143 msgid "Panchagarh" msgstr "Panchagarh" #: i18n/states.php:142 msgid "Pabna" msgstr "Pabna" #: i18n/states.php:141 msgid "Noakhali" msgstr "Noakhali" #: i18n/states.php:140 msgid "Nilphamari" msgstr "Nilphamari" #: i18n/states.php:139 msgid "Netrakona" msgstr "Netrakona" #: i18n/states.php:138 msgid "Nawabganj" msgstr "Nawabganj" #: i18n/states.php:137 msgid "Natore" msgstr "Natore" #: i18n/states.php:136 msgid "Narsingdi" msgstr "Narsingdi" #: i18n/states.php:135 msgid "Narayanganj" msgstr "Narayanganj" #: i18n/states.php:134 msgid "Narail" msgstr "Narail" #: i18n/states.php:133 msgid "Naogaon" msgstr "Naogaon" #: i18n/states.php:132 msgid "Mymensingh" msgstr "Mymensingh" #: i18n/states.php:131 msgid "Munshiganj" msgstr "Munshiganj" #: i18n/states.php:130 msgid "Moulvibazar" msgstr "Moulvibazar" #: i18n/states.php:129 msgid "Meherpur" msgstr "Meherpur" #: i18n/states.php:128 msgid "Manikganj " msgstr "Manikganj " #: i18n/states.php:127 msgid "Magura" msgstr "Magura" #: i18n/states.php:126 msgid "Madaripur" msgstr "Madaripur" #: i18n/states.php:125 msgid "Lalmonirhat" msgstr "Lalmonirhat" #: i18n/states.php:124 msgid "Lakshmipur" msgstr "Lakshmipur" #: i18n/states.php:123 msgid "Kushtia" msgstr "Kushtia" #: i18n/states.php:122 msgid "Kurigram" msgstr "Kurigram" #: i18n/states.php:121 msgid "Kishoreganj" msgstr "Kishoreganj" #: i18n/states.php:120 msgid "Khulna" msgstr "Khulna" #: i18n/states.php:119 msgid "Khagrachhari" msgstr "Khagrachhari" #: i18n/states.php:118 msgid "Joypurhat" msgstr "Joypurhat" #: i18n/states.php:117 msgid "Jhenaidah" msgstr "Jhenaidah" #: i18n/states.php:116 msgid "Jhalokati" msgstr "Jhalokati" #: i18n/states.php:114 msgid "Jamalpur" msgstr "Jamalpur" #: i18n/states.php:113 msgid "Habiganj" msgstr "Habiganj" #: i18n/states.php:112 msgid "Gopalganj" msgstr "Gopalganj" #: i18n/states.php:111 msgid "Gazipur" msgstr "Gazipur" #: i18n/states.php:110 msgid "Gaibandha" msgstr "Gaibandha" #: i18n/states.php:109 msgid "Feni" msgstr "Feni" #: i18n/states.php:108 msgid "Faridpur " msgstr "Faridpur " #: i18n/states.php:107 msgid "Dinajpur" msgstr "Dinajpur" #: i18n/states.php:106 msgid "Dhaka" msgstr "Dhaka" #: i18n/states.php:104 msgid "Cox's Bazar" msgstr "Cox's Bazar" #: i18n/states.php:105 msgid "Cumilla" msgstr "Cumilla" #: i18n/states.php:103 msgid "Chuadanga" msgstr "Chuadanga" #: i18n/states.php:101 msgid "Chandpur" msgstr "Chandpur" #: i18n/states.php:100 msgid "Brahmanbaria" msgstr "Brahmanbaria" #: i18n/states.php:99 msgid "Bogura" msgstr "Bogura" #: i18n/states.php:98 msgid "Bhola" msgstr "Bhola" #: i18n/states.php:97 msgid "Barishal" msgstr "Barishal" #: i18n/states.php:96 msgid "Barguna" msgstr "Barguna" #: i18n/states.php:95 msgid "Bandarban" msgstr "Bandarban" #: i18n/states.php:94 msgid "Bagerhat" msgstr "Bagerhat" #: i18n/states.php:90 msgid "Western Australia" msgstr "Australia Barat" #: i18n/states.php:89 msgid "Victoria" msgstr "Victoria" #: i18n/states.php:88 msgid "Tasmania" msgstr "Tasmania" #: i18n/states.php:87 msgid "South Australia" msgstr "South Australia" #: i18n/states.php:86 msgid "Queensland" msgstr "Queensland" #: i18n/states.php:85 msgid "Northern Territory" msgstr "Northern Territory" #: i18n/states.php:84 msgid "New South Wales" msgstr "New South Wales" #: i18n/states.php:83 msgid "Australian Capital Territory" msgstr "Australian Capital Territory" #: i18n/states.php:78 msgid "Tierra del Fuego" msgstr "Tierra del Fuego" #: i18n/states.php:77 msgid "Santiago del Estero" msgstr "Santiago del Estero" #: i18n/states.php:76 msgid "Santa Fe" msgstr "Santa Fe" #: i18n/states.php:75 i18n/states.php:214 msgid "Santa Cruz" msgstr "Santa Cruz" #: i18n/states.php:74 msgid "San Luis" msgstr "San Luis" #: i18n/states.php:73 i18n/states.php:439 msgid "San Juan" msgstr "San Juan" #: i18n/states.php:72 msgid "Salta" msgstr "Salta" #: i18n/states.php:69 i18n/states.php:1614 msgid "Misiones" msgstr "Misiones" #: i18n/states.php:68 msgid "Mendoza" msgstr "Mendoza" #: i18n/states.php:67 i18n/states.php:582 msgid "La Rioja" msgstr "La Rioja" #: i18n/states.php:66 msgid "La Pampa" msgstr "La Pampa" #: i18n/states.php:65 msgid "Jujuy" msgstr "Jujuy" #: i18n/states.php:64 msgid "Formosa" msgstr "Formosa" #: i18n/states.php:62 msgid "Corrientes" msgstr "Corrientes" #: i18n/states.php:60 msgid "Chubut" msgstr "Chubut" #: i18n/states.php:59 msgid "Chaco" msgstr "Chaco" #: i18n/states.php:58 msgid "Catamarca" msgstr "Catamarca" #: i18n/states.php:57 msgid "Buenos Aires" msgstr "Buenos Aires" #: i18n/countries.php:266 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" #: i18n/countries.php:265 msgid "Zambia" msgstr "Zambia" #: i18n/countries.php:264 msgid "Yemen" msgstr "Yaman" #: i18n/countries.php:262 msgid "Western Sahara" msgstr "Sahara Barat" #: i18n/countries.php:261 msgid "Wallis and Futuna" msgstr "Wallis dan Futuna" #: i18n/countries.php:258 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" #: i18n/countries.php:257 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" #: i18n/countries.php:256 msgid "Vatican" msgstr "Vatikan" #: i18n/countries.php:255 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" #: i18n/countries.php:254 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistan" #: i18n/countries.php:253 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" #: i18n/countries.php:251 msgid "United States (US)" msgstr "Amerika Serikat" #: i18n/countries.php:250 msgid "United Kingdom (UK)" msgstr "Inggris" #: i18n/countries.php:249 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Uni Emirat Arab" #: i18n/countries.php:248 msgid "Ukraine" msgstr "Ukraina" #: i18n/countries.php:247 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" #: i18n/countries.php:246 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" #: i18n/countries.php:245 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Kepulauan Turks dan Caicos" #: i18n/countries.php:244 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" #: i18n/countries.php:242 msgid "Tunisia" msgstr "Tunisia" #: i18n/countries.php:241 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad dan Tobago" #: i18n/countries.php:240 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" #: i18n/countries.php:239 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" #: i18n/countries.php:238 msgid "Togo" msgstr "Togo" #: i18n/countries.php:237 msgid "Timor-Leste" msgstr "Timor Leste" #: i18n/countries.php:236 msgid "Thailand" msgstr "Thailand" #: i18n/countries.php:235 msgid "Tanzania" msgstr "Tanzania" #: i18n/countries.php:234 msgid "Tajikistan" msgstr "Tajikistan" #: i18n/countries.php:233 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" #: i18n/countries.php:232 msgid "Syria" msgstr "Suriah" #: i18n/countries.php:231 msgid "Switzerland" msgstr "Swiss" #: i18n/countries.php:230 msgid "Sweden" msgstr "Swedia" #: i18n/countries.php:228 msgid "Svalbard and Jan Mayen" msgstr "Svalbard and Jan Mayen" #: i18n/countries.php:227 msgid "Suriname" msgstr "Suriname" #: i18n/countries.php:226 msgid "Sudan" msgstr "Sudan" #: i18n/countries.php:225 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" #: i18n/countries.php:224 msgid "Spain" msgstr "Spanyol" #: i18n/countries.php:223 msgid "South Sudan" msgstr "Sudan Selatan" #: i18n/countries.php:222 msgid "South Korea" msgstr "Korea Selatan" #: i18n/countries.php:221 msgid "South Georgia/Sandwich Islands" msgstr "Georgia Selatan / Kepulauan Sandwich" #: i18n/countries.php:220 msgid "South Africa" msgstr "Afrika Selatan" #: i18n/countries.php:219 msgid "Somalia" msgstr "Somalia" #: i18n/countries.php:218 msgid "Solomon Islands" msgstr "Kepulauan Solomon" #: i18n/countries.php:217 msgid "Slovenia" msgstr "Slovenia" #: i18n/countries.php:216 msgid "Slovakia" msgstr "Slovakia" #: i18n/countries.php:215 msgid "Singapore" msgstr "Singapura" #: i18n/countries.php:214 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" #: i18n/countries.php:213 msgid "Seychelles" msgstr "Seychelles" #: i18n/countries.php:212 msgid "Serbia" msgstr "Serbia" #: i18n/countries.php:211 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" #: i18n/countries.php:210 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Arab Saudi" #: i18n/countries.php:209 msgid "São Tomé and Príncipe" msgstr "São Tomé and Príncipe" #: i18n/countries.php:208 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" #: i18n/countries.php:207 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "Saint Vincent and the Grenadines" #: i18n/countries.php:206 msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "Saint Pierre and Miquelon" #: i18n/countries.php:205 msgid "Saint Martin (Dutch part)" msgstr "Saint Martin (Belanda)" #: i18n/countries.php:204 msgid "Saint Martin (French part)" msgstr "Saint Martin (Prancis)" #: i18n/countries.php:203 msgid "Saint Lucia" msgstr "Saint Lucia" #: i18n/countries.php:202 msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "Saint Kitts and Nevis" #: i18n/countries.php:201 msgid "Saint Helena" msgstr "Saint Helena" #: i18n/countries.php:200 msgid "Saint Barthélemy" msgstr "Saint Barthélemy" #: i18n/countries.php:199 msgid "Rwanda" msgstr "Rwanda" #: i18n/countries.php:198 msgid "Russia" msgstr "Rusia" #: i18n/countries.php:197 msgid "Romania" msgstr "Romania" #: i18n/countries.php:196 msgid "Reunion" msgstr "Reunion" #: i18n/countries.php:195 msgid "Qatar" msgstr "Qatar" #: i18n/countries.php:193 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" #: i18n/countries.php:192 msgid "Poland" msgstr "Polandia" #: i18n/countries.php:191 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" #: i18n/countries.php:190 msgid "Philippines" msgstr "Filipina" #: i18n/countries.php:189 msgid "Peru" msgstr "Peru" #: i18n/countries.php:188 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" #: i18n/countries.php:187 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua Nugini" #: i18n/countries.php:186 msgid "Panama" msgstr "Panama" #: i18n/countries.php:185 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Palestina" #: i18n/countries.php:184 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" #: i18n/countries.php:183 msgid "Oman" msgstr "Oman" #: i18n/countries.php:182 msgid "Norway" msgstr "Norwegia" #: i18n/countries.php:181 msgid "North Korea" msgstr "Korea Utara" #: i18n/countries.php:179 msgid "Norfolk Island" msgstr "Pulau Norfolk" #: i18n/countries.php:178 msgid "Niue" msgstr "Niue" #: i18n/countries.php:177 msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #: i18n/countries.php:176 i18n/states.php:1398 msgid "Niger" msgstr "Niger" #: i18n/countries.php:175 msgid "Nicaragua" msgstr "Nikaragua" #: i18n/countries.php:174 msgid "New Zealand" msgstr "Selandia Baru" #: i18n/countries.php:173 msgid "New Caledonia" msgstr "Kaledonia Baru" #: i18n/countries.php:172 msgid "Netherlands" msgstr "Belanda" #: i18n/countries.php:171 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" #: i18n/countries.php:170 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" #: i18n/countries.php:169 msgid "Namibia" msgstr "Namibia" #: i18n/countries.php:168 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" #: i18n/countries.php:167 msgid "Mozambique" msgstr "Mozambik" #: i18n/countries.php:166 msgid "Morocco" msgstr "Maroko" #: i18n/countries.php:165 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" #: i18n/countries.php:164 msgid "Montenegro" msgstr "Montenegro" #: i18n/countries.php:163 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolia" #: i18n/countries.php:162 msgid "Monaco" msgstr "Monako" #: i18n/countries.php:161 msgid "Moldova" msgstr "Moldova" #: i18n/countries.php:160 msgid "Micronesia" msgstr "Mikronesia" #: i18n/countries.php:159 msgid "Mexico" msgstr "Meksiko" #: i18n/countries.php:158 msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" #: i18n/countries.php:157 msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" #: i18n/countries.php:156 msgid "Mauritania" msgstr "Mauritania" #: i18n/countries.php:155 msgid "Martinique" msgstr "Martinique" #: i18n/countries.php:154 msgid "Marshall Islands" msgstr "Kepulauan Marshall" #: i18n/countries.php:153 msgid "Malta" msgstr "Malta" #: i18n/countries.php:152 msgid "Mali" msgstr "Mali" #: i18n/countries.php:151 msgid "Maldives" msgstr "Maladewa" #: i18n/countries.php:150 msgid "Malaysia" msgstr "Malaysia" #: i18n/countries.php:149 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" #: i18n/countries.php:148 msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" #: i18n/countries.php:145 msgid "Luxembourg" msgstr "Luxembourg" #: i18n/countries.php:144 msgid "Lithuania" msgstr "Lithuania" #: i18n/countries.php:143 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" #: i18n/countries.php:142 msgid "Libya" msgstr "Libya" #: i18n/countries.php:141 msgid "Liberia" msgstr "Liberia" #: i18n/countries.php:140 msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" #: i18n/countries.php:139 msgid "Lebanon" msgstr "Lebanon" #: i18n/countries.php:138 msgid "Latvia" msgstr "Latvia" #: i18n/countries.php:137 msgid "Laos" msgstr "Laos" #: i18n/countries.php:136 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kyrgyzstan" #: i18n/countries.php:135 msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" #: i18n/countries.php:133 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" #: i18n/countries.php:132 msgid "Kenya" msgstr "Kenya" #: i18n/countries.php:131 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazakhstan" #: i18n/countries.php:130 msgid "Jordan" msgstr "Jordania" #: i18n/countries.php:129 msgid "Jersey" msgstr "Jersey" #: i18n/countries.php:128 msgid "Japan" msgstr "Jepang" #: i18n/countries.php:127 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaika" #: i18n/countries.php:126 msgid "Ivory Coast" msgstr "Pantai Gading" #: i18n/countries.php:125 msgid "Italy" msgstr "Italia" #: i18n/countries.php:124 msgid "Israel" msgstr "Israel" #: i18n/countries.php:123 msgid "Isle of Man" msgstr "Pulau Man" #: i18n/countries.php:121 msgid "Iraq" msgstr "Irak" #: i18n/countries.php:120 msgid "Iran" msgstr "Iran" #: i18n/countries.php:119 msgid "Indonesia" msgstr "Indonesia" #: i18n/countries.php:118 msgid "India" msgstr "India" #: i18n/countries.php:117 msgid "Iceland" msgstr "Islandia" #: i18n/countries.php:116 msgid "Hungary" msgstr "Hungaria" #: i18n/countries.php:115 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" #: i18n/countries.php:114 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" #: i18n/countries.php:113 msgid "Heard Island and McDonald Islands" msgstr "Pulau Heard dan Kepulauan McDonald" #: i18n/countries.php:112 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" #: i18n/countries.php:111 msgid "Guyana" msgstr "Guyana" #: i18n/countries.php:110 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinea-Bissau" #: i18n/countries.php:109 msgid "Guinea" msgstr "Guinea" #: i18n/countries.php:108 msgid "Guernsey" msgstr "Guernsey" #: i18n/countries.php:107 i18n/states.php:655 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" #: i18n/countries.php:105 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadeloupe" #: i18n/countries.php:104 msgid "Grenada" msgstr "Grenada" #: i18n/countries.php:103 msgid "Greenland" msgstr "Greenland" #: i18n/countries.php:102 msgid "Greece" msgstr "Yunani" #: i18n/countries.php:101 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" #: i18n/countries.php:100 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" #: i18n/countries.php:99 msgid "Germany" msgstr "Jerman" #: i18n/countries.php:98 msgid "Georgia" msgstr "Georgia" #: i18n/countries.php:97 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" #: i18n/countries.php:96 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" #: i18n/countries.php:95 msgid "French Southern Territories" msgstr "Teritori Prancis Selatan" #: i18n/countries.php:94 msgid "French Polynesia" msgstr "Polinesia Perancis" #: i18n/countries.php:93 msgid "French Guiana" msgstr "Guyana Prancis" #: i18n/countries.php:92 msgid "France" msgstr "Perancis" #: i18n/countries.php:91 msgid "Finland" msgstr "Finlandia" #: i18n/countries.php:90 msgid "Fiji" msgstr "Fiji" #: i18n/countries.php:89 msgid "Faroe Islands" msgstr "Kepulauan Faroe" #: i18n/countries.php:88 msgid "Falkland Islands" msgstr "Kepulauan Falkland" #: i18n/countries.php:87 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopia" #: i18n/countries.php:86 msgid "Estonia" msgstr "Estonia" #: i18n/countries.php:85 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" #: i18n/countries.php:84 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Guinea Ekuatorial" #: i18n/countries.php:83 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" #: i18n/countries.php:82 msgid "Egypt" msgstr "Mesir" #: i18n/countries.php:81 msgid "Ecuador" msgstr "Ekuador" #: i18n/countries.php:80 msgid "Dominican Republic" msgstr "Republik Dominika" #: i18n/countries.php:79 msgid "Dominica" msgstr "Dominika" #: i18n/countries.php:78 msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" #: i18n/countries.php:77 msgid "Denmark" msgstr "Denmark" #: i18n/countries.php:76 msgid "Czech Republic" msgstr "Republik Ceko" #: i18n/countries.php:75 msgid "Cyprus" msgstr "Siprus" #: i18n/countries.php:74 msgid "Curaçao" msgstr "Curaçao" #: i18n/countries.php:73 msgid "Cuba" msgstr "Kuba" #: i18n/countries.php:72 msgid "Croatia" msgstr "Kroasia" #: i18n/countries.php:71 msgid "Costa Rica" msgstr "Kosta Rika" #: i18n/countries.php:70 msgid "Cook Islands" msgstr "Kepulauan Cook" #: i18n/countries.php:69 msgid "Congo (Kinshasa)" msgstr "Kongo (Kinshasa)" #: i18n/countries.php:68 msgid "Congo (Brazzaville)" msgstr "Kongo (Brazzaville)" #: i18n/countries.php:67 msgid "Comoros" msgstr "Komoro" #: i18n/countries.php:66 msgid "Colombia" msgstr "Kolombia" #: i18n/countries.php:65 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Kepulauan Cocos (Keeling)" #: i18n/countries.php:64 msgid "Christmas Island" msgstr "Pulau Natal" #: i18n/countries.php:63 msgid "China" msgstr "Tiongkok" #: i18n/countries.php:62 msgid "Chile" msgstr "Cili" #: i18n/countries.php:61 msgid "Chad" msgstr "Chad" #: i18n/countries.php:60 msgid "Central African Republic" msgstr "Republik Afrika Tengah" #: i18n/countries.php:59 msgid "Cayman Islands" msgstr "Kepulauan Cayman" #: i18n/countries.php:58 msgid "Cape Verde" msgstr "Cape Verde" #: i18n/countries.php:57 msgid "Canada" msgstr "Kanada" #: i18n/countries.php:56 msgid "Cameroon" msgstr "Kamerun" #: i18n/countries.php:55 msgid "Cambodia" msgstr "Kamboja" #: i18n/countries.php:54 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" #: i18n/countries.php:53 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" #: i18n/countries.php:52 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" #: i18n/countries.php:51 msgid "Brunei" msgstr "Brunei Darussalam" #: i18n/countries.php:50 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Teritori Samudra Hindia Britania" #: i18n/countries.php:49 msgid "Brazil" msgstr "Brasil" #: i18n/countries.php:48 msgid "Bouvet Island" msgstr "Pulau Bouvet" #: i18n/countries.php:47 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" #: i18n/countries.php:46 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnia dan Herzegovina" #: i18n/countries.php:45 msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba" msgstr "Bonaire, Saint Eustatius dan Saba" #: i18n/countries.php:44 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivia" #: i18n/countries.php:43 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" #: i18n/countries.php:42 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" #: i18n/countries.php:41 msgid "Benin" msgstr "Benin" #: i18n/countries.php:40 msgid "Belize" msgstr "Belize" #: i18n/countries.php:39 msgid "Belau" msgstr "Belau" #: i18n/countries.php:38 msgid "Belgium" msgstr "Belgia" #: i18n/countries.php:37 msgid "Belarus" msgstr "Belarus" #: i18n/countries.php:36 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" #: i18n/countries.php:35 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" #: i18n/countries.php:34 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" #: i18n/countries.php:33 msgid "Bahamas" msgstr "Bahama" #: i18n/countries.php:32 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaijan" #: i18n/countries.php:31 msgid "Austria" msgstr "Austria" #: i18n/countries.php:30 msgid "Australia" msgstr "Australia" #: i18n/countries.php:29 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" #: i18n/countries.php:28 msgid "Armenia" msgstr "Armenia" #: i18n/countries.php:27 msgid "Argentina" msgstr "Argentina" #: i18n/countries.php:26 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua dan Barbuda" #: i18n/continents.php:78 i18n/countries.php:25 msgid "Antarctica" msgstr "Antartika" #: i18n/countries.php:24 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" #: i18n/countries.php:23 msgid "Angola" msgstr "Angola" #: i18n/countries.php:22 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" #: i18n/countries.php:20 msgid "Algeria" msgstr "Algeria" #: i18n/countries.php:19 msgid "Albania" msgstr "Albania" #: i18n/countries.php:17 msgid "Afghanistan" msgstr "Afghanistan"
Save
Back